Hikvision DS-PM1-O1L-WE Relay Module

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
Installation Instruction
  • Quick Start Guide - (English, French, Portuguese, Spanish, German, Croatian, Czech, Dutch - Holland, Greek, Hungarian, Italian, Norway, Polish, Russian, Slovenian, Swedish, Turkish) Read Online | Download pdf
Specification
DS-PM1-O1L-WE photo

Quick Start Guide

This is the main product document for model DS-PM1-O1L-WE.

The file format is pdf, 4 pages, you can download this manual here .

background
1
3
2
4
5
Relay Module
321
1
2
Quick Start Guide
DS-PM1-O1L-WE
xxxx
Device
IN RELAYPS TAMPER
1 2 3
IN RELAYPS TAMPER
Signal Strength Test
2
3
4
5
E N G L I S H
WIRING
ENROLLMENT
INSTALLATION
FORMATTING
APPEARANCE
1
Specification
1. Power Input Wiring
2. Relay Output Wiring
3. Peripheral Tamper-Proof Wiring
Paste the expander on the required place with sponge tape.
Hold the Learn button for 8 s, and meanwhile power the
expander on.
Func�on bu�on 1, for initialization
By alarm, by operation, by fault,by schedule, by manual
1, for tamper, NO/NC
Two way communication
868 MHz
1800 m
7 VDC to 24 VDC
3, register/signal (green/red), power (green),relay status (blue)
-10°C to +55°C
10% to 90%
Plastic
38 x 25 x 18mm
28.5 g
Wall mounting
1, NO/NC (Max.5A at 36 VDC )
Supported, cut off when ≤6.5 V or≥36.5 V
Scenario se�ngs
Alarm input
RF method
RF frequency
RF distance
Power supply
LEDs status
Operation temperature
Operation humidity
Shell material
Dimension (W x H xD)
Weight
Installation method
Relay output
Voltage protec�on
1. Antenna 2. Wiring Terminal 3. Learn Button
2
3
4
5
P O R T U G U Ê S ( B R A S I L )
CABOSFIÃO
REGISTRO
INSTALAÇÃO
FORMATAÇÃO
APRESENTAÇÃO
1
Especificações
1. Fiação da entrada de energia
2. Fiação da saída do relé
3. Fiação periférica à prova de violação
Cole o expansor no local desejado com fita de espuma.
Mantenha o botão Aprender pressionado por 8 s,
e enquanto isso, ligue o expansor.
Botão de função 1, para inicialização
Por alarme, por operação, por falha, por programação, por manual
1, para violação, NA/NF
Comunicação bidirecional
868 MHz
1800 m
7 VCC a 24 VCC
3, registrar/sinal (verde/vermelho), energia (verde), status do relé (azul)
-10 °C a +55 °C
10% a 90%
Plástico
38 mm x 25 mm x 18 mm
28,5 g
Montagem na parede
1, NA/NF (máx. 5 A a 36 VCC)
Suportado, cortado quando 6,5 V ou 36,5 V
Configurações de cenário
Entrada de alarme
Método de RF
Frequência de RF
Distância de RF
Fonte de alimentação
Status dos LEDs
Temperatura deoperação
Umidade de operação
Material do invólucro
Dimensões (L x A x P)
Peso
Método de instalação
Saída do relé
Proteção de tensão
1. Antena 2. Terminal de fiação 3. Botão Aprender
2
3
4
5
P O R T U G U Ê S
CABLAGEM
REGISTO
INSTALAÇÃO
FORMATAÇÃO
ASPETO
1
Especificações
1. Ligação para entrada de alimentação
2. Ligação para saída de relé
3. Ligação periférica de proteção contra adulteração
Cole o expansor no local pretendido com fita de espuma.
Mantenha o botão de aprendizagem premido durante
8 segundos e, enquanto isso, ligue o expansor.
Botão de função 1, para inicialização
Por alarme, por operação, por falha, programado, manual
1, para adulteração, NO/NC
Comunicação bidirecional
868 MHz
1800 m
7 VCC a 24 VCC
3, registo/sinal (verde/vermelho), energia (verde), estado da relé (azul)
-10 °C a +55 °C
10% a 90%
Plástico
38 x 25 x 18 mm
28,5 g
Montagem na parede
1, NO/NC (Máx. 5 A a 36 VCC)
Suportada, cortado quando 6,5 V ou 36,5 V
Definições do cenário
Entrada de alarme
Método de RF
Frequência RF
Distância de RF
Alimentação elétrica
Estado dos LEDs
Temperatura defuncionamento
Humidade de funcionamento
Material do invólucro
Dimensões (L x A x P)
Peso
Método de instalação
Saída de relé
Proteção de tensão
1. Antena 2. Terminal de ligação 3. Botão de aprendizagem
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
2 3
1
2
3
4
5
F R A N Ç A I S
BLAGE
1
ASPECT
ENREGISTREMENT
INSTALLATION
FORMATAGE
Spécicaon
1. Câblage de l’entrée d’alimenta�on
2. Câblage de la sor�e relais
3. Câblage de périphérique protégé
1. Antenne 2. Borne de câblage
3. Bouton d’appren�ssage
Collez l’extenseur à l’emplacement voulu avec du ruban
éponge.
Maintenez le bouton d’appren�ssage enfoncé pendant 8 s
tout en allumant l’extenseur.
1, pour ini�alisa�on
Par alarme, par opéra�on, par programma�on, en cas de panne, manuellement
1, pour contact an�sabotage, NO/NF
1, NO/NF (5 A max. sous 36 V CC)
Pris en charge, coupure à 6,5 V ou 36,5 V
Boutonde fonc�on
Paramètres de scénario
Entrée d’alarme
Sor�erelais
Protec�on contre les surtensions
Méthode RF
Communica�on bidirec�onnelle
FréquenceRF 868 MHz
Distance RF 1 800 m
Alimenta�on électrique 7 à 24 V CC
Voyants d’état 3, inscrip�on/signal (vert/rouge), alimenta�on(vert), état du relais(bleu)
Température de fonc�onnement -10 à +55 °C
Humidité de fonc�onnement 10 à 90 %
Matériau du boî�er Plas�que
Dimensions (Lx H x P) 38 x 25 x 18 mm
Poids 28,5 g
Méthode d’installa�on Montage mural
More Languages
2
3
4
5
D E U T S C H
VERKABELUNG
1
AUFBAU
REGISTRIERUNG
INSTALLATION
FORMATIEREN
Technische Daten
1. Strom Eingang
2. Relais Ausgang
3. Peripheriegeräte Sabotage
1. Antenne 2. Verkabelungsanschluss
3. Kopplungstaste
Befes�gen Sie den Extender mit Schwammband an der
gewünschten Stelle.
Halten Sie die Kopplungstaste für 8 Sekunden gedrückt und
schalten Sie währenddessen den Extender ein.
1, zur Ini�alisierung
Durch Alarm, Betrieb, Störung, Zeitplan, manuell
1, für Sabotage, NO/NC
1, NO/NC (max. 5 A bei 36 V/DC)
Unterstützt, unterbrochen wenn 6,5 V oder 36,5 V
Funk�onstaste
Szenarien-Einstellungen
Alarmeingang
Relaisausgang
Spannungsschutz
Funkmethode
Zwei-Wege-Kommunika�on
Funkfrequenz 868 MHz
Funkreichweite 1800 m
Spannungsversorgung 7 V/DC bis 24 V/DC
LED-Status 3, Registrierung/Signal (grün/rot), Stromversorgung (grün), Relaisstatus (blau)
Betriebstemperatur -10 °C bis +55 °C
Betriebsfeuch�gkeit 10 % bis 90 %
Gehäusematerial Kunststo
Abmessungen (Bx H x T) 38 x 25 x 18 mm
Gewicht 28,5g
Installa�onsmethode Wandmontage
2
3
4
5
E S P A Ñ O L
CABLEADO
1
ASPECTO
REGISTRO
INSTALACN
FORMATEADO
Especicación
1. Cables de entrada de alimentación
2. Cables de salida del relé
3. Cableado periférico an�manipulación
1. Antena 2. Terminal de cableado
3. Botón "Aprendizaje"
Pegue el expansor en el si�o adecuado usando cinta adhesiva
esponjosa de doble cara.
Mantenga pulsado el botón "Aprendizaje" durante 8 s,
mientras se enciende el expansor.
1, para la inicialización
por alarma, por operación, por fallo, programada, manual
1, para manipulación, NA/NC
1, NA/NC (5 A máx. a 36 VCC )
compa�ble, se desconecta a tensiones ≤6,5 V o ≥36,5 V
Botón de función
Conguración de escenario
Entrada de alarma
Salida de relé
Protección de tensión
Método de RF
Comunicación bidireccional
Frecuencia de RF 868 MHz
Distancia de RF 1800 m
Fuente de alimentación de 7 a 24 VCC
Estados del led 3, registro/señal (verde/rojo), encendido (verde), estado de relé (azul)
Temperatura de funcionamiento De -10 °C a +55 °C
Humedad de funcionamiento 10 % a 90 %
Material de la carcasa Plás�co
Dimensiones 38 x 25 x 18 mm
Peso 28,5 g
Método de instalación Montaje en la pared
2
3
4
5
I T A L I A N O
CABLAGGIO
1
ASPETTO
REGISTRAZIONE
INSTALLAZIONE
FORMATTAZIONE
Speciche
1. Cablaggio alimentazione
2. Cablaggio uscita relè
3. Cablaggio an�-manomissione periferica
1. Antenna 2. Terminale di cablaggio
3. Pulsante di programmazione
Applicare l'espansore nella posizione richiesta con nastro
adesivo in schiuma.
Tenere premuto il pulsante di programmazione per 8 secondi
e accendere l'espansore.
1, per inizializzazione
Allarme, operazione, guasto, programma, manuale
1, per an�-manomissione, NA/NC
1, NA/NC (Max. 5 A a 36 V CC )
Supportato, interruzione quando 6,5 V o 36,5 V
Pulsante funzione
Impostazione scenario
Ingresso allarme
Uscita relè
Protezione da sovratensione
Metodo RF
Comunicazione bidirezionale
Frequenza radio 868 MHz
Distanza RF 1800 m
Alimentazione Da 7 V CC a 24 V CC
Stato LED 3, registro/segnale (verde/rosso), alimentazione (verde), stato relè (blu)
Temperatura di funzionamento Da -10 °C a +55 °C
Umidità di funzionamento Da 10% a 90%
Materialedel guscio Plas�ca
Dimensioni (L x A x P) 38 x 25 x 18 mm
Peso 28,5 g
Metodo di installazione Montaggioa parete
UD21566B-B
2
3
4
5
Р У С С К И Й
МОНТАЖ ПРОВОДОВ
1
ВНЕШНИЙ ВИД
РЕГИСТРАЦИЯ
УСТАНОВКА
ФОРМАТИРОВАНИЕ
Технические данные
1. Разводка входа питания
2. Разводка релейного выхода
3. Разводка периферийной защиты от взлома
1. Антенна 2. Клеммная колодка
3. Кнопка обучения
Приклейте модуль расширения к выбранной установочной
поверхности при помощи вспененного скотча.
Удерживайте кнопку обучения в течение 8 секунд и
одновременно включите модуль расширения.
1, для инициализации
по сигнализации,по операции, по сбою, по расписанию, по ручной операции
1, для взлома,НР/НЗ
1, НР/НЗ (макс. 5 А при 36 В пост. тока)
Поддерживается,отсечка при напряжении ниже 6,5 В илисвыше 36,5 В
Кнопка функций
Настройки сценария
Входсигнализации
Релейный выход
Защита от перегрузок по напряжению
Метод радиопередачи
Двусторонняя аудиосвязь
Радиочастота 868 МГц
Дальность действия радиосвязи 1800 м
Источник питания 7–24В пост.тока
Индикатор состояния
3, регистр/сигнал (зеленый/красный), питание(зеленый), статус реле иний)
Рабочая температура от -10°C до +55°C
Рабочая влажность 10–90%
Материал корпуса Пластмассовый
Размеры x В x Г) 38 × 25 × 18 мм
Вес 28,5г
Способ установки Настенное крепление
background
2
3
4
5
N E D E R L A N D S
BEDRADING
1
VERSCHIJNING
INSCHRIJVING
INSTALLATIE
FORMATTEREN
Specicae
1. Bedrading van de voedingsingang
2. Bedrading van de relaisuitgang
3. Bedrading perifere manipula�ebeveiliging
1. Antenne 2. Bedradingsterminal
3. Knop leren
Plak de expander met sponstape op de gewenste plek.
Houd de knop Leren 8 s ingedrukt en zet ondertussen de
expander aan.
1, voor ini�alisa�e
Per alarm, per bediening, per fout, per schema, per handleiding
1, voor manipula�e, NO/NC
1, NO/NC (Max. 5 A bij 36 VDC )
Ondersteund, wordt losgekoppeld bij 6,5 V of 36,5 V
Func�eknop
Scenario-instellingen
Alarmingang
Relaisuitgang
Spanningsbescherming
RF-methode
Tweerich�ngscommunica�e
RF-frequen�e 868 MHz
RF-afstand 1800 m
Stroomvoorziening 7 tot24 VDC
Status-LEDs 3, register/signaal (groen/rood), voeding (groen), relaisstatus (blauw)
Bedrijfstemperatuur -10°C tot +55°C
Luchtvoch�gheid �jdens bedrijf 10% tot 90%
Materiaal behuizing Kunststof
Afme�ngen (B x H x D) 38 x 25 x 18 mm
Gewicht 28,5 g
Installa�emethode Wandmontage
2
3
4
5
Č E Š T I N A
ZAPOJENÍ
1
VZHLED
REGISTRACE
MONTÁŽ
FORMÁTOVÁNÍ
Technic údaje
1. Připojení vstupu napájení
2. Připojení výstupu relé
3. Připojení periferního zařízení odolného vůči neoprávněné
manipulaci
1. Anténa 2. Kabelový terminál
3. Tlačítko učení
ipevněte expandér na požadova místo pomocí houbové pásky.
Podržte tlačítko Učení s�sknuté po dobu 8 s a mezi�m
expandér zapněte.
1, pro inicializaci
Alarm, obsluha, chyba, podle plánu, ručně
1, pro ochranu před neoprávněnou manipulací, NO/NC
1, NO/NC (max.5 A při 36 V stejnosm.)
Podporováno, odpojení při 6,5 V nebo 36,5 V
Funkční tlačítko
Nastavení scénáře
Vstup alarmu
Výstup relé
Přepěťová ochrana
Metoda RF
Obousměr komunikace
Frekvence VF 868 MHz
Vzdálenost RF 1800 m
Napájení 7 V stejnosm. 24 V stejnosm.
Stav indikáto LED 3, registrace/signál (zelená/červená), napájení (zelená), stav relé (modrá)
Provozní teplota −10 +55 °C
Provozní vlhkost 10 % 90 %
Materiál krytu Plast
Rozměry × V × H) 38 × 25 × 18 mm
Hmotnost 28,5 g
Způsob instalace Montáž na zeď
2
3
4
5
T Ü R K Ç E
KABLOLAMA
1
RÜNÜM
KAYIT
KURULUM
ÇİMLENDİRME
Özellikler
1. Güç Girişi Kablo Bağlan�ları
2. Röle Çıkışı Kablo Bağlan�sı
3. Çevre Birimi Kurcalamaya Dayanıklı Kablo Bağlan�sı
1. Anten 2. Kablo Bağlan�sı Terminali
3. Öğrenme Düğmesi
Genişle�ciyi gerekli yere sünger bandı ile yapış�rın.
Öğren düğmesini 8 s basılı tutun ve bu arada genişle�ciyi açın.
1, başlatma için
Alarm ile, çalışma ile, arıza ile, program ile, manuel olarak
1, kurcalama için, NO/NC
1, NO/NC (Maks.5A, 36 VDC )
Desteklenir, 6,5 V veya 36,5 V durumunda kesilir
İşlev düğmesi
Senaryo ayarları
Alarm girişi
Röle çıkışı
Gerilim koruma
RF yöntemi
İki yönlü ile�şim
RF frekansı 868 MHz
RF mesafesi 1800 m
Güç kaynağı 7 VDC ila 24 VDC
LED'lerin durumu 3, kayıt/sinyal (yeşil/kırmızı), güç (yeşil), röle durumu (mavi)
Çalışma sıcaklığı -10 °C ila +55 °C
Çalışma nemi %10 ila %90
Gövde malzemesi Plas�k
Boyut (G x Y x D) 38 x 25 x 18mm
Ağırlık 28,5 g
Montaj yöntemi Duvara montaj
2
3
4
5
M A G Y A R
BETÉS
1
KINÉZET
REGISZTRÁLÁS
TELEPÍTÉS
FORMÁS
Specició
1. Tápbemenet huzalozása
2. Relékimenet huzalozása
3. Periféria szabotázsbiztos huzalozása
1. Antenna 2. Terminál huzalozása
3. Tanulás gomb
Habszivacs szalaggal helyezze fel a bővítőt a szükséges helyre.
Tartsa 8 másodpercig lenyomva a Tanulás gombot, és zben
kapcsolja be a bővítőt.
1, inicializáláshoz
Riasztással, működtetéssel, meghibásodás által, ütemezéssel, manuálisan
1, szabotázsriasztáshoz, NO/NC
1, NO/NC (max. 5 A 36 V DC esetén)
Támogato�, akkor bont, ha 6,5 V vagy 36,5 V
Funkciógomb
Forgatókönyv beállítások
Riasztási bemenet
Relékimenet
Feszültségvédelem
RF módszer
Ké�rányú kommunikáció
RF-frekvencia 868 MHz
RF távolság 1800 m
Tápfeszültség 7 V DC-ról 24 V DC-re átalakító
LED-ek állapota 3, regisztrálás/jel (zöld/piros), tápellátás (zöld), relé állapota (kék)
Üzemi hőmérséklet -10 °C +55 °C
Üzemi páratartalom 10% 90%
Burkolatanyaga Műanyag
Méretek (szél. x mag. x mély.) 38 x 25 x 18 mm
Súly 28,5 g
Telepítési módszer Falra szerelhe
2
3
4
5
P O L S K I
PODŁĄCZANIE PRZEWOW
1
ELEMENTY URZĄDZENIA
REJESTRACJA
INSTALACJA
FORMATOWANIE
Specykacje
1. Wejście zasilania
2. Wyjście przekaźnikowe
3. Zabezpieczenie antysabotażowe
1. Antena 2. Złącze
3. Przycisk zapamiętywania
Przymocuj ekspander taśmą piankową w odpowiedniej
lokalizacji.
Naciśnij przycisk zapamiętywania i przytrzymaj go przez osiem
sekund i włącz zasilanie ekspandera w tym czasie.
1 szt. (służący do inicjowania)
Według alarmu, operacji, usterki lub harmonogramu alboręcznie
1 szt. (zabezpieczenie antysabotażowe), zwierne/rozwierne
1 szt., zwierne/rozwierne (maks. 5A, 36 V DC)
Obsługiwane; odcięcie przy 6,5 V lub 36,5 V
Przycisk funkcyjny
Ustawienia scenariusza
Wejście alarmowe
Wyjście przekaźnikowe
Zabezpieczenienapięciowe
Metoda transmisji radiowej
Komunikacja dwukierunkowa
Częstotliwość radiowa 868 MHz
Zasięg transmisji radiowej 1800 m
Zasilanie 7–24V DC
Wskaźniki stanu
3 szt.; rejestracja/sygnał(zielony/czerwony), zasilanie (zielony), stan przekaźnika (niebieski)
Temperatura (użytkowanie) Od –10°C do +55°C
Wilgotność (użytkowanie) Od 10% do 90%
Materiał obudowy Tworzywo sztuczne
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 38 x 25 x 18 mm
Waga 28,5g
Metoda instalacji Montaż ścienny
2
3
4
5
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ά
ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ
1
ΕΜΦΑΝΙΣΗ
ΕΓΓΡΑΦΗ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΜΟΡΦΟΠΟΙΗΣΗ
Προδιαγραφές
1. Καλωδίωση τροφοδοσίας ρεύματος
2. Καλωδίωση εξόδου ρελέ
3. Περιφερειακή καλωδίωση με προστασία από παραβίαση
1. Κεραία 2. Τερματικό καλωδίωσης
3. Κουμπί εκμάθησης
Κολλήστε τη συσκευή επέκτασης στο απαιτούμενο μέρος με
την αφρώδη ταινία.
Κρατήστε πατημένο το κουμπί εκμάθησης για 8 δευτερόλεπτα
και, εν τω μεταξύ, ενεργοποιήστε τη συσκευή επέκτασης.
1, για αρχικοποίηση
Με συναγερμό, με λειτουργία, με βλάβη, με χρονοδιάγραμμα, χειροκίνητα
1, για παραβίαση, NO/NC
1, NO/NC (Μέγ. 5A στα 36 VDC )
Υποστηρίζεται,αποκόπτεται όταν ≤6,5 V ή ≥36,5 V
Κουμπί λειτουργίας
Ρυθμίσεις σεναρίου
Είσοδος συναγερμού
Έξοδος ρελέ
Προστασία τάσης
Μέθοδος RF
Αμφίδρομη επικοινωνία
Συχνότητα RF 868 MHz
Απόσταση RF 1800 m
Ηλεκτρική παροχή 7 VDC έως 24 VDC
Κατάσταση LED 3, καταχώρηση/σήμα (πράσινο/κόκκινο),ισχύς (πράσινο), κατάσταση ρελέ (μπλε)
Θερμοκρασία λειτουργίας
-10 έως +55
Υγρασία λειτουργίας 10% έως 90%
Υλικόκελύφους Πλαστικό
Διαστάσεις x Υ x Μ) 38 x 25 x 18mm
Βάρος 28,5 g
Μέθοδος εγκατάστασης Επιτοίχια στήριξη
2
3
4
5
H R V A T S K I
IČENJE
1
IZGLED
PRIJAVA
POSTAVLJANJE
FORMATIRANJE
Specikacija
1. Ožičenje ulaza napajanja
2. Ožičenje izlaza releja
3. Periferno ožičenje zaš�te od neovlaštenog pristupa
1. Antena 2. Terminal ožičenja
3. Gumb za učenje
Proširivač spužvastom vrpcom zalijepite na potrebno mjesto.
Držite gumb za učenje 8 sekundi, a u međuvremenu uključite
proširivač.
1, za inicijalizaciju
Alarmom, radom, greškom, rasporedom, ručno
1, za neovlašteni pristup, NO/NC (normalnootvoreni/normalno zatvoreni kontak�)
1, NO/NC (Maks. 5A pri 36 VDC )
Podržano, odsječeno kad je 6,5 V ili 36,5 V
Funkcijski gumb
Postavke scenarija
Ulaz alarma
Relejni izlaz
Zaš�ta od napona
RF metoda
Dvosmjerna komunikacija
RF frekvencija 868 MHz
RF udaljenost 1800 m
Napajanje 7 VDCdo 24 VDC
Status LEDdioda 3, registracija/signal (zeleno/crveno), uključeno (zeleno), status releja (plavo)
Ograničenje temperature -10°C do +55°C
Ograničenje vlage 10% do 90%
Materijal školjke Plas�ka
Dimenzije x V x D) 38 x 25 x 18 mm
Težina 28,5 g
Načinugradnje Zidnamontaža
2
3
4
5
У К Р А Ї Н С Ь К А
РОЗЄМИ ДРОТІВ
1
ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД
РЕЄСТРАЦІЯ
ВСТАНОВЛЕННЯ
ФОРМАТУВАННЯ
Технічні характеристики
1. Роз’єм входу живлення
2. Роз’єм виходу реле
3. Роз’єм дроту захисту від несанкціонованого доступу
1. Антена 2. Клемна колодка
3. Кнопка навчання
Установіть розширювач у потрібне місце за допомогою
губчатої клейкої стрічки.
Натисніть та утримуйте кнопку навчання впродовж
8 секунд і у цей час увімкніть живлення розширювача.
2
3
4
5
S L O V E N Š Č I N A
IČENJE
VPIS
NAMESTITEV
FORMATIRANJE
APPEARANCE
1
Tehnični podatki
1. enjevhoda za napajanje
2. enjeizhoda zarele
3. enjezunanjihnaprav z zaščito pred nedovoljenim poseganjem
Razširjevalnik prilepite na želeno mesto s penastim trakom.
Držite gumb za učenje 8 s, medtem pa vklopite razširjevalnik.
Funkcijski gumb 1, za inicializacijo
Alarm, operacija, napaka, urnik, ročno
1, za nedovoljeno poseganje, NO/NZ
Dvosmerna komunikacija
868 MHz
1800 m
od 7 V DC do 24 V DC
3, registracija/signal (zelena/rdeča), napajanje (zelena), stanje releja (modra)
-10°C do +55°C
od 10 do 90 %
Plastika
38 x 25 x 18 mm
28,5 g
Namestitev na steno
1, NO/NZ (največ 5 A pri 36 V DC )
Podprto, prekinitev pri ≤6,5 V ali ≥36,5 V
Nastavitve scenarija
Vhod alarma
Metoda RF
RF-frekvenca
Razdalja RF
Napajanje
Stanje LED lučk
Operativna temperatura
Operativna vlažnost
Material ohišja
Dimenzije x V x G)
Teža
Metoda namestitve
Izhod releja
Napetostna zaščita
1. Antena 2. Terminal za ožičenje 3. Gumb za učenje
Функціональна кнопка 1, для ініціалізації
У разі сигналу тривоги, під час роботи, у разі несправності, за
графіком, вручну
1, для захисту від несанкціонованого доступу, звичайно
розімкнутий / звичайно замкнутий контакт
Двосторонній зв’язок
868 МГц
1800 м
7 24 В пост. струму
3, реєстрація/сигнал (зелений/червоний), живлення (зелений), статус реле
(синій)
від -10 °C до +55 °C
від 10% до 90%
Пластик
38 x 25 x 18 мм
28,5 г
Монтаж на стіні
1, звичайно розімкнутий / звичайно замкнутий контакт (макс. 5 A за
напруги 36 В пост. струму)
Підтримується, вимикання у разі 6,5 В або 36,5 В
Налаштуваннясценарію
Тривожний вхід
Спосіб передавання
радіохвиль
Частота радіохвиль
Відстань передавання
радіохвиль
Живлення
Статус світлодіодів
Робочатемпература
Робоча вологість повітря
Матеріал кожуху
Розміри x В x Г)
Вага
Спосіб встановлення
Вихід реле
Захист від перенавантажень
по напрузі
2
3
4
5
S V E N S K A
INKOPPLING
REGISTRERING
MONTERING
FORMATTERING
UTSEENDE
1
Specifikationer
1. Inkoppling av strömförsörjning
2. Inkoppling av reläutgång
3. Manipuleringssäker inkoppling av kringutrustning
Klistra fast expanderaren tillämplig plats med
skumgummitejp.
Håll in inlärningsknappen i åtta sekunder och slå
expanderaren under tiden.
Funktionsknapp 1, för initiering
Per larm, per åtgärd, per fel, per schema, per manual
1, för sabotage, NO/NC
Dubbelriktad kommunikation
868 MHz
1800 m
7 VDC till 24 VDC
3, registrera/signal (grön/röd), ström (grön), relästatus (blå)
-10 °C till +55 °C
10 till 90 %
Plast
38 x 25 x 18 mm
28,5 g
Väggmontering
1, NO/NC (max. 5 A vid 36 VDC)
Stöds, avbrott vid 6,5 V eller 36,5 V
Scenarioinställningar
Larmingång
RF-metod
RF-frekvens
RF-avstånd
Strömförsörjning
LED-status
Drifttemperatur
Luftfuktighet vid drift
Material i kapsling
Mått (B x H x D)
Vikt
Installationsmetod
Reläutgång
Spänningsskydd
1. Antenn 2. Inkopplingsterminal 3. Inlärningsknapp
background
2
3
4
5
N O R S K
KABLING
REGISTRERING
INSTALLASJON
FORMATERING
UTSEENDE
1
Spesifikasjon
1. Kabling av strøminngang
2. Utmatingskabling for relé
3. Sabotasjesikker periferikabling
Lim forlengeren den påkrevde plassen med svamptape.
Hold læreknappen inne i 8 s og skru forlengeren i
mellomtiden.
Funksjonsknapper 1, for oppstart
Etter alarm, etter bruk, etter feil, etter plan, etter håndbok
1, for sabotasje, NO/NC
Toveis kommunikasjon
868 MHz
1800 m
7 VDC til 24 VDC
3, registrering/signal (grønn/rød), strøm (grønn), relestatus (blå)
-10 °C til +55 °C
10 % til 90 %
Plast
38 x 25 x 18 mm
28,5 g
Veggmontering
1, NO/NC (maks.5 A ved 36 VDC )
Støttet, avstengt når ≤6,5 V eller 36,5 V
Scenarioinnstillinger
Alarminngang
RF-metode
RF-frekvens
RF-avstand
Strømforsyning
LED-status
Driftstemperatur
Driftsluftfuktighet
Skallmateriale
Mål (B x H x D)
Vekt
Monteringsmetode
Reléutgang
Spenningsbeskyttelse
1. Antenne 2. Kablingsterminal 3. Læreknapp
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instruc�ons for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other
informa�on hereina�er are for descrip�on and explana�on only. The informa�on contained in the Manual is
subject to change, without no�ce, due to rmware updates or other reasons. Please nd the latest version of
this Manual at the Hikvision website (h�ps://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in suppor�ng the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are the proper�es of Hikvision in various
jurisdic�ons. Other trademarks and logos men�oned are the proper�es of their respec�ve owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT
DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL
FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR
ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS,
DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF
SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT,
EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND
HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR
OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER
INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF
REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY
RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE
RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF
THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY
RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY
PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS
DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY
ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR
IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER
PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply
therefore with the applicable harmonized European standards listed under the RE Direc�ve
2014/53/EU, the EMC Direc�ve 2014/30/EU, the RoHS Direc�ve 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE direc�ve): Products marked with this symbol cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to
your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at
designated collec�on points. For more informa�on see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (ba�ery direc�ve): This product contains a ba�ery that cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. See the product documenta�on for specic
ba�ery informa�on. The ba�ery is marked with this symbol, which may include le�ering to
indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the ba�ery to
your supplier or to a designated collec�on point. For more informa�on
see:www.recyclethis.info
CAUTION
1. Install the equipment according to the instruc�ons in this manual.
2. This equipment is not suitable for use in loca�ons where children are likely to be present.
3. To prevent injury, this equipment must be securely a�ached to the oor/wall in accordance
with the installa�on instruc�ons.
4. No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment.
5. + iden�es the posi�ve terminal(s) of equipment which is used with, or generates direct
current. - iden�es the nega�ve terminal(s) of equipment which is used with, or generates
direct current.
6. A readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equipment.
7. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
8. Burned ngers when handling the device. Wait one-half hour a�er switching o before
handling the parts.
9. Use only power supplies at the standard of 7 VDC to 24 VDC.
indicates hazardous live and the external wiring connected to the terminals requires
installa�on by an instructed person.
ENGLISH
©2021 Hangzhou HikvisionDigital Technology Co., Ltd. Tous droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instruc�ons d’u�lisa�on et de ges�ondu produit. Les images, les tableaux, les gures et toutes
les autres informa�ons ci-après ne sont donnés qu’à �tre de descrip�on et d’explica�on. Les informa�ons contenues
dans ce manuel sont modiables sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel oupour d’autres raisons.
Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de Hikvision(h�ps://www.hikvision.com/).
Veuillez u�liser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de professionnels spécialement formés dans la prise
en charge de ce produit.
et d’autres marques de commerce et logos de Hikvision appar�ennent à Hikvision dans divers pays.
Toutes les autres marques et tous les logos men�onnés appar�ennent à leurs propriétaires respec�fs.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON
MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET
ERREURS ». HIKVISION NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE
QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE
PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS HIKVISION NE SERA TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE
SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE
DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU LA PERTE DES DONNÉES, LA
CORRUPTION DES SYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE CONTRAT,
UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT
AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU
D’UNE TELLE PERTE.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKVISION
SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONS
CONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE INFORMATIQUE,
D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION
FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS ÉCHÉANT.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE
RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS
APPARTIENT SURTOUT D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA
PROTECTION DES DONNÉES ET D’AUTRES DROITSÀ LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR
TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE
DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES
ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE
DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
Ce produit et, le cas échéant, les accessoires qui l’accompagnent, sont estampillés « CE » et sont donc
conformes aux normes européennes harmonisées en vigueur répertoriées sous la direc�ve rela�ve aux
équipements radioélectriques 2014/53/UE, la direc�ve sur les émissions électromagné�ques
2014/30/UE et la direc�ve RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (direc�ve DEEE) : Dans l’Unioneuropéenne, les produits portant ce pictogramme ne
doivent pas être déposés dans une décharge municipale le tri des déchets n’est pas pra�qué. Pour
un recyclage adéquat, reme�ez ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement
équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet eet. Pour de plus amples informa�ons,
consultez : www.recyclethis.info.
2006/66/CE (direc�ve sur les ba�eries) : Ce produit renferme une ba�erie qui ne doit pas être déposée
dans une décharge municipale le tri des déchets n’est pas pra�qué, dans l’Union européenne. Pour
plus de précisions sur la ba�erie, reportez-vous à sa documenta�on. La ba�erie porte le pictogramme
ci-contre, qui peut inclure la men�onCd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler
correctement, renvoyez la ba�erie à votre revendeur oudéposez-la dans un point de collecte prévu à
cet eet. Pour de plus amples informa�ons, visitez le site Web : www.recyclethis.info.
ATTENTION
1. Installez l’équipement conformément aux instruc�ons de ce manuel.
2. Cet équipement n’est pas adapté à un usage dans les endroits des enfants sont suscep�bles
d’être présents.
3. An d’éviter tout accident, cet appareil doit être correctement a�aché sur le sol/mur conformément
aux instruc�ons d’installa�on.
4. Aucune source de amme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l’équipement.
5. Le symbole « + » iden�e la (les) borne(s) posi�ve(s) de l’équipement qui est u�lisé avec, ou qui
génère du courant con�nu. Le symbole « - » iden�e la (les) borne(s) néga�ve(s) de l’équipement
qui est u�lisé avec, ou qui génère du courant con�nu.
6. Un disposi�f de déconnexion facilement accessible doit être incorporé de manière externe à
l’équipement.
7. La prise de courant doit être installée près de l’équipement et doitêtre facilement accessible.
8. Risque de brûlure aux doigts lors de la manipula�on de l’appareil.A�endez une demi-heure après
l’arrêt de l’appareil avant de manipuler les pièces.
9. U�lisez des blocs d’alimenta�on aux caractéris�ques standard 7 à 24 V CC.
Indique une tension dangereuse ; le câblage externe connecté aux bornes doit être installé par
une personne qualiée.
FRANÇAIS
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Alle Rechte vorbehalten.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung beinhaltet Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme,
Abbildungen und alle sons�gen Informa�onen dienen nurder Beschreibungund Erklärung.Die Änderung der in der
Bedienungsanleitung enthaltenen Informa�onenist aufgrund von Firmware-Aktualisierungenoder aus anderen Gründen
vorbehalten. Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung nden Sie auf der Hikvision-Website
(h�ps://www.hikvision.com/).
Bi�e verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des
Produktsgeschult sind.
und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentumvon Hikvision in verschiedenen Ländern.
Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Ha�ungsausschluss
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKTMIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE
WERDEN, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN
BEREITGESTELLT. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,
EINSCHLIEßLICH,ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DESPRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHREEIGENE GEFAHR. IN KEINEM
FALL IST HIKVISIONIHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN,
EINSCHLIEßLICH,JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN,
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES
AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT),PRODUKTHAFTUNG
ODER ANDERWEITIG,IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION ÜBERDIE
MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTEINFORMIERT WAR.
SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DESINTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION
ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNGFÜR ANORMALEN BETRIEB,DATENVERLUST ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE SICHAUS
CYBERANGRIFFEN,HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODERANDERENSICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN.
HIKVISION WIRD JEDOCH BEI BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORTLEISTEN.
SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNGMIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE
SIND ALLEIN DAFÜR VERANTWORTLICH, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT.
INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER
NICHTVERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHTBESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN
GEISTIGEM EIGENTUM ODERDEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIEDÜRFEN DIESES PRODUKT
NICHTFÜR VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG
VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER
WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖRPER ODERUNSICHEREN
NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUFBZW. ZUR UNTERSTÜTZUNGVON MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN.
IM FALL VON WIDERSPRÜCHENZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTENDEM RECHT IST LETZTERES
MAßGEBLICH.
Dieses Produkt und sofern zutreend das mitgelieferte Zubehör sind mit „CE“ gekennzeichnet und
entsprechen daher den geltenden harmonisierten europäischen Normen gemäß der RE-Richtlinie
2014/53/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen
innerhalb der Europäischen Unionnicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling
geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der
Sammelstellen. Weitere Informa�onen nden Sie unter: www.recyclethis.info
2006/66/EC (Ba�erierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Ba�erie, die innerhalb der Europäischen
Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumenta�on für spezische
Hinweise zu Ba�erien. Die Ba�erie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die
Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann. Für korrektes
Recycling geben Sie die Ba�erie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie sie an einer
der Sammelstellen. Weitere Informa�onen nden Sie unter: www.recyclethis.info.
ACHTUNG
1. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch.
2. Das Gerät ist nicht für den Einsatz an Orten geeignet, an denen sich wahrscheinlich Kinder au�alten.
3. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß den Installa�onsanweisungen sicher am
Boden/an der Wand mon�ert werden.
4. Stellen Sie keine oenen Flammen (wie brennende Kerzen) auf dem Gerät ab.
5. + kennzeichnet den/die Pluspol(e) von Geräten, die mit Gleichstrom betrieben werden oder
Gleichstrom erzeugen. kennzeichnet den/die Minuspol(e) von Geräten, die mit Gleichstrom
betrieben werden oder Gleichstrom erzeugen.
6. Eine leicht zugängliche Trennvorrichtung muss außerhalb des Geräts vorhanden sein.
7. Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts benden und muss einfach zugänglich sein.
8. Verbrannte Finger bei der Handhabung des Geräts. Warten Sie nach dem Ausschalten eine halbe
Stunde, bevor Sie die Teile anfassen.
9. Verwenden Sie nur Stromversorgungen von 7 V/DC bis24 V/DC.
weist auf eine gefährliche Spannung hin, die externe Verkabelung muss von einer Fachkra�
vorgenommen werden.
DEUTSCH
© 2021 Hangzhou HikvisionDigital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de u�lización y ges�ón del producto. Las guras, grácos, imágenes y cualquier
otra información que encontrará en lo sucesivo �enen únicamente nes descrip�vos y aclaratorios. La información
incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de so�ware u otros mo�vos.
Visite el si�o web de Hikvision —h�ps://www.hikvision.com/— para acceder a la úl�ma versiónde este manual.
U�lice este manual con laguía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logo�pos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes
jurisdicciones. Las demás marcas comerciales y logo�pos mencionados son propiedad de sus respec�vos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO
—INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y
ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO,
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA
DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE
ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,
DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE
DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO
DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO
TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONESDE PRIVACIDAD U OTROS
DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS
DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER
NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL
ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE
DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA
ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS
RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE
PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE
DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD
EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O ELCICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO
O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, �enen la marca "CE" y por tanto
cumplen con las normas europeas armonizadas aplicables enumeradas en la Direc�va de equipos de
radio 2014/53/UE, la Direc�va de compa�bilidad electromagné�ca 2014/30/UE y la Direc�va de
restricción del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (direc�va RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagné�cos): En laUnión
Europea, los productos marcados con este símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura
municipal sin recogida selec�va. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de
compra del equipo nuevo equivalente o deshágase de él en el punto de recogida designado a tal efecto.
Para ver más información, visite: www.recyclethis.info
2006/66/CE (direc�va sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en
el sistema municipal de basuras sin recogida selec�va dentro de la Unión Europea. Consulte la
documentación del producto para ver la información especíca de la batería. La batería lleva marcado
este símbolo, que incluye unas letras indicando si con�ene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg).
Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras
designado a tal efecto. Para más información visite: www.recyclethis.info.
PRECAUCIÓN
1. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones de este manual.
2. Este equipo no es adecuado para u�lizarlo en lugares donde pueda haber niños.
3. Para evitar lesiones, este equipo debe estar rmemente sujeto al suelo/pared de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
4. No coloque llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el equipo.
5. + iden�ca los terminales posi�vos de los equipos que se u�lizan con corriente con�nua o que la
generan. - iden�ca los terminales nega�vos de los equipos que se u�lizan con corriente con�nua o
que la generan.
6. Es necesario incorporar al equipo un disposi�vo de desconexión externo de fácil acceso.
7. La toma de corriente �ene que estar cerca del equipo y ser de fácil acceso.
8. Riesgo de quemaduras en los dedos al manipular el disposi�vo. Espere media hora después de
apagar el equipo para tocar las partes.
9. U�lice solamente alimentación estándar de 7 a 24 VCC.
Indica circuitos bajo tensión (peligro de electrocución) y que la instalacióndel cableado externo
conectado a los terminales debe estar a cargo de una persona cualicada.
ESPAÑOL
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. - Tu� i diri� riserva�.
Informazioni sul presenteManuale
Il presente Manuale con�enele istruzioni per l'uso e la ges�one del prodo�o. Le illustrazioni, i graci e tu�e le altre
informazioni di seguito riportate hanno solo scopi illustra�vi ed esplica�vi. Le informazioni contenute nel Manuale
sono sogge�e a modiche senza preavviso in seguito ad aggiornamen� del rmware o per altrimo�vi. Scaricare la
versionepiù recente del presente Manuale dalsito web di Hikvision (h�ps://www.hikvision.com/).
U�lizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualicato nel supporto del prodo�o.
e gli altri marchi registra� e loghi di Hikvision sono di proprietàdi Hikvision nelle varie giurisdizioni. Gli
altri marchi registra�e loghimenziona� appartengonoai rispe�vi proprietari.
Esclusione di responsabili
NELLAMISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO,
CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI
ERRORI". HIKVISION NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI
ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN USO SPECIFICO.
L'UTENTE UTILIZZA IL PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO. HIKVISION DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ VERSO
L'UTENTE IN RELAZIONE A DANNI SPECIALI, CONSEQUENZIALI E INCIDENTALI, COMPRESI, TRAGLI ALTRI, I DANNI
DERIVANTI DA MANCATO PROFITTO, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DI DATI, DANNEGGIAMENTO DI
SISTEMI O PERDITA DI DOCUMENTAZIONE, DERIVANTI DA INADEMPIENZA CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA LA
NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO,
ANCHEQUALORA HIKVISION SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE.
L'UTENTE RICONOSCE CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECHI E CHE HIKVISION
DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTIANOMALI, VIOLAZIONE DELLA
RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHILEGATI
ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKVISION FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO.
L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO
RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME. IN PARTICOLARE, L'UTENTEÈ RESPONSABILE DEL FATTO CHE
L'UTILIZZO DEL PRODOTTO NON VIOLI DIRITTI DI TERZI COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, DIRITTI DI PUBBLICITÀ,
DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE O DIRITTI RELATIVI ALLA PROTEZIONE DEI DATI E ALTRIDIRITTI RIGUARDANTI
LA PRIVACY. L’UTENTE NON DEVE UTILIZZARE IL PRODOTTO PER QUALSIASI USO FINALE VIETATO, COMPRESI LO
SVILUPPOO LA PRODUZIONE DI ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI
CHIMICHE O BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ COLLEGATA ALL'UTILIZZODI ESPLOSIVI O COMBUSTIBILI NUCLEARI
NON SICURI OPPURE A SOSTEGNO DI VIOLAZIONI DEIDIRITTI DELL’UOMO.
IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA.
Questo prodo�o e gli eventuali accessoriin dotazione sono contrassegna� con il marchio "CE" e sono
quindi conformi allenorme europee armonizzate vigen� di cui alla Dire�va RE 2014/53/UE, alla
Dire�va EMC 2014/30/UE, alla Dire�va RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (Dire�va RAEE): i prodo� contrassegna� con il presente simbolo non possono essere
smal� come riu domes�ci indierenzia� nell'Unione europea. Per lo smal�mento corre�o,
res�tuire il prodo�o al rivenditore in occasione dell'acquisto di un nuovo disposi�vo o smal�rlonei
pun� di raccolta autorizza�. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.recyclethis.info
2006/66/CE (Dire�va ba�erie): questo prodo�ocon�ene una ba�eriae non è possibile smal�rlo con
i riu domes�ci indierenzia� nell'Unione europea. Fare riferimento alla documentazione del
prodo�o per le informazionispeciche sulla ba�eria. La ba�eria è contrassegnata con il presente
simbolo, che potrebbe includere le sigle di cadmio (Cd), piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per lo
smal�mento corre�o, res�tuire la ba�eria al rivenditore locale o smal�rla nei pun� di raccolta
autorizza�. Ulteriori informazioni sono disponibili sulsito: www.recyclethis.info
ATTENZIONE
1. Installare l'a�rezzatura seguendo le istruzioni del presente manuale.
2. Si sconsiglia l'u�lizzo dell'a�rezzatura in ambien� in cui possono essere presen� bambini.
3. Per evitare il rischio di lesioni personali, questa a�rezzatura deve essere saldamente ssata
alla parete o al pavimento, come indicato nelle istruzioni di installazione.
4. Non collocare sull'a�rezzatura sorgen� di amme libere, quali candele accese.
5. + indica il terminale posi�vo dell'a�rezzatura che ne fa uso o che genera la corrente dire�a.
- indica il terminale nega�vo dell'a�rezzatura che ne fa uso o che genera la corrente dire�a.
6. Un disposi�vo di disconnessione facilmente accessibile deve essere installato all'esterno
dell'apparecchiatura.
7. La presa ele�rica deve essere installata vicino all'a�rezzatura ed essere facilmente accessibile.
8. Rischio di bruciarsi le dita maneggiando il disposi�vo. A�endere mezz'ora dopo lo
spegnimento dell'a�rezzatura prima di toccare tali par�.
9. U�lizzare solo alimentatori con corrente standard da 7 V CC a 24 V CC.
indica il rischio di scosse ele�riche e che il cablaggio esterno connesso ai terminali deve essere
installato da personale qualicato.
ITALIANO
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras
informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações
que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a
outros motivos. Encontre a versão mais recente deste Manual no site da Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
e outras marcas registradas e logotipos da Hikvision são propriedade da Hikvision em diversas
jurisdições. Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos
proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS
FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E
SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE
LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU
PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO
NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A
UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E
QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE
PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA,
INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A
HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER
O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL.
PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE
NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE,
DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS
DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES
FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA,
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES
DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO
OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO
APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e os acessórios fornecidos (se aplicável) estão marcados com “CE” e estão em
conformidade com os padrões europeus compatíveis e aplicáveis listados nas Diretivas RE
2014/53/UE, EMC 2014/30/UE e RoHS 2011/65/UE.
2012/19/EU (Diretiva WEEE): os produtos marcados com este símbolo não podem ser descartados
como rejeitos municipais não classificados na União Europeia. Para a reciclagem adequada,
retorne este produto ao seu fornecedor local ao comprar um novo equipamento equivalente ou
descarte-o em pontos de coleta designados. Para obter mais informações, acesse:
www.recyclethis.info.
2006/66/EC (diretiva sobre baterias): este produto contém uma bateria que não pode ser
descartada como um rejeito municipal não classificado na União Europeia. Refira-se à
documentação do produto para informações específicas sobre baterias. A bateria é marcada com
este símbolo, que poderá incluir letras para indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercúrio (Hg).
Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao fornecedor ou encaminhe-a a um ponto de
coleta designado. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info.
CUIDADO
1. Instale o equipamento de acordo com as instruções neste manual.
2. Este equipamento não é adequado para uso em locais onde possa haver crianças.
3. Para prevenir lesões, este equipamento deve ser fixado de forma segura ao piso/parede, de
acordo com as instruções de instalação.
4. Nenhuma fonte de chama desprotegida, como vela acesa, deve ser colocada sobre o
equipamento.
5. + identifica o(s) terminal(is) positivo(s) de equipamentos que utilizam ou que geram corrente
contínua. - identifica o(s) terminal(is) negativo(s) de equipamentos que utilizam ou que geram
corrente contínua.
6. Um dispositivo de desconexão facilmente acessível deverá ser incorporado na parte externa do
equipamento.
7. A saída da tomada deverá ser instalada perto do equipamento e ser facilmente acessível.
8. Você pode queimar os dedos ao manusear o dispositivo. Aguarde meia hora após desligar
antes de manusear as peças.
9. Use somente fontes de alimentação no padrão de 7 VCC a 24 VCC.
Indica parte sob tensão, e o cabeamento externo conectado aos terminais requer a instalação por
uma pessoa treinada.
PORTUGUÊS (BRASIL)
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manualincluiinstruçõespara utilizare geriro produto.As fotografias,os gráficos,as imagense todasas outras
informaçõesdoravante apresentadasdestinam-se apenas a finsde descritivose informativos. As informõesque
constam do Manual estãosujeitas a alteração,semaviso prévio,devidoa atualizações de firmwareou a outros motivos.
Pode encontrara versão mais recentedesteManual no websiteda Hikvision(https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
e outros logótipos e marcas comerciais da Hikvision são propriedade da Hikvision em vários
territórios. Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS
FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E
SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA
CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE
LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU
PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO
NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A
UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E
QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE
PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA,
INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A
HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER
O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL.
PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE
NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE,
DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS
DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES
FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA,
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES
DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO
OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO
APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos, apresentam a marcação "CE" e, por isso,
cumprem as normas europeias harmonizadas aplicáveis listadas na Diretiva 2014/53/UE relativa
aos equipamentos de rádio, na Diretiva 2014/30/UE sobre compatibilidade eletromagnética
(CEM) e na Diretiva 2011/65/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas
em equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE).
2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com este símbolo não podem ser eliminados como
resíduos urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva
este produto ao seu fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou
elimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para mais informações, consulte:
www.recyclethis.info.
2006/66/CE (diretiva relativa a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser
eliminada como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação do
produto para obter informações específicas acerca da bateria. A bateria está marcada com este
símbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou
mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor
ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais informações, consulte:
www.recyclethis.info.
ADVERTÊNCIA
1. Instale o equipamento de acordo com as instruções constantes deste manual.
2. Este equipamento não se adequa a utilização em locais onde a presença de crianças seja
provável.
3. Para evitar ferimentos, este equipamento deve ser fixo corretamente ao chão/parede em
conformidade com as instruções de instalação.
4. Não deverão ser colocadas fontes de chama livre, como velas acesas, sobre o equipamento.
5. + identifica o terminal positivo do equipamento com o qual é utilizada ou gera corrente direta. -
identifica o terminal negativo do equipamento com o qual é utilizada ou gera corrente direta.
6. Deve-se incorporar externamente ao equipamento um dispositivo adequado para o desligar
facilmente.
7. A tomada deverá estar instalada perto do equipamento e ser facilmente acessível.
8. Risco de queimaduras nos dedos ao manusear o dispositivo. Desligue o equipamento,
aguarde trinta minutos e então deverá manusear as peças.
9. Utilize apenas fontes de alimentação entre 7 VCC e 24 VCC.
indica tensão perigosa, por isso, a cablagem externa ligada aos terminais exige a instalação por
um técnico qualificado.
PORTUGUÊS
© Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd., 2021 г. Все права защищены.
О данном руководстве
В Руководствесодержатся инструкции по эксплуатацииИзделия. Фотографии, схемы, иллюстрации и прочие
материалы приведены исключительно в качествеописаний и пояснений. Информация, приведенная в Руководстве,
может быть изменена без предварительногоуведомления в связи с обновлением микропрограммы или по другим
причинам. Используйте последнюю редакциюРуководства.Ее можно найти на веб-сайте компанииHikvision
(h�ps://www.hikvision.com/).
Используйте Руководствопод наблюдением специалистов,обученных обслуживанию Изделия.
и другие торговыемарки и логотипы компании Hikvision являются интеллектуальнойсобственностью
Hikvision в различных юрисдикциях. Другие товарные знаки и логотипы, упоминаемые в Руководстве, являются
собственностью соответствующих владельцев.
Ограничение ответственности
В МАКСИМАЛЬНОЙСТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ,ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ
МИКРОПРОГРАММОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». HIKVISION НЕ
ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИЙ
ТОВАРНОЙПРИГОДНОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВАИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ.
ПОТРЕБИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТ ИЗДЕЛИЕ НА СВОЙ СТРАХИ РИСК. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХКОМПАНИЯ
HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИПЕРЕД ПОТРЕБИТЕЛЕМ ЗА КАКОЙ-ЛИБО СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИКОСВЕННЫЙ
УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ,СРЕДИ ПРОЧЕГО, УБЫТКИ ИЗ-ЗА ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВОВВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРИ
ДАННЫХ ИЛИ ДОКУМЕНТАЦИИ,ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ,БУДЬ ТОПО ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯДОГОВОРА,
ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ
ИНОГО В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИHIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О
ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА
БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKVISIONНЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ,УТЕЧКУ
ИНФОРМАЦИИИ ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙКИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИСЕТЕВЫМИ УГРОЗАМИ;
ОДНАКО НАША КОМПАНИЯ ОБЕСПЕЧИВАЕТ СВОЕВРЕМЕННУЮТЕХНИЧЕСКУЮ ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ЭТО НЕОБХОДИМО.
ПОТРЕБИТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИПРИМЕНИМЫМИ
ЗАКОНАМИ И НЕСЕТ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ВСЕХ ПРИМЕНИМЫХ ЗАКОНОВ. В ЧАСТНОСТИ,
ПОТРЕБИТЕЛЬ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГОИЗДЕЛИЯ ТАКИМСПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НЕ
НАРУШАЕТ ПРАВАТРЕТЬИХ ЛИЦ, В ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ, ПРАВА ПУБЛИЧНОСТИ, ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ
СОБСТВЕННОСТИ И ЗАЩИТЫ ДАННЫХ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОБЯЗУЕТСЯ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ИЗДЕЛИЕ В ЗАПРЕЩЕННЫХ
ЦЕЛЯХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА ОРУЖИЯ МАССОВОГОУНИЧТОЖЕНИЯ, ХИМИЧЕСКОГО
ИЛИ БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КАКОЙ-ЛИБО ДЕЯТЕЛЬНОСТИВ КОНТЕКСТЕ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ,
НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА.
В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ.
Этот продукт и (если применимо) поставляемые аксессуары имеют маркировку "CE" и
соответствуют применимым согласованным стандартам, перечисленным в Директиве по
радиооборудованию 2014/53/EU RE, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/EU
EMC и Директиве по ограничению использования опасных веществ 2011/65/EU RoHS.
ДИРЕКТИВА WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного
оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском
союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки
возвратите этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового
оборудования или утилизируйте его в предназначенных для этого пунктах сбора отходов. Для
получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
Директива 2006/66/EC по обращению с батареями: этот продукт содержит батарею, которую
запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных
отходов. Для получения точной информации о батарее см. документацию к продукту.
Маркировка батареи может включать символы, которые определяют ее химический состав:
кадмий (CD), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для надлежащей утилизации отправьте батарею
местному поставщику или утилизируйте ее в специальных пунктах приема отходов. Для
получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1. Установите оборудование в соответствиис инструкциями, приведеннымив настоящем
руководстве.
2. Данное устройство не предназначено дляиспользования в тех местах, где могут находиться дети.
3. Во избежание травм устройство необходимо надежнозакрепить на полу или стенесогласно
инструкциям по установке.
4. Не ставьте на устройство источники открытого огня, например горящиесвечи.
5. + обозначает положительный контакт оборудования, который должен подключаться к источнику
постоянного тока. - обозначает отрицательный контакт оборудования, который должен
подключаться к источнику постоянного тока.
6. Снаружи корпуса оборудования необходимо установить легкодоступное устройство отключения.
7. Электрическаярозетка должна находитсярядом с устройством и должна быть легко доступна.
8. Опасность ожога пальцевпри обращении с устройством. Перед прикосновением к деталям
устройства подождите полчаса после его выключения.
9. Используйте только то оборудование для подключения электропитания, которое рассчитано на
стандарт напряжения 7–24 В пост. тока.
указывает на опасное напряжение. Подключение внешних кабелей к клеммам должно быть
выполнено квалифицированным персоналом.
РУССКИЙ
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rechtenvoorbehouden.
Over deze handleiding
De handleiding bevat instruc�es voor hetgebruik en beheer van het product. Foto's, graeken, a�eeldingen en alle
andere informa�e hierna worden verstrekt voor beschrijving en uitleg. De informa�e in de handleiding is onderhevig
aan verandering, zondervoorafgaandekennisgeving, als gevolg van rmware-updates of andere redenen. U kunt de
nieuwsteversie van deze handleiding vinden op de Hikvision-website (h�ps://www.hikvision.com/).
Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voorhet ondersteunen
van het product.
en andere handelsmerken en logo's van Hikvisionzijn eigendom van Hikvision in de verschillende
jurisdic�es. Andere handelsmerken en logo's zijn het eigendom van hun respec�eve eigenaren.
Vrijwaringsclausule
VOOR ZOVER MAXIMAALTOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE HANDLEIDING EN
HET OMSCHREVEN PRODUCT, INCLUSIEF HARDWARE,SOFTWARE EN FIRMWARE, GELEVERD ‘ZOALS ZE ZIJN’, INCLUSIEF
‘FOUTEN EN GEBREKEN’. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCHIMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER
BEPERKING OMTRENT VERKOOPBAARHEIED, TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL. HETGEBRUIK VAN HETPRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVALIS HIKVISION
VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER
ANDERE, SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE ONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS,
CORRUPTIEOF SYSTEMEN, OF VERLIES VAN DOCUMENTATIE, ONGEACHT OFDIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK,
BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET
PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES.
U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN
ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE
VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S;
HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING.
U GAAT AKKOORDMET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN
UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DATUW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE
TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL VERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEENINBREUKMAAKT
OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL
EIGENDOM, OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR
ENIGEONWETTIG EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN
MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELINGOF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS,
ALLE ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE NUCLEAIRE
BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNINGVAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
IN HET GEVALVAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE
LAATSTE.
Dit product en, indien van toepassing, de meegeleverde accessoires, zijn gemarkeerd met "CE" en
voldoen daardoor aan de toepasbare geharmoniseerde Europese normen zoals vermeld onder de
RE-richtlijn 2014/53/EU, de EMC-richtlijn2014/30/EU, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de
Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Lever dit product voor
een juiste recycling in bij uw plaatselijke leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuwe
apparatuur, of breng het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten. Raadpleeg
www.recyclethis.info voor meer informa�e
2006/66/EG (Ba�erijrichtlijn): Dit product bevat een ba�erij die binnen de Europese Unie niet mag
worden weggegooid alsongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumenta�e voor
specieke informa�e over de ba�erij. De ba�erij is gemarkeerd met dit symbool, dat le�ers kan
beva�en die cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden. Lever de ba�erij voor een juiste
recycling in bij uw leverancier of bij een daarvoor aangewezen inzamelpunt. Raadpleeg
www.recyclethis.info voor meer informa�e
VOORZICHTIG
1. Installeer de apparatuur volgens de instruc�es in deze handleiding.
2. Deze apparatuur is niet geschiktvoor gebruik op loca�es waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn.
3. Om letsel te voorkomen moet deze apparatuur in overeenstemming metde installa�e-instruc�es
stevig aan de grond of muur worden beves�gd.
4. Plaats geen bronnen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
5. + iden�ceert de posi�eve aanslui�ng(en) van apparatuur die wordt gebruikt met gelijkstroom of die
dat genereert. - iden�ceert de nega�eve aanslui�ng(en) van apparatuur die wordt gebruikt met
gelijkstroomof die dat genereert.
6. Een loskoppelapparaat datdirect toegankelijk is, zal extern geïntegreerd worden in de apparatuur.
7. Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur worden geïnstalleerd en eenvoudig toegankelijk
zijn.
8. U kunt uw vingers verbranden bij het hanteren van het apparaat. Wacht een half uur na uitschakelen
voordat u de onderdelen beetpakt.
9. Gebruik alleen voedingen met de standaardwaarde van 7 tot 24 VDC.
gee� gevaarlijke spanning aan en de externe bedrading die op de terminals is aangesloten, moet
worden geïnstalleerd door een persoon die hiervoor is opgeleid.
NEDERLANDS
background
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Bu Kılavuz hakkında
Kılavuz, Ürünün kullanımı ve yöne�mi ile ilgili talimatları içerir. Resimler, çizelgeler, görüntüler ve buradaki diğer
tüm bilgiler, yalnızca tanımlama ve açıklama amaçlıdır. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım güncellemeleri veya
başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiş�rilebilir. Bu Kılavuzun en son sürümünü Hikvision
web sitesinde (h�ps://www.hikvision.com/) bulabilirsiniz.
Lü�en bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eği�lmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı ile kullanın.
ve diğer Hikvision �cari markaları ve logoları, Hikvision'ın çeşitli yargı mercilerindeki mülkleridir.
Bahsedilen diğer �cari markalar ve logolar ilgili sahiplerinin mülkiye�ndedir.
Yasal Uyarı
YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN ÜRÜN, DONANIMI,
YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI İLE “OLDUĞU GİBİ” VE TÜM ARIZALAR VE HATALAR İLE " SAĞLANIR. HIKVISION,
SINIRLANDIRMA, TİCARİ OLABİLİRLİK, MEMNUNİYET KALİTESİ VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUN OLMAKSIZIN
AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN TARAFINIZDAN KULLANIMI KENDİ
SORUMLULUĞUNUZDADIR. HIKVISION HİÇBİR DURUMDA, BU ÜRÜNÜN KULLANIMI İLE BAĞLANTILI OLARAK,
HIKVISION BU TÜR HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ KARLARININ KAYBI, İŞ
KESİNTİSİ, VERİ KAYBI, SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE KAYBI, SÖZLEŞMENİN İHLALİ (İHMAL DAHİL), ÜRÜN
SORUMLULUĞU GİBİ ZARARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE, ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI
ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR.
İNTERNETİN DOĞASININ DOĞAL GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI KABUL EDİYORSUNUZ VE HIKVISION,
SİBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASI VEYA DİĞER İNTERNET GÜVENLİK RİSKLERİNDEN
KAYNAKLANAN ANORMAL KULLANIM, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA DİĞER ZARARLAR İÇİN HERHANGİ BİR
SORUMLULUK KABUL ETMEZ; ANCAK, HIKVISION GEREKİRSE ZAMANINDA TEKNİK DESTEK SAĞLAYACAKTIR.
BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN
GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ,
SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK
HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE
KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ. BU ÜRÜNÜ, KİTLE İMHA SİLAHLARININ GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ,
KİMYASAL VEYA BİYOLOJİK SİLAHLARIN GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, HERHANGİ BİR NÜKLEER PATLAYICI VEYA
GÜVENLİ OLMAYAN NÜKLEER YAKIT DÖNGÜSÜ İLE İLGİLİ HERHANGİ BİR FAALİYETTE VEYA İNSAN HAKLARI
İHLALLERİNİ DESTEKLEMEK DE DAHİL YASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR İÇİN KULLANAMAZSINIZ.
BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA ARASINDA HERHANGİ BİR ÇELİŞKİ OLMASI DURUMUNDA, YENİ OLAN GEÇERLİDİR.
Bu ürün ve -varsa-birlikte verilen aksesuarlar "CE" ile işaretlenmiş�r ve bu nedenle RE Direk�
2014/53/EU, EMC Direk� 2014/30/EU, RoHS Direk� 2011/65/EU al�nda listelenen geçerli
uyumlaş�rılmış Avrupa standartlarına uygundur.
2012/19 / EU (WEEE direk�): Bu simgeyle işaretlenen ürünler, Avrupa Birliği'nde ayrış�rılmamış
belediye a�ğı olarak yok edilemez. Doğru geri dönüşüm için, eşdeğer yeni ekipman sa�n aldıktan
sonra bu ürünü yerel tedarikçinize iade edin veya belir�len toplama noktalarında imha edin.
Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info
2006/66/EC (pil direk�): Bu ürün, Avrupa Birliği'nde ayrış�rılmamış belediye a�ğı olarak imha
edilemeyen bir pil içerir. Özel pil bilgileri için ürün belgelerine bakın. Pil, kadmiyum (Cd), kurşun
(Pb) veya cıva (Hg) içerebildiğini belirtmek bu simgeyle işaretlenmiş�r. Doğru geri dönüşüm için
pili tedarikçinize veya belirlenmiş bir toplama noktasına iade edin. Daha fazla bilgi için bkz:
www.recyclethis.info
DİKKAT
1. Ekipmanı bu kılavuzdaki talimatlara göre kurun.
2. Bu ekipman çocukların olma ih�malinin bulunduğu yerlerde kullanım için uygun değildir.
3. Yaralanmaları önlemek için bu ekipman kurulum talimatlarına göre zemine/duvara güvenli bir
şekilde takılmalıdır.
4. Ekipmanın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları konulmamalıdır.
5. + simgesi kullanılan veya doğru akım üreten ekipmanın pozi�f terminallerini belir�r. - simgesi
kullanılan veya doğru akım üreten ekipmanın nega�f terminallerini belir�r.
6. Ekipmanın dışında, erişime hazır bağlan� kesme cihazı yer almalıdır.
7. Priz, ekipmanın yakınına kurulmalı ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
8. Cihaz taşınırken parmaklar yanabilir. Kapa�ktan sonra parçaları tutmadan önce bir buçuk saat
bekleyin.
9. Yalnızca 7 VDC ila 24 VDC standardında güç kaynakları kullanın.
simgesi terminallere bağlı tehlikeli akım ve harici kablo tesisa�nın eği�mli bir kişi tara�ndan
kurulması gerek�ğini gösterir.
TÜRKÇE
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. echna práva vyhrazena.
Informace o tomto návodu
V návodu jsou obsaženy pokyny k používání a obsluze výrobku. Obrázky, schémata, snímky a veškeré ostatnízde
uvedené informace slouží pouze jako popis a vysvětlení. Informace obsaže v tomto návodu podléhají vzhledemk
aktualizacím rmwaru nebo z jinýchdůvodů změnám bez upozornění. Nejnovější verzi tohoto návodu naleznete na
webových stránkách společnos� Hikvision (h�ps://www.hikvision.com/).
Tento návod používejte s vedením a pomo odborníků vyškolených v oblas� podpory výrobku.
a ostatní ochran známky a loga společnos� Hikvision jsou vlastnictvím společnos� Hikvisionv
různých jurisdikcích. Ostatní ochran známky a loga uvedené v této příručce jsou majetkem příslušných vlastníků.
Prohláše o vyloučení odpovědnos�
TATOPŘÍRUČKA A POPISOVANÉ PRODUKTYVČETNĚPŘÍSLUŠNÉHO HARDWARU,SOFTWARUA FIRMWARU JSOUV
MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍA LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A
CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOV ANI PŘEDPOKLÁDA ZÁRUKY ZARNUJÍ
MIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM. POUŽÍVÁ
TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. SPOLEČNOST HIKVISION V ŽÁDNÉMPŘÍPADĚNENESE
ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉNEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY ZAHRNUJÍCÍMIMO JINÉ
ŠKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI NEBO ZTRÁTY DAT, POŠKOZE SYSTÉMŮ
NEBO ZTRÁTY DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI S POUŽÍNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ
ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍSMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU(VČET NEDBALOSTI)ČI
ODPOVĚDNOSTIZA PRODUKT, A TOANI V PŘÍPADĚ,ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO
ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
BERETE NAVĚDOMÍ,ŽE INTERNETSVOUPODSTATOU PŘEDSTAVUJESKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A SPOLEČNOST
HIKVISIONPROTO NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOSTZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ CHOVÁNÍ,ÚNIK OSOBNÍCH
ÚDAJŮ NEBO JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO ÚTOKU, NAPADENÍ VIREM NEBO
ŠKODY ZPŮSOBE JINÝMI INTERNETOVÝMI BEZPEČNOSTNÍMI RIZIKY; SPOLEČNOSTHIKVISION VŠAK V PŘÍPADĚ
POTŘEBY POSKYTNE VČASNOU TECHNICKOU PODPORU.
SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE TENTO PRODUKTBUDE POUŽÍVÁN V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMIZÁKONY A VÝHRADNĚ
ODPOVÍDÁTE ZA ZAJIŠTĚNÍ, ŽE VAŠE UŽÍ BUDE V SOULADUS PLATNOU LEGISLATIVOU.ODPOVÍDÁTE ZEJMÉNA
ZA POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU ZPŮSOBEM,KTERÝ NEPORUŠUJE PRÁVA TŘETÍCH STRAN, COŽ ZAHRNUJE MIMO JINÉ
PRÁVO NA OCHRANU OSOBNOSTI, PRÁVO DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ NEBO PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH
ÚDAJŮ A DALŠÍ PRÁVA NA OCHRANU SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT NESMÍTE POUŽÍVAT K JAKÝMKOLI
NEDOVOLENÝM KONCOVÝMÚČELŮM VČETNĚ VÝVOJEČI VÝROBYZBRANÍHROMADNÉHONIČENÍ, VÝVOJENEBO
VÝROBY CHEMICKÝCH ČI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO JAKÝCHKOLI ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCHS JADERNÝMI
VÝBUŠNINAMI NEBO NEBEZPEČNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV.
V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORUMEZI TÍMTO NÁVODEM A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLA DRUHÉZMÍNĚNÉ.
Tento výrobek a dodávané příslušenství, je-li použito, jsou označeny značkou „CE“ a proto splňují
platné harmonizované evropské normy uvedené v rámci směrnice RE 2014/53/EU, směrnice
EMC 2014/30/EU a směrnice RoHS 2011/65/EU.
Směrnice 2012/19/ES (WEEE): Výrobky označené �mto symbolem nelze v Evropské unii
likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Při zakoupení nového ekvivalentního
výrobku tento výrobek řádně zrecyklujte vrácením svému místnímu dodavateli, nebo jej
zlikvidujte odevzdáním v určených sběrných místech. Další informace naleznete na adrese:
www.recyclethis.info
Směrnice 2006/66/ES (týkající se baterií): Tento výrobek obsahuje baterii, kterou nelze v
Evropské unii likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Konkrétní informace o
baterii naleznete v dokumentaci výrobku. Baterie je označena �mto symbolem, který může
obsahovat písmena značící kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo rtuť (Hg). Za účelem řádné recyklace
baterii odevzdejte svému dodavateli nebo na určené sběrné místo. Další informace naleznete na
adrese: www.recyclethis.info
UPOZORNĚNÍ
1. Namontujte zařízení podle pokynů v tomto návodu.
2. Toto zařízení není vhodné pro použi� v místech, na kterých se mohou vyskytovat dě�.
3. Zařízení je třeba v souladu s montážními pokyny bezpečně připevnit na podlahu nebo na zeď,
aby nedošlo ke zranění.
4. Na zařízení se nesmí pokládat zdroje otevřeného ohně jako například hořící svíčky.
5. + označuje kladnou svorku zařízení, která se používá se stejnosměrným proudem nebo jej
generuje. - označuje zápornou svorku zařízení, která se používá se stejnosměrným proudem
nebo jej generuje.
6. Vně zařízení musí být k dispozici snadno přístupné odpojovací zařízení.
7. Síťová zásuvka musí být namontována v blízkos� zařízení a musí být snadno přístupná.
8. Při manipulaci se zařízením si můžete popálit prsty. Než budete s díly manipulovat, vyčkejte po
vypnu� zařízení půl hodiny.
9. Používejte jen napájecí zdroje se standardními hodnotami 7 V stejnosm. 24 V stejnosm.
označuje nebezpečné kabely pod napě�m nebo pod proudem. Připojení externí kabeláže ke
svorkám proto musí provádět vyškolená osoba.
ČEŠTINA
© 2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzone.
Opis podręcznika
Podręcznik zawiera instrukcjedotyczące korzystania z produktu i obchodzenia się z nim. Zdjęcia, rysunki, wykresyi
pozostałe informacje zamieszczono w podręczniku wyłącznie dla celów informacyjnych i opisowych. Informacje
zamieszczone w podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomieniaw związku z aktualizacjami oprogramowania
układowego lub w innych okolicznościach.Najnowsza wersjatego podręcznika jest dostępnaw witrynie internetowej rmy
Hikvision (h�ps://www.hikvision.com/).
Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad i pomocy specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z
produktem.
orazinne znaki towarowe i logoHikvision własnością rmy Hikvision w żnychjurysdykcjach. Inne znaki
towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
Zastrzeżenia prawne
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUCE PRAWO TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE
Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA
HIKVISION NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANIDOROZUMIANYCHGWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z
PRODUKTU NA WŁASNERYZYKO. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
STRATY SPECJALNE, WYNIKOWE, PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓWZ
DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, PRZERWYW DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, USZKODZENIE SYSTEMÓW ALBO STRATA DANYCH
LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA UMOWY, PRZEWINIENIA (ŁĄCZNIEZ ZANIEDBANIEM),
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI
FIRMAHIKVISION ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT.
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTANIE Z INTERNETU JEST ZWIĄZANEZ ZAGROŻENIAMI DLA
BEZPIECZEŃSTWA, A FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEPRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE,
WYCIEK POUFNYCH INFORMACJI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKUCYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA,
DZIAŁANIA WIRUSÓW LUBINNYCH ZAGROŻ DLA BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKVISIONZAPEWNI JEDNAK
TERMINOWĄ POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE TO WYMAGANE.
UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO KORZYSTANIA Z PRODUKTUZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI I PRZYJMUJE
DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST ZOBOWIĄZANY DO ZAPEWNIENIA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU Z OBOWIĄZUJĄCYMI
PRZEPISAMI. W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK JEST ZOBOWIĄZANY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓB, KTÓRY
NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH, DOTYCZĄCYCH NA PRZYKŁAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO, WŁASNOŚCI
INTELEKTUALNEJ LUBOCHRONY DANYCH I PRYWATNOŚCI. UŻYTKOWNIK NIE BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTUDO CELÓW
ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAŻENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ
LUB BIOLOGICZNEJ ORAZDZIAŁANIA ZWIĄZANEZ MATERIAŁAMI WYBUCHOWYMI NUKLEARNYMI, NIEBEZPIECZNYM
CYKLEM PALIWOWYM LUBŁAMANIEM PRAW CZŁOWIEKA.
W PRZYPADKUNIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYMPRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE
MIAŁOOBOWIĄZUJĄCE PRAWO.
Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nimakcesoria oznaczono symbolem„CE” potwierdzającym
zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie radiowej
(RE) 2014/53/UE, dyrektywie 2014/30/UE w sprawie kompatybilnościelektromagnetycznej (EMC) i
dyrektywie 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancjiw
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).
Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktów
oznaczonychtym symbolem nie wolno utylizow na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane
odpady komunalne. Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić ten produktdo lokalnego
dostawcyprzy zakupie równoważnego nowego urządzenia lub utylizować go w wyznaczonym punkcie
selektywnej zbiórki odpadów. Aby uzyskaćwięcej informacji,skorzystaj ze strony internetowej
www.recyclethis.info.
Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów: Tenprodukt zawiera baterię, której nie wolno
utylizow na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Szczegółowe informacje
dotyczącebaterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jestoznaczona tym symbolem, który
może także zawier litery wskazujące na zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg). Aby zapewn
prawidłowy recykling, należy zwrócić baterię do dostawcy lub przekazać do wyznaczonego punktu
zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj ze strony internetowej www.recyclethis.info.
PRZESTROGA
1. Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcjami podanymi w tym podręczniku.
2. Urządzenie nie powinno być używane w lokalizacjach, w których mogą przebywać dzieci.
3. Aby zapobiec zranieniu, należy przymocować urządzenie do podłogi/ściany zgodnie z instrukcjami
instalacyjnymi.
4. Nie wolno umieszczać na urządzeniu źródeł nieosłoniętego płomienia, takich jak zapalone świece.
5. Symbol + oznacza dodatnie styki prądu stałego w urządzeniu. Symbol– oznacza ujemne styki prądu
stałego w urządzeniu.
6. Na linii zasilającej urządzenie należy zainstalować łatwo dostępny odłącznik.
7. Gniazdo sieci elektrycznej powinno być zainstalowane w łatwo dostępnym miejscu w pobliżu
urządzenia.
8. Dotknięcie gorących elementów urządzenia może spowodować oparzenie palców. Po wyłączeniu
zasilania należy odczekać pół godziny przed dotknięciem podzespołów urządzenia.
9. Należy korzystać wyłącznie ze standardowego zasilania 7–24 V DC.
oznacza niebezpieczne napięcie i konieczność podłączania przewodów zewnętrznych do złączy przez
wykwalikowaną osobę.
POLSKI
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
Az útmutatóval kapcsolatos tudnivalók
Az útmutató a termék használatára és kezelésére vonatkozóutasításokat tartalmaz. Az i� szereplő pek, diagramok,
ábrák és minden további információ csupán leírásként és magyarázatként szolgál. Az Útmutatóban szereplő információk
a rmware-frissítések és egyéb okok mia� előzetes értesítés nélkül ltozhatnak. Az Útmuta legfrissebb változatáért
keresse fel a Hikvisionweboldalát (h�ps://www.hikvision.com/).
Az Útmutatót a termékkel kapcsolatostámogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelke szakemberek támogatásávalés
útmutatásával együ� használja.
valamint a Hikvision egyéb védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik különbö joghatóságokban.
Az említe�egyéb védjegyek és logók a megfele tulajdonosok tulajdonát képezik.
Felelősségkizárás
EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINT A BENNE SZEREPLŐ TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS
FIRMWARE-ÉVEL EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A
HIKVISION NEM LLAL SEM KIFEJEZETT, SEM TÖRVÉNY ÁLTALVÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST, TÖBBEK KÖZÖTT DE NEM
KORLÁTOZVA A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MEGFELELŐ MINŐSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGÁRA. A TERMÉKET KIZÁRÓLAG SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMILYEN ESETBEN
SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖN FELÉ SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYES, JÁRULÉKOS VAGYKÖZVETETT
KÁRÉRT, BELEÉRTVE BBEK KÖZÖTT A TERMÉK HASZNÁLAVAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN AZ ÜZLETI HASZON
ELVESZTÉSÉBŐL, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOKVAGY DOKUMENTUMOK
ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A
GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN
KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS A HIKVISION
SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY
MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERZÉSEK VAGY MÁS
INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK; A HIKVISION AZONBAN KÉRÉSREIDŐBEN MŰSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT.
ÖN ELFOGADJA, HOGY EZTA TERMÉKET KIZÁRÓLAG A VONATKOZÓTÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA,
ÉS HOGY A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK MEGFELELŐ HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG AZ ÖN FELELŐSSÉGE. KÜLÖNÖSKÉPPEN
AZ ÖN FELELŐSSÉGE, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN NE SÉRTSE HARMADIK FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, DE NEM
KORLÁTOZVA A NYILNOSSÁGRA, SZELLEMI TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE ÉS EGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA
VONATKOZÓ JOGOKAT. A TERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA, BELEÉRTVE A TÖMEGPUSZTÍ FEGYVEREK
FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓGIAI FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT
BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES VAGY NEM BIZTONSÁGOS NUKLEÁRIS HASADÓANYAG-CIKLUSSAL KAPCSOLATOS
TEVÉKENYSÉGET, ILLETVE EMBERI JOGI VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGA MÓDON TÖRTÉNŐFELHASZNÁLÁST.
HA A JELEN KÉZINYV ÉS A HATÁLYOS TÖRVÉNY TT ELLENTMONDÁSTAPASZTALHA, AKKOR AZ UTÓBBI A
MÉRVADÓ.
Ez a termék és tartozékai (amennyiben vannak) „CE” jelöléssel vannak ellátva,ezáltal megfelelnek a
következő irányelvekben foglalt harmonizálteurópai szabványoknak:2014/53/EU (RE-irányelv),
2014/30/EU (EMC-irányelv), 2011/65/EU (RoHS-irányelv).
2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel elláto� termékeket nem lehet szelektálatlan
kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye
vissza ezt a terméket helyi beszállítójához, amikor új, egyenértékű berendezést vásárol, vagy adjale a
kijelölt gyűjtőhelyeken. További információért keresse fel az alábbihonlapot: www.recyclethis.info
2006/66/EC (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan akkumulátort tartalmaz, amelyet nem
lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban.A termékdokumentációban
további információkat talál az akkumulátorról. Az akkumulátor ezzel a jelzéssel van ellátva. A jelzésen
megtalálhatók lehetneka kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg)jelző betűjelek. A megfelelő
újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egykijelölt
gyűjtőhelyre.További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info
VIGYÁZAT
1. A készülék telepítését az ebben az útmutatóban leírtak szerint végezze.
2. Ez a készülék nem használható olyan helyen, ahol gyermekek lehetnek jelen.
3. A balesetveszély elkerülése érdekében a készüléket az üzembe helyezési utasításoknak
megfelelően szilárdan a padlóhoz/falhoz kell erősíteni.
4. Tilos a készüléken nyíltlángforrást, pl. gyertyát elhelyezni.
5. A + a berendezés áramot fogadó vagy leadó pozi�v érintkezőjét jelöli. A - a berendezés áramot
fogadó vagy leadó nega�v érintkezőjét jelöli.
6. Egy könnyen hozzáférhető leválasztó eszköz legyen kívülről beépítve a berendezésbe.
7. A hálóza� aljzatot a készülék közelében kell felszerelni, és az aljzatnak könnyen hozzáférhetőnek
kell lennie.
8. Az eszköz megérintése esetén az ujjak égési sérülésének veszélye áll fenn. Ezeknek a részeknek a
megérintése elő� várjonfél órát a készülék kikapcsolását követően.
9. Kizárólag szabványos 7 V DC 24 V DC átalakító tápegységeket használjon.
jel veszélyes feszültség jelenlétére utal, ezért a kapcsokhoz csatlakozó külső vezetékek bekötését
csak megfelelően képze személy végezhe�.
MAGYAR
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Πληροφορίες για το παρόν εγχειρίδιο
Το Εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες για τη χρήση και τη διαχείριση του Προϊόντος.Οι φωτογραφίες, τα διαγράμματα, οι
εικόνες και όλες οι άλλες πληροφορίες που ακολουθούν προορίζονται μόνο για περιγραφή και επεξήγηση. Οι πληροφορίες
που περιέχονται στο Εγχειρίδιο υπόκεινταισε αλλαγές, χωρίς προειδοποίηση, λόγω ενημερώσεων υλικολογισμικού ή για
άλλους λόγους. Βρείτε την τελευταία έκδοση αυτού του Εγχειριδίου στον ιστότοπο της Hikvision
(h�ps://www.hikvision.com/).
Συνιστάταινα χρησιμοποιήσετε το παρόν Εγχειρίδιο υπότην καθοδήγηση και τη βοήθεια επαγγελματιών εκπαιδευμένων
στην υποστήριξη του Προϊόντος.
και άλλα εμπορικάσήματακαι λογότυπατης Hikvision αποτελούν ιδιοκτησία της Hikvision σε διάφορες
δικαιοδοσίες.Λοιπά εμπορικά σήματα και λογότυπα που αναφέρονται αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχωνιδιοκτητών.
Αποποίηση ευθυνών
ΣΤΟΝΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ, ΤΟΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ, ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟΝ ΥΛΙΚΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ, ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΚΑΙ ΤΟ ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟ, ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ «ΩΣ ΕΧΟΥΝ» ΚΑΙ
«ΜΕ ΟΛΑ ΤΑ ΣΦΑΛΜΑΤΑ ΚΑΙ ΒΛΑΒΕΣ». Η HIKVISIONΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΡΗΤΕΣ Η ΣΙΩΠΗΡΕΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ, Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣΓΙΝΕΤΑΙ ΜΕ ΔΙΚΟ ΣΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗΗ
HIKVISION ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΑΣ ΓΙΑ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΙΔΙΚΗ, ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ Η ΕΜΜΕΣΗ
ΖΗΜΙΑ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΖΗΜΙΩΝ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΚΕΡΔΩΝ, ΔΙΑΚΟΠΗ
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Η ΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ, ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ, Η ΑΠΩΛΕΙΑ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΒΑΣΕΙ
ΑΘΕΤΗΣΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ, ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑΣ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ),ΕΥΘΥΝΗΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ,
Η ΑΛΛΩΣ ΠΩΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΕΑΝ Η HIKVISION ΕΧΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ Η ΑΠΩΛΕΙΩΝ.
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΦΥΣΗΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ΕΝΕΧΕΙ ΕΓΓΕΝΕΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΚΑΙΗ HIKVISION ΔΕΝ
ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΜΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ, ΔΙΑΡΡΟΗ ΑΠΟΡΡΗΤΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Η ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ
ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝΛΟΓΩ ΚΥΒΕΡΝΟ-ΕΠΙΘΕΣΗΣ, ΕΠΙΘΕΣΗΣ ΧΑΚΕΡ, ΜΟΛΥΝΣΗΣΑΠΟ ΙΟ Η ΑΛΛΟΥΣ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ.ΩΣΤΟΣΟ, Η HIKVISION ΘΑ ΠΑΡΕΧΕΙΕΓΚΑΙΡΗ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ, ΕΦ’ ΟΣΟΝ ΑΠΑΙΤΗΘΕΙ.
ΣΥΜΦΩΝΕΙΤΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΕ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΝΟΜΟΥΣ,ΚΑΙ ΘΑ
ΕΧΕΤΕΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΧΡΗΣΗ ΣΑΣ ΣΥΜΦΩΝΕΙ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ. ΕΙΔΙΚΑ, ΕΙΣΤΕ
ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΡΟΠΟ ΠΟΥ ΔΕΝ ΠΑΡΑΒΙΑΖΕΙ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΡΙΤΩΝ ΜΕΡΩΝ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑΣ, ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ, Ή
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΑΠΟΡΡΗΤΟΥ. ΔΕΝ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΗ ΤΕΛΙΚΗ ΧΡΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Η ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΑΖΙΚΗΣ
ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ, ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Η ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΧΗΜΙΚΩΝ Η ΒΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΟΠΛΩΝ, ΤΥΧΟΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΣΕ ΠΛΑΙΣΙΟ
ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΕΚΡΗΚΤΙΚΑ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Η ΜΗ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΚΥΚΟΛΟΥΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ,
Η ΠΡΟΣΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΕΩΝ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ.
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΥΧΟΝ ΔΙΕΝΕΞΕΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ, ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑ
ΕΧΕΙ Η ΔΕΥΤΕΡΗ.
Το προϊόν και - όπου ισχύει - τα παρεχόμενα εξαρτήματα φέρουν τη σήμανση «CE» και άρα είναι
σύμφωνα με τα ισχύοντα εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται στην Οδηγία RE
2014/53/ΕΕ, την Οδηγία EMC 2014/30/ΕΕ και την Οδηγία RoHS 2011/65/ΕΕ.
2012/19/ΕΕ (Οδηγία WEEE): Τα προϊόντα που φέρουν το συγκεκριμένο σύμβολο δεν επιτρέπεται να
απορρίπτονται με τα μη ταξινομημένα δημοτικά απόβλητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Για σωστή
ανακύκλωση, επιστρέψτε το προϊόν στον τοπικό προμηθευτή, κατά την αγορά αντίστοιχου νέου
εξοπλισμού ή απορρίψτε το σε εγκεκριμένα σημεία συλλογής. Για περισσότερες πληροφορίες:
www.recyclethis.info
2006/66/ΕΚ (Οδηγία περί μπαταριών): Το παρόν προϊόν περιέχει μπαταρία η οποία δεν επιτρέπεται να
απορρίπτεται με τα μη ταξινομημένα δημοτικά απόβλητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ανατρέξτε στην
τεκμηρίωση του προϊόντος για συγκεκριμένες πληροφορίες μπαταρίας. Η μπαταρία φέρει το
συγκεκριμένο σύμβολο, το οποίο ενδέχεται να περιλαμβάνει γράμματα που υποδηλώνουν την
παρουσία καδμίου (Cd), μολύβδου (Pb) ή υδραργύρου (Hg). Για σωστή ανακύκλωση, επιστρέψτε την
μπαταρία στον προμηθευτή σας ή σε εγκεκριμένο σημείο συλλογής. Για περισσότερες πληροφορίες:
www.recyclethis.info
ΠΡΟΣΟΧΗ
1. Εγκαταστήστε τον εξοπλισμό σύμφωνα με τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο.
2. Αυτός ο εξοπλισμός δεν είναι κατάλληλος για χρήση σε τοποθεσίες όπου είναι πιθανό να
παρευρίσκονται παιδιά.
3. Για την αποφυγή τραυματισμών, αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να είναι στερεωμένος καλά στο
δάπεδο/τοίχο σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης.
4. Καμία γυμνή φλόγα, όπως αναμμένα κεριά, δεν πρέπει να τοποθετείται πάνω στον εξοπλισμό.
5. + προσδιορίζει τα θετικά τερματικά του εξοπλισμού που χρησιμοποιείται με συνεχές ρεύμα ή
δημιουργεί συνεχές ρεύμα. - προσδιορίζει τα αρνητικά τερματικά του εξοπλισμού που
χρησιμοποιείται με συνεχές ρεύμα ή δημιουργεί συνεχές ρεύμα.
6. Μια εύκολα προσβάσιμη συσκευή αποσύνδεσης πρέπει να ενσωματώνεται εξωτερικά στον
εξοπλισμό.
7. Η πρίζα πρέπει να είναι εγκατεστημένη κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
8. Κίνδυνος πρόκλησης εγκαυμάτων στα δάχτυλα σε περίπτωση χειρισμού της συσκευής. Περιμένετε
μισή ώρα μετά την απενεργοποίηση προτού χειριστείτε τα εξαρτήματα.
9. Χρησιμοποιείτε μόνο τροφοδοτικά σύμφωνα με τα πρότυπα 7 VDC έως 24 VDC.
υποδηλώνει επικίνδυνη τάση και η εξωτερική καλωδίωση που είναι συνδεδεμένη στα τερματικά
απαιτεί εγκατάσταση από εξουσιοδοτημένο άτομο.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava pridržana.
O Priručniku
Priručnik uključuje upute za uporabu i upravljanje proizvodom. Slike, dijagrami i sve ostale informacije u
daljnjem tekstu služe samo u svrhu opisa i objašnjenja. Informacije sadržane u ovom Priručniku podložne su
izmjeni, bez upozorenja, zbog ažuriranja ugrađenog so�vera ili drugih razloga. Molimo potražite najnoviju
verziju ovog priručnika na web stranici Hikvision (h�ps://www.hikvision.com/).
Molimo koris�te ovaj priručnik uz smjernice i pomoć stručnjaka obučenih za podršku proizvodu.
i drugi zaš�tni znaci i logo�pi tvrtke Hikvision vlasništvo su tvrtke Hikvision u raznim državama.
Drugi navedeni znaci i logo�pi u pojedinačnom su vlasništvu.
Odricanje
DO MAKSIMALNOG OBUJMA DOZVOLJENOG PRIMJENJIVIM ZAKONOM, OVAJ PRIRUČNIK I OPISANI PROIZVOD,
SA SVOJIM HARDVEROM, SOFTVEROM I FIRMVEROM DAJU SE „KAKVI JESU“ I „SA SVIM GREŠKAMA I
POGREŠKAMA. HIKVISION NE DAJE JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI BEZ
OGRANIČENJA, PRODAJNOST, ZADOVOLJAVAJUĆU KVALITETU ILI PRILAGODLJIVOST ZA ODREĐENU SVRHU.
KORIŠTENJE PROIZVODA NA VLASTITI RIZIK. TVRTKA HIKVISION NI U KOJEM SLUČAJU NIJE ODGOVORNA ZA
BILO KOJU POSEBNU, POSLJEDIČNU, SPOREDNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, UKLJUČUJUĆI, IZMEĐU OSTALIH, ŠTETU
ZA GUBITAK POSLOVNE DOBITI, PREKID POSLOVANJA, ILI GUBITKA PODATAKA, KORUPCIJE SUSTAVA, ILI
GUBITKA DOKUMENTACIJE, BILO TEMELJENO NA POVREDI UGOVORA, DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEHAJ),
ODGOVORNOSTI ZA PROIZVOD, ILI INAČE U VEZI S KORIŠTENJEM PROIZVODA, ČAK I AKO JE HIKVISION BIO
UPOZOREN O MOGUĆNOSTI TAKVIH ŠTETA ILI GUBITKA.
PRIZNAJETE DA PRIRODA INTERNETA PREDSTAVLJA NEPOSREDNE SIGURNOSNE RIZIKE, I HIKVISION NE
PREUZIMA NIKAKVU ODGOVORNOST ZA NEUOBIČAJEN RAD, POVREDU PRIVATNOSTI ILI DRUGE ŠTETE
PROIZAŠLE IZ CYBER NAPADA, NAPADA HAKERA, ZARAZE VIRUSOM, ILI DRUGIH SIGURNOSNIH INTERNETSKIH
RIZIKA; MEĐUTIM, HIKVISION ĆE OSIGURATI PRAVOVREMENU TEHNIČKU PODRŠKU AKO JE POTREBNO.
PRIHVAĆATE KORISTITI OVAJ PROIZVOD U SKLADU SA SVIM PRIMJENJIVIM ZAKONIMA, I VI STE ISKLJUČIVO
ODGOVORNI ZA OSIGURAVANJE DA JE VAŠE KORIŠTENJE U SKLADU SA PRIMJENJIVIM ZAKONOM. POSEBNO
STE ODGOVORNI ZA KORIŠTENJE OVOG PROIZVODA NA NAČIN KOJI NE KRŠI PRAVA TREĆIH STRANA,
UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, PRAVA JAVNOSTI, PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA, ILI ZAŠTITE
PODATAKA I DRUGIH PRAVA PRIVATNOSTI. NE SMIJETE KORISTITI OVAJ PROIZVOD U BILO KOJE ZABRANJENE
KRAJNJE SVRHE, UKLJUČUJUĆI RAZVOJ ILI PROIZVODNJU ORUŽJA ZA MASOVNO UNIŠTENJE, RAZVOJ ILI
PROIZVODNJU KEMIJSKOG ILI BIOLOŠKOG ORUŽJA, BILO KOJE AKTIVNOSTI U KONTEKSTU POVEZANOM S BILO
KAKVIM NUKLEARNIM EKSPLOZIVOM ILI NESIGURNIM NUKLEARNIM GORIVNIM CIKLUSOM, ILI U PODRŠCI
ZLOUPORABI LJUDSKIH PRAVA.
U SLUČAJU BILO KAKVIH SUKOBA IZMEĐU OVOG PRIRUČNIKA I VAŽEĆEG ZAKONA, ZAKON ĆE PREVLADATI.
Ovaj proizvod i ako je primjenjivo priloženi dodaci označeni su oznakom „CE”, te su stoga u
skladu s primjenjivim usklađenim europskim normama navedenim u RE Direk�vi 2014/53/EU,
Direk�vi 2014/30/EU o elektromagnetskoj kompa�bilnos�, Direk�vi 2011/65/EU o ograničenju
uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.
Direk�vi 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO): Proizvodi označeni
ovim simbolom ne mogu se odlaga� kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Za
pravilnu reciklažu, vra�te ovaj proizvod lokalnom dobavljaču pri kupnji istovjetne nove opreme,
ili ga odložite na mjes�ma predviđenim za prikupljanje. Za više informacija posje�te:
www.recyclethis.info
2006/66/EC (direk�va o baterijama): Ovaj proizvod sadrži bateriju koja se ne može odlaga� kao
nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Pogledajte dokumentaciju proizvoda za
određene informacije o baterijama. Baterija je označena ovim simbolom, što može uključiva�
slova za označavanje kadmija (Cd), olova (Pb) ili žive (Hg). Za pravilnu reciklažu, vra�te bateriju
svom dobavljaču ili na mjesto predviđeno za odlaganje. Za više informacija posje�te:
www.recyclethis.info
OPREZ
1. Instalirajte opremu prema uputama u ovom priručniku.
2. Ova oprema nije prikladna za upotrebu na mjes�ma gdje će djeca vjerojatno bi� prisutna.
3. Ova oprema mora bi� čvrsto pričvršćena na pod/zid u skladu s uputama za ugradnju kako
biste spriječili ozljede.
4. Na opremu se ne smiju stavlja� izvori otvorenog plamena, poput upaljenih svijeća.
5. + iden�cira pozi�vne terminale na uređajima koji koriste ili generiraju istosmjernu struju.
- iden�cira nega�vne terminale na uređajima koji koriste ili generiraju istosmjernu struju.
6. Lako dostupan uređaj za odspajanje mora bi� ugrađen izvan opreme.
7. U�čnica mora bi� ugrađena u blizini opreme i mora bi� lako dostupna.
8. Opečeni prs� prilikom rukovanja uređajem. Pričekajte pola sata nakon isključivanja prije
rukovanja dijelovima.
9. Koris�te samo napajanja sa standardom od 7 VDC do 24 VDC.
označava opasno ožičenje pod naponom i vanjsko ožičenje spojeno na terminale zah�jeva
ugradnju od strane obučene osobe.
HRVATSKI
©2021Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Усі права захищено.
Про цю Інструкцію
Ця Інструкція містить вказівкиз використання Виробу та керування ним. Рисунки, діаграми, зображення та вся інша
інформаціяв цьому документі надається лише для опису та пояснення. Інформація, що міститься в Інструкції, може
змінюватися без попередження внаслідок оновлення прошивки чи з інших причин. Використовуйте останню
редакцію Інструкції. Її можна знайти на веб-сайті компанії Hikvision(h�ps://www.hikvision.com/).
Використовуйте Інструкцію під наглядом фахівців, які навченіобслуговувати Виріб.
та інші торгові марки й логотипи компанії Hikvisionє власністю компанії Hikvision у різних
юрисдикціях. Інші наведені торгові марки та логотипи є власністю їх відповідних власників.
Обмеження відповідальності
В МАКСИМАЛЬНИХМЕЖАХ, ДОЗВОЛЕНИХЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ,ЦЕ КЕРІВНИЦТВО ТА ОПИСАНИЙ ВИРІБ, З
ЙОГО АПАРАТНИМ, ПРОГРАМНИМ ТА МІКРОПРОГРАМНИМЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, НАДАЮТЬСЯ «ЯК Є» ТА «ЗІ ВСІМА
НЕДОЛІКАМИ ТА ПОМИЛКАМИ». HIKVISIONНЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ АБО ОЧІКУВАНИХ, ВКЛЮЧАЮЧИ,
БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ,КОМЕРЦІЙНІЯКОСТІ, ЗАДОВІЛЬНУ ЯКІСТЬ АБО ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ХАРАКТЕРНОЇ МЕТИ.
ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДБУВАЄТЬСЯНА ВАШ ВЛАСНИЙ РИЗИК. КОМПАНІЯ HIKVISION НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ НЕСЕ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ ЗА БУДЬ-ЯКІ СПЕЦІАЛЬНІ, ЛОГІЧНО ВИТІКАЮЧІ, ВИПАДКОВІ АБО НЕПРЯМІ
ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ, КРІМ ІНШОГО, ПОШКОДЖЕННЯ, ЩО ВЕДУТЬ ДО ВТРАТИ КОМЕРЦІЙНОГО ПРИБУТКУ,
ПЕРЕРИВАННЯ ДІЛОВОЇ АКТИВНОСТІ АБО ВТРАТИ ДАНИХ, ПСУВАННЯСИСТЕМ АБО ВТРАТИ ДОКУМЕНТАЦІЇ,
НЕВАЖЛИВО, ЧИ ВНАСЛІДОК ПОРУШЕННЯ КОНТРАКТУ, ЦИВІЛЬНОГО ПРАВОПОРУШЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ
НЕДБАЛСТЬ), ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ВИРІБ, АБО ІНШИМЧИНОМ, ПОВ’ЯЗАНИХ З ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ, НАВІТЬ
ЯКЩО КОМПАНІЯ HIKVISIONПОВІДОМЛЯЛАПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ АБО ВТРАТ.
ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKVISION НЕ
БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБОІНШІ ЗБИТКИ
В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ ВІРУСАМИ АБОІНШИХ РИЗИКІВ ДЛЯ БЕЗПЕКИ В ІНТЕРНЕТІ,
ОДНАК, КОМПАНІЯHIKVISION В РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ НАДАСТЬ СВОЄЧАСНУ ТЕХНІЧНУ ПІДТРИМКУ.
ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЬ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ У ВІДПОВІДНОСТІ ДО ВСІХ ЗАСТОСОВУВАНИХ ЗАКОНІВ, І ВИ
НЕСЕТЕ ОДНООСІБНУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДПОВІДНО ДО
ЗАСТОСОВУВАНОГО ЗАКОНУ. ЗОКРЕМА, ВИ НЕСЕТЕВІДПОВІДАЛЬНСТЬ ЗА ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ВИРОБУ
СПОСОБОМ, ЯКИЙ НЕ ПОРУШУЄПРАВА ТРЕТІХ СТОРІН,ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ,ПРАВА РОЗГОЛОШЕННЯ,
ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ ТА ІНШІ ПРАВАЩОДОКОНФІДЕНЦІЙНОСТІ. ВИ НЕ ПОВИННІ
ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ЗАБОРОНЕНОГО КІНЦЕВОГО ПРИЗНАЧЕННЯ, ВКЛЮЧАЮЧИ
РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ЗБРОЇ МАСОВОГО ЗНИЩЕННЯ,РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВАХІМІЧНОЇ АБО БІОЛОГІЧНОЇ
ЗБРОЇ, БУДЬ-ЯКІ ДІЇВ КОНТЕКСТІ, ПОВ’ЯЗАНОМУ З ЯДЕРНОЮ ВИБУХОВОЮ РЕЧОВИНОЮ АБО НЕБЕЗПЕЧНИМ
ЯДЕРНИМ ПАЛИВНИМ ЦИКЛОМ, АБО НА ПІДТРИМКУ ПОРУШЕНЬ ПРАВ ЛЮДИНИ.
У РАЗІ БУДЬ-ЯКИХ ПРОТИРІЧЬ МІЖ ЦИМ КЕРІВНИЦТВОМ ТА ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ОСТАННІЙ МАЄ
ПЕРЕВАГУ.
Цей виріб і аксесуари до нього разі їх постачання) мають маркування «CE», що означає
відповідність застосовуваним узгодженим Європейським стандартам, переліченим у директиві
щодо радіообладнання (RE) 2014/53/ЄС, директиві щодо електромагнітноїсумісності (EMC)
2014/30/ЄСта директиві щодо обмеження використання шкідливих речовин (RoHS) 2011/65/ЄС.
2012/19/EU(Директива з утилізації електричного й електронного обладнання, WEEE): Вироби,
помічені цим символом, не можна утилізувати у Європейському Союзі як несортовані побутові
відходи.Щоб забезпечити правильну переробку цього виробу, повернітьйого місцевому
постачальнику під час придбання аналогічного нового обладнання, або здайте його до спеціально
призначеного пункту збирання відходів. Більше інформації див.на сайті: www.recyclethis.info
2006/66/EC (Директива щодо акумуляторів): Цей виріб містить батарейку, яку не можна утилізувати
у Європейському Союзі як несортовані побутові відходи. Інформацію щодо батарейки див.у
документації до виробу. Батарейка поміченацим символом, який може включати букви, які
вказують на наявність кадмію (Cd), свинцю (Pb) або ртуті (Hg). Щоб забезпечити правильну
переробку батарейки, поверніть її постачальнику або здайте до спеціально призначеногопункту
збирання відходів. Більше інформації див. на сайті: www.recyclethis.info
ОБЕРЕЖНО
1. Встановіть обладнання відповідно до вказівок у ційінструкції.
2. Це обладнання не підходить для використання у місцях,де можуть перебувати діти.
3. Щоб уникнути травм, це обладнання слід надійно закріпити на підлозі/стіні відповідно до
вказівок щодо встановлення.
4. Забороняється розміщувати на обладнанні джерелавідкритого вогню, як-от свічки, які горять.
5. + позначаєпозитивну клему(и) обладнання,що використовує постійнийструм чи генерує його.
- позначає негативну клему(и) обладнання, що використовує постійний струм чи генерує його.
6. Повністю доступний від’єднуючийпристрій повинен підключатися до обладнання ззовні.
7. Розетка має бути встановлена біля обладнання і до неї повинен бути вільний доступ.
8. Будьте обережні, щоб не обпекти пальці під час роботи з пристроєм. Після вимикання живлення
зачекайте півгодини, перш ніж працювати з цими деталями.
9. Використовуйте лише джерела живлення з параметрами 7 24 В пост. струму.
вказує на наявність небезпечної електричноїенергії. Зовнішні дроти повинні підключатися до
клем проінструктованою особою.
УКРАЇНСЬКА
© 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Vse pravice pridržane.
O tem priročniku
Priročnik vsebuje navodila za uporabo izdelka in upravljanje z njim. Slike, razpredelnice, podobe in druge
informacije v njem služijo zgolj opisovanju in pojasnjevanju. Informacije v priročniku se lahko zaradi
sistemskoprogramskih posodobitev ali drugih razlogov spremenijo brez predhodnega obvestila. Najnovejša
različica tega priročnika je na voljo na spletnem mestu Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Preberite ta priročnik, ki vsebuje navodila in pomoč strokovnjakov, usposobljenih za delo z izdelkom.
ter drugih znamk in logotipov družbe Hikvision so last družbe Hikvision v različnih pristojnostih.
Druge navedene blagovne znamke in logotipi so last njihovih zadevnih lastnikov.
Izjava o omejitvi odgovornosti
TA PRIROČNIK IN OPISANI IZDELEK JE SKUPAJ S STROJNO IN PROGRAMSKO OPREMO TER VDELANO
PROGRAMSKO OPREMO V NAJVEČJI MOŽNI MERI, KI JO DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, PRIKAZAN,
»TAKŠEN, KOT JE«, IN Z VSEMI »OKVARAMI IN NAPAKAMI«. DRUŽBA HIKVISION NE PODELJUJE NOBENIH
JAMSTEV, TAKO IZRECNIH KOT IMPLICITNIH IN NE DOLOČA OMEJITEV, USTREZNE KAKOVOSTI ALI
PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. IZDELEK UPORABLJATE NA LASTNO TVEGANJE. DRUŽBA HIKVISION V
NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ZA KAKRŠNO KOLI POSEBNO, POSLEDIČNO, NAKLJUČNO ALI POSREDNO
ŠKODO, MED DRUGIM VKLJUČNO S ŠKODO, NASTALO ZARADI IZGUBE POSLOVNEGA DOBIČKA, PREKINITVE
POSLOVANJA ALI IZGUBE PODATKOV, OKVAR SISTEMOV ALI IZGUBE DOKUMENTACIJE, KRŠITVE POGODBE,
ŠKODNEGA DEJANJA (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO), ODGOVORNOSTJO ZA IZDELEK ALI ŠKODO, NASTALO
V ZVEZI Z UPORABO TEGA IZDELKA, TUDI ČE JE BILA DRUŽBA HIKVISION OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKE
ŠKODE.
STRINJATE SE, DA INTERNET SAM PO SEBI PREDSTAVLJA VARNOSTNA TVEGANJA, IN DRUŽBA HIKVISION NE
PREVZEMA NOBENIH ODGOVORNOSTI ZA NENAVADNO DELOVANJE, RAZKRIVANJE OSEBNIH PODATKOV ALI
DRUGO ŠKODO, NASTALO ZARADI KIBERNETSKEGA NAPADA, NAPADA HEKERJA, OKUŽBE Z VIRUSOM ALI
DRUGIH INTERNETNIH VARNOSTNIH TVEGANJ; KLJUB TEMU PA DRUŽBA HIKVISION PO POTREBI NUDI
PRAVOČASNO TEHNIČNO PODPORO.
STRINJATE SE, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI V SKLADU Z VELJAVNO ZAKONODAJO IN DA STE SAMI
ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI NA NAČIN, KI JE SKLADEN Z VELJAVNO ZAKONODAJO. PRAV
TAKO STE ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI NA NAČIN, KI NE KRŠI PRAVIC TRETJIH OSEB,
VKLJUČNO S PRAVICAMI JAVNOSTI, PRAVICAMI INTELEKTUALNE LASTNINE IN PRAVICAMI ZA VAROVANJE
PODATKOV IN DRUGIMI OSEBNIMI PRAVICAMI, A NE OMEJENO NANJE. TEGA IZDELKA NI DOVOLJENO
UPORABLJATI ZA KATERO KOLI OD PREPOVEDANIH UPORAB, VKLJUČNO Z RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO
OROŽJA ZA MNOŽIČNO UNIČENJE, RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO KEMIČNIH OZ. BIOLOŠKIH OROŽIJ, VSEMI
DEJAVNOSTMI, POVEZANIMI Z JEDRSKIMI EKSPLOZIVNIMI TELESI ALI NEVARNIMI JEDRSKIMI GORILNIMI
CELICAMI OZ. ZA ZLORABO ČLOVEKOVIH PRAVIC.
V PRIMERU NESKLADJA MED TEM PRIROČNIKOM IN VELJAVNIMI PRAVNIMI PREDPISI VELJAJO SLEDNJI.
Ta izdelek in priloženi dodatki (če so na voljo) so označeni z oznako "CE" in so tako skladni z
ustreznimi usklajenimi evropskimi standardi, ki jih navajajo Direktiva RE 2014/53/EU, Direktiva
EMC 2014/30/EU in Direktiva RoHS 2011/65/EU.
2012/19/EU (direktiva OEEO): Izdelkov, označenih s tem simbolom, v Evropski uniji ni mogoče
odstraniti kot nesortirane komunalne odpadke. Za pravilno recikliranje vrnite izdelek vašemu
lokalnemu dobavitelju ob nakupu enakovredne nove opreme ali ga odnesite na za to določeno
zbirno mesto. Več informacij najdete na spletnem mestu: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (direktiva o baterijah): Ta izdelek vsebuje baterijo, ki je v Evropski uniji ni mogoče
odstraniti kot nesortiran komunalni odpadek. Za podatke o baterijah glejte dokumentacijo izdelka.
Baterija je označena s tem simbolom, ki lahko vključuje napis za označevanje kadmija (Cd), svinca
(Pb) ali živega srebra (Hg). Za pravilno recikliranje baterijo vrnite svojemu dobavitelju ali na
določeno zbirno mesto. Več informacij najdete na spletnem mestu: www.recyclethis.info.
POZOR
1. Opremo namestite v skladu z navodili v tem priročniku.
2. Ta oprema ni primerna za uporabo na območjih, kjer se bodo verjetno zadrževali otroci.
3. Da preprečite poškodbe, mora biti oprema trdno nameščena na tla/steno v skladu z navodili za
namestitev.
4. Na opremo ne smete postavljati virov odprtega ognja, kot so prižgane sveče.
5. + prepozna pozitivne sponke opreme, primerne za uporabo ali proizvodnjo enosmernega toka.
prepozna negativne sponke opreme, primerne za uporabo ali proizvodnjo enosmernega toka.
6. Zunaj opreme mora biti nameščena lahko dostopna odklopna naprava.
7. Električna vtičnica mora biti nameščena v bližini opreme in lahko dostopna.
8. Opekline prstov pri ravnanju z napravo. Preden začnete delati z deli opreme, počakajte pol ure
po izklopu le-te.
9. Uporabljajte samo napajanje s standardom od 7 V DC do 24 V DC.
označuje nevarno napetost in zunanje ožičenje, priključeno na terminale, zahteva namestitev s
strani usposobljene osebe.
SLOVENŠČINA
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med ensamrätt.
Om bruksanvisningen
Bruksanvisningen innehåller anvisningar för användning och underhåll av produkten. Bilder, diagram och
illustrationer och all övrig information är enbart avsedda som beskrivningar och förklaringar. Informationen i
bruksanvisningen kan, utan föregående meddelande, komma att ändras, vid uppgradering av fast programvara
eller av andra skäl. Den senaste versionen av bruksanvisningen finns Hikvisions webbplats
(https://www.hikvision.com/).
Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning och assistans från yrkespersoner som utbildats i att ge
stöd för produkten.
och andra varumärken och logotyper för Hikvision ägs av Hikvision i olika jurisdiktioner. Andra
varumärken och logotyper som omnämns är respektive ägares egendom.
Friskrivning
BRUKSANVISNINGEN OCH DEN PRODUKT SOM BESKRIVS, MED DESS HÅRDVARA, MJUKVARA OCH FASTA
PROGRAMVARA TILLHANDAHÅLLES ”I BEFINTLIGT SKICK” OCH ”MED ALLA FEL OCH BRISTER” LÅNGT
DETTA ÄR TILLÅTET ENLIGT TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING. HIKVISION GER INGA GARANTIER VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUDERANDE UTAN BEGRÄNSNING, FÖR SÄLJBARHET,
TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. ANVÄNDNING AV
PRODUKTEN SKER HELT EGEN RISK. HIKVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR EVENTUELLA SÄRSKILDA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, INKLUSIVE,
BLAND ANNAT SKADESTÅND FÖR FÖRLORAD AFFÄRSVINST, VERKSAMHETSSTÖRNING, FÖRLUST AV
INFORMATION ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS AVTALSBROTT, ÅTALBAR
HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN
AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKVISION HAR MEDDELATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR ELLER
FÖRLUSTER.
DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKVISION TAR INGET
ANSVAR FÖR ONORMAL ANVÄNDNING, INTEGRITETSLÄCKOR ELLER ANDRA SKADOR SOM ORSAKAS AV
CYBERATTACKER, HACKERATTACKER, VIRUSANGREPP ELLER ANDRA SÄKERHETSRISKER MED INTERNET.
HIKVISION KOMMER DOCK ATT TILLHANDAHÅLLA LÄMPLIG TEKNISK SUPPORT OM KRÄVS.
DU ACCEPTERAR ATT ANVÄNDA PRODUKTEN I ENLIGHET MED ALLA TILLÄMPLIGA LAGAR OCH DU ÄR
ENSAMT ANSVARIG FÖR ATT SÄKERSTÄLLA ATT DIN ANVÄNDNING EFTERLEVER TILLÄMPLIGA LAGAR. DU ÄR I
SYNNERHET ANSVARIG FÖR ATT ANVÄNDA PRODUKTEN ETT SÅDANT TT ATT DEN INTE INKRÄKTAR
NÅGRA TTIGHETER SOM ÄGS AV TREDJE PART, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL
PUBLICERING, IMMATERIELLA TTIGHETER, SAMT DATASKYDD OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER. DU
FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖR NÅGRA FÖRBJUDNA SLUTANVÄNDNINGAR, INKLUSIVE UTVECKLING
ELLER PRODUKTION AV MASSFÖRSTÖRELSEVAPEN, UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV KEMISKA ELLER
BIOLOGISKA STRIDSMEDEL, ELLER NÅGRA AKTIVITETER SOM ÄR RELATERADE TILL NUKLEÄRA SPRÄNGMEDEL
ELLER OSÄKRA NUKLEÄRA BRÄNSLECYKLER, ELLER SOM STÖD FÖR ÖVERGREPP AV MÄNSKLIGA
RÄTTIGHETER.
I DE FALL INNEHÅLLET I BRUKSANVISNINGEN STÅR I KONFLIKT MED TILLÄMPLIGA LAGAR, GÄLLER DE
SISTNÄMNDA.
Denna produkt och i förekommande fall de medföljande tillbehören är märkta med ”CE” och
överensstämmer därför med tillämpliga harmoniserade europeiska standarder som anges under
radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU och RoHS-direktivet
2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter märkta med denna symbol får inte avfallshanteras som
osorterat hushållsavfall inom EU. Produkten måste återlämnas till din lokala återförsäljare för
korrekt återvinning vid inköp av motsvarande ny utrustning eller lämnas in en särskild
återvinningsstation. Mer information finns www.recyclethis.info.
2006/66/EC (batteridirektivet): Produkten innehåller ett batteri som inte får avfallshanteras som
osorterat hushållsavfall inom EU. Se produktdokumentationen för specifik information om
batteriet. Batteriet är märkt med denna symbol som kan innehålla bokstäver för att indikera
kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvicksilver (Hg). Batteriet ska återlämnas till din återförsäljare eller
lämnas in en särskild återvinningsstation, för korrekt återvinning. Mer information finns
www.recyclethis.info.
VARNING
1. Montera utrustningen i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen.
2. Utrustningen är inte lämplig för användning platser där det kan finnas barn.
3. För att förhindra skador, måste utrustningen fästas ordentligt i golvet/väggen enligt
monteringsanvisningarna.
4. Ingen öppen eld, såsom tända ljus, får placeras utrustningen.
5. + identifierar den positiva polen utrustningen som används med, eller genererar likström. -
identifierar den negativa polen utrustningen som används med, eller genererar likström.
6. Utrustningen ska kopplas in till en extern lättillgänglig avstängningsenhet.
7. Eluttaget måste finnas i närheten av utrustningen och vara lättillgängligt.
8. Brännskador fingrar vid hantering av enheten. Vänta en halvtimme efter att ha slagit av
enheten innan du hanterar delarna.
9. Använd endast strömförsörjning med en standard av 7 VDC till 24 VDC.
markerar farlig strömförande och extern inkoppling till anslutningarna som kräver installation av
en utbildad person.
SVENSKA
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med enerett.
Om denne Brukerhåndboken
Denne brukerhåndboken forklarer hvordan produktet skal brukes og vedlikeholdes. Bilder, tabeller og all annen
informasjon er kun ment som beskrivelser og forklaringer. Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten
varsel, f.eks. grunn av fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken
nettstedet til Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
og andre av Hikvisions varemerker og logoer eies av Hikvision i forskjellige jurisdiksjoner. Andre
varemerker og logoer som presenteres, tilhører sine respektive eiere.
Juridisk advarsel
DENNE HÅNDBOKEN OG PRODUKTET DEN GJELDER FOR (MASKINVARE, FASTVARE OG PROGRAMVARE)
LEVERES «SOM DET ER», INKLUDERT ALLE FEIL OG MANGLER, TIL DEN GRAD DETTE TILLATES AV GJELDENDE
LOVVERK. HIKVISION GIR INGEN GARANTIER, HVERKEN DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, OM BLANT ANNET
SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR SPESIFIKKE FORMÅL. ALL BRUK AV
PRODUKTET SKJER UTELUKKENDE DIN EGEN RISIKO. HIKVISION ER IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER
ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR EVENTUELLE SPESIELLE SKADER. FØLGESKADER, TILFELDIGE SKADER ELLER
INDIREKTE SKADER, INKLUDERT BLANT ANNET TAP AV FORTJENESTE, AVBRUDD I FORRETNINGSDRIFT, TAP AV
DATA, SKADER DATASYSTEMER ELLER TAP AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED
BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD,
FORSØMMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR HIKVISION HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER
KAN OPPSTÅ.
DU FORSTÅR AT INTERNETTS NATUR GIR UUNGÅELIGE OG IBOENDE SIKKERHETSRISIKOER, OG AT HIKVISION
ER IKKE ANSVARLIG FOR DRIFTSAVVIK, TAP AV PERSONVERN ELLER ANDRE SKADER SOM STAMMER FRA
CYBERANGREP, HACKERANGREP, VIRUS ELLER ANDRE INTERNETT-RELATERTE SIKKERHETSRISIKOER.
HIKVISION TILBYR LIKEVEL TEKNISK STØTTE VED BEHOV.
DU GODTAR Å BRUKE DETTE PRODUKTET I SAMSVAR MED ALLE GJELDENDE LOVER, OG AT DU ER
ENEANSVARLIG FOR Å FORSIKRE DEG OM AT DIN BRUK SKJER I SAMSVAR MED GJELDENDE LOVER. SPESIFIKT
NEVNES AT DU ER ANSVARLIG FOR Å BRUKE DETTE PRODUKTET PÅ EN MÅTE SOM IKKE KRENKER
RETTIGHETENE TIL TREDJEPARTER, BLANT ANNET RETT TIL PUBLISERING, IMMATERIELLE
EIENDOMSRETTIGHETER ELLER LOVER OM DATABESKYTTELSE OG PERSONVERN. DU SKAL IKKE BRUKE
PRODUKTET TIL ULOVLIGE FORMÅL, BLANT ANNET UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV
MASSEØDELEGGELSESVÅPEN, UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV KJEMISKE OG BIOLOGISKE VÅPEN, ENHVER
FORM FOR AKTIVITET KNYTTET TIL KJERNEVÅPEN ELLER UTRYGG BRUK AV KJERNEFYSISK MATERIALE ELLER I
FORBINDELSE MED BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETENE.
HVIS DET OPPSTÅR KONFLIKTER MELLOM BRUKERHÅNDBOKEN OG GJELDENDE LOVVERK, ER DET
SISTNEVNTE SOM GJELDER.
Dette produktet og (hvis relevant) tilbehøret som følger med er merket "CE", og overholder
dermed de gjeldende Europeiske standardene som beskrives i RE-direktivet 2014/53/EU, EMC-
direktivet 2014/30/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som
restavfall innenfor EU. Produktet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/
leverandør eller en miljøstasjon eller et lignende, godkjent mottakssted. For mer informasjon,
se www.recyclethis.info.
2006/66/EC (batteridirektiv): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som
restavfall innenfor EU. Se produktinformasjonen for spesifikk informasjon om batteriet. Batteriet
er merket med dette symbolet, som også kan inneholde bokstaver for å indikere at det inneholder
kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvikksølv (Hg). Batteriet skal returneres for resirkulering, enten til en
forhandler/leverandør eller til et godkjent mottakssted. For mer informasjon, se
www.recyclethis.info.
FORSIKTIG
1. Monter utstyret i henhold til instruksjonene i denne håndboken.
2. Dette utstyret er ikke egnet for bruk steder hvor det er mulighet for at barn oppholder seg.
3. For å hindre skader dette utstyret være godt festet til gulvet/veggen i henhold til
monteringsinstruksjonene.
4. Åpne flammer, som for eksempel stearinlys, ikke settes utstyret.
5. + viser positive poler utstyret det brukes med, eller genererer direkte strøm. - viser negative
poler utstyret det brukes med, eller genererer direkte strøm.
6. En enkelt tilgjengelig avbruddsbryter være montert utenfor utstyret.
7. Stikkontakten/strømuttaket være lett tilgjengelig og plassert nær enheten.
8. Fingre med brannskader ved bruk av enheten. Vent i en halvtime etter avstengning før delene
berøres.
9. Bruk bare strømforsyninger med standard 7 VDC til 24 VDC.
angir farlig spennig og den utvendige kablingen som er koblet til terminalene krever montering av
en fagperson.
NORSK

Specifications

Hikvision DS-PM1-O1L-WE Questions and Answers