Kenmore 38413012000 mechanical sewing machine

User Manual - Page 59

For 38413012000.

PDF File Manual, 80 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
OJALES BOUTONNIF:RE
Ojal incorporado
(_) Selector de patr6n: _ [_
(_ Control de la Iongitud: Zona verde
(_ Tensi6n del hilo de la aguja: 1 a 5
(_ Prensatelas: Prensatelas para ojales
corredizo
Boutonniere
(_) S6lecteur de point: _ [_
Longueur du point: Zone vert
_) Tension du fil de I'aiguille: 1 _ 5
(_ Pied presseur: Pied _ boutonniere
coulissant
Dependiendo de su preferencia, usted podr_ ajustar la densidad
de la puntada dentro de la zona verde en el control de Iongitud de
puntada.
* Para m_s densidad, gire el control de Iongitud de puntada
hada el "0".
Puntadas finas para telas ligeras.
* Para menos densidad, gire el control de Iongitud de puntada
hada el "1".
(_) Puntadas gruesas para telas m_s pesadas.
NOTA: Haga un ojal de prueba en un trozo de tela que
no necesite, para asegurarse de que los ajustes
le satisfagan.
Para empezar a coser
Marque con cuidado la Iongitud del ojal en la tela. Coloque la tela
debajo del prensatelas con la marca del ojal hada usted.
Au choix, vous pouvez r6gler la densit6 du point dans la zone vert
sur le r6glage de ia Iongueur du point.
* Pour un point plus dense, tournez le bouton de Iongueur du point
vers "0".
_) Points serr6s pour les tissus fins.
* Point un point moins dense, tournez le bouton de Iongueur du
point vers "1".
(_ Points I_ches pour les tissus 6pals
REMARQUE: Faites toujours une boutonni6re d'essai sur
une chute du tissu que vous utilisez pour vous
assurer que les r6glages sont satisfaisants.
Commencer une couture
Marquez avec soin la Iongueur de la boutonni6re sur le tissu. Placez
]e tissu sous le pied avec la marque de la boutonni6re vers vous.
Mueva el deslizador (A) hacia usted de forma que la marca supe-
rior (C) en el deslizador toque la marca de inicio (B). Alinie las
marcas en el prensatelas con la marca superior en la tela. Baje el
prensatelas.
NOTA: Las marcas en el deslizador est_n grabadas en
centimetros.
Tirez la partie coulissante (A) vers vous pour que la marque du haut
(C) soit align6e avec la ligne de depart (B). Alignez les reperes sur
le pied avec les marques sur le tissu. Abaissez le pied presseur.
REMARQUE: La partie coulissante est graduee en
centimetres.
Ajuste el selector de pontada a_ . Cosa hacia adelante hasta
que Ilegue a la marca superior d_'r'ojaLTermine cosiendo con una
pontada izquierda.
R6glez le s61ecteur de point sur _. Cousezjusqu'_ I'autre extr6mite
de la boutonniere. Arr6tez de coudre avec I'aiguille _ gauche
59
Loading ...
Loading ...
Loading ...