Loading ...
Loading ...
Loading ...
Setthe Machine
R_g/ages
Stitch widlh
control 2
Largeur du polm, 2
VdDTH
I
Top [bread tenmon
control 2 to 6
Tenston distil
d'ntgltille, 2 a 6
Stitch length
control3 to4
Loagueur dt_
point, 3 h4
i
G
Buttonhole Idol
Pied h bontonni#res
Buttonhole Making (Continued)
Helpful Hints
Best results are obtained by using #60
#80 light weight threads as bobbin
thread.
NOTE: It is advisable to use a blue
stretch fabric needte when
sewing knits and synthetic
tabrics,
You can obtain buttonholes
with a wider cutting space by
setting the stitch width control
at 1.5 instead of 2.
Confection des boutonniDres (Suite)
Qudques eonseils
On obtZent g_ndra)ement de meilleurs
rdsultats en utilisanr un fil de canette
I_ger, n° 60 fi 80.
REMARQUE:
1l est conseilld d'utitiser
une aiguille h queue
blette pour ttssus
extensibles pour ia
couture ties jerseys et
des ttssue synth_tiques.
Pour des boutonniOres
plus larges, il suffit de
r_gler la iargeur de
potnt ?l1.5 au lieu de 2.
Top thread
P'il de dessm
Bobbin /
thread
Fil tie
1. a. Remove the extension table.
b. Raise the needle to its highest position.
c. Remove the foot holder.
d. Pul! bobbin thread out aboul 3"" straight back toward rear ol machine.
e. Insert hook of base plate into rectangular hole of needle plate.
f. Pull ]ever back to align the hook with the rectangular hole.
g. Snap base plate down to fit two pins (A) at the back of base plate into two
round holes (B) on needle plate.
Release lever.
1, a. Retirez la boite i7accessoires.
b, Remontez raiguille en position haute.
c. Retirez te porte-accesso_re.
d. Tirez le fiI de dessous d'envtron 3" vers l'arriOre de la machine.
e. httroduisez le croehet de ia plaque de gnide dans ie trozt rectangutaire.
f. Tirez sur le ievier pour aligner le crochet avec le trott rectanguiatre
g. Appuyez sur la plaqtte de gtdde pour qtte les ergots (A ), sous la ptaque, entrent
clans ies n-otis ronds (B) de fa platine; L_chez te ]evier.
98
Loading ...
Loading ...
Loading ...