Loading ...
Loading ...
Loading ...
ESPAÑOL
28
Para reparación y servicio de sus herramientas
eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de Servicio más cercano
CULIACAN, SIN
Blvd. Emiliano Zapata 5400-1Poniente Col.
San Rafael
(667) 7178999
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779- Col. Americana Sector
Juárez
(33) 38256978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18- Local
D, Col. Obrera
(55) 55889377
MERIDA, YUC
Calle 63#459-A - Col. Centro (999) 9285038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831Poniente - Col.
Centro
(818) 3752313
PUEBLA, PUE
17Norte #205 - Col. Centro (222) 2463714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274- Col. San Gregorio (442) 2176314
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525- Col. San Luis (444) 8142383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96Pte. - Col. Centro (871) 7165265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280- Col.
Remes
(229) 9217016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro (993) 3125111
PARA OTRASLOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al(55)
53267100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-544-6986
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DELPRODUCTO:
Sello o firma delDistribuidor.
Nombre delproducto: __________________________
Mod./Cat.: ___________________________________
Marca: _____________________________________
Núm. deserie: ________________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega delproducto:
___________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió
elproducto:
___________________________________________
Reparaciones
ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y
el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser
realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica
BLACK+DECKER u en un centro de mantenimiento
autorizado BLACK+DECKER. Utilice siempre piezas de
repuestoidénticas.
Almacenamiento en poste (Fig. L)
(Disponible con BHSM15FX10)
1. Sujete la unidad de almacenamiento en poste 23 en el
poste de extensión del piso 7 .
2. El adaptador 9 se puede guardar en la abertura en la
parte superior de la unidad de almacenamiento en poste,
como se muestra en la Fig. L.
3. La protuberancia inferior 34 de la unidad de
almacenamiento en poste 23 se puede utilizar para
almacenar accesorios individuales 12 , 13 , 14 , 15 o 17 .
Almacenamiento de pared (Fig. M)
(Disponible con BHSM15FX10)
La unidad de almacenamiento de pared 19 está compuesta
de tres piezas:
1. Soporte de pared 20 que se atornilla a la pared.
2. Gancho de almacenamiento 21 que se engancha
en el soporte de pared y le permite colgar el cable
ordenadamente.
3. Caja de almacenamiento con tapa 22 . Se desliza en
su lugar en el soporte de pared a través del sistema
de riel provisto. Cualquier accesorio que no se guarde
en la unidad de almacenamiento de postes puede
guardarse aquí.
2. Alinee las orejas 31 en el adaptador 9 con los huecos 32
en el accesorio de vapor para ropa 17 .
3. Presione el accesorio de vapor para ropa 17 sobre la
boquilla de vapor 33 y gire en sentido contrario a
las manecillas del reloj como se ve desde la unidad
de vapor portátil hasta que el accesorio haga clic
firmemente en su lugar.
4. Conecte la unidad de vapor portátil en un tomacorriente.
5. Presione el botón de encendido/apagado 1 de forma
que la "I" esté en la posición hacia abajo.
NOTA: El calentador tarda aproximadamente treinta
segundos en calentarse hasta la temperatura de
funcionamiento.
6. Una vez que el calentador esté en la temperatura de
funcionamiento, presione uno de los botones de flujo de
vapor 28 o 29 para producir vapor.
7. Cuando termine de usar la unidad de vapor portátil,
presione el botón de flujo de vapor 28 o 29 para pausar
el flujo de vapor, y apagar.
8. Espere hasta que la unidad de vapor portátil se enfríe
durante aproximadamente cinco minutos.
Loading ...
Loading ...
Loading ...