Kenmore 11633720201 vacuum cleaner repair and replacement parts

User Manual

For 11633720201.

PDF File Manual, 44 pages, Read Online | Download pdf file

11633720201 photo
background
Owner'sManual
ManualDelPropietario
VacuumCleaner
Aspiradora
Model, Modelo
116,33720
116.33721
116.3472O
116.34721
CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructions before first
use of this product.
CUIDADO:
Lea y sigue todas las
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Part No. CQ1ZCAF3QUQG-KCO1ZCAF3QUQ
Printed in Mexico
Impreso en M_xico
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...
Loading page 33...
Loading page 34...
Loading page 35...
Loading page 36...
Loading page 37...
Loading page 38...
Loading page 39...
Loading page 40...
Loading page 41...
Loading page 42...
Loading page 43...
Loading page 44...

User Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : OwnersManual ManualDelPropietario VacuumCleaner Aspiradora Model Modelo 11633720 1163472O CAUTION Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product CUIDADO Lea y sigue todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del uso de este producto Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 USA wwwsearscom Part No CQ1ZCAF3QUQGKCO1ZCAF3QUQ Printed in Mexico Impreso en Mxico
  • Page 2 - English - : Before UsingYour New Vacuum 2 KenmoraVacuum Cleaner Warranty 2 ImportantSafety Instructions 3 Parts and Features 4 Assembly Instructions 56 Operating Instructions 7 Pile HeightSelection and Setting 7 Releasingthe Handle 8 ONOFF Switch 8 Attachments 910 AttachmentUse Chart 10 VacuumingTips 11 PerformanceFeatures 11 Vacuum Cleaner Care 12 Vacuum Storage 12 Cleaning Exteriorand Attachments 12 Dust Bin Cleaning 1314 Secondary FilterCleaning 14 FilterChangingCleaning 15 BeltChangingand AgitatorCleaning 1617 Clog Removat 18 Motor Protector 18 AgitatorServicing 19 AgitatorAssembly 19 LightBulb Changing 20 Troubleshooting 21 Notes 22 Please read this guide It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum in the safest and most effective way For more information about vacuum cleaner care and operation call your nearest Sears store You will need the complete model and serial numbers when requesting information Your vacu ums model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vacuum Model No Serial No Date of Purchase Keep this book and your sales check receipt in a safe place for future reference LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER This warranty is for one year from the date of purchase and includes only private household vacuum cleaner use During the warranty year when this vacuum cleaner is operated and maintained according to the owners manual instructions Sears will repair any defects in materiar or workmanship free of charge This warranty excludes vacuum bags belts light bulbs and filters which are expendable parts and become worn during normal use For warrantyservice retum this vacuum cleaner to the nearest Sears Service Center in the UnitedStates This warranty applies only while this product is in use in the United States This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Seam Roebuck and Co D817 WA Hoffman Estates IL 60179
  • Page 3 - English - : Your safety is importantto us To reduce the riskof fire electricalshock injuryto per sons or damage when usingyour vacuum cleaner follow basic safety precautions including the following Reed this manual before assembling or using your vacuum cleaner Use your cleaner only as described in this manual Use only with Sears recom mended attachments To reduce the risk of electrical shock Do not use outdoors or on wet surfaces Disconnect electrical supply before any servicing or cleaning Failure to do so could result in electrical shock or per sonal injury Always turn cleaner off before unplug ging Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not use with damaged cord or plug If cleaner is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a Sears Service Center Do not pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Do not leave cleaner when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Do not handle plug or cleaner with wet hands Do not put any objects into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not use cleaner without dust bin andor filters in place Always clean the dust bin after vacuum ing carpet cleaners or freshener pow ders and fine dust These products clog the filters reduce airflow and can cause damage to the cleaner Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner Do not use the cleaner to pick up sharp hard objects small toys pins paper clips etc They may damage the clean er or dust bin Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes match es or hot ashes Do not use cleaner to pick up flammable or combustible liquids gasoline clean ing fluids perfumes etc or use in areas where they may be present The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion Use extra care when cleaning on stairs Do not put on chairs tables etc Keep on floor You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by any one unable to operate it properly SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities Your cleaner is intended only for household use Read this Owners Manual carefully for important use and safety information This guide contains safety statements under warning and caution symbols Please pay special attention to these boxes and follow any instructions given WARNING statements alert you to such dangers as fire elec trical shock burns and personal injury CAUTION statements alert you to such dan gers as personal injury andor property damage
  • Page 4 - English - : It is important to know your vacuum cleaners parts and features to assure its proper and safe use Review these before using your cleaner Item Part No Part No In US In Canada Belt 205275 2040096 Headlight Bulb 205240 2040600 Primary Filter 2082720 Exhaust Filter 2086889 20o86889C Hose Dust Bin Release Handle Power Cord Screw Filter Hose Inside Holder Cord Hook Nozzle Cover Brush Wand Furniture Guard Retainer Carry Handle Dust Bin Exhaust Inside Some Models Nozzle Base Nozzle Cover Retainers OnOff Switch Handle Release ModelSerial Numbers Tool Motor Protector Sho Hose EXTENSION HOSE KITS SOME MODELS Extension Hose SOM E NIELS FI Adaptor oor Brush Wand
  • Page 5 - English - : Before assembling vacuum check the PACKING LIST on the cover of the separate Repair Parts List Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore vacuum ElectricalShock Hazard Do not plug intothe electricalsupply untilthe assembly iscomplete Failure to do so could result in electdcal shock or injury HANDLE ASSEMBLY Remove the screw located just below the top edge of the back of the vacuum Position the handle as shown in the illustra tion below While holding the power cord out of the way slide the handle into the opening at the top of the vacuum Handle Handle Screw Hole Insert the screw so it passes through the handle into the vacuum Begin to tighten the screw with your fingers It may be necessary to adjust the handle slightly
  • Page 6 - English - : CAUTION Do notovertighten Overtighteningcould stdp the screw holes Do notoperate the cleaner withoutthe screw in place Using a screw driver tighten the screw CORD ASSEMBLY Make sure the quick release cord hook is in the upright position Remove the wire tie from the power cord Lock the cord into place by forcing it into the locking notch on the body Lockin of the quick Notch release cord hook as shown This helps keep the power cord out from under the Power vacuum cleaner agitator Quick Release Curd Power Lower Cord Wrap the power cord around the quick release cord hook and lower cord retainer then lock the power cord plug onto the power cord ATTACHMENT STORAGE After the handle has been assembled to the body and the power cord has been wrapped around the cord hooks the attachments can be placed in their holders 1 Snap the suction inlet end of the hose into the back of the vacuum cleaner 2 Place the hose behind the handle and over the hose holder 3 Place the hose in the front slot of the tool holder twisting and pushing down over the short hose to assure a good connection 4 Place the extension wand in the rear slot of the tool holder 5 Slide the crevice tool into the slot beside the wand 6 Place the dusting brush or combination brush on the wand with the brush portion up Handle Hose Dusting Brush Extension Wand Q Inlet Tool Holder Tool
  • Page 7 - English - : HOWTO START Quick Release Hook 1Turn the quick release cord hook to either side and down to release the power cord 2 Release the power cord plug from the power cord and pull the cord off the quick release cord hook Check to be sure the power cord is still locked into the locking notch in the quick release cord hook NOTE To reduce the risk of electric shock this vacuum cleaner has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit con tact a qualified technician to install the prop er outlet Do not change the plug in any way Personal Injury and Product Damage Hazard DO NOT plug in if switchis in the ON positionPersonal injuryor damage couldresult DO NOT use outletsabove coun ters Damage from cordto items in surroundingarea couldoccur 3 Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor Models with no selector adjust automatically for varying carpet heights SOME MODELS To select a pile height setting Turn off cleaner Select a pile height setting by tilting the cleaner back until front wheels are lifted slightly off the floor as illustrated Slide the adjustment lever to the correct setting SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS You may need to raise the height to make some jobs easier such as scatter rugs and longer pile carpets Suggested settings are Models withtwo 2 positions HIGH medium to long pile LOW short to medium pile Models with four 4 positions HIGH shag carpet long pile plush scatter rugs MED medium to long pile LOW short to medium pile EX LOW very low pile Place unit in quotHIGHquot when usingattach ments to prevent possiblefloor damage AIIENTION Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering Always check the carpet or floor covering manufacturers recommended cleaning instructions before vacuuming
  • Page 8 - English - : Releasethehandlebyplacingyourfooton thefootrestandpullbackonthe handle untilit releasesfromits uprightposition Foot Rest For Handlq SOME MODELS Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand r7 Handle Release Pedal To start the vacuum cleaner step on the ONOFF switch located on the back of the vacuum To stop the vacuum cleaner step on the switch a second time OnOff
  • Page 9 - English - : Personal Injury Hazard and Property Hazard DO NOT place hands or feet under neath the unit at any time When using attachmentsthe agitatorcontinues rotating Do notallow the cleaner to remain in just one place for a periodof time as the agitatormay damage the floor surface Avoid placingthe cleaner on furniture the fdnged area of rugs deep pile carpetingor carpeted stairs The ideal positionforthe cleaner when usingattachments is for the unit to be on a level area with the handle in the f position TO USE ATrACHMENTS I CAUTION DO NOT tip vacuum cleaner forwards or sideways when using attachments The attachments will fit on the hose or the wand In addition the dusting brush or combination brush will also fit on the crevice tool The hose and wand can be pulled off the short hose by grasping the cuff and twisting while pulling up CAUTION DO NOT pull the vacuum cleaner around the room by the hose Property damage could result The attachments can be added to the hose if the item to be cleaned is not far from the creaner The hose on some moders will expand NOTE When cleaner is turned on the hose on some models will have a tendency to collapse due to suction of the cleaner if more reach is needed the wand can be attached to the hose and the attachments can be added to the wand When using attachments be careful not to overextend the hose length when reaching Trying to reach beyond the hose reach could cause the cleaner to tip over SOME MODELS An extra wand without tabs is included This extra wand can be added to the wand with tabs for extra reach Insert wand and twist a quarter of a turn to secure fit Crov o o Dusting Brush Wand Some Models Combination Brush Some Models If the dusting brushcombination brush is being used and more distance is needed the crevice tool can be added to the wand then the dusting brushcombination brush can be added to the crevice tool TO STORE AIFACHMENTS Return the hose to its position on the short hose and the attachments to their holders Attachmentsused in dirtyareas such as under a refrigeratorshouldnot be used on other surfaces untilthey are washed They could leave marks
  • Page 10 - English - : When using the regular hose or with the extension hose attached the cleaner should be on a solid surface on the same level or below the level of the users feet DO NOT use the hoses when the cleaner Is above the level of I the users feet I EXTENSION HOSE SOME MODELS Some models include an extra hose which connects to the stretch hose on the vacuum for a longer cleaning reach Unit Hose Extension Hose Insert the two tabs on the end of the extension hose into the two quotJquot shaped slots on the unit hose and twist to connect All attachments and the wand can be attached to the open end of the hose FLOOR BRUSH AND WAND SOME MODELS Some models have an extra brush and wand for cleaning bare floors Twist one end of the adaptor into the floor brush and the other end into the straight wand Connect the straight wand to the telescopic wand and then to the vacuum hose or extension hose J AIFACHMENT DUSTING BRUSH lt CREVICE TOOL COMBINATION BRUSH HandiMate Jr Fumiture X X X X CLEANING AREA Between Cushions X Drapes Stairs X X X X X X Walls X The motor protector may open when using attachments or when cleaning new carpet due to reduced air flow caused by the attachments themselves or by new carpet fuzz filling the bag quickly Always clean attachments before using on fabrics
  • Page 11 - English - : Personal Injury Hazard Use care If vacuum cleaner Is placed on stairsIf it falls personal injuryor propertydamage couldresult Carpet edges Guide either side or the front of the nozzle along a baseboard The full length brushes help remove trapped dirt at carpet edges Stairs Put handle in ful upright position Use the crevice tool or dusting brush Set the OnOff switch to ON MOTOR PROTECTION SYSTEM Thermal Protector This vacuum has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum from overheating If a clog prevents the normal flow of air to the motor the thermal protector turns the motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum To correct problem Ifthis occurs turn the vacuum off and unplug the power cord from the outlet to allow the vacuum to cool and the thermal protector to reset Check for and removeclogs if necessary Alsocheck and cleanreplace any cloggedfilters Wait approximatelythirty 30 minutesand plug the vacuum in and turn back on to see ifthe motorprotectorhas resetThe motor protectorwill not reset if the vacuum is not tumed offeven if the vacuum has cooled down PERFORMANCE INDICATOR SOME MODELS When the unit is running with normal air flow the light on the performance indicator is off The light comes on whenever the airflow becomes blocked If that occurs check the dust bin cleanreplace clogged filters and check other possible clog locations shown in CLOG REMOVAL To correct problem See the TROUBLE SHOOTING chart NOTTe f light may also come on when using attachments due to reduced airflow through the attachment
  • Page 12 - English - : Alwaysfollowall safetyprecautionswhen cleaningandservicingthevacuum cleaner ElectricalShockAndPersonalInjury Hazard Disconnectelectrical supply before servicingor cleaningthe unit Failure to do so could resuRin electricalshock or personal injuryfrom cleaner sud denly starUng Gather the power cord and wrap it loosely around the quick release cord hook and lower cord retainer Store the cleaner in a dry indoor area on the floor with the Quick Release handle locked in the Cord upright Hook position Power Lower Cord Unplug cord from wail outlet WARNING dcal Shock And Personal Injury Hazard Wrapping the cord too tightly puts stresson the cord and can cause cord damage A damaged cord is an electri cal shockhazard and could cause per sonal injuryor damage DO NOT ddp water on cleaner To reduce static electricity and dust build up wipe outer surface of cleaner using a clean soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water then wrung dry Wipe dry after cleaning Wash attachments in warm soapy water rinse and air dry Do not clean in dishwash or Do not use attachments if they are wet Attachments used in dirty areas such as under a refrigerator should not be used on other surfaces until they are washed They could leave marks
  • Page 13 - English - : Alwaysempty the dust binwhen dirt level reachesthe quotMAX FILLquot line TO REMOVE DUST BIN WARNING Always unplugpower cord from electri cal outlet before performingany ser vice on vacuum Lift dust bin han DustBin h Release die located at the Handle top of the dust bin Dust Bin J Pull the handle forward and lift dust bin up and out of the vacu um cleaner SeoondarI Remove any clogs that might be located in the dust bin port or the sec ondary filter TO EMPTY DUST BIN Turn This Direction Closed To Open For Emptying for Use Open For Emptying Rotate dust bin lid assembly counterclock wise as indicated on the lid and lift off Pour dust bin contents into a trash container TO CLEAN FILTER The filter may be cleaned by tapping it on a firm surface or by rinsing it under a faucet See Filter ChangingCleaning section Rinse with water only do not use any detergent or Filter Cover soap Allow the filter to dry for 24 hours before putting it back into the vacuum
  • Page 14 - English - : TO REPLACEDUSTBIN Turn This Direction Open TO Close For Use For Emptying Closed For Use Place dust bin lid assembly back onto top of dust bin Align lid marks with bin marks as shown above in Open For Emptying Rotate lid clockwise while pressing down ward so that marks align as shown in Closed For Use Place dust bin back into vacuum cleaner by insert ing the bottom first and tilt back with the dust bin han dle raised Dust Bin Release Dust Bin Push forward and lower the dust bin handle to lock dust bin in place Check secondary filter frequently and clean when dirty Remove the dust bin as outlined in the DUST BIN CLEANING section To clean filter screen wipe screen with a dry cloth NOTE Filter screen is not removable Replace the dust bin as outined in the DUST BIN CLEANING section Secondary
  • Page 15 - English - : WARNING PRIMARY FILTER Check primary filter frequently and clean when dirty TO REMOVE PRIMARY FILTER Remove the dust bin and dust bin lid assembly as outlined in the DUST BIN CLEANING section While holding the pri mary filter over a trash container grasp filter rotate and lift off Clean primary filter by gently tapping over a trash container Locking Tap on several sides to ensure best cleaning Cover Slot Rinse with water onlyas needed see Dust Bin Cleaning When cleaning the filter no longer restores vacuum suction to full power you need to replace the filter TO REPLACE PRIMARY FILTER Make sure that the slots of the filter line up with the locking tabs on the filter cover Replace filter and rotate filter until slots lock onto tabs in cover Cover Slot Tab Note Under normal use and care your filter can be expected to last up to 3 years Reattach the filter cover and filter to dust bin see Dust Bin Cleaning Place dust bin back into cleaner EXHAUST FILTER FOAM Press inward on each side of exhaust filter cover and pull out to remove from vacuum Press cleaner Inward Exhaust Exhaust Remove the frame and filter Push only on filter frame not on filter itself Filter Frame Filter Wash the exhaust filter in warm soapy water rinse and dry thoroughly by squeez ing the filter in your hand and letting it air dry DO NOT wash in the dishwasher DO NOT installdamp Replace the exhaust filter carefully position ing it so that it fits into the frame Exhaust Filter Cover Replace the exhaust filter cover by placing tabs in slots and pushing in until cover snaps into place
  • Page 16 - English - : WARNING ElectricalShock Or Personal Injury Hazard Disconnectelectrical supply before servicingor cleaningthe unit Failure to do so couldresult in electricalshock or personal injuryfrom cleaner sud denly starting Frequently check and remove hair string and lint buildup in the brush area If build up becomes excessive follow the steps below Should the belt become loose or should it break follow the Belt Removal Instructions TO REMOVE NOZZLE COVER Disconnect electrical supply To protect the floor surface always place paper under the nozzle any time the nozzle cover is removed Release the nozzle cver by rotating the nozzle cover retainerg to the UNLOCK position Grasp back of nozzle on each side and lift up to remove it from nozzle cover Nozzle Cover Carefully remove any residue that may exist in the belt area Personal InjuryHazard Always unplugthe vacuum cleaner before cleaningthe brusharea as agi tator may suddenlyrestart Failureto do so can result in personal injury TO REMOVE BELTCLEAN AGITATOR Agitator Position hands on the agitator If the belt is still attached to the agitator there will be tension on it Carefully lift the right end of the agitator and then lift the left end Remove the worn or broken belt from the motor drive shaft Personal Injury Hazard Be careful when removingthe agitator as the belt tensionis high Failure to do so could result in personalinjury from the agitator releasingquicklyand snappingaway
  • Page 17 - English - : Remove the agitator to check for string and hair buildup NOTE In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacu um the agitator must be cleaned every time the belt is changed The agitator must also be cleaned accord ing to the following schedule Vacuum Use HEAVY used daily MODERATE used 23 timesweek LIGHT used 1timeweek Clean Aaitator every week every month every 2months Cap Cut oft any carpet pile hair or lint entangled around the agitator and remove any string or debris located near the end caps TO REPLACE BELT Shaft quotNew Belt Belt Pulley Seat left end of agitator into nozzle base To seat agitator end place rounded portion of agi tator end cap down into slot in nozzle base Loop the new belt on the motor shaft NOTE Use Belt 205275 Loop the other end of belt onto the belt pulley on the right end of agitator Pull right end of agitator forward and seat it into nozzle base Agitator Nozzle Base End Cap Base Slot Press firmly checking to see that each end is completely inserted Agitator Check to see that the belt is centered on the belt pulley and that the agitator turns freely Nozzle I Cover Nozzle Cover Retainers Make sure the nozzle cover retainers are in the UNLOCK position Hook the front of the nozzle cover on to the nozzle base and rotate downward Once in place rotate the nozzle cover retainers to the LOCK position
  • Page 18 - English - : Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnectelectdcal supply before servicingor cleaningthe unit Failure to do so couldresult in electrical shock or personal injuryfrom cleaner sud denly starUng Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner If the cleaner does not seem to have ade quate suction first check if the dust bin is full or if a filter is clogged See DUST BIN CLEANING and FILTER CLEANING CHANGING If the dust bin and filter areas are free of clogs check the hose area Remove the suction inlet by depressing the two tabs that secure it to the back of the vacuum and check for clogging in this area Hose Tabs Inlet Tool Motor Hose Replace the suction inlet and remove the other end of the hose from the tool holder Plug in the vacuum and turn it on While running the vacuum cleaner stretch the hose in and out to remove the clog Turn the unit off and unplug the unit If the clog still exists pull the short hose out of the tool holder and inspect the short hose Remove any visible clogs Motor 1 Protector NOTE Do not block motor protector This vacuum has a motor protector bypass valve which automatically opens to provide cooling air to the motor when a clog prevents the normal flow of air If the by pass valve opens to prevent motor overheating and possible damage to the vacuum a change of sound will be noticed as air rushes through the valve opening If this occurs turn the vacuum off and unplug the power cord from the outlet Then check for clogs as described under the CLOG REMOVAL section The motor protector bypass valve may open when using attachments or when cleaning new carpet due to reduced air flow caused by the attachments themselves or by new carpet fuzz filling the dust bin quickly
  • Page 19 - English - : ElectricalShockOr Personal Injury Hazard Disconnectelectricalsupplybeforeser vicingor cleaningthe unit Failureto do socould result in electricalshockor personalinjuryfromcleaner suddenly starting TO CHECK AGITATOR Base Belt Guard Turn the vacuum over to check for worn brushes When brushes are worn to the level of the base belt guard replace the agitator TO REPLACE AGITATOR Remove the nozzle cover and agitator See BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING Replace agitator with a new one Reassemble the belt agitator and nozzle cover See BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING Belt Pulley t End Cap Agitator Unit End Cap
  • Page 20 - English - : SOME MODELS CAUTION ElectricalShock Or Personal Injury Hazard Disconnectelectrical supplybefore servicingor cleaningthe unit Failure to do so couldresult in electricalshock or personal injuryfrom cleaner sud denly starting Disconnect electrical supply To access the light bulb remove the screw which secures the light lens to the vacuum Remove the lens Screw Push Here To Remove Remove the light bulb by pushing the bulb in while turning counterclockwise to release from the slot Pull the light bulb straight out Do notuse e bulb rated over 130 V AC15 W Duringextended use heat from the bulb couldoverheat surround ing plasticparts To replace the light bulb carefully insert and turn clockwise to fit securely into slot NOTE See Parts and Features for Bulb number I CAUTION Do not plug in or turn on until corn pletely reassembled Position the light lens back on the vacuum Replace the light lens screw
  • Page 21 - English - : Reviewthischartto finddoityourselfsolutionsfor minorperformanceproblemsAnyservice neededotherthanthosedescribedin thisownersmanualshouldbe performedat a Sears servicecenter WARNING EZ calShoCkHazard Disconnectelectrical supplybefore servicingor cleaning the unit Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Cleaner wont run 2Trippedcircuit breakerbk Poorjob of dirt pickup Cleaner picksup moveable rugsor pushes too hard Agitatordoes notturn Performanceindicator some modelsisred Airflow restricted withattachmentuse Soundchanges 1 Unplugged at wall outlet vnfuse at household service panel 3 Onoff switch not turned on 4 Thermal protector tripped 1 Full or clogged dust bin 2 Wrong pile heightsetIrlgsomemodels 3 Worn agitator 4 Clogged nozzle or dust bin port 5 Clogged hose 6 Hole in hose 7 Brokenmisplaced belt 8 Hose not inserted fully S Motor protection system activated 10 Dirty filters 1 Wrongpileheightsetngsomemodels 1 Broken belt 2 Belt installedincorrectly 1 Full or clogged dust bin 2 Dirty filters 3 Clogged aidlow passage 4 Certain attachment tools 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet fuzz clogged air path 1 Plug infirmly pushonoffswitch to on 2 Reset circuitbreakeror replacefuse 3 Push onoff switch to on 4 Reset thermalprotectorpage 11 1 Clean dust bin pages 13 14 2 Adjust setting page 7 3 Replace agitator page 19 4 Check CLOG REMOVAL page 18 5 Check for clogs page 18 6 Replace hose 7 Replacefix belt pages 16 17 8 Inserthose fully page 9 Check for clogspage 18 10 Cleanchange filterspage 15 1 Adjust setting page 7 1 Replace belt pages 16 17 2 Check BELT CHANGING AND AGITATORCLEANINGpages 16 17 1 Clean dust bin pages 13 14 2 Cleanchange filters page 15 3 Clear clog from airflow passage page 18 4 This is normal Light should go off when tool is removed 1 Check ATTACHMENTS page 9 2 Check CLOG REMOVAL and clean hose page 18
  • Page 23 - Spanish - : Antesde usarsu aspiradoranueva 1 GaranUade la aspiradorade Kenmore 1 Instrucclonesimportantesde seguddad 2 Piezasy caracterfsticas 3 Instruccionesde ensamble 48 Instruccionesde operaci6n 6 Ajuste y selecciSnde nivelde pelo de la alfombra 6 Desprendimientodel mango 7 nterruptor de encendidoapagado 7 Acoesorios 89 Cuadro de uso de losaccesorios 9 Sugerenciaspara aspirar 10 Caracteristicas de rendimiento 10 Cuidado de la aspimdora 11 Almacenamientode la aspiradora 11 Limpiezadelexteriory de los accesorios 11 Limpiandoel cubode la basura 1213 Limpiezadel filtro secundafio 13 Cambiolimpiedelfiltros 14 Cambiode lacorreay limpiezadel agitador 1820 C6moeliminarlosresiduosde basura en losconductos 17 Protectorde motor 17 Cuidadodelagitador 18 Ensambledel agitador 18 Cambiolabombilla 19 Reconocimiento de pmblemas 2o Notas 21 Porfavor lea esta guia que le ayudara a assemblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera mas segura y effectiva Para mas informacion acerca del cuidado y operacionde esta aspirador Ilame a su tienda Sears mas cercana Cuando prequnte por informaci6n usted necisitara el nmerocompleto de serie y modelo de la aspiradora que estamp Iocado en la placa de los n0meros de modelo y serie Use el espacio de abajo para registrar el nOmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore N0merode Modelo N0mero de Serie Fecha de Compra Malenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras GARANTALIMITADADE UN AIIODE LA ASPIRADORAKENMORE Esta garantia es pot un afio desde la fecha de compra e incluyesolamente el uso de la aspiradora en hogares privados Duranteel aflo de garantia cuando la aspiradora es operada y mantenida de acoerdo al manual de instrucciones del duefio Sears reparara cualquier defecto en materiales o fabricaciSn librede cargo Esta garantia excluye las bolsas de coleccisn correas lamparillasy filtros lascuales son partes gastables que se deterioran con el uso normal Para el servicio de garantfa retome esta aspiradora al Centro de Servicio Sears mztscercano en los Estados Unidos Estagarantia se aplica solamente mientras este producto esta en uso en los EstaclosUnidos Esta garantia le da a usted derechos legales especfficos y usted puede tenet tambien otros derechos los cuales varian de estado a estado Sears Roebuck andCo D817WA Hoffman Estates IL 60179
  • Page 24 - Spanish - : Su seguridades muy importanteparanosotrosPara reducirel riesgode incendiochoqueeldctdco lesi6ncorporalo dailos al utilizar su aspiradoraacte de acuerdoconprecaucionesbicas de seguridadentreelias Leaeste manual antes de armar o utilizarsu aspiradora Use su aspiradora 0nicamente en la forma descrita en este manual Use Lnicamentecon accesorios recomendados pot Sears Para reducir el riesgode choque electrico no use su aspiradora al aire libre ni sobre superficies rnojadas Desconecte la fuente de electricidad antes de dar servicio o limpiar De Io contrario podrfa causar un choque elctrico o lesi6n corporal Siempre debe apagar su aspiradora antes de desconectarla No desconecte la aspiradora tiraedo del cord6n electricoParadesconectarla jale el enchufe no el cord6n No use la aspiradora si el cordon o el enchufe estampdaSadoSi la aspiradora no esta funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer esta daSada s ha dejado expuesta a la intemperie o se ha dejado caer en agua devuel vala a un Centro de servicio de Sears No jale ni transporte la aspiradora por el cord6n no use el cord6n como mango no cierre puertas sobre el cord6n no jale el cord6n sobre rebordes agudos ni esquinas No pasela aspiradora sobre el cord6nMantenga el cord6n alejado de superfi cies calientes No abandone la aspiradora cuando este conec tadaDesconectela cuando no la este usando y antes de dade servicio NOpermita que sea utilizada como juguete Se requiere tener mayorcuidado cuando sea utilizadaen la proximidad de niSos o per niSos No toque la aspiradora ni el enchufe con las manes mojadas No coloque objetosen las aberturas NOutilice la aspiradora si alguna abertura esta bloqueada mantngala libre de polvopelusa cabellosy cualquiera cosa que podrfadisminuir el flujo de aire Mantengael cabelloropa suelta dedos y todas las partesdel cuerpoalejadosde las aberturas y piezasmecanicas No use la aspiradorasintenet instaladalacubo dela basura yolosfiltros Lirnpiesiempreel cubo de la basura despus de aspirar de la alfombra limpiadores o refrescant es polvos y dep6sitos finos Estos productos tapan los filtros reducen el flujo de aire y pueden causar dane a la limpiadora NOuse la aspiraclorapara levantarobjetosagu dos juguetespequeSosalfileres sujetapapeles etc Podrfan daSarla aspiradora o la cube de la basura NOlevanteninguna cosa que se est quemando oemitiendo humocome cigarrillos cerillos o cenizas calientes No use la aspiradora para aspirar Ifquidos inflamableso combustibles gasolina Ifquidos paralimpiezaperfumes etc ni la use en lugares donde estos podrfan estar presentesLos vapores de estas sustancias pueden crear un peligro de incendio o explosi6n Tenga cuidadoespecialal utilizar la aspiradora en escalones No la coloque sobre sillas mesas etc Mantengalaen el piso Usted es responsablede asegurar que su aspira dora no sea utilizada por ninguna persona que no pueda manejarla correctamente GUARDE ESTAS INSTRUCClONES El armado y use seguro de su aspiradora son su responsabilidadEsta aspiradora ha sido disefiada exclusivamentepara uso domestico La aspiradora debera almacenarse en un lugar seco yen el inte rior Lea este Manual del propietario cletenidamentepues contiene informaci6n importante sobre segu ridad y uso Esta quia contiene informacion sobre seguridaddebajo de simbolos de advertiencia cuidado Porfavor ponga atencion especial a estas instrucciones dadas AdverteneiaEste informaci6n le alertara con el peligro de fuego choques electricos quemadas y lesiones Cuidado Este informaci6n le alertara a peligros como lesiones y dafios de propiedad
  • Page 25 - Spanish - : Es importante concer las piezas y caractersticas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro Examinerasantes de usar su aspiradora Objeto Pieza N Pieza Nquot en EUA en Canadd Bombilla 205240 2040600 Correa 205275 2040096 Filtro primario 2082720 Filtro de escape 2086889 2086889C Manguera Soporte para Manija de soltar el cubo de la basura liberaci6n Cordon rapide del primario elctrioo cordbn dentro Tornillo de mango sacudir Tubo la basura escape dentro Luz Cubierta algunos de la modelos boquilla Interruptor d Herramienta encendido para tapices apagado Protector de motor Pedal de liberaci6n del mango Nmeros de series del modelo inferior para el cord6nMango para transportar Protector Base de de meubles boquilla Manguera oorta Soportes de la I cubierta de boquilla JUE NGUERA DE EXIENSI6N ALGUNOS MODELOS Manguera de extensi6n I Illllllllllllllr ALGUNOS MODELOS Adaptador epillo paraTPis o
  • Page 26 - Spanish - : Antesde armar la aspiradora chequee la LISTA DE EMBALAJE en la cubierta separada de la Lista de Partes para Reparaci6n Use esta lista para veri ficar que ha recibido todas las cornponentes de su nueva aspiradora Kenmore Peligrode choqueeltdco Noconectela aspiradorahastaque termine de armadaDe Io contrario podffacausarun choqueeldctricoo lesi6ncorporal MONTAJEDEL MANGO Quite el tornillo del mango Iocalizado justo debajo del borde superior de la parte posterior de la aspi radora ver ilustraci6n de arriba Coloque el mango come se ve en el diagrama abajo AI mantener la manguera de manera que no inter fiera mueva el mango a la abertura en la parte superior de la aspiradora Inserte el tornillo para que pase par el mango de la aspiradora Empiece a apretar el tornillo con los dedos Quizamp sea necesario ajustar un poco el mango
  • Page 27 - Spanish - : No apfietedemasiadoeltomillo SiIo aprietademasiadopodrfaarruinarlosori ficios para eltomillo No operela aspiradorasintener instaladoel tomillo Apriete el tornillo con un destornillador COLOCAClON DEL CORDON Asegurese de que el sujetador superior del cord6n de liberaciOnrlpidase encuentre en posiciOnverti cal Quite el alambre con el que esta atado el cordon electrico Fije eJcord6n en posiciOnforzandolo en la ranurade bloqueo ubicada en el cuerpo del sujetador de liberaciOnrapida del cordSncomo se muestraEsto ayuda a que e cordon no se enrededebajo del agitador de la aspiradora bloqueo elctrico Sujetador de liberaciOn rapide del eldctrico miento inferior para el cordon AI mantener el cordon elctrico de una manera que no interfera ponga el cordon electrico alrededor del suje tador de liberai6n rapida del cord6n y alrededor del Compartimiento inferior para eJ cord6n y luego cierre el enchufe del cord6n electri co en ef cord6n electrico COLOCACl0N DE LOS ACCESORIOS Una vez que haya colocado el mango en la unidad y el cordon hayasido enrollacloen los sujetadores podra proceder a colocar los accesorios en sus respectivosreceptaculos 1 Cierre el fin para aspiraciOnde la manguera en la parte trasera de la aspiradora 2 Coloque la manguera detrlsdel mango y encima del soporte de manguera 3 Coloque la manguera en la ranura delantera en el soporte de herramientasgirando y empujando hacia abajo hacia la manguera corta para asegurar una conexci6n buena 4 Coloque el tubo de extension en la ranura detrasera en el soporte de herramientas 5 Mueva la herramientapara hendiduras hacia la ranura al lado del tubo 6 Conecte el cepillo de polvo o el cepillo de usos multiples con el tubo con los cepillos hacia arriba Man Soporte para manguera Manguera Cepillo para sacudir Abertura de aspiraciOn Tenador de herramientas Tube Herramienta para tapices corta
  • Page 28 - Spanish - : PARA COMENZAR Sujetador de 1 Gire el liberaci6n sujetador del rpida del cordon de cc d6n lado a Iadoy hacia abajo para liberar el cord6n electrico 2 Desprenda el enchufe del cord6n electrico y quite el cord6n del sujetador superior Compruebe que el cord6n electrico sigue fijado en la ranura de bloqueo del sujetador superior NOTA Parareducir el riesgo de choqueelectrico esta aspiradoracuenta con una clavija polarizada uno de los contaotos es mas ancho que el otto La clavija s61opuede introducirse de una manera en el enchufeSi la clavija no cabe bien en el enchufe inviertalaSi alanno cabe Ilame a un electricista para que instale un enchufe correcto No altere la clavijade ninguna manera ADVERTENCIA eligrode lesion personaly daoal producto NO conectela aspiradoraai el interruptorest enla posid6nON Podrfaresultaren lesi6n ersonalo daSo NO uselosenchufesIocalizadossobrelos nueblesLos objetoscercanospodffanresultar dailados 3 Conecte el cord6n electrico polarizado enun enchufe de 120 voltiosque se encuentre cerca del piso ALGUNOS MODF LOS Paraseteccionar un ajuste de nivel de pelo de la alfombra Apague la aspiradoraSeleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atras hasta que las ruedas delanteras est6n un poco despegadas dee piso Deslice lapalanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombraa la posici6ndeseada Los modelos sin selector ajustan automaticamente para el peluso de alfombra de varias alturas SUGERENCIASDE AJUSTEDE NIVEL DE PELO ALFOMBRA Paraque se le faciliten algunas tareasde limpieza como por ejemplo tapetes aueltos y alfombras de pelo large puede que sea necesario elevar ajuste de nivel de pelo de la alfombra Los ajustessugeri dos son los suguientes Los modelosde dos 2 posiciones HIGHpelocorto o mediano LOW pelo meidano o poco large Los modalosde cuatro4 posiciones HIGH peloaspero y lanudopelo largofelpa alfom bras o tapetes irregulares MED pelo mediano o poco largo LOW pelo corto o meiano EX LOWpelo muy corto Pongala unidaden HIGHquotcuando utilice los acce soriosparaprevenirposibles daosal piso Atenci6nSe requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o cubierta de pisoSiempre revise las instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora
  • Page 29 - Spanish - : Suelteelmangoporpisarenelpedaldeliberaci6n ytirarlohaciaatrashastaqueliberedesuposici6n vertical Pedal de la liberaci6n ALGUNOS MODELOS Suelte el mango por apretar hacia abajo con el pie en el pedal de liberaci6n y tirar del mango hacia atrampsy hacia abajo con la mano Pedal de liberaci6n del mango Paraencender la aspiradora pise en el control de ONOFF colocado en la parte detrasera de la aspi radora Paraapagar la aspiradora pise en el con trolotra vez Interruptor de encendido
  • Page 30 - Spanish - : v Paligrodechoqueelctdcoo lesi6ncorporal Nopongalasmanoso lospiesdebajode la mdquinacuandoar3adela mangueraMientras se osan losaccesodosla agitadorempiezaa girarNo dejequa la aspiradorase quede en uns61olugarporun periodoextendidoporque laagitadorpuedehacerdaito a la superficie delsualoNo pongalaaspiradoraencimado mueblesen el fiecodo laalfombra an una alfombradepelo largoni en escaleras alfombradas La posici6nidealpara la aspiradoracuandose usanlosaccesorios estdan undrea planacon el mangoen la posici6nvertical COMOUTILIZARLOS ACCESORIOS Coloquela aspiradora en una superficie plana y pon ga el graduadorde altura en HIGH Los accesorios podrampncolocarse en la manguera o en el tubaAdemamps el ceillo para polvo tambin podracolocarse en la boquilla para huecos reduci dos Lamanguera y el tubopueden sacarse de la man gueracortatomandotosporel extremoy tirandoha ciaarriba CUIDADO NO tire dela aspiradora porla mangueraan la habitaci6nPodrfanocurrirdalosa sue per tanancias Los accesoriosse pueden conectar a la manguera si el objeto que se desea limpiar no esta lejos de la aspiradoraLa mangueraen algunos modelos se expandir NOTA Cuando la aspiradora este prendida la mangueraen algunos modelos tenderaa caerse debidoa la succionde la aspiradora Si desea mas extensi6n puede conectar el tube a la mangueray los accesorios al tubo CUIDADO AI utilizar los accesodos para limpiar tenga cuidado de no sobrepasar el alcance de la mangueraSi Iohace podrfaocasionarque la aspiradoraae caiga ALGUNOS MODELOS Se incluye untubeextra sin pestaSaspara un ma yor alcance El tubo extra se puede conectar al tubo con pestaSaspara Iograrun mayoralcance Intro duzca el tubo y dleun cuarto de vueltapara asegu rarlo Herramientapara hendiduras Cepillo para sacudir Tubo mm Algunos modetos i Algunos modelos LJ Cepillo Si utiliza el cepillo para polvocepillopara combinaci6n y necesita mas alcance puedeconec tar la boquilla para huecos reducidosal tubo y el ce pillo para polvocepillo para combinaci6nen la boqui Ila parahuecos reducidos ALMACENAJEDE LOS ACCESORIOS Devuelva la manguera a su lugar en la manguera corta y las herramientas a su soporte CUIDADO Asegtresede limpiarlos accesodosdespuds do utilizados en dreassuciasdebajo del refrigerador antes de usariosen otras superfi cies ya qua podrian dejar marcas
  • Page 31 - Spanish - : Cuandouse la mangueraenformanormalo conla manguerade extensi6n instalada la espiradora debemantenersesobre unasuperfi de firmeal mismonivelo a un nivelinfedor que lospiesdelusuarioNO use lesmangue ms cuandola espiradora estd a un nivelm altoque Io6 piesdelusuario MANGUERA DE EXTENSI6N ALGUNOS MODELOS Unos modelos incluyen una manguera auxiliar que conecta con la manguera de estirar en la aspiradora para una extensiSnmas larga para limpiar Manguerade la unidad Manguerade extensibn Inserte las dos leng0etas en el extremo de la manguera de extensi6n en las dos ranuras formadas como la letra J en la aspiradora y gire para conectar Se puede conectar todas las herramientas y el tubo con el extremo abierto de la manguera CEPILLO PAPA PISOS Y TUBO ALGUNOS MODELOS Unos modelos tienenun cepillo y untubeauxiliares para limpiar los suelos sin alfombrasGire el exlremo del adaptador hacia el cepillo de suelo y el otto extremo hacia el tubo recto Conecte el tubo recto con el tubo telesc6pico y luego con la manguera en la aspiradora o con la manguera de extensi6n AREA A LIMPIAR Entre ACCESORIO Muebies coijines Cortinas Escalones Paredes CEPILLOPAPA SACUDIR lt X X X X HERRAMIENTA PAPA HENDIDURAS X X X CEPILLOPApA COMBINACION X X X HandIMate Jr 1 x x Lavalvula de desviacion puede estar abierta mientras se usan los accesorios o para limpiar una alfombra nueva a causa de un flujo reduciclode aire por los accesorios mismos o pot la pelusa de la alfombraque Ilene la bolsa rapidamente Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas
  • Page 32 - Spanish - : ADVERTENCIA Peligrode lesi6npersonal AcbJeconprecauci6nsi colocala aspiradora sobreescaonesSi se cae podracausar lesi6npersonalo dao a laproptedad Orillasde alfombras Gule uno de los costadoso laparte antertor de la boquilla a Io largo del borde de la pared Los cept Ilos largos ayudan a aspirar la tterraatrapada en las onllas de las alfombras Escalones Coloque el mango en la postctonverttcal Use la herramentapara hendtduraso el cepdlo para sacudJr Coloque el tnterruptorde encendtdoapaga do en ON I CARACTERSITCAS DE P No MI SISTEMA DE PROTECTION DE MOTOR ProtectorTermal Estaasptradoratteneun protector termal que se ajusta automattcamentepara proteger ala asptradoradel sobrecalentamentoSt una obstruccSnmptdeel flulOnormal de alre al motor el protectorterma apaga el motor automahcamente para permthrque el motor se enfrre a fin de ewtar posJblesdaSos ala asptradora Pareoorregirel problema St esto ocurre apague la aspradoray desenchufe1cord6n del tomacomente para permhrque la aspradorase enfne y que el protector termal se reajuste Busque y saque las obstruccionessi es necesario Examinetambidn y reemplacellmpiecualquier filtro obstruido Espere aproximadamentetreinta 30 minutos y enehufe la espiradora y voltdela para ver st el protector del motor se ha reajustado El protector del motorno se reajustardsi no se ha apagado la aspiradora aun cuandola aspiradora se haya enfriado INDICADOR DE RENDIMIENTO ALGUNOS MODELOS Cuando la untdad este funconando con el flujo normal de atre el tndcador de rendtmJento est apagado Se encJende la luz cuando el flujo de aire este obstruido St eso ocurre chequee el cubo de la basura hmptereemplace flltros tapados y chequee otros lugares postbtes de atascaduras que se muestran en COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS Para corregir el problema Vease el dagrama RECONOCI MIENTO DE PROBLE MAS NOTA Es poslble que la luz enctenda al usar los aocesorlos porque el fluJo de alre es reducdo pot los accesonos
  • Page 33 - Spanish - : Sgasempretodas as mstrucclonesde segundad al Implar y darle servcloa su asplradora Peligrode choqueeldctdco o lesi6n corporal Desconectela unidadantesde limpiarlao darleservictoDe 1ocontrarlopodrfaprodu cirseunchoqueeldctdcoo causarlesi6ncor poraJ sJla aspiradomarranca de manera imprewsta r Recoja el cordon electrlco y pbngaEosueltamente alrededor del soporte de hberaclon raplday alrede dot del soporte nferlorpara el cordon Suetador de hberacion rapide del cordbn Guarde la asprado ra bajo techo en un lugar seco con el mango en postc6n vertical electrico miento inferior para el cordon Peligrode choqueeltrico o lesi corporal Si enrollael cord6nmuyapretadopuede ten sadomuchoy causarledaosDe daSarseel cord6npodrfa causardescargaseltdcas y le sioneso daSospersonales t Desenchufe el cord6n del tomacorriente en la pared NO derrame agua sobre el limpiador Para reducer la electricdad estatica y la acumulaciSn de poivo frote la superfice exterior de la asptradora con un pa5o blan do que ha sldo mmerso en una soluc6n de detergente liquido suave y agua entonces exprimalo seco Frote seco despues de hmplar No use losaccesoriessiestanmojados Losaccesodosquese utilicenen dreas suciasdebajodel refrigeradornodeben usarseenotrassuperficiessinantesser lavadosPodrandejarmarcas Lave los accesoros en agua jabonosa cahente enjuague y sequelos al aJre No los IJmpe en un lavaplatos
  • Page 34 - Spanish - : Siemprevaceel cubode la basuracuandoel nivel de basuraalcanzala IneaquotMAX FILLquot PAPASACARELCUBO DE LA BASURA Siempredesconecteel cord6n61ectricoantes de repararalgunapartede laaspiradora Levante la man Manija de Ia del cubo de la soltar el cubo basura ubtcada dela basur al tope del cubo de la basura Cubo de a Po del cubo de basura Fdtro secundario Trede la manja hacta adeante y levante el cubo de la basura haca arrbay afuera de la aspradora Remueva cualquer obstEiculoque pueda estar Iocahzadoen la entrada del cubo de la basura o en el flltro secun dano l PAPA VACIAR ELCUBO DE LABASUFIA Torne en esta Abierto direcci6n para abrir y vaciar Para vaciar Cerrado Parausar Rote el montaje de la tapadel canasto de basura contra las agujas del reloj comoesta ndlcadoen la tapay evantelahaoa afuera Vacie el contenidodel cubo de la basura adentro del tarro de basura PAPA LIMPIAR EL PREFILTRO Elflltropuede Ilmplarse Cublerta golpeandolo solore una superficle flrme o enjuagandolo bajo una Harede agua Enjuagar con agua solamente no uhhzar detergente o jabon Dejar que el filtro se seque por 24 horas antes de ponerde regreso en la asprdora
  • Page 35 - Spanish - : PAPA REEMPLAZARELCUBO DE LA BASURA Tomeen esta Abierto direcci6n Para vaciar Cerrado Para usar Coloque la tapa del canasto de basura sobre el canasto de basura Alinee las marcas como se muestra bajo 4bietto Para VaclarRote la tapa en sentido de las agujas del reloj presionando hacia abajo hasta alinear las marcas como se muestra arriba de Cerrado Para Usar Ponga el cubo de la basura de vuelta aden tro de la aspiradora insertando el fondo primero e inclinando atrlscon la manija del cubo de la basura lev antada Manija de j SdlarJCUrbaW Cubo de la basura Baje la manija del cubo de la basura para ajustar el cubo de la basura en su lugar Revisar frecuentemente el filtro secundario y limpiarlo cuando este sucio Remueva el cubo para basura como en la ilus traci6n en la secci6n de LIMPIEZA DEL CUBO PARA BASURA Para limpiar la cubierta del filtro limpiela con un trapo seco NOTA La cubierta delfiltro es removible Reempace el cubo de basura como en la ilus traci6n en la secci6n de LIMPIEZA DEL CUBO PARA BASURA Filtro secundario
  • Page 36 - Spanish - : Peligrode choqueektdco Desenchufeel cablede poderdel tomacorri ente No operela limpiadorasmel filtopn marioo el filtro de escape Est6seguroque el filtrosest6instaladopropiamenteparaprevanir la delmotoryo sacudidaalctnca FILTRO PRIMARIO Examtneel hltroprmanode vez en cuando y hmpte cuando este suco PARA SACAR EL FILTRO PRIMARIO Saque el montaje de la tapa del canastode basura corno Tabulaci6n se muestra en EBloquear la secc6n LIMPIEZA DEL CANASTO DE BASUR CLEAN Cublerta ING section oarFtro Ranura Mtentras mantene el hltropnmarto sobre un reclptentede basura tome el filtro r6telo y levEintelo LtmpJeel ftltro pnmano golpeandolo suavemente sobre un rectpentede basura Golpee en vanos lados para asegurar la melor Itmpeza Enjuagua con agua solamente como sea nece sano ver Ltmpteza del Canasto de Basura Cuando ImpJandoe filtro no se reestablece la succt6n de vaeio a su poder totaL usted necestta reemplazar el filtro PAPA REEMPLAZAR EL FILTRO PRIMARIO Est seguroque las ranuras del flltro estan almeadas con Fslrro las lenguetas de cerre en la f cublerta del filtro zJ7 Reemplace el fltro y r4 quot hagalo rotar hasta que t quotYquotXB ranuras calzan Panura las con las lencluetas CublenaTaburac6n DeÁ Ftltro en la cubterta ElBloquear Nota Bajo uso normal y cudado su filtro puede durar hasta 3 aifios Reajuste la cuberta del filtro y el filtro al canasto de basura ver Ltmpezadel Canasto de Basura Ponga el canasto de basura de vuelta en la asptradora FILTRO DE ESCAPE Este cartucho del hltroescape se tteneque cambar este suco Debe cambarsepertodcamentesegun lascondconesde uso El filtro no se puedelavarpuesperdedampsu capaci dad para atraparaltraparpolvo Aprlete hacaaden Aprtete frode cada lado de hacla adentro la cubtertadel filtro Cuberta de escape y tre del fltro hacaafuera para remover de ta asp radora de polvo Remueva el cartucho del flltro de escape Fltro de Reemplace el ftltro de escape posclonando Io cutdadosamente para que quepa dentro del marco El lado blanco debe encararse Capitulo hacael oper DelFiltro ador Fltro Lave el tro del escapeen agua jabonosa tJbta enjuague y seque a rondoexpnmlendo el filtro en su mano dejandolo secar al are NO lavar en ellavaplatos automatico NO mstale humedo Empuje uncamenleel cartucho de filtro no el hltro mlsmo Cubierta del hltro de escape Reemplace la cublerta del filtro de escape ponen do las lenguetas en las ranuras y empujando aden frohastaque la cubertacalza en su lugar
  • Page 37 - Spanish - : Peligrode choqueeltdcoo lesi6ncorporal Desconectela unidadantesde limpiarlao darleservicioDe Iocontrariopodrfaprodu cirseunchoqueeltricoo causarlesi cor poralsila aspiradoraarrancade manera imprevista Frecuentemente reviseel area del cepillo y quite todo pelo cord6n o pelusa que se haya acumulado Di la acumulaci6n es excesivasiga las instruc clones a continuaci6n Si la correa se aflojara o rompiera siga las instrucciones para quitar la cor rea PARA QUITAR LA CUBIERTA DE LA BOQUILLA Desenchufela unidad de la corriente electrica Paraprotegerla superficie del suelo siempre ponga papeEdebajo de la boca de la mampquina cuando se saca la cubierta de la boquilla Libere la cubierta de boquilla pot girar los soportes de la cubierta de boquilla a la posici6n UNLOCK Agarre ambos lados la parte trasera de la boquilla y levante la cubierta para quitarla de la base de la boquiila I I Soportes de la cubiertade boquilla Cubierta dea Cepille o quite cualquier residue que esteen al area de correas Peligro de lesi6n personal Siempredesenchufela aspimdomantesde limpiarel drea delcepilloya que dstepodrfa empezara funcionarrepentinamenteNo hacedopodrfaresultaren unalesi6npersonal PARAQUITARIA CORREN LIMPIARELAGITADOR Coloque lasmanes en el agitador Si la correa ya esta instafadaen el agitador babra tensi6nen el agitador Tenga cuidado cuando levantael agitador de la boquilla Quite lacorrea desgastada o rota del eje de trans misi6n del motor Quite toda basura o restos del area que recorre la correa o del rea del cepillo cilindrico ADVERTENCIA Peligrode lesi6n personal Tengacuidadoal quitarel cepilloillnddco latensi6nde la correaes grande Si no tieneprecaucknpodrfasufdrunalesi6n personalsiel cepillose liberardpidamente y saledisparado
  • Page 38 - Spanish - : Concuidadoquitelaagitadorparaversisehan acumuladohilosy pelo NOTA Para mantener una alta eficiencia de limpiezay evitar el dafio a la aspiradora limoiar el agitador cada vez oue se cambila correa Tambienhay que limpiar el agitador segn el sigu iente horatio Elusode la Frecuente cadasemana usadadirariamente Moderado cada mes usada 2 o 3 veces por semana Ugero cada 2 meses usada 1 vez por semana extremo Corte pelusa el pelo o la borra enredados en el agitador y guite el hilo o los restos ubicacados en las tapas del extremo PARA CAMBIAR tACORREA Eje de transmisi6n del motor rrea Polea para correa Inserte el lado izquierdo de agitador en la base de la boquillaPara insertar el agitador coloque la parte redondade la tapa del extremo presionandolo hacia dentro de la ranura de la base de la boquilla Coloque la nueva correa alrededor del eje de transmisionde motor Nota Consulte las REZASANDCARACTERSTICAS paradeterminar el Nde correa Inserte la correa alrededordel extremo derecho del agitador iiiurTiI de la Agltador Base Inserte el agitator por insertar la parte redondade la tapa en la ranurade la base de la boquilla Correa Agitador Haga presion firmemente asegurandosede que ha yan entrado bien ambos extremos Verifique que la correa este centrada en el polea para correa y que el cepillo cilindrico gire libremente Cubierta dela boquilla X Soportes de la cubierta de boquilla Asegurese de que los soportes de la cubierta de la boquilla esten en la posici6n UNLOCK Conecte la parte delantera de cubierta de boquilla con la base de la boquilla y gire hacia abajo Cuando este en su lugar apropiadogire los soportes de la cubierta de la boquilla a la posicion LOCK Tiredel agitador y asientelo en la base de la boquilla
  • Page 39 - Spanish - : Peligrode choqueelctdcoo lesidncorporal Desconectela unidadantesde limpiarlao darleservicioDe Iocontrafiopodrfaprodu clrseunchoqueeldctdcoocausarlesi cop poralsila aspiradoraarrancademanera Imprevista Proceda siempre con precaucionesde seguridad al limpiary dar servicio la aspiradora Si consideraque la aspiradora no aspira bien asegrese primero de que la bolsa no este Ilena y dequeel filtro noesteatascadoConsulte lasins truecionessobreLIMPIANDOEL CUBO DE LA BASURA y CAMBIOLIMPIE DES FILTROS Si las zonasdelfiltro y la cubo de la basura no estampn atascadasexamine la zona de la manguera Quile la abertura de aspiraci6n por apretar las dos lengSetasque la aseguran a la parte trasera de la aspiradora y revisesi hay residuos en el area de aspiraci6n Protector herramientas corta Reemplaza la abertura de aspiraci6n y saque el otro fin de la manguera del soporte de herramien tas Enchufe la aspiradora y enciendala Con la aspiradora encendida estre la manguera para quitar el residuo Apague la aspiradora y des enchLifela Si todavla hay residuos quite la manguera corta de su soporte y revisela manguera corta Quite los residuos visibles de motor NOTE No obstruye el protector de motor Estaaspiradora tiene unavalvula de desviaci6n que sirve como protector de motor que se abre M automaticamente para proveer un flujo de aire al motor cuando un zueco impida que circule el aire al motor Si se abre la vlvulabypass para impedir que se recaliente el motory que no haga dafio a la aspiradora se notara uncambio de sonido mientras el aire pasa pot la abertura de la valvula Cuando ocurre apague la aspiradora y desenchufe ef cord6n del toma corriente Despuesinspecci6nela para encontrar zuecos como se describe bajo la seccibn COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOSCONDUCTOS La valvula de desviaci6n puede estar abierta mientrasse usanlos accesorios o para limpiar una alfombranueva a causa de un flujo reducido de aire pot los accesorios mismos o por la pelusa de la alfombra que Ilene la cubo de la basura rapidamente
  • Page 40 - Spanish - : Peligrodechoqueeldctricoolesi6n corporal Desconectela unidadantesde limpiadao darleservicioDe Iocontrariopodrlaprodu cirseunchoqueeltricoo causarlesi6ncor poralsila asptradoraarrancade manera imprevista PAPA EXAMINAREL AGITADOR Protector de la correa de la base Coloque la asplradora conla base haota arrtba para revtsar sl los ceptlios esten en malas condlctones Cuando los ceptllos esten gastados al ntveldel protector de base reempazca el agltador PAPA QUITAR EL AGITADOR Outela cubterta de la boqullay el agitador Vease CAMBIO DE LACORREA Y LIMPIEZADEL AGITADOR Reemplazca el agttadorcon un nuevo Rearme la correa el agttador y la cubLertade la boqudla Vease CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR ENSAMBLEDELAGITADOR Polea para correa Tapa del extremo Unidad del agitador t Tapa del extremo
  • Page 41 - Spanish - : ALGUNOS MODELOS Peligrodechoqueeltrico o lesi6n corporal Desconectela unidadantes de limpiarla o dadeservicioDeIo contradopodrfaprodu cirseunchoqueektdco o causarlesi6ncop poralsila aspiradoraarrancade manera imprevista Desenchufela unidad de la corriente el6ctrica Para alzar la bombilla quite el tornillo que asegura el lente a la aspiradora Quite el rente Tornillo Empuje aqui para sacar Remueva la bombilla empujandola y valla dandola vuelta para la izquierda para sacarla de la abertura Despues saque la bombilla para afuera CUIDADO No useuna ampolletade mdsde 130 V AC 15 W Duranteusoextendidoel calorde la ampolletapuedesobrecalentarlas partesde pldstJcocercanas Parareemplazar la bombilla cuidadosamente inserte y de vuelta hacia la derecha hasta aseguaria en la abertura NotaMire PIEZASY CARACTERISTICASpara el numero de la bombilla CUIDADO No laenchufeni la prendasinohastaque la haya vueltoa armarpor completo Coloque otra vez el lenteen la aspiradora Coloque otra vez el tornillo
  • Page 42 - Spanish - : Consulteestecuadroparaencontrarsolucionesqueustedmismopuederealizercuandotengaproblemas menoresderendimientoCualquierservicioquenecesiteapartedeotrosdescritosenestemanualtienenque serhechospotunrepresetantedeservicioautorizadoSears Desconectela aspiradoraantes dedadeservicioo limpiarla De Io contrariopodraprodu cirseunchoqueeltrico o causerlesi6n corporal asma nonca Noaspiresatislactonarnonte 1 Est desconectada Cortacircuitosdetado ofusiblequemadeen eltablerodeserviciode la residenoia Interruptor de encendapagado no esla en la posici6n ON Protector termal activado 1 Cubo de la basura Ileno o atascado 2 Ajuste inorreclo de nivel de pelo de la alfombra 3 Agilador desgastado 4 Boquilla o portillo de la cubo de la basura atascada 5 Manguere atascado 6 Manguera rota 7 Correa rota 8 La manguera no est bien insertada 9 Activacion del sistema de protectibn del molor 10 Fitlros de seguridad 1 Conecte bien oprima selector de encendidoapagado ala posJcibnON 2 Restablezca el corlaeircudes o earnble el fusible 3 Coloque el interruplor tie encendidoapagade en la posicibn ON 4 Reajusle el protector termal pagina 10 1 Cubo de la basuralimpiopaginas 12 13 2 Ajuste elnivelpagina 6 3 Cambleel agitadorpigina18 4 ReviseCOM ELIMINARLOSRESIDUOSDE BASURAEN LOS CONDUCTOSpagina17 5 Limpiar rudeparela mugrepampgina17 6 Cambiela manguera 7 Cambiela correapampginas15 16 5 Inserte bienla manguerapagina6 9 Determinesiexistenbloqueospagina 17 10 Limpiecambieel fillros pgina14 La piradera levanta 1 Ajuste irorrecto de nivel de pelo de la alfombra 1 Ajuste el nivel pdgina 6 o eS diflcul empujar El ensamble del agitador 1 Correa rota t Cambie la correa pginas 14 15 no gira 2 Selector de piso con alfombra y piso sin 2 Cambie el seleclor en la selecci6n alfombra en la seleccbn de piso sin alfombra con alfombra paglna 6 3 Correainstaladeincorreclamente 3 ReviseCAMBIODELACORREAY LIMPiEZA DEL CEPILLO paginas 1516 FIblcedorderefldimlento 1 Cubodelabasurallenooalascado 1 Cubodelabasuraimpiopampginas12 13 elgunos modelos esl rojo 2 Filtros de segurided 2 Limpiecambie el fillros pampgina 14 3 Conduclo de flujo de aire alascado 3 Retire el material bloqueanle del conduclo de aire pgina17 4 Ciertos acesonos 4 Eslo es normal La luz debe apagarse al quitar la herramienta Restticbldn del flujo de el 1 El uso de los accesorios Limila el flujo de aire 1 Revise USO DE LOS ACCESORIOS pagina 9 uso de Io8 accesodos 2 La pelusa de una atfombra nueva 2 Revise CMO EUMINAR LOS RESIDUOS Camblo de soldo obstruye el paso de aire DE BASURA EN LOS CONDUCTOS y limpie la manguera pgina 17 2O
  • Page 44 - English - : Get it fixed at your home or ours Your Home For repair in your home of all major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems no matter who made it no matter who sold it For the replacement parts accessories and owners manuals that you need to doityourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 18004MYHOME Anytimeday or nght 18004694663 U S A and Canada wwwsearscom wwwsearsca Our Home For repair of carryn products hke vacuums lawn equipment nd electronics call or go online for the nearest Sears Parts and Repair Center 18004881222 Anytime day or night U S A only wwwsearscom To purchase a protection agreement USA or maintenance agreement Canada on a product serviced by Sears 18008276655 u s A 18003616665 Canada Para pealerservcode reparaclen a domlclho y para ordenar plezas 1888SUHOGAR sM 18887846427 Au Canada pour service en franats 180OLEFOYERuc 18005336937 www sears ca SEARS Sears Roebuck and Co Reglslered Trademark TMTrademark s Service Mark ol Sears Roebuck and Co Marca Regstrada TMMarca de Fabrlca SMMarca de ServlclO de Sears Roebuck and Co MCMarque de commerce uo Marque deposee de Sears Roebuck and Co