
1
1. CAUTIONS:
• Risk of re or electric shock.
• Turn power o before inspection, installation, or removal.
• LED lamps require 120V-277V input voltage.
• SUITABLE FOR WET LOCATION
• This lamp will not operate properly when connected to a standard(incandescent) dimmer or dimming control.
• Operating temperature: -20°C to 45°C
• SUITABLE FOR USE IN ENCLOSED LUMINAIRES
MIN. LAMP COMPARTMENT DIMENSIONS: 13.74''(H)x16.97''(L)x16.97''(W)
• Don’t stare at the bright light for long periods of time, as it may cause injury to eyes.
• This device is not intended for use with emergency exit.
• Added weight of the device may cause instability of a free standing portable luminaire.
• Use only with a portable table lamp that is provided with a shade.
• This device is not intended for use with portable luminaire.
• Broken or damaged xture parts must be repaired or replaced to maintain the outdoor ratings of the xture
• To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
• This device complies with Part 15 of the FCC rules and has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Any changes or modications not expressly
approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
2. INSTRUCTION:
STEP 1: Disconnect power from the luminaire and follow proper lockout/tagout procedures before beginning installation or maintenance.
STEP 2: Remove the existing lamp. Dispose of the lamps per local requirements.
STEP 3: Disconnect and remove the existing ballast, capacitor, and ignitor. Dispose of the components per local requirements.
STEP 4: Connect the Line wire (Line/Hot) to the center contact (eyelet) of the lamp holder.
STEP 5: Connect the Neutral wire (Common) to the shell of the lamp holder.
STEP 6: Slide the switch on the neck of the lamp to the desired brightness output setting.
STEP 7: Insert and screw in the LED Retrot lamp into the lamp holder.
STEP 8: Close the wiring compartment. Watch to be sure the wires are not pinched, bound, or crimped when closing the compartment.
STEP 9: Switch on the power.
3. WIRING DIAGRAMS:
INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS
L
N
Replacing Self Ballasted CFL Lamp
L
N
Self ballasted
CFL Lamp
LED Retrofit
Lamp
HPS / HID
lamp
Ballast
Ignitor
Capacitor
L
N
Replacing
with
Replacing
with
L
N
Ballast
Ignitor
Capacitor
Replacing HPS/HID Lamp
Self Ballasted CFL Wiring Diagram
LED Retrofit Lamp Wiring Diagram
LED Retrofit Lamp Wiring Diagram
HPS/HID Wiring Diagram
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
W-801
023124

HPS / HID
Lámpara
Reemplazo
con
2. INSTRUCCIONES:
PASO 1:
Desconecte la energía de la lámpara y siga el procedimiento adecuado de bloqueo y señalización antes de comenzar la instalación o el
mantenimiento.
PASO 2: Retire la lámpara existente. Deseche las lámparas según los requisitos locales.
PASO 3: Desconecte y retire la reactancia existente, el condensador y el arrancador. Deseche los componentes según los requisitos locales.
PASO 4: Conecte el cable Vivo (tension de entrada) con el contacto de centro (ojal) del portalámparas.
PASO 5: Conecte el cable neutro (común) a la carcasa del portalámparas.
PASO 6:
Deslice el interruptor en el cuello de la lámpara hasta la conguración de salida de brillo deseada.
PASO 7: Inserte y atornille en la lámpara LED reequipamiento en el portalámparas.
PASO 8:
Cierre el compartimento de cableado. Observe y asegúrese de que los cables no están apretados, atascados o comprimidos al cerrar el
compartimento.
PASO 9: Conecte la electricidad.
3. ESQUEMAS DE CABLEADO:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
2
L
N
Reemplazo de la lámpara CFL con reactancia propia
L
N
Lámpara CFL
con reactancia
propia
Lámpara
reequipamiento LED
Reactancia
Arrancador
Arrancador
Condensador
L
N
Reemplazo
con
L
N
Reactancia
Condensador
Reemplazo de la lámpara HPS/HID
Esquema de cableado CFL
con reactancia propia
Esquema de cableado de
lámpara reequipamiento LED
Esquema de cableado de
lámpara reequipamiento LED
Esquema de cableado HPS/HID
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
1. ADVERTENCIAS:
•
Riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• Desconecte el suministro eléctrico antes de inspeccionar, instalar o extraer.
• Las lámparas LED requieren un voltaje de entrada de 120 V a 277 V.
• ADECUADO PARA LUGARES HÚMEDOS.
• Esta lámpara no funcionará correctamente cuando esté conectada a un atenuador o control de atenuación estándar (incandescente).
• Temperatura de funcionamiento: -25~45 grados Celsius.
• APTO PARA USO EN LUMINARIAS CERRADAS.
DIMENSIONES MINIMAS DEL COMPARTIMENTO DE LA LÁMPARA: 13.74''(H)x16.97''(L)x16.97''(W)
• No mire directament a la luz por mucho tiempo ya que podría causar daños a los ojos.
• Este dispositivo no se debe utilizar con artefactos o luces de salidas de emergencia.
• El peso añadido del dispositivo puede provocar la inestabilidad de una luminaria portátil independiente.
• Úselo únicamente con una lámpara de mesa portátil que tenga una pantalla.
• Este dispositivo no está diseñado para usarse con luminarias portátiles.
• Las piezas rotas o dañadas de la instalación deben repararse o reemplazarse para mantener las clasicaciones exteriores de la instalación.
• Para evitar daños o abrasión en el cableado, no exponga el cableado a bordes de láminas de metal u otros objetos alados.
• El dispositivo cumple con lo establecido en la Sección 15 de las normas de la FCC. Ha sido probado y se ha comprobado
• El dispositivo cumple con lo establecido en la Sección 15 de las normas de la FCC. Ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales clase B. Estos límites han sido diseñados a n de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Cualquier cambio o modi cación que no sea expresamente aprobado por el fabricante podría anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.

2. INSTRUCTIONS:
ÉTAPE 1: Déconnecter le courant du luminaire et suivez les procédures appropriées de blocage et de verrouillage avant de commencer
l'installation ou la maintenance.
ÉTAPE 2: Retirer l'ampoule en place. Jeter l'ampoule conformément aux exigences locales.
ÉTAPE 3: Déconnecter et retirer le ballast en place, le capaciteur et l'igniteur. Jeter les composants en respect des exigences locales.
ÉTAPE 4: Connecter le câble d'alimentation (ligne/chaud) au contact de centre (oeillet) du support de la lampe.
ÉTAPE 5: Connecter le câble neutre (commun) à la coque du support de la lampe.
ÉTAPE 6: Faites glisser l'interrupteur sur le col de la lampe jusqu'au réglage de luminosité désiré.
ÉTAPE 7: Insérer et visser l'ampoule de modernisation DEL dans le support.
ÉTAPE 8: Fermer le compartiment des câbles. S'assurer que les ls ne sont pas pincés, coincés ou écrasés lors de la fermeture du
compartiment.
ÉTAPE 9: Allumer l'alimentation.
3. DIAGRAMMES DE CÂBLAGE:
INSTALLATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
Ampoule
HPS/HID
Remplacer
avec
L
N
Remplacement soi lesté CFL Lamp
L
N
Soi lesté
CFL Lamp
Lampe à DEL
modifiée
Ballast
Igniteur
Igniteur
Capaciteur
L
N
Remplacer
avec
L
N
Ballast
Capaciteur
Remplacer ampoule HPS/HID
Soi lesté CFL
Câblage Diagramme
Diagramme de câble Ampoule de
modernisation à DEL
Diagramme de câble Ampoule de
modernisation à DEL
Diagramme de câble HPS/HID
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
1. MISES EN GARDE:
• Risque d'incendie ou de choc électrique.
• Éteindre le courant avant inspection, installation ou retrait.
• Les ampoules à DEL nécessitent une tension d'entrée de 120V-277V.
• ADAPTÉ AUX EMPLACEMENTS HUMIDES
• Cette ampoule ne fonctionnera pas correctement lorsque'elle est connectée à un gradateur standard (à incandescence) ou un interrupteur de gradation standard.
• Température de fonctionnement : -25 à 45°C
• CONVIENT À UNE UTILISATION DANS LES LUMINAIRES FERMÉS.
DIMENSIONS MIN. DU COMPARTIMENT DE L'AMPOULE : 13.74''(H)x16.97''(L)x16.97''(W)
• Ne regardez pas la lumière pendant de longue périodes, elle peut endommager vos yeux.
• Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec un dispositif ou des lumières de sortie de secours.
• Le poids ajouté de l'ampoule peut causer une instabilité d'une lampe portable autoportante.
• Utiliser uniquement avec une lampe de table portable équipée d'un abat-jour.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec une lampe portable.
• Les pièces de l'appareil endommagées ou cassées doivent être réparées ou remplacées an de maintenir les classements extérieures de l'appareil.
• Pour éviter tout dommage ou abrasion du câblage, ne pas exposer le câblage aux bords de tôle ou à d'autres objets tranchants.
• Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et a été testé et certié conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre l'énergie
radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Tout changement
ou modication non expressément approuvé par le fabricant peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à l'équipement.
