Craftsman 917277070 lawn tractor

User Manual - Page 44

For 917277070.

PDF File Manual, 68 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
5
_ Ues the lelt side ofthe machine to cut close to trees, bushes
and paths, etc. The blade cuts about 15 mm inside the edge
of the cover.
(_) Die linkeSeiteder Masohinebenutzen,uminderN_hevon
B_umen,Geb0soh,G_mgenusw.zurn_hen.DieM_ibldinge
mShtca. 15 mm innerhalbder Haubenkante.
_ Utiticeel lade izquierdode la mdquinapara poder cortar
carca de 6rboies,arbustos,senderos,etc.Lacuchillacoda
a unos15 mm pordentrodel bordedela cubierta.
(_ Utiliser lec6t_ gauche de la machine pout tondre & proximit6
des arbres, des arbustes, des alle_es,etc. Le coutesu coupe
t_environ 15 mm _ I'int6deur du bord du capot.
(_Usare illatosinistrodellamacchinapertagliareinprossimit_
di alberi,cespugli,vialettiecc. Lalameiegliano circa 15 mm
all'infernodel copriieme.
(_)Gebmik de linker kant van de machine om dicht bij boman,
heesters en dergelijke te kunnen maaJan.Het mes maait ca.
15 mm van de kant van de kap.
(_) Arr6t du moteur
Amenerlacomandede gaz enposition(ralenti),vere lebas
",qlk,_. D_Yorayeries lames, Relever le carter de coupe,
Laisserla moteurtoumer au mlentipendant1 b 2 minutes
pour qu'il refroidisseavant de I'arr_terapr6s un travail
p_nibie,puistournerla clefde contactsnposition(off).
(_ Parada del motor
Lleve et acaieradorhaela abajo hasta la peslcibn ",_'.
DesacopleelequipodecortaIlavandohaciaabajolapalanca
de acoplamiento/desacoplamiento.Levanteel equipo de
code yponga la Ilave de encendidoen la posicl6n =OFF"
(apagado). Daje funcionar el motorenralentff-2 minutos
paraqueseenfrfeantes de paradodespue_sdeuntiernpo de
uso intenso.
Switching off the engine (_)
Movethegascontrolto".II.'. Disconnectthecuttingunitby
moving the connect/discon-nectleverdownwards.Liftupthe
cuttingunitand turntheignitionkeyto=OFF"position.Allow
the engine to idle for 1-2 minutesto oool down before
switchingoffaftera hardwork.
D_J Abstellendes Motors
Gashebelnachuntenauf=,,_" h3hren.M_haggregatdurch
AbwSrtsf0hran des Aggregatschalthabels auskuppeln.
M_Lhaggregatanheben und den ZOndschl0sselauf =OFF"
drehan. Den Motor1-2 MinutenimLesdaufarbeltanlassen,
damit diesar nach I_tngeremM_LhhetdebabkQhlenkann.
Arresto del motore
Portareilcomandodelgas su",_" (lento). Portarela leva
diazionamantodeldispositivoditagliosu"disinserito",verso
ilbasso.Sonevareiltagliaerbae girarelachiavesu"off'. Far
girarsun paiodi minutiil motoreel minimoper raffreddado
primadispengedodefinitivamentedopounpesantetumodi
lavore.
Het stoppen van de motor
Brengdegashendelnaarbenedentotstand=,gb'. Schakel
demaaikastuiLdoordeaan/uitsohakelhandelnaarbeneden
tebrengen.Verhoogdemaaikastenzetdecontactsleutelin
posiUe"OFF". Laatdemotor1-2minutsnstationairIopenom
af te koelen,voordatdeza uitgezetwordL
WARNING!
Do not leave the ignition key in the machine when not in use
to prevent children and other unauthorized persons starting
the engine.
(_) WARNUNGI
Den Z,3ndsohl0ssel niemals im Zt3ndschlorJsitzen lassen,
wenn die Machine unbeaufsichtigt vedassen wird, damit
nicht Kinder und unbefugte Personen den Motor anlassan
k6nnen.
(_ A'I'I'ENTIONI
Ne jamais laisser la cl6 de contact sur la machine iorsqu'elle
reste sans surveillance afin d'_viter que des enfants ou
autres personnes non autodsdes ne puissent d_marrer
I'outil.
ADVERTENCIA!
Nuncadejela,ave deencendidoenlamSquinasinvigilancia,
a fin de evitaraue ninesu otras personasajenas puedan
arrancarel motor.
(_ PERICOLO!
Pdmadi lasciarela macchina,tog,ere ssmprela chiave.
W_HUWING!
Laatnooitdecontactsleute!erinzitten,wannesrdemachine
onbemand wordt achtergelaten, om te voorkomen dat
kinderenen onbevoegdende motorstarten.
44
Loading ...
Loading ...
Loading ...