Broil King BK923614 26 Inch Freestanding Vertical Gas Smoker with 770 sq. in. Total Cooking Space, 4 cu. ft. Capacity, 14,000 BTU Burner, 4 Adjustable Cooking Grids, Sure-Lite Electronic Ignition System, and Adjustable Roto-Draft Damper System

Owner's Manual - Page 16

For BK923614.

PDF File Manual, 36 pages, Read Online | Download pdf file

BK923614 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
BOUTEILLE DE GPL
16
ACCOUPLEMENT À FERMETURE RAPIDE QCC
MD
-1
1. Tous les modèles sont conçus pour être utilisés avec une
bouteille de GPL équipée du système d’accouplement à
fermeture rapide QCC
MD
-1.
2. Le système QCC
MD
-1 incorpore de nouvelles fonctions de
sécurité requises par l’Institut américain national de la
normalisation (ANSI).
Le gaz ne circulera pas jusqu’à ce qu’une connexion positive soit
réalisée.
Un élément thermique éteindra le débit de gaz entre 240° et
300° F.
Lorsqu’il est activé, un dispositif de limitation du débit limitera la
circulation de gaz à 10 pieds cubes/0,28 mètres cubes l’heure.
3. La bouteille de GPL n’est pas fournie avec le gril à gaz.
Assurez-vous d’en acheter une avec la valve QCC
MD
. Cette
dernière se caractérise par son filetage externe sur le port
d’entrée de la valve. Les bouteilles équipées de la valve QCC
MD
sont disponibles depuis votre détaillant de grils à gaz.
AVIS : Toute tentative de connecter le régulateur par le moyen
d’adaptateurs ou toute autre valve pourrait mener à des
dommages, un incendie ou des blessures, et peut nier aux
autres fonctions de sécurité importantes du système QCC
MD
-1.
SPÉCIFICATIONS:
1. Toute bouteille de GPL utilisée avec cet appareil doit être
construite et marquée conformément aux Spécifications des
bouteilles de GPL du Ministère américain des transports (DOT)
ou de la Norme nationale du Canada, normes CAN/CSA-B339
relatives aux cylindres, sphères et tubes pour le transport des
matières dangereuses; et Commission, le cas échéant.
2. Toute bouteille de GPL utilisée avec cet appareil doit avoir une
capacité maximum de 20 lb (9 kg), une hauteur d’environ 18 po
(46 cm), et un diamètre d’environ 12 po (31 cm).
3. Toute bouteille de GPL utilisée avec cet appareil devrait être
inspectée à chaque remplissage et requalifié par un service
certifié à la date d’expiration (10 ans), conformément aux codes
du DOT (É.-U.) et du CTC (Canada) relatives aux bouteilles de
GPL.
4. Toute bouteille de GPL utilisée avec cet appareil doit être
équipée d’une valve d’arrêt se terminant en sortie de bouteille no
510, tel que spécifié par la Norme sur les entrées et sorties des
valves de bouteille de gaz comprimé (É.-U.) ANSI/CGA-V-1-
1977 (Canada) CSA B96.
5. Le système d’alimentation de la bouteille doit être configuré pour
l’extraction de vapeur.
6. La bouteille doit inclure un collet pour protéger la valve de la
bouteille.
7. La bouteille doit être installée selon les directives d’assemblage.
8. Ne jamais remplir la bouteille à plus de 80%. Il peut se produire
un incendie pouvant causer des blessures graves, voire la mort.
9. La valve de la bouteille doit inclure un dispositif de surpression
de sécurité directement relié à la chambre de vapeur de la
bouteille.
MANIPULATION :
1. Des réglementations gouvernementales interdissent l’expédition
de bouteilles de GPL pleines. Vous devez apporter votre
nouvelle bouteille chez un détaillant de GPL pour le remplissage.
2. Les bouteilles de GPL sont remplies sous une très haute
pression. Toujours manipuler avec soin et transporter à
l’endroit. Protéger la valve contre les dommages accidentels.
3. Ne pas incliner la bouteille de GPL en la connectant au
régulateur. Attacher solidement la bouteille pendant le transport,
l’utilisation et le rangement.
4. Si vous inclinez la bouteille après qu’elle est raccordée au
régulateur, veuillez éteindre le gaz, déconnecter le régulateur et
vérifier la bouteille avant de l’utiliser de nouveau.
RANGEMENT :
1. Ranger la bouteille de GPL à l’extérieur dans un endroit bien
ventilé.
2. Ne pas ranger la bouteille de GPL dans la lumière directe du
soleil, ou près d’une source de chaleur ou de combustion.
3. Si vous prévoyez ranger le gril en intérieur, déconnecter et
enlever premièrement la bouteille de GPL. Les bouteilles
déconnectées doivent être équipées d’un bouchon anti-
poussière, et ne doivent pas être rangées dans un bâtiment, un
garage ou tout autre espace clos.
4. Tenir hors de la portée des enfants.
5. Lorsque la bouteille de GPL est connectée au gril à gaz, le gril à
gaz et la bouteille de GPL doivent être rangés en extérieur, dans
un endroit bien ventilé.
UTILISATION :
1. Ne jamais connecter votre gril à gaz à une bouteille de GPL sans
le régulateur fourni, et NE JAMAIS RELIER LE GRIL À UNE
ALIMENTATION DE GPL NON RÉGLEMENTÉE.
2. Toujours tester la connexion de la bouteille de GPL et du
régulateur pour des fuites en connectant la bouteille de GPL à
l’appareil. Voir "Essai d’étanchéité".
3. Ne pas utiliser l’appareil si vous sentez une odeur de propane.
Éteignez la flamme et déterminez la source de GPL avant de
procéder. Ne pas allumer l’appareil jusqu’à ce que la fuite de
GPL soit identifiée et scellée.
4. Toujours éteindre la valve de la bouteille de GPL lorsque
l’appareil est en marche.
Loading ...
Loading ...
Loading ...