Troy-Bilt 25C-515-966 Wheeled Edger/String Trimmer

OPERATOR’S MANUAL - Page 11

For 25C-515-966.

PDF File Manual, 24 pages, Read Online | Download pdf file

25C-515-966 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
F3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX •
Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de
l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et
servez-vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à
quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.
Les réparations ou les procédures d'entretien qui ne sont pas décrites dans le
manuel doivent être strictement confiées à des techniciens qualifiés.
Vérifiez à intervalles fréquents que les boulons des forces à tondre et les
boulons de montage du moteur et autres sont bien serrés afin de vous assurer
que l'équipement fonctionne correctement.
À l'intérieur d'un bâtiment, rangez l'appareil à l'écart des sources d'allumage.
Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer dans une enceinte.
Consultez toujours les instructions du mode d’emploi pour des
renseignements importants si vous allez ranger le coupe-bordure pour une
période prolongée.
N'essayez pas de réparer l'appareil à moins de disposer des outils appropriés
et des instructions de démontage et de réparation de la machine.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
SYMBOLE SIGNIFICATION
SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ
Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde.
Ce symbole peut être combiné à d'autres symboles ou
pictogrammes.
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT : Lisez le manuel de l'utilisateur et
suivez tous les avertissements et consignes de sécurité.
Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour
vous ou d'autres personnes.
PORTEZ DES PROTECTIONS (TÊTE, YEUX ET OREILLES)
AVERTISSEMENT : les objets projetés et les bruits
forts peuvent endommager la vue et l’ouïe. Portez une
visière de norme ANSI Z87.1-1989 et des protège-oreilles
pendant l'utilisation.
CARBURANT SANS PLOMB
Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre.
NIVEAU D'HUILE
Voir le manuel de l'utilisateur pour le type d'huile approprié.
ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS
AVERTISSEMENT : éloignez tout spectateur, les
enfants et les animaux domestiques en particulier, d'au
moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe.
SYMBOLE SIGNIFICATION
N’UTILISEZ PAS DE L’ESSENCE E85 DANS CET APPAREIL
AVERTISSEMENT : Il a été prouvé que l’utilisation de
carburant contenant plus de 15% d’éthanol est susceptible
d’endommager ce moteur et annulera la garantie.
COMMANDE MARCHE/ARRÊT
ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE
COMMANDE MARCHE/ARRÊT
ARRÊT ou STOP
SURFACE CHAUDE
AVERTISSEMENT : Ne pas toucher aux surfaces
chaudes. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces deviennent très
chaudes à l'utilisation. Elles restes chaudes brièvement après
l'arrêt.
LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE
PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT : ne faites pas fonctionner sans
protecteur de sécurité en plastique. Tenez-vous à l'écart de
le lame de coupe rotatif.
LA LAME EN ROTATION PEUT CAUSER DE GRAVES
BLESSURES
MISE EN GARDE : Couper le moteur et laisser la lame
s’arrêter avant de la retirer, ou avant d’entreprendre le
nettoyage ou l’entretien de l’appareil. Garder les mains et
les pieds à distance de la lame en rotation.
APPLICATIONS
La coupe le long des chemins, des sorties de garage, des zones rocailleuses, etc.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL
Guidon
Arbre en métal
Manette
des gaz
Bouton
Marche (I) /
Arrêt (O)
Levier de Poignée
de sécurité
Poignée
Poignée du cordon
du démarreur
Levier d’ajustement de hauteur
Lame de coupe
Ecran de lame
Roue
Roue
Bougie
Couvercle du logement
de filtre à air
Levier d’étranglement
Poignée de sécurité
Silencieux
Bouchon
d’huile
Réservoir à
essence
Loading ...
Loading ...
Loading ...