AKG 3413H00010 WMS420 UHF Wireless Headworn Microphone System Band A: 530.025 to 559.00 MHz

User Manual - Page 94

For 3413H00010.

PDF File Manual, 100 pages, Read Online | Download pdf file

3413H00010 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
94 WMS420
Técnica do microfone
Microfone de lapela C417 L
Prenda o microfone na mola de fixação fornecida ou no alfinete H41/1 disponível como opção.
1) Fixe o microfone na roupa, o mais perto possível da boca do orador.
NOTA
O risco de feedback é menor quanto mais perto o
microfone estiver da boca!
2) Certifique-se de que o microfone fica alinhado com a boca.
Microfone de cabeça C555 L
Colocar o microfone
1) Coloque o microfone.
2) Dobre o pescoço de cisne de modo a que o microfone fique posicionado ao lado e à
frente do canto da boca.
NOTA
Se o microfone produzir sons de "rebentamento" (o "p" e o "t" são emitidos num tom alto
pouco natural), afaste a cápsula do microfone um pouco mais da boca (para trás ou para
baixo).
Se o som do microfone soar "fraco" ou sem pressão, aproxime a cápsula da boca.
Procure a posição ideal durante o soundcheck.
Filtro anti-vento
Caso ocorram fortes ruídos de vento ou de rebentamento (por exemplo, ao ar livre), prenda ao
microfone o filtro anti-vento de esponja fornecido.
1) Enfie o filtro anti-vento na cápsula do microfone.
2) Puxe o filtro anti-vento sobre o bordo exterior da cápsula do microfone.
Barreira anti-humidade
Uma barreira anti-humidade especial na cápsula do microfone dificulta a penetração de suor e
de maquilhagem na zona da cápsula.
Esta barreira impede que as entradas de som do microfone sejam bloqueadas pelo suor ou
pela maquilhagem, o que poderia causar um som abafado e reduzir a sensibilidade do
microfone. Por conseguinte, nunca retire a barreira anti-humidade do microfone!
O microfone de cabeça C555 L vem com uma barreira anti-humidade de substituição para o
caso de perder ou danificar a primeira.
Transmissor de bolso PT420
Loading ...
Loading ...
Loading ...