Craftsman 917277070 lawn tractor

User Manual - Page 59

For 917277070.

PDF File Manual, 68 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
(1) Bottom edge of mower
(2) Lilt link adjustment nut
)_ (1) Unterkante des M_,hwerks
(2) Hubstangen-Stellmutter
-_ (1) Fond du bord de la tondeuse
(2) _:cmu de r_glage du raccord de levage
(1) Parte inferior de la esquina de la segadora
(2) Tuema de ajusta del v_.rillaje de levantamiento
I_ (1) Bordo infedore del tagliaerba
(2) Dad• di regolazione delrarticolazione di sollevamento
(1) Onderkant van de maaimachine
(2) Bijstelmoer
SIDE-TO-SIDE ADJUS't'MENT
Raise mowerto highestposition.
Atthe midpointofboth sidesofmower,measureheight
from bottom edge of mower to ground. Distance=A"
shouldbe the came or within6mm (114")oteachother.
Ifadjustmentisnecessary,makeadjustmentononeside
ofmoweronly.
To raiseonesideofmower,tightenliftlinkadjustmentnut
on thatside.
Toloweronesideofmower,loosenliftlinkadjustmentnut
on thatside.
NOTE: Threefull turnsofadjustmentnutwillchangemower
heightabout1/8%
Recheck measurementsafter adjusting.
SEFFUCHE EINSTELLUNG
Des M_hwerk auf die hSchsta Position einstellen.
Auf beiden Seiten des M_hwerksin derMitteden Abstand
von der Unterkante des M_hwerks zum Boden messen.
DerAbstand =A"sollteaufden beidenSeiten umhSchstens
6 mm (1/4') voneinander abweichen.
Falls eine Einstellung notwendig sein sollte, die
Einstellung nurauf einerSeite des M_lhwerksvomehmen.
Um eine Seite des MShwerks anzuheben, die
Hubstangen-Stellmutter auf der jeweiligen Seite
festziehen.
Um eine Seite des M_hwerks abzusenken, die
Hubstangen -SteUmutter auf der jeweiligen Seite 15sen.
HINWEIS: Drelvoile Umdrehungen der Stenmutterver_ndem
die H6he des Mz_hwerksum etwa 3 mm (1/8").
Nach der Einstellung die Abstande emeut pr0fen
®
REGLAGETRANSVERSAL
Releveriscarterde coupedens sapositionlaplushaute.
Celculerladistanceausolbpertir des milieuxdesbords
ext6deursgaucheet droitedu carterde coupe.
LadistanceA dolt6tre la m_ne desdeuxc6t6s b 6 mm
prbs.
Si le r_:Jlageest n_cesseire,se rdglerqu'un seul des
deuxcbt6spar rapportb I'autre.
Souleverou baisserun c6t6 dela tondeuseen ajustant
1'6cmude rdglagesur ca cSta.
REMARQUE: Chaque trois tour de I'_crou de r_Jlage
changerala hauteurde la tondeuseenviron0,3 cm (1/8").
Rev6rifierla distanceau solaprbsle rdglage.
(_ ADJUSTE DE LADO A LADO
Levantelasegadora a su pesici6n rodsalta.
A mediadistanciadeambosladosde lasegadora,mide
laelturadesdela parteintedo_delextramodelasegedera
alsuet•. La distancia=A"debe serlamismaodentrode
6mm(1/4") de la una a la otra.
Sielajustaes nececario,hagaelajustaen unled• de la
segadora solamente.
Levanteunlade de lasegaderapor apretarlatuercade
ajustadel wtdllajede levantamientoen ese lad•.
Baje unled• de la segaderapordesapretarlatuercade
ajustedel v_.rillajede levantamientoen ese lade.
NOTA: Cada tres vueltascompletesde latuercade ajuste
cambiardlaeltaradelasegadoraenapmximadementa (1/
8').
Vuelva a revisarlas medidasdespudsdel adjuste.
Q REGOLAZlONE FIANCO A FIANCO
Alzara il tagliaerba nella posizione piO aita.
Sui punti centrali di entrabi i lati del tagliaerba, misurare
I'altezza dal bordo inferiore del tagliaerba al suolo. La
distanza =A"deve essere la stassa o diverse non pi_Jdi
circa 6mm (1/4 di pollice).
Se necessado, tare la regolazione su un solo late del
tagliaerba.
Per alzare un lato dai tagliaerba, stringem il dad• di
Iragoiszione delrarticolazione di sollevemento su quel
at•.
Per abbascare un lato del tagliaerba, allentare il dad• di
regolazione delrarticolazione di sollevamento su quel
lato.
NOTA: Tre girl completi del dedo di regolazione cambiano
I'altezza del tagliaerba di cima 3 mm (1/8 di pollice).
Dopo averfatto laregolazione ricontmllare lemisurazionL
UNKS/RECHTS BIJSTELLEN
Zet de maaimachine in de hoogsta stand.
Meet vervolgens in het midden tussen beide zijkanten
van de maaimachine de hoogte van de onderkant van de
maelmachine tot de grond. Afstand A moe_ _h,vel
hetzelfde zijn, ofwel binnen 6 mm (1/4") vanelkear liggen.
Indien bijstallen nodig is, mag dit slechts aan _n kant
van de maaimachine gebeumn.
Oraai de biistelmoer vaster aan de kant van de
maalmachine die u hoger wilt installen.
Draai de bijstelmoer looser aan de kant van de
maalmachine die u lager wilt instellen.
N.B.: Oral slagen va_, de bijstelmoer veranderen de hoogta
ongeveer 3 mm (1/8).
Contmleer na bet bijstellen de hoogta opnieuw.
59
Loading ...
Loading ...
Loading ...