Craftsman 917253561 snow thrower

User Manual - Page 12

For 917253561.

PDF File Manual, 68 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
'i
iJ
i!i :i:::!iii:i
q ::
install traction drive control rod
The tractiondrive control rod (A) is installedon the snow thrower.
1. Remove plastic tie (B) securing rod to lower handle.
2. With top end of rod (A) positioned under teft side of control panel, push
rod down and insert top end of rod into hole in drive control bracket (C).
Secure with retainer spring (D).
@
Installation des fahrantriebssteuerhebels
Die Steuerstange (A) for den Fahrantrieb muss am Schneerb,umer montiert werden.
1. Entfernen Sie das Kunststoffband, mit dem die Steuerstange am unteren
Griff befestigt ist.
2. Positionieren Sie das obere Ende der Steuerstange (A) unterhalb der
linken Seite der Bedienkonsole, dr(Jcken Sie die Steuerstange nach unten
und setzen Sie das obere Ende der Steuerstange in die Aussparung an
der Halterung der Antriebssteuerung ein (C). Arretieren Sie sie mit der
Sicherungsfeder (D).
@
lnstallez la tige de transmission du dispositif de
deplacement
La tige de commande de I'entra_nementde la traction (A) est installee sur la
souffleuse b,neige.
1. Retirer la fixation en plastique fixant la tige b. la poign6e du bas.
2. Avecl'extremit6 sup@ieure de tatige (A) positionn6e sous le c6t6 gauche
du panneau de commande, abaisser la tige et ins@er l'extremit6 sup@i-
eure de ta tige dans le trou du support de la commande de I'entraTnement
(C). Fixer avec le ressort de bague de retenue (D).
@
IVlontar la biela deI mando de tracci6n
La varilla de transmisi6n de la tracci6n (A) est#, instalada en el quitanieves.
1. Retire la sujeci6n de plastico (B) que fija la varilla al asa inferior.
2. Coloque et extremo superior de la varilla debajo del lado izquierdo del
panel de control, empuje ta varilla hacia abajo e introduzca dicho extremo
en el orificio det soporte del controt de la transmisi6n (C). Asegure la
posici6n con el muelle de retenci6n (D).
@
Her installeren van de regelstang van de aandrijving
met trekkabel
De regelstang van de tractieaandrijving (A) is op de sneeuwblazer gei'nstalteerd
1. Verwijder de kunststof bevestigingsstang om de hendet omlaag te laten.
2. Ats het uiteinde van de bovenkant zich onder de linkerkant van het
bedieningspaneet bevindt (A), dient u de stang omtaag te drukken en
het uiteinde van de bovenkant van de stang in de opening van de steun
van de aandrijfregeling te ptaatsen (B). Bevestigen met ktemveer (D).
Montaggio della barra di regolazione delia trazione
La barra di comando dell'azionamento (A) di trazione e installata sul lancianeve.
1. Rimuovere la fascetta in ptastica (B) che fissa la barra alia manigtia
inferiore.
2. Con I'estremit& superiore della barra posizionata sotto il lato sinistro del
pannello dei comandi (A), spingere in basso la barra e inserire la sua
estremit& superiore nel foro della staffa di comando dell'azionamento
(C). Fissare con l'apposita molla (D).
12
Loading ...
Loading ...
Loading ...