Loading ...
Loading ...
Loading ...
T '!'
Replace the Light Bulb
1. Unplug the machine and open the
race cover plate.
CAUTION! The light bulb could be
HOT. Protect your fingers
when you handte it.
2. Push the bulb up and turn the bulb
counter*cfockwise to remove it.
3. Put the new bulb in by pushing it up
and turning it clockwise.
Replacement de l' ampoule
1. DJbranchez le cordon et ouvrez Ie
cottvercie de ia t_te,
DANGER-- Si l'ampoule vtent de
s' eteindre, elle sera
BRULANTE. ProMgez
vos doigts.
2. Retirez !'ampoule en l' enfon_ant er en
la tournant h gattche.
3. Accrochez l' ampouie nem,e en la
poussant en tounrant a droite.
110
CARE FOR THE MACHINE ENTRETIEN DE LA MACHINE
Clean the Bobbin Holder
To insure that your machine operates at its best, you need to keep the essential parts clean at all times.
The bobbin area can collect dust and lint. Your machine can become sluggish or knock loudly if a thread is caught.
Nettoyage dtt port-canette
Pour que votre machhte fonctionne dans de bonnes conditions, it suffit de veilter gzia propretd des organes essentiels.
Bouts de f!l, fibres et poussibres ont tendance d ,redEposer atttour de _a cm_ette, le mouvement devient bruyant, phts durce qui
peut causer la rttpmre du fil.
Turn off the power switch or unplug the
machine.
Remove the cover plate by sliding the
hook cover plate release button to the
right.
Take out the bobbin.
Brush out dust and llnt; or you may use
a vacuum cleaner.
Insert the bobbin.
Attach the hook cover plate.
Fermez te pottvoir et ddbranchez la
machine.
Retirez fa plaque couvrant le crochet en
poussant vers Ia droit ie bouton du cot_.
En/evez ia bobine.
Enlevez ia poussikre et Ia charpie oit
vous pom,ez utiliser la balayeuse.
Remplacez la bobine.
Replacez la pMqne couvrant le crochet.
Loading ...
Loading ...
Loading ...