
PARTYBOX 100
Quick Start Guide
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 1 1/8/2020 5:12:35 PM

CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 2 1/8/2020 5:12:35 PM

1
EN
1
What’s in the box
Note:
– For more information, please download the owner's
manual from www.jbl.com
2
Overview
2.1 Top panel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Battery level indicator.
2)
• Press to power on or off.
3)
• Press to enter Bluetooth pairing mode.
• Press and hold for 20 seconds to forget all
paired devices.
4)
• Press to toggle between different light patterns.
• Press and hold for 2 seconds to turn the strobe
light on or off.
5)
• Press repeatedly to switch between bass boost
level 1 and level 2 or turn off.
6) /
• Press to increase or decrease the volume level.
• Press both simultaneously to mute the audio
output.
7)
• Press to play or pause the music.
2.2 Back Panel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Charge an external USB device.
• Connect to a USB storage device
2) AUX
• Connect to an external audio device through an
audio cable.
3) VOLUME (MIC)
• Rotate the knob to adjust the microphone
volume.
4) MIC
• Connect to a microphone (not provided).
5) VOLUME (GUITAR)
• Rotate the knob to adjust the guitar volume.
6) GUITAR
• Connect to a guitar (not provided).
7) GAIN
• Guitar and microphone gain control buttons to
match different sensitivity of the mic and guitar.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 1 1/8/2020 5:12:36 PM

2
5
Charging USB Devices
6
Connections
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Carrying
4
Power on
Place your product vertically on a stable, flat surface near
a live AC (mains) outlet.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 2 1/8/2020 5:12:37 PM

3
EN
8
TWS (True Wireless
Stereo) Mode
Press and hold on both speakers for 5 seconds, TWS
connection will be built up.
10m (33ft)
9
LED Behavior
White (Constant) Power on
Amber (Constant) Standby
Off Power off
White (Regular flash) Pairing
White (Constant) Connected
Off Not connected
White (Constant) On
Off Off
Red (Slow flash) Low battery
White (Slow flash) Charging
White (Constant) Charged
6.3 AUX
2
1
7
Mixing Sound with
Microphone/Guitar (not
provided)
To adjust the mic echo level when the mic is plugged:
• Press / to toggle the echo level (echo level 1
set as default).
• Press / to switch from level 1 to level 2.
• Press / to turn off the echo level.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 3 1/8/2020 5:12:38 PM

4
1
Hvad er der i æsken
BEMÆRK:
– Hent hele brugsanvisningen fra www.jbl.com
2
Oversigt
2.1 Toppanel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Batteriniveauindikator.
2)
• Tryk, for at tænde/slukke.
10
Specications
• Product name: PartyBox 100
• AC power input: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Built-in battery: Li-ion 2500 mAh, 14.4 V
• Power consumption: 60 W
• Standby power consumption:
< 2 W with BT connecting;
< 0.5 W without BT connecting
• USB output: 5V 2.1A
• Speaker drivers:
2 woofers + 2 tweeters
• Speaker impedance: 4 Ω
• Total output power:
160 W
• Signal-to-noise (S/N) ratio: 80 dBA
• Frequency response: 45 Hz - 18 KHz (-6 dB)
• Battery fast charge time: 3.5 hours
• Battery standard charge time: 6.5 hours
• Battery playtime: 12 hours
• Bluetooth version: 4.2
• Bluetooth profile: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth transmitter frequency range:
2402 - 2480 MHz
• Bluetooth maximum transmitter power:
15 dBm (EIRP)
• Bluetooth transmitter modulation: GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth range: Approx. 10 m (33 ft)
• USB format: FAT16, FAT32
• USB file format: .mp3, .wma, .wav
• Input sensitivity (AUX in): 370 mV rms (3.5 mm
connector)
• Digital input: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimension (W x H x D):
288 x 551 x 290 mm / 11.3 x 21.7 x 11.4 in
• Net weight: 9.7 kg / 21.4 lbs
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 4 1/8/2020 5:12:38 PM

5
DA
3)
• Tryk, for at komme til Bluetooth-parringstilstand.
• Tryk og hold nede i 20 sekunder, for at glemme
alle parrede enheder.
4)
• Tryk, for at skifte mellem forskellige lysmønstre.
• Tryk og hold I 2 sekunder, for at tænde og
slukke stroboskoplyset.
5)
• Tryk gentagne gange for at skifte mellem
basforstærkningsniveau 1 og niveau 2 eller
slukke.
6) /
• Tryk, for at skrue op eller ned for lydniveauet.
• Tryk på begge samtidig for at slå lyden fra.
7)
• Tryk, for at afspille eller sætte musikken på
pause.
2.2 Bagpanel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Oplad en ekstern USB-enhed.
• Tilslut en USB-lagerenhed.
2) AUX
• Forbind til en ekstern lydenhed med et lydkabel.
3) VOLUME (MIC)
• Drej knappen, for at justeres mikrofon-lydstyrke.
4) MIC
• Forbind til en mikrofon (medfølger ikke).
5) VOLUME (GUITAR)
• Drej knappen, for at justeres GUITAR-lydstyrke.
6) GUITAR
• Forbind til GUITAR (medfølger ikke).
7) GAIN
• Guitar og mikrofon forstærkning-kontrolknapper,
til at matche mikrofonens og guitarens
forskelfølsomhed.
3
Bære
4
Tænd
Placer dit produkt lodret på en stabil, flad
overflade nær en AC-(lysnet)stikkontakt.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 5 1/8/2020 5:12:38 PM

6
6.3 AUX
2
1
7
Mix lyd med Mikrofon/
Guitar
For at justere mikrofonens ekkoniveau, når mikrofonen
er tilsluttet:
• Tryk på / for at skifte ekkoniveauet
(ekkoniveau 1 er indstillet som standard).
• Tryk på / for at skifte fra niveau 1 til niveau 2.
• Tryk på / for at slukke ekkoniveauet.
5
Oplade USB-enheder
6
Forbindelser
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 6 1/8/2020 5:12:39 PM

7
DA
10
Specikationer
• Produktnavn: PartyBox 100
• Vekselstrømsindgang: 100-240V ~ 50/60Hz
• Indbygget batteri: Li-ion 2500mAh, 14.4V
• Strømforbrug: 60W
• Strømforbrug ved standby:
< 2W med BT-forbindelse;
< 0.5W uden BT-forbindelse
• USB-udgang: 5V 2.1A
• Højttalerdrivere: 2 woofere + 2 tweetere
• Højttalerimpedans: 4 Ω
• Samlet udgangseffekt: 160 W
• Signal til støj (S/N)-forhold: 80 dBA
• Frekvensområde: 45Hz - 18kHz (-6dB)
• Batteriets opladningstid: 5 timer
• Batterets afspilningstid: 12 timer
• Bluetooth-version: 4.2
• Bluetooth-profil: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Frekvensområde for Bluetooth-transmitter:
2402 - 2480MHz
• Bluetooth maksimum sendeeffekt: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth-rækkevidde: Omtrent 10 m (33 fod)
• USB-format: FAT16, FAT32
• USB-filformat: .mp3, .wma, .wav
• Analog indgang (AUX-indgang): 370 mV rms (3,5mm
stik)
• Digital input: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimension (W x H x D): 288 x 551 x 290 mm
• Nettovægt: 9,7 kg
8
TWS (True Wireless
Stereo) tilstand
Tryk og hold på begge højttalere samtidig i 5 sekunder,
TWS-forbindelsen vil blive opbygget.
10m (33ft)
9
LED-adfærd
Hvid (Konstant) Tændt
Gul konstant Standby
Slukket Slukket
Hvidt (normalt blink) Parring
Hvid (Konstant) Forbundet
Slukket ikke forbundet
Hvid (Konstant) Tændt
Slukket Slukket
Rød (langsom blink)
Lavt
batteriniveau
Hvidt (langsom blink) Lader op
Hvid (Konstant) Opladet
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 7 1/8/2020 5:12:39 PM

8
1
Verpackungsinhalt
HINWEIS:
– Laden Sie die vollständige Bedienungsanleitung
von www.jbl.com
2
Übersicht
2.1 Oberseite
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Batteriestandanzeige
2)
• Zum Ein-/Ausschalten drücken.
3)
• Drücke dies, um den Bluetooth-
Kopplungsmodus aufrufen.
• Halte dies 20 Sekunden lang gedrückt, um alle
gekoppelten Geräte zu löschen.
4)
• Drücke dies, um zwischen verschiedenen
Lichtmustern zu wechseln.
• Halte die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um
das Stroboskoplicht ein- oder auszuschalten.
5)
• Drücken Sie wiederholt, um zwischen Bass
Boost Level 1 und Level 2 umzuschalten oder
auszuschalten.
6) /
• Drücke dies, um die Lautstärke zu erhöhen
oder zu verringern.
• Drücke beide gleichzeitig, um die Audioausgabe
stumm zu schalten.
7)
• Drücke dies für die Wiedergabe oder
Unterbrechung der Musik.
2.2 Rückseite
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Zum Aufladen eines externen USB-Geräts.
• Zum Verbinden des Geräts mit einem USB-
Speichergerät.
2) AUX
• Zum Anschluss eines externen Audiogeräts
über ein Audiokabel.
3) VOLUME (MIC)
• Drehe den Knopf, um die mikrofons-Lautstärke
einzustellen.
4) MIC
• Zum Anschluss eines mikrofons (nicht mitgeliefert).
5) VOLUME (GUITAR)
• Drehe den Knopf, um die gitarren-Lautstärke
einzustellen.
6) GUITAR
• Zum Anschluss einer gitarre (nicht mitgeliefert).
7) GAIN
• Gitarren- und Mikrofonverstärkungsregler,
um die unterschiedliche Empfindlichkeit von
Mikrofon und Gitarre anzupassen.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 8 1/8/2020 5:12:40 PM

9
DE
5
Laden von USB-Geräten
6
Verbindungen
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Transport
4
Einschalten
Stelle das Gerät senkrecht auf eine stabile, ebene Fläche
in der Nähe einer stromführenden Netzsteckdose.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 9 1/8/2020 5:12:41 PM

10
8
TWS-Modus (True
Wireless Stereo (echter
kabelloser Stereoklang))
Halte auf beiden Lautsprechern gleichzeitig 5
Sekunden lang gedrückt, dann wird die TWS-Verbindung
aufgebaut.
10m (33ft)
9
LED-Verhalten
Weiß (leuchtet) Einschalten
Gelb, leuchtet Standby-Modus
Aus Ausschalten
Weiß (blinkt
regelmäßig)
Kopplung
Weiß (leuchtet)
Verbindung wurde
hergestellt
Aus
Keine Verbindung
hergestellt
Weiß (leuchtet) Ein
Aus Aus
Rot (langsames
Blinken)
Schwacher Akku
Weiß (langsames
Blinken)
Aufladen
Weiß (leuchtet) Aufgeladen
6.3 AUX
2
1
7
Sound mit Mikrofon/
Gitarre mischen
Zum Einstellen des Echomikrofonpegels, wenn das
Mikrofon angeschlossen ist:
• Drücke / , um den Echopegel zu wechseln
(Echopegel 1 ist als Standard eingestellt).
• Drücke / , um von Pegel 1 zu 2 zu wechseln.
• Drücke / , um den Echopegel auszuschalten.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 10 1/8/2020 5:12:41 PM

11
ES
1
Contenido del envase
NOTA:
– Descárgate el Manual de usuario completo en:
www.jbl.com
2
Descripción general
2.1 Panel superior
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indicador del nivel de la batería.
2)
• Pulsar para encender/apagar.
10
Technische Daten
• Produktname: PartyBox 100
• Wechselstromeingang: 100-240V ~50/60Hz
• Integrierter Akku: Lithium-Ionen 2500mAh, 14,4V
• Stromverbrauch: 60W
• Energieverbrauch im Standby-Modus:
<2W mit BT-Verbindung; <0,5W ohne BT-Verbindung
• USB-Ausgang:
5V 2,1A
• Lautsprechertreiber: 2 Tieftöner + 2 Hochtöner
• Lautsprecherimpedanz: 4
Ω
• Gesamte Ausgangsleistung: 160W
• Rauschabstand: 80 dBA
• Frequenzgang: 45Hz - 18kHz (-6dB)
• Batterieladezeit: 5 Stunden
• Batteriewiedergabezeit: 12 Stunden
• Bluetooth-Version: 4.2
• Bluetooth-Profile:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Frequenzbereich für Bluetooth-Übertragung:
2402 – 2480MHz
• Max. Bluetooth-Übertragungsleistung: 15dBm (EIRP)
• Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-Reichweite: Ca. 10 m (33 Fuß)
• USB-Format: FAT16, FAT32
• USB-Dateiformat: .mp3, .wma, .wav
• Analogeingang (AUX In): 370mV rms (3,5-mm-
Klinkenstecker)
• Digitaler Eingang: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Abmessungen (H x B x T): 288 x 551 x 290 mm
• Nettogewicht: 9,7 kg
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 11 1/8/2020 5:12:42 PM

12
3)
• Pulsar para acceder al modo de
emparejamiento de Bluetooth.
• Mantener presionado durante 20 segundos
para olvidar todos dispositivos emparejados.
4)
• Pulsar para cambiar entre distintos patrones
de luz.
• Mantener presionado durante 2 segundos para
encender o apagar la luz estroboscópica.
5)
• Presione repetidamente para cambiar entre
el nivel 1 y el nivel 2 de refuerzo de graves o
apagar.
6) /
• Pulsar para aumentar o disminuir el volumen.
• Pulsar ambos a la vez para silenciar la salida
de audio.
7)
• Pulsar para reproducir música o ponerla en pausa.
2.2 Panel posterior
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Carga un dispositivo USB externo.
• Se conecta a un dispositivo de almacenamiento
USB.
2) AUX
• Se conecta a un dispositivo de audio externo a
través de un cable de audio.
3) VOLUME (MIC)
• Guiar la perilla para ajustar el volumen de la
micrófono.
4) MIC
• Se conecta a un micrófono (no suministrado).
5) VOLUME (GUITAR)
• Girar la perilla para ajustar el volumen de la
guitarra.
6) GUITAR
• Se conecta una guitarra (no suministrado).
7) GAIN
• Botones de control de la ganancia de la guitarra
y el micrófono para compensar la diferencia de
sensibilidad entre ambos.
3
Transporte
4
Encendido
Coloca el producto verticalmente sobre una
superficie plana y estable cerca de una toma de
corriente de CA (de red).
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 12 1/8/2020 5:12:42 PM

13
ES
6.3 AUX
2
1
7
Mezclar sonido con un
micrófono/una guitarra
Para ajustar el nivel de eco del micrófono cuando este
está conectado:
• Pulsa / para cambiar el nivel de eco (el nivel
predeterminado es el 1).
• Pulsa / para cambiar del nivel 1 al 2.
• Pulsa / para desactivar el nivel de eco.
5
Carga de dispositivos
USB
6
Conexiones
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 13 1/8/2020 5:12:43 PM

14
10
Especicaciones
• Nombre del producto: PartyBox 100
• Entrada de alimentación de CA:
100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Batería integrada: Ion-litio 2500 mAh, 14,4 V
• Consumo de energía: 60 W
• Consumo energético en espera:
<2 W con conexión BT; <0,5 W sin conexión BT
• Salida USB: 5V 2,1A
• Unidades de altavoz: 2 woofers + 2 altavoces de
agudos
• Impedancia de altavoces: 4 Ω
• Potencia total de salida: 160 W
• Relación señal-ruido (SNR): 80 dBA
• Intervalo de frecuencias: 45 Hz - 18 kHz (-6 dB)
• Tiempo de carga de la batería: 5horas
• Tiempo de reproducción de la batería: 12horas
• Versión de Bluetooth: 4.2
• Perfil de Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Intervalo de frecuencias del transmisor Bluetooth:
2402 - 2.480 MHz
• Potencia máxima del transmisor Bluetooth: 15 dBm
(EIRP)
• Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Alcance de Bluetooth: Aproximadamente 10 m
• Formato USB: FAT16, FAT32
• Formato de archivo USB: .mp3, .wma, .wav
• Entrada analógica (AUX In): 370 mV rms (conector
de 3,5 mm)
• Entrada digital: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimensiones (An. x Al. x Prof.): 288 x 551 x 290 mm
• Peso neto: 9,7 kg
8
Modo TWS (True Wireless
Stereo)
Mantén pulsado en ambos altavoces a la vez durante
5 segundos; se establecerá la conexión TWS.
10m (33ft)
9
Comportamiento de los
LED
Blanco (constante) Encendido
Ámbar, constante
Standby (En
espera)
Apagado Apagado
Blanco (parpadeo
regular)
Emparejamiento
Blanco (constante) Conectado
Apagado No conectado
Blanco (constante) Encendido
Apagado Apagado
Rojo (parpadeo
lento)
Batería baja
Blanco (parpadeo
lento)
Carga
Blanco (constante) Cargado
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 14 1/8/2020 5:12:44 PM

15
FI
1
Pakkauksen sisältö
Huomaa:
– Saat lisätietoja lataamalla omistajan käsikirjan
osoitteesta www.jbl.com
2
Yleiskuvaus
2.1 Yläpaneeli
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Akun varauksen ilmaisin.
2)
• Paina virta päälle / pois päältä.
3)
• Paina siirtyäksesi Bluetooth-
parinmuodostustilaan.
• Paina ja pidä painettuna 20 sekuntia
”unohtaaksesi” kaikki pariksi liitetyt laitteet.
4)
• Paina vaihtaaksesi eri valokuvioiden välillä.
• Paina ja pidä painettuna 2 sekuntia kytkeäksesi
välkkyvän valon päälle tai pois päältä.
5)
• Paina toistuvasti vaihtaaksesi
bassoäänenvoimakkuuden tason 1 ja tason 2
välillä tai sammuttamalla.
6) /
• Paina lisätäksesi tai vähentääksesi
äänenvoimakkuutta.
• Paina molempia samanaikaisesti mykistääksesi
audioulostulon.
7)
• Paina toistaaksesi tai tauottaaksesi musiikkia.
2.2 Takapaneeli
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Lataa ulkoinen USB-laite.
• Yhdistä USB-muistilaitteeseen.
2) AUX
• Yhdistä ulkoinen audiolaite audiokaapelilla.
3) VOLUME (MIC)
• Kierrä nappia säätääksesi mikrofoniin
äänenvoimakkuuden.
4) MIC
• Yhdistä mikrofoniin (ei sisälly pakettiin).
5) VOLUME (GUITAR)
• Kierrä nappia säätääksesi kitaran
äänenvoimakkuuden.
6) GUITAR
• Yhdistä kitaraan (ei sisälly pakettiin).
7) GAIN
• Kitaran ja mikrofonin ohjauspainikkeet
mikrofonin ja kitaran eroherkkyyden
sovittamiseksi.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 15 1/8/2020 5:12:44 PM

16
5
USB-laitteiden lataaminen
6
Anslutningar
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Kanto
4
Virta päällä
Aseta tuote pystysuunnassa vakaalle, tasaiselle alustalle,
joka on lähellä pistorasiaa (verkkovirta).
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 16 1/8/2020 5:12:45 PM

17
FI
8
TWS (True Wireless
Stereo) -tila
Paina ja pidä on molemmista kaiuttimista
samanaikaisesti 5 sekunnin ajan, niin TWS-yhteys
muodostetaan.
10m (33ft)
9
Merkkivalon toiminnot
Valkoinen (jatkuva) Virta päällä
Kellanruskea (jatkuva) Valmiustila
Pois päältä Virta pois päältä
Valkoinen,
säännöllinen vilkku
Parin
muodostaminen
käynnissä
Valkoinen (jatkuva) Kytketty
Pois päältä Ei yhteyttä
Valkoinen (jatkuva)
Päällä
Pois päältä Pois päältä
Punainen (vilkkuu
hitaasti)
Akun varaus
vähissä
Valkoinen (vilkkuu
hitaasti)
Latautuu
Valkoinen (jatkuva) Ladattu
6.3 AUX
2
1
7
Sekoita ääntä mikrofoniin
tai kitaraan
Säätääksesi mikrofonin kaiun tasoa, kun mikrofoni on
kytketty:
• Paina / vaihtaaksesi kaiun tasoa (kaiun taso
1 on asetettu oletukseksi).
• Paina / vaihtaaksesi tasolta 1 tasolle 2.
• Paina / kytkeäksesi kaikutehosteen pois
päältä.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 17 1/8/2020 5:12:45 PM

18
1
Contenu de la boîte
REMARQUE :
– Téléchargez le mode d'emploi complet sur
www.jbl.com
2
Présentation
2.1 Panneau supérieur
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indicateur de niveau de la batterie.
2)
• Appuyez pour allumer ou éteindre.
10
Tekniset tiedot
• Tuotenimi: PartyBox 100
• AC-virtaliitäntä: 100–240 V 50/60 Hz
• Sisäänrakennettu akku: Li-ion 2500mAh, 14,4V
• Virrankulutus: 60W
• Tehonkulutus valmiustilassa: <2 W kun BT-yhteys;
<0,5 W ilman BT-yhteyttä
• USB-lähtö: 5V 2,1A
• Kaiutinrakenne: 2 wooferia + 2 tweeteria
• Kaiuttimen impedanssi: 4 Ω
• Kokonaislähtöteho: 160 W
• Signaali-kohinasuhde (S/N): 80 dBA
• Taajuusvaste: 45Hz - 18kHz (-6dB)
• Akun latausaika: 5 tuntia
• Akun käyttöaika: 12 tuntia
• Bluetooth-versio: 4.2
• Bluetooth-profiili: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth-lähettimen taajuusalue: 2402 – 2480 MHz
• Bluetooth-lähettimen enimmäisteho: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-kantama: Noin 10 m (33 jalkaa)
• USB-tiedostojärjestelmä: FAT16, FAT32
• USB-tiedostomuoto: .mp3, .wma, .wav
• Analogiatulo (AUX-liitin): 370 mV rms (3,5 mm
liitäntä)
• Digitaalinen tulo: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Mitat (W x H x D):288 x 551 x 290 mm
• Nettopaino: 9.7 kg
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 18 1/8/2020 5:12:46 PM

19
FR
3)
• Appuyez pour activer le mode de jumelage
Bluetooth.
• Appuyez pendant 20 secondes pour oublier
tous les appareils jumelés.
4)
• Appuyez pour choisir parmi les différents jeux
de lumières.
• Appuyez pendant 2 secondes pour allumer ou
feu à éclats le jeu de lumières.
5)
• Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
basculer entre le niveau de renforcement des
graves 1 et le niveau 2 ou le désactiver.
6) /
• Appuyez pour augmenter ou diminuer le niveau
du volume.
• Appuyez simultanément pour couper la sortie
audio (mute).
7)
• Appuyez pour lire ou suspendre la musique.
2.2 Panneau arrière
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Charge d’un appareil USB externe.
• Branchement d’un appareil de stockage USB
2) AUX
• Branchement à un appareil audio externe au
moyen d’un câble audio.
3) VOLUME (MIC)
• Tournez le bouton pour ajuster le volume de MIC.
4) MIC
• Branchement d'un microphone (non fourni).
5) VOLUME (GUITAR)
• Tournez le bouton pour ajuster le volume de
GUITAR.
6) GUITAR
• Branchement d'une guitare (non fournie).
7) GAIN
• Les boutons de commande du gain de la
guitare et du microphone permettent de
compenser les différences de sensibilité de la
guitare et du micro.
3
Transport
4
Marche
Placez votre produit verticalement sur une surface
solide, plane et proche d’une prise électrique CA
active.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 19 1/8/2020 5:12:46 PM

20
6.3 AUX
2
1
7
Mélanger le son avec un
microphone/une guitare
Réglage du niveau d'écho du microphone quand un
microphone est branché :
• Appuyez sur / pour choisir le niveau d’écho
(le niveau d'écho 1 est le réglage par défaut).
• Appuyez sur / pour passer du niveau 1 au
niveau 2.
• Appuyez sur / pour désactiver l’écho.
5
Charge d’appareils USB
6
Branchements
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 20 1/8/2020 5:12:47 PM

21
FR
10
Caractéristiques
• Nom du produit : PartyBox 100
• Entrée d'alimentation CA : 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Batterie intégrée : Li-ion 2500 mAh, 14,4 V
• Consommation électrique : 60 W
• Consommation en veille : < 2 W avec connexion BT;
< 0,5 W sans connexion BT
• Sortie USB : 5V 2,1A
• Haut-parleurs : 2 woofers + 2 tweeters
• Impédance des haut-parleurs : 4 Ω
• Puissance de sortie totale : 160 W
• Rapport signal sur bruit : 80 dBA
• Réponse en fréquence : 45 Hz – 18 kHz (-6 dB)
• Temps de charge de la batterie : 5heures
• Autonomie de la batterie: 12heures
• Version Bluetooth : 4.2
• Profils Bluetooth : A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Plage de fréquences de l'émetteur Bluetooth :
2 402 – 2 480 MHz
• Puissance maximale de l'émetteur Bluetooth :
15 dBm (PAR)
• Modulation de l'émetteur Bluetooth : GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Portée du Bluetooth : Environ 10 m (33 pieds)
• Formatage USB : FAT16, FAT32
• Formats de fichiers USB : .mp3, .wma, .wav
• Entrée analogique (AUX in) : 370 mV rms
(connecteur 3,5 mm)
• Entrée numérique : Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimensions (L x H x P) : 288 x 551 x 290 mm
• Poids net: 9.7 kg
8
Mode TWS (True Wireless
Stereo)
Appuyez simultanément pendant au moins 5 secondes
sur sur les deux enceintes, la connexion TWS s’établit.
10m (33ft)
9
Comportement de la LED
Blanche (fixe) Marche
Ambre fixe Veille
Éteinte Arrêt
Blanche
(clignotement régulier)
Jumelage
Blanche (fixe) Connectée
Éteinte
Non
connectée
Blanche (fixe) Marche
Éteinte Arrêt
Rouge (clignotement
lent)
Batterie faible
Blanche
(clignotement lent)
Charge
Blanche (fixe) Chargée
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 21 1/8/2020 5:12:48 PM

22
1
Contenuto della
confezione
Note:
– Scarica il manuale dell’utente integrale da www.
jbl.com
2
Panoramica
2.1 Pannello superiore
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indicatore della carica della batteria.
2)
• Premere per accendere/spegnere
3)
• Premere per entrare nella modalità di
abbinamento Bluetooth.
• Tenere premuto per 20 secondi per cancellare
tutti i dispositivi abbinati.
4)
• Premere per passare da un gioco di luce
all'altro.
• Tenere premuto per 2 secondi per accendere o
spegnere la luce stroboscopica.
5)
• Premere ripetutamente per alternare il livello di
aumento dei bassi 1 e 2 o disattivare.
6) /
• Premere per aumentare o diminuire il volume.
• Premerli contemporaneamente per silenziare
(mute) l'uscita audio.
7)
• Premere per riprodurre o mettere in pausa la
musica.
2.2 Parte posteriore
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Ricarica un dispositivo USB esterno.
• Collegare ad un dispositivo di archiviazione
USB.
2) AUX
• Collegare ad un dispositivo audio esterno
tramite un cavo audio.
3) VOLUME (MIC)
• Ruotare la manopola per regolare il volume della
microfono.
4) MIC
• Collegare ad un microfono (non fornito).
5) VOLUME (GUITAR)
• Ruotare la manopola per regolare il volume della
chitarra.
6) GUITAR
• Collegare ad una chitarra (non fornita).
7) GAIN
• Pulsanti di controllo del guadagno della
chitarra e del microfono per abbinare la diversa
sensibilità del microfono e della chitarra.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 22 1/8/2020 5:12:48 PM

23
IT
5
Ricarica di dispositivi USB
6
Collegamenti
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Trasporto
4
Accensione
Posizionare il prodotto in verticale su una superficie
stabile e piatta vicino ad una presa di corrente alternata.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 23 1/8/2020 5:12:49 PM

24
8
Modalità TWS (True
Wireless Stereo)
Premere e tenere premuto simultaneamente per 5
secondi su entrambi gli altoparlanti, verrà effettuato il
collegamento TWS.
10m (33ft)
9
Comportamento dei LED
Bianco (fisso) Acceso
Ambra, fisso Standby
Spento Spento
Bianco (lampeggio
continuo)
In abbinamento
Bianco (fisso) Connesso
Spento Non connesso
Bianco (fisso) Acceso
Spento Spento
Rosso
(lampeggiamento
lento)
Batteria scarica
Bianco
(lampeggiamento
lento)
In carica
Bianco (fisso) Carico
6.3 AUX
2
1
7
Mixa il suono di un
microfono/chitarra
Per regolare il livello dell’echo del microfono quando il
microfono è collegato:
• Premere / per cambiare il livello dell’echo (il
livello 1 di echo è preimpostato).
• Premere / per passare dal livello 1 al livello 2.
• Premere / per disattivare il livello dell’echo.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 24 1/8/2020 5:12:50 PM

25
NL
1
Verpakkingsinhoud
OPMERKING:
– Download de complete gebruikershandleiding van
www.jbl.com
2
Overzicht
2.1 Bovenpaneel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Batterijniveau-indicator
2)
• Indrukken om voeding in/uit te schakelen.
10
Speciche
• Nome del prodotto: PartyBox 100
• Ingresso alimentazione CA: 100-240V~50/60Hz
• Batteria integrata: Li-ion 2500mAh, 14,4V
• Consumo di corrente: 60W
• Consumo energetico in standby:
<2W con BT collegato; <0.5W senza BT collegato
• Uscita USB: 5V 2,1A
• Driver: 2 woofers + 2 tweeters
• Impedenza diffusore: 4 Ω
• Potenza totale sviluppata: 160 W
• Rapporto S/N: 80dBA
• Risposta in frequenza: 45Hz - 18kHz (-6dB)
• Tempo di ricarica della batteria: 5 ore
• Autonomia della batteria in riproduzione: 12 ore
• Versione Bluetooth: 4.2
• Profilo Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Intervallo di frequenza del trasmettitore Bluetooth:
2402 - 2480 MHz
• Potenza massima del trasmettitore Bluetooth:
15 dBm (EIRP)
• Modulazione del trasmettitore Bluetooth: GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Portata Bluetooth: Circa 10 m (33 piedi)
• Formato USB FAT16, FAT32
• Formati file USB: .mp3, .wma, .wav
• Ingresso analogico (AUX in): 370 mV rms (connettore
3,5mm)
• Ingresso digitale: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimensioni (L x A x P): 288 x 551 x 290 mm
• Peso netto: 9.7 kg
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 25 1/8/2020 5:12:50 PM

26
3)
• Indrukken om de Bluetooth koppelingsmodus in
te schakelen.
• 20 second ingedrukt houden om alle
gekoppelde apparaten te verwijderen.
4)
• Indrukken op om te schakelen tussen
verschillende lichtpatronen.
• 2 seconden ingedrukt houden om het strobe
light aan of uit te schakelen.
5)
• Druk herhaaldelijk op om te schakelen tussen
basversterkingsniveau 1 en niveau 2 of schakel uit.
6) /
• Indrukken om het volume te verhogen of te
verlagen.
• Gelijktijdig op beide knoppen drukken om de
audio te dempen.
7)
• Indrukken om muziek af te spelen of te pauzeren.
2.2 Achterpaneel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Laden van een extern USB-apparaat.
• Verbinden met een USB-opslagapparaat.
2) AUX
• Verbinden met een extern audioapparaat via
een audiokabel.
3) VOLUME (MIC)
• Draai de knop om het microfoon-volume in te
stellen.
4) MIC
• Voor aansluiting van een microfoon (niet
meegeleverd).
5) VOLUME (GUITAR)
• Draai de knop om het gitaar-volume in te stellen.
6) GUITAR
• Voor aansluiting van een gitaar (niet
meegeleverd).
7) GAIN
• Gitaar en microfoon gain-regelaars voor
het afstemmen van de gevoeligheid van de
microfoon en gitaar.
3
Dragen
4
Inschakelen
Plaats uw product verticaal op een stabiele,
vlakke ondergrond in de buurt van een werkend
stopcontact (netspanning).
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 26 1/8/2020 5:12:51 PM

27
NL
6.3 AUX
2
1
7
Mix geluid met
microfoon/gitaar
Om het echoniveau van de microfoon aan te passen
wanneer de microfoon is aangesloten:
• Druk op / om het echoniveau in te stellen
(echoniveau 1 is standaard ingesteld).
• Druk op / om te schakelen van niveau 1 naar
niveau 2.
• Druk op / om het echoniveau uit te
schakelen.
5
USB-apparaten opladen
6
Verbindingen
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 27 1/8/2020 5:12:52 PM

28
10
Specicaties
• Productnaam: PartyBox 100
• AC-voedingsingang: 100-240V ~ 50/60Hz
• Ingebouwde batterij: Li-ion 2500mAh, 14,4V
• Stroomverbruik: 60W
• Stand-by stroomverbruik:
< 2W met BT aangesloten;
< 0,5W zonder BT aangesloten
• USB-uitgang: 5V 2.1A
• Luidsprekerdrivers: 2 woofers + 2 tweeters
• Luidsprekerimpedantie: 4 Ω
• Totaal uitgangsvermogen: 160 W
• Signaal-ruisverhouding: 80 dBA
• Frequentierespons: 45Hz-18kHz (-6dB)
• Oplaadtijd batterij: 5 uur
• Speelduur batterij: 12 uur
• Bluetooth versie: 4.2
• Bluetooth-profiel: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth zendfrequentiebereik: 2402 - 2480 MHz
• Bluetooth transmittervermogen: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth transmitter modulatie: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth-bereik: Ongeveer 10 meter
• USB-formaat: FAT16, FAT32
• USB-bestandsformaat: .mp3, .wma, .wav
• Analoge ingang (AUX In): 370 mV rms (3,5 mm
aansluiting)
• Digitale ingang: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Afmetingen (B x H x D): 288 x 551 x 290 mm
• Nettogewicht: 9,7 kg
8
TWS (True Wireless
Stereo) modus
De knop op beide luidsprekers gelijktijdig 5 seconden
indrukken om de TWS-verbinding te maken.
10m (33ft)
9
LED-functies
Wit (constant) Voeding aan
Oranje constant Stand-by
Uit Voeding uit
Wit (regelmatig
knipperend)
Koppelen
Wit (constant) Aangesloten
Uit
Niet
aangesloten
Wit (constant) Aan
Uit Uit
Rood (langzaam
knipperend)
Batterij bijna
leeg
Wit (langzaam
knipperend)
Opladen
Wit (constant) Opgeladen
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 28 1/8/2020 5:12:52 PM

29
NO
1
Dette er i esken
MERK:
– Last ned hele brukerhåndboken fra www.jbl.com
2
Oversikt
2.1 Toppanel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Batteriindikator.
2)
• Trykk for å slå på/av.
3)
• Trykk for å gå til Bluetooth-
sammenkoblingsmodus.
• Trykk og hold inne i 20 sekunder for å glemme
alle sammenkoblede enheter.
4)
• Trykk for å veksle mellom ulike lysmønstre.
• Trykk og hold inne i 2 sekunder for å slå
strobelyset på eller av.
5)
• Trykk gjentatte ganger for å bytte mellom bass
boost nivå 1 og nivå 2 eller slå av.
6) /
• Trykk for å øke eller senke volumet.
• Trykk begge samtidig for å så lydutgangen av.
7)
• Trykk for å spille av eller sette musikken på
pause.
2.2 Bakpanel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Bytt til en ekstern USB-enhet.
• Koble til en USB-lagringsenhet.
2) AUX
• Koble til en ekstern lydenhet via en lydkabel.
3) VOLUME (MIC)
• Roter knotten for å justere mikrofon-volumet.
4) MIC
• Koble til en mikrofon (medfølger ikke).
5) VOLUME (GUITAR)
• Roter knotten for å justere GUITAR-volumet.
6) GUITAR
• Koble til GUITAR (medfølger ikke).
7) GAIN
• Kontrollknapper for gitar- og
mikrofonforsterkning for å passe til ulik
følsomhet i mikrofonen og gitaren.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 29 1/8/2020 5:12:53 PM

30
5
Lading av USB-enheter
6
Tilkoblinger
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Bære
4
Strøm på
Plasser produktet vertikalt på en stabil, flat overflate i
nærheten av et strømuttak.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 30 1/8/2020 5:12:54 PM

31
NO
8
TWS-modus (True
Wireless Stereo)
Trykk og hold på begge høyttalerne samtidig i 5
sekunder, TWS-tilkoblingen bygges opp.
10m (33ft)
9
LED-atferd
Hvit (konstant) Strøm på
Gult lys konstant Standby
Av Strøm av
Hvis (vanlig blinking)
Sammenkobling
Hvis (konstant) Tilkoblet
Av Ikke tilkoblet
Hvit (konstant) På
Av Av
Rød (langsom blinking)
Lavt batterinivå
Hvit (
langsom blinking
)
Lading
Hvit (konstant) Ladet
6.3 AUX
2
1
7
Miks lyd med mikrofon/
gitar
For å justere ekkomikrofonnivået mens mikrofonen er
koblet til:
• Trykk på / for å bytte ekkonivå (ekkonivå 1 er
valgt som standard).
• Trykk på / for å bytte fra nivå 1 til nivå 2.
• Trykk på / for å slå av ekkonivået.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 31 1/8/2020 5:12:55 PM

32
1
Zawartość opakowania
UWAGA:
– Aby uzyskać więcej informacji, pobierz instrukcję
obsługi ze strony www.jbl.com
2
Omówienie
2.1 Panel górny
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Wskaźnik poziomu baterii.
2)
• Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć.
10
Spesikasjoner
• Produktnavn: PartyBox 100
• Strøminngang: 100-240V ~ 50/60Hz
• Innebygget batteri: Li-ion 2500 mAh, 14,4V
• Strømforbruk: 60W
• Strømforbruk i standbymodus:
<2W med BT-tilkobling; <0,5W uten BT-tilkobling
• USB-utgang: 5V 2,1A
• Høyttalerdrivere: 2 woofere + 2 tweetere
• Høyttalerimpedans: 4 Ω
• Total utgangseffekt: 160 W
• Signal-til-støy-forhold (S/N): 80 dBA
• Frekvensrespons: 45Hz-18kHz (-6dB)
• Batteriladetid: 5 timer
• Batterispilletid: 12 timer
• Bluetooth-versjon: 4.2
• Bluetooth-profil: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth-senderens frekvensområde:
2402 - 2480 MHz
• Maksimal sendereffekt for Bluetooth: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth-senderens modulering: GFSK,
π/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-område: Omtr. 10 m (33 fot)
• USB-format: FAT16, FAT32
• USB-filformat: .mp3, .wma, .wav
• Analog inngang (AUX inn): 370 mV rms (3,5 mm
kontakt)
• Digital inngang: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Mål (B x H x D): 288 x 551 x 290 mm
• Nettovekt: 9.7 kg
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 32 1/8/2020 5:12:55 PM

33
PL
3)
• Naciśnij, aby włączyć tryb parowania Bluetooth.
• Naciśnij i przytrzymaj przez 20 s, aby usunąć
informacje o wszystkich sparowanych urządzeniach.
4)
• Naciśnij, aby przełączyć między różnymi
schematami światła.
• Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy, aby
włączyć lub wyłączyć światło stroboskopowe.
5)
• Naciśnij kilkakrotnie, aby przełączyć między
poziomem wzmocnienia basu 1 i poziomem 2 lub
wyłączyć.
6) /
• Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom
głośności.
• Naciśnij oba przyciski jednocześnie, aby wyciszyć
wyjście audio.
7)
• Naciśnij, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie
muzyki.
2.2 Panel tylny
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Pozwala naładować zewnętrzne urządzenie USB.
• Podłączyć do urządzenia pamięci masowej USB.
2) AUX
• Podłączyć do zewnętrznego urządzenia audio za
pomocą przewodu audio.
3) VOLUME (MIC)
• Obrócić pokrętło, aby dostosować głośność
mikrofonu.
4) MIC
• Podłączyć do mikrofonu (niedostępny w zestawie).
5) VOLUME (GUITAR)
• Obrócić pokrętło, aby dostosować głośność gitary.
6) GUITAR
• Podłączyć do gitary (niedostępna w zestawie).
7) GAIN
• Przyciski sterujące wzmocnieniem mikrofonu i
gitary, którymi można dostosować głośnik do
różnicy w ich czułości.
3
Przenoszenie
4
Wł. zasilania
Urządzenie należy ustawić pionowo na stabilnej,
płaskiej powierzchni w pobliżu gniazda zasilania
prądem zmiennym (sieci elektrycznej).
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 33 1/8/2020 5:12:55 PM

34
6.3 AUX
2
1
7
Miksowanie dźwięku z
użyciem mikrofonu lub
gitary
W celu regulacji poziomu pogłosu mikrofonu, gdy jest
podłączony:
• Naciśnij / , aby przełączyć poziom pogłosu
(poziom pogłosu 1 ustawiony jest jako domyślny).
• Naciśnij / , aby przełączyć z poziomu 1 na
poziom 2.
• Naciśnij / , aby wyłączyć echo.
5
Ładowanie urządzeń USB
6
Połączenia
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 34 1/8/2020 5:12:57 PM

35
PL
10
Dane techniczne
• Nazwa produktu: PartyBox 100
• Wejście zasilania: 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Wbudowany akumulator: Litowo-jonowy 2500 mAh,
14,4V
• Pobór mocy: 60 W
• Pobór mocy w trybie gotowości: <2 W z połączeniem BT;
<0,5 W bez połączenia BT
• Wyjście USB: 5V 2,1A
• Przetworniki: 2 woofery + 2 tweetery
• Impedancja głośników: 4 Ω
• Całkowita moc wyjściowa: 160 W
• Stosunek sygnału do szumu (S/N): 80 dBA
• Pasmo przenoszenia: 45 Hz-18 kHz (-6dB)
• Czas ładowania baterii: 5 godz.
• Czas pracy baterii: 12 godz.
• Wersja Bluetooth: 4,2
• Bluetooth profile: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth:
2402 - 2480 MHz
• Maks. moc nadajnika Bluetooth: 15 dBm (EIRP)
• Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Zasięg połączenie Bluetooth: Około 10 m (33 stopy)
• System plików USB: FAT16, FAT32
• Format plików USB: .mp3, .wma, .wav
• Wejście analogowe (Wejście AUX): 370 mV rms (złącze
3,5 mm)
• Wejście cyfrowe: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Wymiary (szer. x wys. x gł.): 288 x 551 x 290 mm
• Masa netto: 9.7 kg
8
Tryb TWS (True Wireless
Stereo)
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 s przycisk na obu głośnikach
jednocześnie; zostanie nawiązanie połączenie TWS.
10m (33ft)
9
Działanie diody LED
Białe (stałe) Włączenie
Pomarańczowe
(stałe)
Tryb gotowości
Wyłączono Wyłączenie
Białe (normalnie
migające)
Parowanie
Białe (stałe) Podłączono
Wyłączono Nie podłączono
Białe (stałe) Włączono
Wyłączono Wyłączono
Czerwone (wolne
miganie)
Bateria bliska
wyczerpania
Biały (wolne
miganie)
Ładowanie
Biały (stałe światło) Naładowany
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 35 1/8/2020 5:12:57 PM

36
1
Conteúdo da caixa
OBSERVAÇÃO:
– Para mais informações, faça o download do
manual do proprietário em www.jbl.com
2
Descrição do produto
2.1 Painel superior
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indicador de carga da bateria.
2)
• Liga/desliga.
3)
• Inicia o modo de emparelhamento Bluetooth.
• Pressione por 20 segundos para apagar da
memória todos os dispositivos emparelhados.
4)
• Alterna entre diferentes padrões de iluminação.
• Pressione por dois segundos para ligar ou
desligar a iluminação estroboscópica.
5)
• Prima repetidamente para alternar entre o nível
de reforço dos graves 1 e o nível 2 ou desligue.
6) /
• Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
• Pressione os dois ao mesmo tempo para
desligar o som.
7)
• Pressione para iniciar ou pausar a música.
2.2 Painel traseiro
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Carrega dispositivos USB externos.
• Conexão para um dispositivo de
armazenamento USB.
2) AUX
• Conexão para fonte de sinal externa usando
cabo de áudio.
3) VOLUME (MIC)
• Controle do volume do microfone.
4) MIC
• Conexão para microfone (vendido
separadamente).
5) VOLUME (GUITAR)
• Controle do volume da guitarra.
6) GUITAR
• Conexão para guitarra (vendida
separadamente).
7) GAIN
• Controles de ganho do microfone e da guitarra,
usados para compensar a diferença de
sensibilidade das entradas para microfone e
guitarra.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 36 1/8/2020 5:12:58 PM

37
PT
5
Procedimento para
carregar dispositivos USB
6
Conexões
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Transporte
4
Conexão à rede elétrica
Coloque o produto em posição vertical sobre uma
superfície plana e estável e em local próximo a uma
tomada de energia elétrica.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 37 1/8/2020 5:12:58 PM

38
8
Modo TWS (True Wireless
Stereo)
Para criar uma conexão TWS, pressione em ambas as
caixas de som por cinco segundos.
10m (33ft)
9
Funcionamento do LED
Branco
contínuo
A caixa de som está
ligada
Âmbar
contínuo
A caixa de som está em
modo de espera
Apagado
A caixa de som está
desligada
Branco
piscando
Emparelhando
Branco
contínuo
A caixa de som está
conectada
Apagado
A caixa de som está
desconectada
Branco
contínuo
Bass boost ligado
Apagado Bass boost desligado
Vermelho (flash
lento)
A bateria está
descarregada
Branco (flash
lento)
A bateria está sendo
carregada
Branco
contínuo
A bateria está com carga
máxima
6.3 AUX
2
1
7
Mixagem de sinais do
microfone e da guitarra
Ajuste do nível de eco do microfone:
• Pressione / para selecionar o nível de eco (o
valor padrão é o nível 1).
• Pressione / para passar do nível 1 para o
nível 2.
• Pressione / novamente para desligar o nível
de eco.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 38 1/8/2020 5:12:59 PM

39
SV
10
Especicações
• Nome do produto: PartyBox 100
• Alimentação de eletricidade (AC):
100 a 240 V ~ 50/60 Hz
• Bateria interna: Íon de Li 2500 mAh, 14,4 V
• Consumo de energia: 60 W
• Consumo de energia em espera: <2 W com
Bluetooth, <0,5 W sem Bluetooth
• Saída USB: 5V 2,1A
• Drivers: 2 woofers e 2 tweeters
• Impedância dos alto-falantes: 4 Ω
• Potência de saída: 160 W RMS
• Relação sinal-ruído: 80 dBA
• Resposta de frequência: 45 Hz a 18 kHz (-6 dB)
• Tempo de carga da bateria: 5 horas
• Autonomia da bateria: 12 horas
• Versão Bluetooth: 4.2
• Perfis Bluetooth: A2DP V1.3 e AVRCP V1.6
• Intervalo de frequência de transmissão Bluetooth:
2.402 a 2.480 MHz
• Potência máxima de transmissão Bluetooth:
15 dBm (EIRP)
• Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK,
π/4 DQPSK e 8DPSK
• Alcance Bluetooth: Cerca de 10 m (33 pés)
• Formatação do drive USB: FAT16 ou FAT32
• Formatos de arquivo USB: .mp3, .wma e .wav
• Entrada analógica (Entrada AUX): 370 mVrms
(conector de 3,5 mm)
• Entrada digital: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimensões (L × A × P): 288 × 551 × 290 mm
• Peso líquido: 9.7 kg
1
Detta nns i lådan
OBS:
– Ladda ner hela bruksanvisningen från www.jbl.com
2
Översikt
2.1 Överpanel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Batterinivåindikator.
2)
• Tryck för att stänga av/slå på.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 39 1/8/2020 5:13:00 PM

40
3
Bära enheten
4
Ström på
Placera din produkt vertikalt på en stabil och platt yta
nära ett aktivt eluttag.
3)
• Tryck för att påbörja Bluetooth-parkoppling.
• Tryck och hålla ned 20 sekunder för att glömma
alla parkopplade enheter.
4)
• Tryck för att växla mellan ljusmönster.
• Tryck och håll ned 2 sekunder för att slå på eller
stänga av strobe-ljuset.
5)
• Tryck upprepade gånger för att växla mellan
bashöjningsnivå 1 och nivå 2 eller stäng av.
6) /
• Tryck för att öka eller sänka volymnivån.
• Tryck på båda samtidigt för att tysta ljudet.
7)
• Tryck för att spela eller pausa musiken.
2.2 Bakpanel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Ladda en extern USB-enhet.
• Anslut till en USB-lagringsenhet.
2) AUX
• Anslut till en extern ljudenhet med en ljudkabel.
3) VOLUME (MIC)
• Rotera ratten för att justera mikrofon-volymen.
4) MIC
• Anslut till en mikrofon (medföljer inte).
5) VOLUME (GUITAR)
• Rotera ratten för att justera gitarr-volymen.
6) GUITAR
• Anslut till gitarr (medföljer inte).
7) GAIN
• Ökningsknappar för gitarr och mikrofon som
hjälper para ihop mikrofonens och gitarrens
sensitivitet.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 40 1/8/2020 5:13:01 PM

41
SV
6.3 AUX
2
1
7
Mixa ljud med en
mikrofon eller gitarr
Gör så här för att justera mikrofonens ekonivå när den är
inkopplad:
• Tryck på / för att växla mellan ekonivåerna
(ekonivå 1 är standard).
• Tryck på / för att växla mellan nivå 1 och 2.
• Tryck på / för att stänga av ekonivån.
5
Ladda USB-enheter
6
Anslutningar
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 41 1/8/2020 5:13:01 PM

42
10
Specikationer
• Produktnamn: PartyBox 100
• AC-strömingång: 100-240 V ~ 50/60 Hz
• Inbyggt batteri: Litiumjon 2500 mAh, 14,4 V
• Strömförbrukning: 60 W
• Strömanvändning vid vänteläge:
<2W med BT-anslutning; <0,5W utan BT-anslutning
• USB-utgång: 5V 2,1A
• Högtalardrivrutiner: 2 woofers + 2 tweeters
• Högtalarimpedans: 4 Ω
• Total utgångseffekt: 160 W
• Signal-brus-förhållande (S/N): 80 dBA
• Frekvensåtergivning: 45 Hz - 18 kHz (-6 dB)
• Batteriets laddningstid: 5 timmar
• Batteriets användningstid: 12 timmar
• Bluetooth-version: 4,2
• Bluetooth-profil: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth sändarfrekvensintervall: 2402 - 2480 MHz
• Maximal sändarström för Bluetooth: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth-sändarmodulering: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Bluetooth-räckvidd: Ungefär 10 m (33 fot)
• USB-format: FAT16, FAT32
• USB-filformat: .mp3, .wma, .wav
• Analog ingång (AUX In): 370 mV rms (3,5 mm
kontakt)
• Digital ingång: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Mått (B x H x D): 288 x 551 x 290 mm
• Nettovikt: 9.7 kg
8
TWS-läge (True Wireless
Stereo)
Tryck och håll ned på båda högtalarna samtidigt 5
sekunder, TWS-anslutningen kommer då byggas upp.
10m (33ft)
9
LED-beteenden
Vit (fast sken) Starta upp
Orange fast sken Vänteläge
Av Stänga av
Vit (blinkar vanligt) Parkopplar
Vit (fast sken) Ansluten
Av Inte ansluten
Vit (fast sken) På
Av Av
Röd (blinkar
långsamt)
Låg batterinivå
Vit (blinkar långsamt) Laddar
Vit (fast sken) Laddad
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 42 1/8/2020 5:13:02 PM

43
RU
1
Комплектация
ПРИМЕЧАНИЕ:
– Для получения дополнительной информации,
пожалуйста, загрузите руководство пользователя с
www.jbl.com
2
Обзор
2.1 Верхняя панель
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Индикатор уровня заряда.
2)
• Нажмите для включения и выключения.
3)
• Нажмите, чтобы войти в режим сопряжения
Bluetooth.
• Нажмите и удерживайте в течение 20 секунд,
чтобы удалить все сопряженные устройства.
4)
• Нажимайте для переключения между
различными режимами света.
• Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд для
включения и выключения стробирования.
5)
• Нажмите несколько раз, чтобы переключиться
между уровнем усиления низких частот 1 и
уровнем 2 или выключить.
6) /
• Нажимайте, чтобы увеличить или уменьшить
уровень громкости.
• Нажмите одновременно, чтобы отключить звук.
7)
• Нажимайте для воспроизведения или
приостановки музыки.
2.2 Задняя панель
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Зарядите внешнее USB-устройство.
• Подключайтесь к USB-накопителю.
2) AUX
• Подключайтесь к внешнему аудиоустройству при
помощи аудиокабеля.
3) VOLUME (MIC)
• Вращайте ручку для настройки громкости
микрофону.
4) MIC
• Подключайтесь к микрофону (не
предоставляется).
5) VOLUME (GUITAR)
• Вращайте ручку для настройки громкости гитары
6) GUITAR
• Подключайтесь к гитаре (не предоставляется).
7) GAIN
• Кнопки управления усилителем гитары и
микрофона для управления чувствительностью
по разностному каналу микрофона и гитары.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 43 1/8/2020 5:13:02 PM

44
5
Зарядка USB-устройств
6
Подключения
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Транспортировка
4
Включение питания
Устанавливайте изделие вертикально на
устойчивой ровной поверхности возле рабочей
розетки.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 44 1/8/2020 5:13:04 PM

45
RU
8
Режим TWS (True Wireless
Stereo)
Нажмите и удерживайте на обоих динамиках
одновременно в течение 5 секунд. Будет выполнено
соединение TWS.
10m (33ft)
9
Поведение индикатора
Белый (постоянный)
Включение
питания
Желтый
(постоянный)
Режим
ожидания
Выкл.
Выключение
питания
Белый (постоянное
мигание)
Сопряжение
Белый (постоянный) Подключено
Выкл. Не подключено
Белый (постоянный) Вкл.
Выкл. Выкл.
Красный (медленно
мигает)
Аккумулятор
разряжен
Белый (медленно
мигает)
Зарядка
Белый (постоянный) Заряжено
6.3 AUX
2
1
7
Микширование звука с
микрофоном/гитарой
Для настройки уровня микрофона с эффектом эхо, когда
микрофон подключен:
• Нажмите / для переключения уровня эхо (по
умолчанию установлен уровень эхо 1).
• Нажмите / для переключения между уровнем
1 и уровнем 2.
• Нажмите / для выключения уровня эхо.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 45 1/8/2020 5:13:04 PM

46
1
Що в коробці
Примітка:
– Щоб дізнатися більше, завантажте посібник
користувача із сайту www.jbl.com
2
Огляд
2.1 Верхня панель
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Індикатор рівня заряду акумулятора.
2)
• Натисніть, щоб увімкнути або вимкнути
живлення.
10
Технические
характеристики
• Название изделия: PartyBox 100
• Разъем питания переменного тока:
100 - 240 В ~ 50/60 Гц
• Встроенный аккумулятор:
Литиево-ионный 2500 мА*ч, 14,4 В
• Потребляемая мощность: 60 Вт
• Потребляемая мощность в режиме ожидания:
<2 Вт с подключением BT; <0,5 Вт без подключения BT
• USB-выход: 5 В 2,1 A
• Мембраны динамиков: 2 сабвуфера + 2 ВЧ-динамика
• Импеданс динамиков: 4 Ω
• Общая выходная мощность: 160 Вт
• Отношение сигнал/шум: 80 дБА
• Эффективный рабочий диапазон частот:
45 Гц – 18 кГц (-6 дБ)
• Время зарядки аккумулятора: 5 часов
• Время работы от аккумулятора: 12 часов
• Версия Bluetooth: 4.2
• Профиль Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Частотный диапазон Bluetooth-передатчика:
2402-2480 МГц
• Максимальная мощность Bluetooth-передатчика:
15 dBm (EIRP)
• Модуляция Bluetooth-передатчика: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Диапазон Bluetooth: Прим. 10 м (33 фута)
• Формат USB: FAT16, FAT32
• Формат файлов USB: .mp3, .wma, .wav
• Аналоговый вход (AUX In): 370 мВ rms (разъем 3,5 мм)
• Цифровой вход: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Размеры (Ш x В x Г): 288 x 551 x 290 мм
• Вес: 9.7 кг
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 46 1/8/2020 5:13:05 PM

47
UK
3
Носіння
4
Увімкнення
Поставте пристрій вертикально на стійку плоску поверхню
поруч з електричною розеткою змінного струму.
3)
• Натисніть, щоб увійти в режим з’єднання
Bluetooth.
• Натисніть та утримуйте протягом 20 секунд,
щоб забути всі з’єднані пристрої.
4)
• Натисніть, щоб перемикатися між різними
світловими режимами.
• Натисніть та утримуйте протягом 2 секунд, щоб
увімкнути або вимкнути стробоскоп.
5)
• Натискайте кілька разів, щоб вимкнути або
перемкнутися між рівнями посилення басів 1 і 2.
6) /
• Натисніть, щоб збільшити або зменшити гучність.
• Натисніть обидві кнопки одночасно, щоб
вимкнути аудіовихід.
7)
• Натисніть, щоб відтворити або призупинити
музику.
2.2 Задня панель
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Заряджання зовнішнього USB-пристрою.
• З’єднання з USB-накопичувачем
2) AUX
• З’єднання із зовнішнім аудіопристроєм через
аудіокабель.
3) VOLUME (MIC) (ГУЧНІСТЬ (МІКРОФОН))
• Поверніть регулятор, щоб налаштувати гучність
мікрофона.
4) MIC (Мікрофон)
• З’єднання з мікрофоном (не входить у комплект).
5) VOLUME (GUITAR) (ГУЧНІСТЬ (ГІТАРА))
• Поверніть регулятор, щоб налаштувати гучність
гітари.
6) GUITAR (Гітара)
• З’єднання з гітарою (не входить у комплект).
7) GAIN (ПІДСИЛЕННЯ)
• Кнопки для управління підсиленням гітари
і мікрофона відповідають різній чутливості
мікрофона і гітари.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 47 1/8/2020 5:13:05 PM

48
6.3 AUX
2
1
7
Поєднання звуку з
мікрофоном/гітарою (не
входить у комплект)
Налаштування рівня відлуння під час підключення
мікрофона:
• Натисніть / , щоб перемикати рівень відлуння
(стандартно встановлено як 1).
• Натисніть / , щоб перейти з рівня 1 на
рівень 2.
• Натисніть / , щоб вимкнути рівень відлуння.
5
Заряджання USB-пристроїв
6
З’єднання
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 48 1/8/2020 5:13:06 PM

49
UK
10
Характеристики
• Назва продукту: PartyBox 100
• Споживана потужність змінного струму: 100–240 В~,
50/60 Гц
• Вбудований акумулятор Літій-іонний 2500 мА·год.,
14,4 В
• Споживана потужність: 60 Вт
• Споживана потужність у режимі очікування: < 2 Вт зі
з'єднанням Bluetooth; < 0,5 Вт без з'єднання Bluetooth
• Вихід USB: 5 В 2,1 A
• Динамічна головка: 2 низькочастотні динаміки +
2 високочастотні динаміки
• Опір динаміків 4 Ω
• Загальна вихідна потужність: 160 Вт
• Співвідношення сигнал-шум: 80 дБА
• Частотна характеристика: 45 Гц – 18 кГц (-6 дБ)
• Час швидкого заряджання акумулятора: 3,5 години
• Стандартний час заряджання акумулятора: 6,5 годин
• Час відтворення від заряду акумулятора: 12 годин
• Версія Bluetooth: 4.2
• Профіль Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Діапазон передавача Bluetooth: 2402–2480 МГц
• Максимальна потужність передавача Bluetooth:
15 дБм (EIRP/еквівалентна ізотропно-випромінювана
потужність)
• Модуляція передавача Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Діапазон Bluetooth: Прибл. 10 м (33 фути)
• Формат USB: FAT16, FAT32
• Формат файлу USB: .mp3, .wma, .wav
• Вхідна чутливість (AUX in): 370 мВ
середньоквадратичне значення (роз'єм 3,5 мм)
• Цифровий вхід: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Габарити (Ш x В x Г): 288 x 551 x 290 мм /
11,3 x 21,7 x 11,4 дюйма
• Вага нетто: 9,7 кг / 21,4 фунта
8
Режим TWS (справжнє
бездротове стерео)
Натисніть та утримуйте на обох динаміках протягом 5
секунд, щоб встановити з’єднання TWS.
10m (33ft)
9
Стан світлодіода
Білий (постійно) Увімкнення
Бурштиновий
(постійно)
Режим
очікування:
Вимк. Вимк.
Білий (блимає
звичайно)
Pairing (З’єднання
в пару)
Білий (постійно) З’єднано
Вимк. Не під’єднано
Білий (постійно) Увімк.
Вимк. Вимк.
Червоний (блимає
повільно)
Акумулятор
розряджено
Білий (блимає повільно) Заряджання
Білий (постійно) Заряджено
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 49 1/8/2020 5:13:07 PM

50
3)
• Stisknutím přejdete do režimu párování Bluetooth.
• Stisknutím a přidržením po dobu 20 sekund
zapomenete všechna spárovaná zařízení.
4)
• Stisknutím přepínáte mezi různými světelnými
vzory.
• Stisknutím a podržením na 2 sekundy zapnete
nebo vypnete stroboskop.
5)
• Opakovaným stisknutím přepínáte mezi zesílením
basů 1 a 2 nebo vypnete.
6) /
• Stisknutím tlačítka zvýšíte nebo snížíte úroveň
hlasitosti.
• Stisknutím obou současně ztlumíte zvukový výstup.
7)
• Stisknutím přehrajete nebo pozastavíte hudbu.
2.2 Zadní panel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Nabijte externí zařízení USB.
• Připojte se k paměťovému zařízení USB
2) AUX
• Připojte se k externímu zvukovému zařízení pomocí
zvukového kabelu.
3) VOLUME (MIC) (HLASITOST (MIKROFON))
• Otáčením ovladače upravte hlasitost mikrofonu.
4) MIC (MIKROFON)
• Připojte k mikrofonu (není k dispozici).
5) VOLUME (GUITAR) (HLASITOST (KYTARA))
• Otáčením ovladače upravte hlasitost kytary.
6) GUITAR (KYTARA)
• Připojte ke kytaře (není k dispozici).
7) GAIN (OVLÁDAT)
• Kytarová a mikrofonová ovládací tlačítka pro sladění
rozdílné citlivosti mikrofonu a kytary.
1
Co je v balení
Poznámka:
– Pro více informací si prosím stáhněte uživatelskou
příručku na www.jbl.com
2
Přehled
2.1 Hlavní panel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indikátor stavu baterie.
2)
• Stiskněte a zapněte nebo vypněte.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 50 1/8/2020 5:13:07 PM

51
CZ
5
Nabíjení USB zařízení
6
Připojení
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Provedení
4
Zapnout
Umístěte produkt svisle na stabilní rovný povrch v blízkosti
elektrické zásuvky.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 51 1/8/2020 5:13:08 PM

52
8
RežimTWS (True Wireless
Stereo)
Stisknutím a přidržením na obou reproduktorech po dobu
5 sekund se vytvoří spojení TWS.
10m (33ft)
9
LED Chování
Bílá (Konstantní) Zapnuto
Ambra (Konstantní)
Pohotovostní
režim
Vypnuto Vypnuto
Bílá (Pravidelné
blikání)
Párování
Bílá (Konstantní) Připojeno
Vypnuto Nepřipojeno
Bílá (Konstantní) Zapnuto
Vypnuto Vypnuto
Červená (Pomalé
blikání)
Slabá baterie
Bílá (Pomalé blikání) Nabíjení
Bílá (Konstantní) Nabito
6.3 AUX
2
1
7
Míchání zvuku s
mikrofonem/kytarou (není
k dispozici)
Nastavení úrovně ozvěny mikrofonu při připojení mikrofonu:
• Stisknutím tlačítka / přepínáte úroveň ozvěny
(výchozí úroveň je nastavena na úroveň echa 1).
• Stisknutím tlačítka / přepněte z úrovně 1 na
úroveň 2.
• Stisknutím tlačítka / vypnete úroveň ozvěny.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 52 1/8/2020 5:13:09 PM

53
EL
1
Τι είναι στο κουτί
Σημείωση:
– Για περισσότερες πληροφορίες, κάντε λήψη του
εγχειριδίου χρήστη από τη διεύθυνση www.jbl.com
2
Επισκόπηση
2.1 Πίνακας επάνω
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Ένδειξη στάθμης μπαταρίας.
2)
• Πατήστε για άναμμα και σβήσιμο.
10
Specikací
• Název produktu: PartyBox 100
• Vstup střídavého proudu: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Vestavěná baterie: Li-ion 2500 mAh, 14,4 V
• Spotřeba energie: 60 W
• Spotřeba energie v pohotovostním režimu: <2 W s
připojením BT; <0,5 W bez připojení BT
• Výstup USB: 5V 2,1A
• Ovladače reproduktorů: 2 basy + 2 výškové reproduktory
• Impedance reproduktoru: 4 Ω
• Celkový výstupní výkon: 160 W
• Poměr signál-šum (S/N): 80 dBA
• Frekvenční charakteristika: 45 Hz - 18 KHz (-6 dB)
• Rychlá doba nabíjení baterie: 3,5 hodin
• Standardní doba nabíjení baterie: 6,5 hodin
• Doba přehrávání baterie: 12 hodin
• Verze Bluetooth: 4.2
• Profil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Frekvenční rozsah vysílače Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
• Maximální výkon vysílače Bluetooth: 15 dBm (EIRP)
• Modulace vysílače Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Rozsah Bluetooth: Přibl. 10 m (33 stop)
• Formát USB: FAT16, FAT32
• Formát souboru USB: .mp3, .wma, .wav
• Citlivost vstupu (AUX vstup): 370 mV rms (konektor
3,5 mm)
• Digitální vstup: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Rozměry (W x H x D): 288 x 551 x 290 mm /
11,3 x 21,7 x 11,4 palců
• Čistá hmotnost: 9,7 kg / 21,4 liber
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 53 1/8/2020 5:13:09 PM

54
3
Μεταφορά
4
Άναμμα συσκευής
Τοποθετήστε το προϊόν κατακόρυφα σε μια σταθερή επίπεδη
επιφάνεια κοντά σε μια λειτουργική πρίζα AC.
3)
• Πατήστε για να μπείτε στη λειτουργία ζεύξης
Bluetooth.
• Πατήστε για 20 δευτερόλεπτα για να διαγραφούν
από τη μνήμη όλες οι αντιστοιχισμένες συσκευές.
4)
• Πατήστε για εναλλαγή μεταξύ διαφορετικών
μοτίβων φωτισμού.
• Πατήστε για 2 δευτερόλεπτα για να ανάψετε και να
σβήσετε το στροβοσκοπικό φως
5)
• Πατήστε επανειλημμένα για εναλλαγή μεταξύ
ενίσχυσης μπάσων στην στάθμη 1 και 2 και
απενεργοποίηση.
6) /
• Πατήστε για να αυξήσετε ή να μειώσετε το επίπεδο
έντασης ήχου.
• Πατήστε και τα δύο ταυτόχρονα για να
απενεργοποιήσετε την έξοδο ήχου.
7)
• Πατήστε για αναπαραγωγή ή παύση της μουσικής.
2.2 Πίνακας πίσω
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Για τη φόρτιση εξωτερικής συσκευής USB.
• Για τη σύνδεση σε συσκευή αποθήκευσης USB
2) AUX
• Για τη σύνδεση εξωτερικής συσκευής ήχου μέσω
καλωδίου ήχου.
3) VOLUME (MIC) (ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ (MIC))
• Περιστρέψτε το κουμπί για να ρυθμίσετε την
ένταση ήχου του μικροφώνου.
4) MIC
• Για τη σύνδεση μικροφώνου (δεν παρέχεται).
5) VOLUME (GUITAR) (ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ (ΚΙΘΑΡΑ))
• Περιστρέψτε το κουμπί για να ρυθμίσετε την
ένταση ήχου της κιθάρας.
6) GUITAR (ΚΙΘΑΡΑ)
• Για τη σύνδεση της κιθάρας (δεν παρέχεται).
7) GAIN (ΕΝΙΣΧΥΣΗ)
• Κουμπιά ελέγχου ενίσχυσης κιθάρας και
μικροφώνου για να ταιριάζουν με την ευαισθησία
του μικροφώνου και της κιθάρας.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 54 1/8/2020 5:13:10 PM

55
EL
6.3 AUX
2
1
7
Μίξη ήχου με μικρόφωνο/
κιθάρα (δεν παρέχεται)
Για να ρυθμίσετε το επίπεδο echo όταν συνδέεται το
μικρόφωνο:
• Πατήστε το κουμπί / για εναλλαγή του επιπέδου
echo (το επίπεδο echo 1 έχει οριστεί ως προεπιλογή).
• Πιέστε / για να εναλλαγή από το επίπεδο 1 στο
επίπεδο 2.
• Πατήστε / για να απενεργοποιήσετε το επίπεδο
echo.
5
Φόρτιση συσκευών USB
6
Συνδέσεις
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 55 1/8/2020 5:13:11 PM

56
10
Προδιαγραφές
• Όνομα προϊόντος: PartyBox 100
• Ισχύς εισόδου AC: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Ενσωματωμένη μπαταρία: Ιόντων λιθίου 2500 mAh,
14,4 V
• Κατανάλωση ενέργειας: 60 W
• Κατανάλωση ενέργειας στη λειτουργία αναμονής: < 2 W
με σύνδεση BT, < 0,5 W χωρίς σύνδεση BT
• Έξοδος USB: 5V 2,1A
• Οδηγοί ηχείων: 2 γούφερ + 2 tweeters
• Αντίσταση ηχείου: 4 Ω
• Συνολική ισχύς εξόδου: 160 W
• Αναλογία σήματος προς θόρυβο (S/N): 80 dBA
• Συχνότητα απόκρισης: 45 Hz - 18 KHz (-6 dB)
• Χρόνος γρήγορης φόρτισης μπαταρίας: 3,5 ώρες
• Χρόνος κανονικής φόρτισης μπαταρίας: 6,5 ώρες
• Διάρκεια αναπαραγωγής με μπαταρία: 12 ώρες
• Έκδοση Bluetooth: 4.2
• Προφίλ Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
• Μέγιστη ισχύς πομπού Bluetooth: 15 dBm (EIRP)
• Διαμόρφωση πομπού Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Εύρος Bluetooth: Περίπου 10 μέτρα (33 πόδια)
• Μορφή USB: FAT16, FAT32
• Μορφή αρχείου USB: .mp3, .wma, .wav
• Ευαισθησία εισόδου (AUX in): 370 mV rms
(υποδοχή 3,5 mm)
• Ψηφιακή είσοδος: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 288 x 551 x 290 mm /
11,3 x 21,7 x 11,4 ίντσες
• Καθαρό βάρος: 9,7 kg / 21,4 lbs
8
Λειτουργία TWS (True
Wireless Stereo)
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο και στα δύο
ηχεία για 5 δευτερόλεπτα. Θα δημιουργηθεί σύνδεση TWS.
10m (33ft)
9
Συμπεριφορά LED
Λευκό (ανάβει
σταθερά)
Άναμμα
Πορτοκαλί (ανάβει
σταθερά)
Αναμονή
Απενεργ Σβήσιμο
Λευκό (αναβοσβήνει
κανονικά)
Ζεύξη
Λευκό (ανάβει
σταθερά)
Συνδέθηκε
Απενεργ Δε συνδέθηκε
Λευκό (ανάβει
σταθερά)
Ενεργ
Απενεργ Απενεργ
Κόκκινο (αναβοσβήνει
αργά)
Χαμηλή στάθμη
μπαταρίας
Λευκό (αναβοσβήνει
αργά)
Φόρτιση
Λευκό (ανάβει
σταθερά)
Φόρτισε
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 56 1/8/2020 5:13:12 PM

57
HU
3)
• Nyomja meg a Bluetooth párosítási módba
lépéshez.
• Az összes rögzített párosított eszköz elfelejtéséhez
tartsa lenyomva 20 másodpercig.
4)
• A gomb megnyomásával válthat a különböző
fényminták között.
• Tartsa lenyomva 2 másodpercig a villogó lámpa be-
vagy kikapcsolásához.
5)
• Nyomja meg ismételten a gombot az 1. és
a 2. hangerő-szint közötti váltáshoz vagy a
kikapcsoláshoz.
6) /
• A hangerő csökkentéséhez vagy növeléséhez
nyomja meg a gombot.
• Nyomja meg egyszerre mindkét gombot az audio
kimenet némításához.
7)
• Nyomja meg egyszer a zene lejátszásához vagy
szüneteltetéséhez.
2.2 Hátsó panel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Külső USB-eszköz töltése.
• Csatlakozás USB-tároló eszközhöz
2) AUX
• Csatlakoztasson egy külső audioeszközt audiokábel
segítségével.
3) VOLUME (MIC) (HANGERŐ (MIKROFON))
• Forgassa el a gombot a mikrofon hangerejének
beállításához.
4) MIC
• Csatlakozás mikrofonhoz (nem tartozék).
5) VOLUME (GUITAR) (HANGERŐ (GITÁR))
• Forgassa el a gombot a gitár hangerejének
beállításához.
6) GUITAR (GITÁR)
• Csatlakozás gitárhoz (nem tartozék).
7) GAIN (ERŐSÍTÉS)
• A gitár és a mikrofon erősítésére szolgáló
vezérlőgombok a mikrofon és a gitár különböző
érzékenységének összehangolása érdekében.
1
Mi van a dobozban
Megjegyzés:
– További információkért kérjük töltse le a www.jbl.
com címről a használati utasítást
2
Áttekintés
2.1 Felső panel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Az akkumulátor töltöttségi szint jelzője.
2)
• A be- és kikapcsoláshoz nyomja meg a gombot.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 57 1/8/2020 5:13:12 PM

58
5
USB eszközök töltése
6
Csatlakozások
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Szállítás
4
Bekapcsolás
Helyezze a készüléket függőlegesen stabil, sima felületre
működő váltóáramú hálózati aljzat közelében.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 58 1/8/2020 5:13:13 PM

59
HU
8
TWS (True Wireless Stereo)
mód
Nyomja le és tartsa lenyomva az gombot mindkét
hangszórón egyszerre 5 másodpercig, és létrejön a TWS
kapcsolat.
10m (33ft)
9
A LED
Fehér (Folyamatos) Bekapcsolás
Borostyánszínű
(Folyamatos)
Alvó üzemmód
Ki Kikapcsol
Fehér (Gyors
villogás)
Párosítás
Fehér (Folyamatos) Csatlakoztatva
Ki
Nincs
csatlakoztatva
Fehér (Folyamatos) Be
Ki Ki
Vörös (Lassú villogás)
Az akkumulátor
töltöttségi szintje
alacsony
Fehér (Lassú
villogás)
Töltés
Fehér (Folyamatos) Feltöltve
6.3 AUX
2
1
7
Hang keverése mikrofonnal
/ gitárral (nem tartozék)
A mikrofon visszhang szintjének beállítása amikor a mikrofon
csatlakoztatva van:
• Nyomja meg az / gombot a visszhang szintjének
váltásához (az 1. visszhang szint az alapértelmezett
érték).
• Az / szint megnyomásával váltson az 1. szintről
a 2. szintre.
• A visszhang szint kikapcsolásához nyomja meg az
/ gombot.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 59 1/8/2020 5:13:14 PM

60
1
Čo nájdete v krabici
Poznámka:
– Pre viac informácií si preberte používateľskú
príručku na stránke www.jbl.com
2
Prehľad
2.1 Horný panel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indikátor stavu batérie.
2)
• Stlačte pre zapnutie alebo vypnutie.
10
Specikációk
• Termék neve: PartyBox 100
• Váltóáram bemenet: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Beépített akkumulátor: Li-ion 2500 mAh, 14.4 V
• Áramfogyasztás: 60 W
• Áramfogyasztás alvó üzemmódban: <2 W BT
csatlakoztatással; <0,5 W BT csatlakozás nélkül
• USB kimenet: 5V 2.1A
• Hangszóró-illesztőprogramok: 2 mélysugárzó + 2
magassugárzó
• Hangszóró impedanciája: 4 Ω
• Teljes kimeneti teljesítmény: 160 W
• Jel-zaj (J/Z) arány: 80 dBA
• Frekvencia válasz: 45 Hz – 18 KHz (-6 dB)
• Akkumulátor gyorstöltési idő: 3,5 óra
• Akkumulátor sztenderd töltési idő: 6,5 óra
• Akkumulátor üzemidő: 12 óra
• Bluetooth változat: 4,2
• Bluetooth-profil: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth jeladó frekvencia tartomány: 2402 - 2480 MHz
• Bluetooth maximális jeladó teljesítmény: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth jeladó moduláció: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth-tartomány: Megközelítőleg 10 m (33 ft)
• USB formátum: FAT16, FAT32
• USD fájl formátum: .mp3, .wma, .wav
• Bemeneti érzékenység (AUX be): 370 mV rms (3,5 mm-es
csatlakozó)
• Digitális bemenet: Bluetooth / USB -9 dBFS
• Méret (M x Sz x Mé): 288 x 551 x 290 mm / 11.3 x 21.7 x
11.4 in
• Nettó súly: 9.7 kg / 21.4 lbs
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 60 1/8/2020 5:13:14 PM

61
SK
3
Prenášanie
4
Zapnutie
Položte Váš produkt zvislo na stabilný, rovný povrch v blízkosti
fungujúcej AC (elektrickej) zásuvky.
3)
• Stlačte pre vstup do režimu párovania Bluetooth.
• Stlačte a držte po dobu 20 sekúnd pre zabudnutie
všetkých spárovaných zariadení.
4)
• Stlačte pre prepínanie medzi rôznymi svetelnými
vzormi.
• Stlačte a podržte po dobu 2 sekúnd pre zapnutie
alebo vypnutie stroboskopu.
5)
• Opakovane stláčajte pre prepínanie medzi úrovňou
1 a 2 zlepšenia bás a ich vypnutím.
6) /
• Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie úrovne
hlasitosti.
• Stlačte obe tlačidlá súčasne pre stlmenie výstupu
zvuku.
7)
• Stlačte pre prehratie alebo pozastavenie hudby.
2.2 Zadný panel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Nabite vonkajšie USB zariadenie.
• Pripojte k USB úložnému zariadeniu.
2) AUX
• Pripojte sa k vonkajšiemu zvukovému zariadeniu
prostredníctvom zvukového kábla.
3) VOLUME (MIC)
• Otáčajte gombíkom pre nastavenie hlasitosti
mikrofónu.
4) MIC
• Pripojte sa k mikrofónu (nie je súčasťou balenia).
5) VOLUME (GUITAR)
• Otáčajte gombíkom pre nastavenie hlasitosti gitary.
6) GUITAR
• Pripojte sa ku gitare (nie je súčasťou balenia).
7) GAIN
• Gitara a mikrofón dostanú ovládacie tlačidlá pre
zhodu s rôznou citlivosťou mikrofónu a gitary.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 61 1/8/2020 5:13:14 PM

62
6.3 AUX
2
1
7
Mixovanie zvuku pomocou
mikrofónu/gitary (nie sú
súčasťou balenia)
Pre nastavenie úrovne ozveny mikrofónu, keď je mikrofón
zapojený:
• Stlačte / pre prepínanie úrovne ozveny (úroveň
ozveny 1 je predvolene nastavená).
• Stlačte / pre prepnutie z úrovne 1 na úroveň 2.
• Stlačte / pre vypnutie úrovne ozveny.
5
Nabíjanie USB zariadení
6
Pripojenia
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 62 1/8/2020 5:13:16 PM

63
SK
10
Technické údaje
• Názov produktu: PartyBox 100
• AC vstup napájania: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Zabudovaná batéria: Li-ion 2500 mAh, 14,4 V
• Spotreba energie: 60 W
• Spotreba energie v pohotovostnom režime: <2 W s
pripojením BT; <0,5 W bez pripojenia BT
• USB výstup: 5 V 2,1 A
• Ovládače reproduktora: 2 woofery + 2 výškové
reproduktory
• Impedancia reproduktora: 4 Ω
• Celkové výstupné napätie: 160 W
• Odstup signálu od šumu: 80 dBA
• Frekvenčná odozva: 45 Hz - 18 KHz (-6 dB)
• Čas rýchleho nabíjania batérie: 3,5 hodiny
• Čas štandardného nabíjania batérie: 6,5 hodiny
• Prevádzková doba batérie: 12 hodín
• Verzia Bluetooth: 4.2
• Profil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Frekvenčný rozsah Bluetooth prenosu: 2402 - 2480 MHz
• Maximálny výkon Bluetooth prenosu: 15 dBm (EIRP)
• Moduláciu Bluetooth prenosu: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Rozsah Bluetooth: Pribl. 10 m
• Formát USB: FAT16, FAT32
• Formát súborov USB: .mp3, .wma, .wav
• Citlivosť vstupu (AUX in): 370 mV rms (3,5 mm konektor)
• Digitálny vstup : Bluetooth/USB -9 dBFS
• Rozmery (š x v x h): 288 x 551 x 290 mm
• Hmotnosť netto:9,7 kg
8
Režim TWS (True Wireless
Stereo)
• Stlačte a podržte na oboch reproduktoroch po dobu 5
sekúnd, vytvorí sa TWS pripojenie.
10m (33ft)
9
Správanie LED
Biela (nepretržitá) Zapnutie
Jantárová
(nepretržitá)
Pohotovostný
režim
Vypnuté Vypnutie
Biela (pravidelné
blikanie)
Párovanie
Biela (nepretržitá) Pripojené
Vypnuté Nepripojené
Biela (nepretržitá) Zapnuté
Vypnuté Vypnuté
Červená (pomalé
blikanie)
Nízky stav batérie
Biela (pomalé
blikanie)
Nabíjanie
Biela (nepretržitá) Nabité
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 63 1/8/2020 5:13:16 PM

64
3)
• Bluetooth eşleştirme moduna girmek için basın.
• Tüm eşleşmiş cihazları unutmak için 20 saniyeliğine
basılı tutun.
4)
• Farklı ışık desenleri arasında geçiş yapmak için basın.
• Flaş lambasını açmak veya kapatmak için 2 saniye
basılı tutun.
5)
• Bas artırma seviyesi 1 ve seviye 2 arasında geçiş
yapmak veya kapatmak için art arda basın.
6) /
• Ses seviyesini yükseltmek ya da azaltmak için basın.
• Ses çıkışını sessize almak için her ikisine aynı anda
basın.
7)
• Müziği oynatmak veya durdurmak için basın.
2.2 Arka Panel
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Harici bir USB cihazını şarj edin.
• USB depolama aygıtı takın.
2) AUX
• Bir ses kablosu ile harici bir ses cihazı bağlayın.
3) VOLUME (MIC) (SES (MİKROFON))
• Mikrofon ses seviyesini ayarlamak için düğmeyi
döndürün.
4) MIC (MİKROFON)
• Bir mikrofona bağla (dahil değildir).
5) VOLUME (GUITAR) (SES (GİTAR))
• Gitar ses seviyesini ayarlamak için düğmeyi
döndürün.
6) GUITAR (GİTAR)
• Bir gitara bağla (dahil değildir).
7) GAIN
• Mikrofon ve gitarın farklı hassasiyetlerini eşleştirmek
için gitar ve mikrofon ayarı düğmeleri.
1
Kutu içeriği
Not:
– Daha fazla bilgi için lütfen kullanıcı kılavuzunu
www.jbl.com adresinden indirin.
2
Genel Bakış
2.1 Üst panel
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Pil seviye göstergesi
2)
• Gücü açmak veya kapatmak için basın.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 64 1/8/2020 5:13:16 PM

65
TR
5
USB cihazları şarj etme
6
Bağlantılar
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
Taşıma
4
Güç Açık
Cihazınızı düz ve sabit yüzey üzerine dik olarak, AC (şebeke)
çıkışına yakın bir yere yerleştirin.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 65 1/8/2020 5:13:17 PM

66
8
TWS (Gerçek Kablosuz
Stereo) modu
Her iki hoparlör üzerindeki düğmesine 5 saniyeliğine aynı
anda basılı tutun, TWS bağlantısı kurulacaktır.
10m (33ft)
9
LED Hareketleri
Beyaz (Sabit) Güç Açık
Sarı (Sabit) Bekleme
Kapalı Kapat
Beyaz (Düzenli yanıp
söner)
Eşleştirme
Beyaz (Sabit) Bağlandı
Kapalı Bağlı değil
Beyaz (Sabit) Açık
Kapalı Kapalı
Kırmızı (Yavaş yanıp
söner)
Düşük pil gücü
Beyaz (Yavaş yanıp
söner)
Şarj oluyor
Beyaz (Sabit) Şarj oldu
6.3 AUX
2
1
7
Mikrofon/Gitar ile ses
karıştırma (dahil değildir)
Mikrofon takılı olduğunda mikrofon yankı seviyesini ayarlama:
• Yankı seviyesini değiştirmek için / düğmesine
basın (yankı seviyesi 1 varsayılan olarak ayarlıdır).
• Seviye 1’den seviye 2’ye geçmek için /
düğmesine basın.
• Yankı seviyesini kapatmak için / düğmesine
basın.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 66 1/8/2020 5:13:18 PM

67
ID
1
Isi Kotak
PERHATIKAN:
– Unduh Buku Petunjuk Pemilik yang lengkap dari
www.jbl.com
2
Ikhtisar
2.1 Panel Atas
1
2
3
4
5
6
7
1)
• Indikator tingkat daya baterai.
2)
• Tekan untuk menyalakan/mematikan.
10
Özellikler
• Ürün Adı: PartyBox 100
• AC güç girişi: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
• Dahili yerleşik pil: Li-iyon 2500 mAh, 14,4 V
• Güç tüketimi: 60 W
• Bekleme güç tüketimi: <2 W BT bağlantısı ile; <0.5 W BT
bağlantısı olmadan
• USB çıkışı: 5V 2,1A
• Hoparlör sürücüleri: 2 bas haporlör + 2 tiz hoparlör
• Hoparlör Empendansı 4 Ω
• Toplam çıkış gücü: 160 W
• Sinyal-gürültü (S/N) oranı: 80 dBA
• Frekans tepkisi: 45 Hz - 18 KHz (-6 dB)
• Pil hızlı şarj süresi: 3,5 saat
• Pil standart şarj süresi: 6,5 saat
• Pil oynatma süresi: 12 saat
• Bluetooth Sürümü: 4,2
• Bluetooth profilleri: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth verici frekans aralığı: 2402 - 2480 MHz
• Bluetooth maksimum verici gücü: 15 dBm (EIRP)
• Bluetooth verici modülasyonu: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth aralığı: Yaklaşık 10 m (33 ft)
• USB formatı: FAT16, FAT32
• USB dosya formatı: .mp3, .wma, .wav
• Giriş hassasiyeti (AUX giriş): 370 mV rms (3,5 mm
bağlantı)
• Dijital giriş: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Boyutlar (G x Y x D): 288 x 551 x 290 (mm) /
11,3” x 21,7” x 11,4”
• Net Ağırlık: 9,7 kg (21,4 lbs)
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 67 1/8/2020 5:13:19 PM

68
3
Membawa
4
Menyala
Tegakkan produk di atas permukaan datar keras
di dekat keluaran sumber daya AC (utama).
3)
• Tekan untuk masuk ke mode penyambungan
Bluetooth.
• Tekan dan tahan selama 20 detik untuk
melupakan semua perangkat tersambung.
4)
• Tekan untuk beralih dari satu pola lampu ke
yang lain.
• Tekan dan tahan selama 2 detik untuk
menyalakan atau mematikan lampu strobo.
5)
• Tekan berulang kali untuk beralih antara bass
boost level 1 dan level 2 atau matikan.
6) /
• Tekan untuk menambah atau mengurangi volume.
• Tekan keduanya secara bersamaan untuk
menonaktifkan suara output audio.
7)
• Tekan untuk memutar atau menjeda musik.
2.2 Panel Belakang
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• Mengisi daya perangkat USB eksternal.
• Menghubungkan dengan perangkat
penyimpanan USB.
2) AUX
• Menghubungkan dengan perangkat audio
eksternal lewat kabel audio.
3) VOLUME (MIC)
• Putar tombol untuk menyesuaikan volume
mikrofon.
4) MIC
• Menghubungkan dengan mikrofon (tidak
disediakan).
5) VOLUME (GUITAR)
• Putar tombol untuk menyesuaikan volume gitar.
6) GUITAR
• Menghubungkan dengan gitar (tidak
disediakan).
7) GAIN
• Gitar dan mikrofon mempunyai tombol kontrol
untuk menyesuaikan bermacam sensitivitas
mikrofon dan gitar.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 68 1/8/2020 5:13:19 PM

69
ID
5
Mengisi Daya Perangkat
USB
6
Koneksi
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
6.3 AUX
2
1
7
Memadukan Suara
Mikrofon/Gitar
Untuk menyesuaikan level echo mic saat mic terpasang:
• Tekan / untuk mengganti level echo (level
echo default adalah level 1).
• Tekan / untuk beralih dari level 1 ke level 2.
• Tekan / untuk mematikan level echo.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 69 1/8/2020 5:13:20 PM

70
10
Spesikasi
• Nama produk: PartyBox 100
• Input daya AC: 100-240V ~ 50/60Hz
• Baterai terintegrasi: Li-ion 2500mAh, 14.4V
• Konsumsi daya: 60W
• Pemakaian daya siaga:
<2W dengan BT terhubung; <0,5W tanpa BT
terhubung
• keluaran USB: 5V 2,1A
• Driver speaker: 2 woofer + 2 tweeter
• Impedansi speaker: 4 Ω
• Daya keluaran total: 160 W
• Rasio sinyal dibanding derau (S/N): 80 dBA
• Respons frekuensi: 45Hz-18kHz (-6dB)
• Durasi pengisian daya baterai: 5 jam
• Durasi pemakaian baterai: 12 jam
• Versi Bluetooth: 4.2
• Profil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:
2402 - 2480 MHz
• Daya pemancar maksimum Bluetooth: 15 dBm (EIRP)
• Modulasi pemancar Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK,
8DPSK
• Jangkauan Bluetooth: Sekitar 10 m (33 kaki)
• Format USB: FAT16, FAT32
• Format file USB: .mp3, .wma, .wav
• Input analog (AUX In): 370 mV rms (3.5mm
konektor)
• Input digital: Bluetooth/USB -9 dBFS
• Dimensi (W x H x D): 288 x 551 x 290 mm
• Berat bersih: 9.7 kg
8
Mode TWS (Stereo
Nirkabel Sesungguhnya)
Tekan dan tahan pada kedua speaker secara
bersamaan selama 5 detik untuk pengaktifan koneksi
TWS.
10m (33ft)
9
Pola LED
Putih (Konstan)
Power on
(Menyala)
Kuning Konstan Siaga
Mati Power off (Mati)
Putih (Berkedip
normal)
Penyambungan
Putih (Konstan) Terhubung
Mati Tidak terhubung
Putih (Konstan) Hidup
Mati Mati
Merah (Kedip
lambat)
Daya baterai
lemah
Putih (Kedip
lambat)
Mengisi daya
Putih (Konstan) Daya terisi
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 70 1/8/2020 5:13:21 PM

71
JP
1
同梱品
注:
– 取扱説明書 をwww.jbl.com から ダウン ロ ードしてく
ださい。
2
概要
2.1 トップパ ネ ル
1
2
3
4
5
6
7
1)
• バッテリーレベル・インジケーター。
2)
• 押して 電 源 をオン/オフにします。
3)
• 押すと、Bluetoothペアリングモ ードに 入ります。
• 20秒間押し続けると、全てのペアになったデバイ
スを消 去します。
4)
• 押すと、異 なるライトパターンに切り替えます。
• 2秒間押し続けると、ストロボライトがオンまたは
オフになります。
5)
• 繰り返し押して、低音ブーストのレベル1とレベル
2を切り替 えるか、オフにします。
6) /
• 押すと音量が増減します。
• オーディオ出力をミュート状態にするには、両方
を同 時に押します。
7)
• 押すと、音楽を再生または一時停止します。
2.2 背面パネル
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• 外部USBデバイスを充 電します。
• USBストレージ・デバイスに接続します。
2) AUX
• オーディオ・ケーブルを通して外部オーディオ・デ
バイスに接続します。
3) VOLUME (MIC)
• つまみを回転させて、マイク・ボリュームを調整
します。
4) MIC
• マイクに接続します(付属せず)。
5) VOLUME (GUITAR)
• つまみを回転させて、ギター・ボリュームを調整
します。
6) GUITAR
• ギターに接続します(付属せず)。
7) GAIN
• マイクとギターの異なる感度を同期させる、ギタ
ーとマイクのゲイン・コントロール・ボタン。
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 71 1/8/2020 5:13:21 PM

72
5
USBデ バイス の 充 電
6
接続
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
持ち運ぶ
4
電源オン
お持ちの製品を、電気の通っているAC(主電源)コンセント
の近くの安定した平面上に、縦向きに設置します。
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 72 1/8/2020 5:13:23 PM

73
JP
8
TWS(ト ゥ ル ー・ワ イ ヤ レ ス・
ス テ レ オ )モ ー ド
5秒間両方のスピーカーの を同 時 に 押し続 けると、TWS
接続が立ち上がります。
10m (33ft)
9
LEDの状態
白色(点灯) 電源オン
ア ン バ ー 色 、点 灯 スタンバイ
オフ 電源 オフ
白色(規則的に点滅) ペ アリング
白色(点灯) 接続済み
オフ 未接続
白色(点灯) オン
オフ オフ
赤 色( ゆ っ く り と し た
点滅)
バッテリー残量少
白 色( ゆ っ く り と し た
点滅)
充電中
白色(点灯) 充電完了
6.3 AUX
2
1
7
マイク/ギ タ ー の ミッ ク ス・サ
ウンド
また、 マイクが接続されている場合には、マイクのエコー
レベルを調整することができます:
• / を押して、エコーレベルを切り替えます(デフ
ォ ル ト で は 、エ コ ー レ ベ ル は 1に設定されています)。
• / を 押 す こ と で 、レ ベ ル 1とレベ ル 2を切り替
えます。
• / をさらに押すことでエコーレベルをオフに
します。
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 73 1/8/2020 5:13:23 PM

74
1
구성품
참고:
– www.jbl.com 에서 사용자 매뉴얼 전체를
다운로드하십시오
2
개요
2.1 상단 패널
1
2
3
4
5
6
7
1)
• 배터리 레벨 표시기.
2)
• 전원 켜기/끄기를 누릅니다.
10
仕様
• 製品名:PartyBox 100
• AC電源入力:100-240V~50/60Hz
• 内 蔵 バ ッ テ リ ー:リ チ ウ ム イ オ ン 2500mAh、14.4V
• 消費電力:60W
• スタンバイ時消費電力:
BT接続時で2W未満; BT接 続 なしで 0.5W未満
• USB出力: 5V 2.1A
• ス ピ ー カ ー ド ラ イ バ ー:ウ ー ファ ー 2+ツイーター 2
• スピーカー・インピーダンス:4
Ω
• ト ー タ ル 出 力:160 W
• 信号対ノイズ(S/N)比:80 dBA
• 周波数特性: 45Hz~18kHz(-6dB)
• バッテリー充電時間:5時間
• バッテリーでの再生時間:12時間
• Bluetoothバ ー ジ ョ ン:4.2
• Bluetoothプ ロ ファ イル:A2DP V1.3、AVRCP V1.6
• Bluetoothトランスミッター周波数帯域:
2402~2480MHz
• Bluetooth最 大トランスミッター 出 力:15dBm(EIRP)
• Bluetoothトラ ンス ミッ タ ー 変 調:GFSK、
π
/4 DQPSK、
8DPSK
• Bluetoothレ ン ジ:約 10m (33フィート)
• USBフ ォ ー マ ット:FAT16、FAT32
• USBフ ァ イ ル・フ ォ ー マ ット:.mp3、.wma、.wav
• アナログ入力 (AUX端子):370 mV rms(3.5mmコネ
クタ)
• デ ジ タ ル 入 力:Bluetooth/USB -9dBFS
• 寸法 (高さx幅x奥行):288 x 551 x 290 mm
• 質 量: 9.7 kg
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 74 1/8/2020 5:13:24 PM

75
KO
3)
• Bluetooth 페어링 모드로 진입하려면 버튼을
누릅니다.
• 페어링된 기기를 모두 삭제하려면 20초 동안 길게
누릅니다.
4)
• 다른 라이트 패턴으로 전환하려면 누릅니다.
• 스트로브 조명을 켜거나 끄려면 2초 동안 길게
누릅니다.
5)
• 저음 부스트 레벨 1과 레벨 2 사이를 전환하거나
끄려면 버튼을 반복해서 누릅니다.
6) /
• 볼륨을 높이거나 줄이려면 누릅니다.
• 오디오 출력을 음소거하려면 두 버튼을 동시에
누릅니다.
7)
• 음악을 재생하거나 일시 중지하려면 누릅니다.
2.2 후면 패널
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• 외부 USB 장치를 충전합니다.
• USB 저장 장치에 연결합니다.
2) AUX
• 오디오 케이블을 통해서 외부 오디오 장치를
연결합니다.
3) VOLUME (MIC)
• 노브를 돌려서 마이크 볼륨을 조절합니다.
4) MIC
• 마이크에 연결합니다(제공되지 않음).
5) VOLUME (GUITAR)
• 노브를 돌려서 guitar 볼륨을 조절합니다.
6) GUITAR
• Guitar에 연결합니다(제공되지 않음).
7) GAIN
• 마이크와 기타의 기타 및 마이크의 민감도 차이를
매치하는 게인 컨트롤 버튼입니다.
3
운반
4
전원 켜기
작동 중인 AC(메인) 콘센트 근처의 평평하고
안정적인 표면 위에 제품을 세로로 배치합니다.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 75 1/8/2020 5:13:24 PM

76
6.3 AUX
2
1
7
Microphone/Guitar 사운드
믹스
마이크 연결 상태에서 에코 마이크 레벨 조절 방법:
• 에코 레벨을 전환하려면 / 을 누릅니다
(기본값은 에코 레벨1임).
• 레벨1에서 레벨2로 전환하려면 / 을 누릅니다.
• 에코 레벨을 끄려면 / 을 누릅니다.
5
USB 기기 충전
6
연결
6.1 Bluetooth
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 76 1/8/2020 5:13:26 PM

77
KO
10
사양
• 제품 이름: PartyBox 100
• AC 전원 입력: 100
−
240V ~ 50/60Hz
• 기본 제공 배터리: 리튬 이온 2,500mAh, 14.4V
• 소비 전력: 60W
• 대기 소비 전력: <2W(BT 연결된 경우),
<0.5W(BT 연결되지 않은 경우)
• USB 출력: 5V 2.1A
• 스피커 드라이버: 2 우퍼 + 2 트위터
• 스피커 임피던스: 4
Ω
• 총 출력: 160W
• 신호 대 잡음비: 80 dBA
• 주파수 응답: 45Hz~18kHz(-6dB)
• 배터리 충전 시간: 5시간
• 배터리 재생 시간: 12시간
• Bluetooth 버전: 4.2
• Bluetooth 프로필: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• Bluetooth 송신기 주파수 범위: 2,402 ~ 2,480MHz
• Bluetooth 최대 송신기 출력: 15dBm(EIRP)
• Bluetooth 송신기 변조: GFSK,
π
/4 DQPSK, 8DPSK
• Bluetooth 범위: 약 10m(33피트)
• USB 형식: FAT16, FAT32
• USB 파일 형식: .mp3, .wma, .wav
• 아날로그 입력 (보조 입력): 370mV rms(3.5mm 커넥터)
• 디지털 입력: Bluetooth/USB -9 dBFS
• 크기(W x H x D): 288 x 551 x 290mm
• 순 중량: 9.7 kg
8
TWS (True Wireless
Stereo) 모드
양쪽 스피커의 버튼을 동시에 5초 동안 누르면 TWS가
연결됩니다.
10m (33ft)
9
LED 동작
흰색(켜진 상태 유지) 전원 켜기
주황색 켜진 상태 유지 대기
꺼짐 전원 끄기
흰색(일정하게 깜박임) 페어링
흰색(켜진 상태 유지) 연결됨
꺼짐 연결되지 않음
흰색(켜진 상태 유지) 켜짐
꺼짐 꺼짐
빨간색(천천히 깜빡임) 배터리 부족
흰색(천천히 깜빡임) 충전 중
흰색(켜진 상태 유지) 충전됨
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 77 1/8/2020 5:13:26 PM

78
1
产品清单
注意:
– 请前往 www.jbl.com下载完整版说明书。
2
概览
2.1 顶部面板
1
2
3
4
5
6
7
1)
• 电池电量指示器。
2)
• 按下按钮以开启/关闭。
3)
• 按下按钮以进入蓝牙配对模式。
• 按住 20 秒断开所有已配对设备。
4)
• 切换不同灯光模式。
• 长按 2 秒钟以开启或关闭频闪灯。
5)
• 反复按可在低音增强级别1和级别2之间切换
或关闭。
6) /
• 按下按钮以调高或调低音量。
• 同时按住两个按钮可使音频输出静音。
7)
• 按下按钮以播放或暂停音乐。
2.2 后面板
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• 对外部 USB 设备充电。
• 连接 USB 存储设备。
2) AUX
• 通过音频电缆连接外部音频设备。
3) VOLUME (MIC)
• 旋转旋钮以调整麦克风音量。
4) MIC
• 连接到麦克风(不提供)。
5) VOLUME (GUITAR)
• 旋转旋钮以调整吉他音量。
6) GUITAR
• 连接到吉他(不提供)。
7) GAIN
• 吉他和麦克风增益控制按钮,用于匹配麦克风和
吉他的不同灵敏度。
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 78 1/8/2020 5:13:27 PM

79
CN
5
为 USB 设备充电
6
连接
6.1 蓝牙
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
3
移动
4
启动
将产品垂直摆放在一个稳定的平面上,确保位置靠近带电
的交流电源插座
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 79 1/8/2020 5:13:27 PM

80
8
TWS(真无线立体声)模式
同时长按两台扬声器上的按钮 5 秒钟,即可建立 TWS
连接。
10m (33ft)
9
LED 变化模式
白色(长亮) 开机
琥珀色长亮 待机
关闭 关机
白色(规律闪烁) 正在配对
白色(长亮) 已连接
关闭 未连接
白色(长亮) 打开
关闭 关闭
红色(缓慢闪烁) 电量不足
白色(缓慢闪烁) 正在充电
白色(长亮) 电已充满
6.3 AUX
2
1
7
与麦克风/吉他混音
要在插入麦克风时调整回声麦克风的电平,请执行以下
操作:
• 按下 / 以切换回声电平(默认设置为回声电
平1)。
• 按下 / 从电平1切换到电平2。
• 按下 / 以关闭回声电平。
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 80 1/8/2020 5:13:29 PM

81
TW
1
包裝盒內物品
注意:
– 請前往 WWW.JBL.COM下載完整版說明書。
2
概覽
2.1 頂部面板
1
2
3
4
5
6
7
1)
• 電池電量指示燈。
2)
• 按下此按鈕以通電/斷電。
10
规格
• 产品名称:PartyBox 100
• 交流电源输入:100-240V ~ 50/60Hz
• 内置电池:锂离子电池 2500mAh,14.4V
• 功耗:60W
• 待机功耗:连接蓝牙时<2W;未连接蓝牙时<0.5W
• USB 输出:5V 2.1A
• 扬声器驱动单元:2 台低音扬声器 + 2 台高音扬声器
• 扬声器阻抗:4
Ω
• 总输出功率:160 W
• 信噪比 (S/N):80 dBA
• 频率响应:45Hz-18kHz (-6dB)
• 电池充电时间:5 小时
• 电池续航时间:12 小时
• 蓝牙版本:4.2
• 蓝牙配置文件:A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• 蓝牙发射器频率范围:2402 - 2,480 MHz
• 蓝牙最大发射器功率:15 dBm (EIRP)
• 蓝牙发射器调制:GFSK,
π
/4 DQPSK,8DPSK
• 蓝牙范围:约 10 米( 33 英尺)
• USB 格式:FAT16,FAT32
• USB 文件格式:.mp3、.wma、.wav
• 模拟输入(辅助输入):370 mV rms(3.5mm 连接器)
• 数字输入:蓝牙/USB -9 dBFS
• 尺 寸( 宽 x 高 x 厚 ):288 x 551 x 290 mm
• 净重:9.7 kg
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 81 1/8/2020 5:13:29 PM

82
3)
• 按下此按鈕以進入藍牙配對模式。
• 按住此按鈕 20 秒以忘記所有配對的裝置。
4)
• 按此按鈕以在不同的燈光模式之間切換。
• 按住此按鈕 2 秒以開啟或關閉閃光。
5)
• 反复按可在低音增強級別1和級別2之間切換
或關閉。
6) /
• 按下此按鈕以增加或減小音量。
• 同時按下兩個按鈕使音訊輸出靜音。
7)
• 按下此按鈕以播放或暫停音樂。
2.2 後面板
2
3
5
6
7
4
1
1) USB
• 為外部 USB 裝置充電。
• 連接到 USB 儲存裝置。
2) AUX
• 透過音訊纜線連接至外部音訊裝置。
3) VOLUME (MIC)
• 轉動此旋鈕以調節麥克風音量。
4) MIC
• 連接到麥克風(未隨附)。
5) VOLUME (GUITAR)
• 轉動此旋鈕以調節吉他音量。
6) GUITAR
• 連接到吉他(未隨附)。
7) GAIN
• 吉他和麥克風增益控制按鈕,用以匹配麥克風和
吉他的差異靈敏度。
3
攜帶
4
通電
將產品垂直放置於靠近帶電交流(電源)插座的穩
定平坦表面上。
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 82 1/8/2020 5:13:30 PM

83
TW
6.3 AUX
2
1
7
透過麥克風/吉他混音
插入麥克風後如要調節回聲麥克風電平:
• 按 / 切換回聲電平(回聲電平 1 設為預設值)。
• 按 / 從電平 1 切換至電平 2。
• 按 / 關閉回聲電平。
5
對 USB 裝置充電
6
連接
6.1 藍牙
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
6.2 USB
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 83 1/8/2020 5:13:31 PM

84
10
規格
• 產品名稱:PartyBox 100
• AC 電源輸入:100-240V ~ 50/60Hz
• 內建電池:鋰離子電池 2500mAh,14.4V
• 功耗:60W
• 待命功耗:帶藍牙連接,<2W;不帶藍牙連接,<0.5W
• USB 輸出:5V 2.1A
• 喇叭驅動器:2 個低音喇叭 + 2 個高音喇叭
• 喇叭阻抗:4 歐姆
• 總輸出功率:160 W
• 訊噪 (S/N) 比:80 dBA
• 頻率回應:45Hz-18kHz (-6dB)
• 電池充電時間:5 小時
• 電池播放時間:12 小時
• 藍牙版本:4.2
• 藍牙設定檔:A2DP V1.3, AVRCP V1.6
• 藍牙發射機頻率範圍:2402 - 2480 MHz
• 藍牙最大發射機功率:15 dBm (EIRP)
• 藍牙發射機調變:GFSK、
π
/4 DQPSK、8DPSK
• 藍牙範圍:約 10 公 尺( 33 英呎)
• USB 格式 FAT16、FAT32
• USB 檔案格式:.mp3、.wma、.wav
• 光纖輸入( AUX 輸入 ): 370 mV rms(3.5mm 接頭)
• 數位輸入:藍牙/USB -9 dBFS
• 尺 寸( 寬 x高x深 ):288 x 551 x 290 mm
• 淨重: 9.7 kg
8
真正無線立體聲(True
Wireless Stereo,TWS)模 式
同時按住兩個喇叭上的 5 秒,將建立 TWS 連接。
10m (33ft)
9
LED 狀態
白色(恆定) 通電
琥珀色,恆定 待命
關閉 斷電
白色(規則閃光) 配對中
白色(恆定) 已連接
關閉 未連接
白色(恆定) 開啟
關閉 關閉
紅色(慢速閃光) 電池電力不足
白色(慢速閃光) 充電中
白色(恆定) 充電完畢
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 84 1/8/2020 5:13:31 PM

85
AR
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
1
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
– www.jbl.com ﻦﻣ ﻚﻟﺎﳌﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻞﻳﺰﻨﺗ ﻰﺟﺮﻳ ، ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ
ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺮﻈﻧ
2
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ 2.1
1
2
3
4
5
6
7
1 (
•.ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴍﺆﻣ
2 (
•.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﻂﻐﺿﺍ
3 (
• .Bluetooth ﻥﺍﱰﻗﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ ﻂﻐﺿﺍ
•.ﺔﻧﱰﻘﳌﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺔﻴﻧﺎﺛ 20 ﺓﺪﳌ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
4 (
•.ﺔﻔﻠﺘﺨﳌﺍ ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ ﻁﺎﺃ ﺑ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﻂﻐﺿﺍ
•.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﺽﺎ
ّ
ﻣﻮﻟﺍ ﺀﻮﻀﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺘﻴﻧﺎﺛ ﺓﺪﳌ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
5 (
• ﻭﺃ 2 ﻯﻮﺘﺴﳌﺍﻭ 1 ﻬﺠﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺑ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻂﻐﺿﺍ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
6 ( /
•.ﻪﻀﻔﺧ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺓﺩﺎﻳﺰﻟ ﻂﻐﺿﺍ
•.ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺝﺮﺧ ﻢﺘﻜﻟ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﰲ ﻳﻮﺘﺴﳌﺍ ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ
7 (
•ﺎ
ً
ﺘﻗﺆﻣ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﻂﻐﺿﺍ
ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ 2.2
2
3
5
6
7
4
1
1 (USB
•.ﻲﺟﺭﺎﺧ USB ﺯﺎﻬﺟ ﻦﺤﺷﺍ
•.USB ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ
2 (AUX
•.ﺕﻮﺻ ﻞﺒﻛ ﱪﻋ ﻲﺟﺭﺎﺧ ﺕﻮﺻ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
3 ( (MIC) VOLUME
•.ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴ ﺕﻮﺻ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﺭ
ِ
ﺩﺃ
4 (MIC
•.(ﺮﻓﻮﺘﻣ ﻏ) ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ
5 ( (GUITAR) VOLUME
•.ﺭﺎﺘﻴﺠﻟﺍ ﺕﻮﺻ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ ﺾﺒﻘﳌﺍ ﺭ
ِ
ﺩﺃ
6 (GUITAR
•.(ﺮﻓﻮﺘﻣ ﻏ) ﺭﺎﺘﻴﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗ
7 (GAIN
• ﺕﻮﺻ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ ﻂﺒﻀﻟ ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍﻭ ﺭﺎﺘﻴﺠﻟﺍ ﺕﻮﺻ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﰲ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯﺃ
.ﺭﺎﺘﻴﺠﻟﺍﻭ ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 85 1/8/2020 5:13:32 PM

86
ﻞﻤﺤﻟﺍ
3
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
4
ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ) ﺩﺩﱰﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ
ٍ
ﻮﺘﺴﻣﻭ ﺖﺑﺎﺛ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﳼﺃﺭ ﻊﺿﻭ ﰲ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻊﺿ
.(ﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
USB ﺬﻔﻨﻣ ﱪﻋ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻦﺤﺷ
5
ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
6
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ 6.1
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
USB ﺬﻔﻨﻣ 6.2
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 86 1/8/2020 5:13:33 PM

87
AR
AUX ﺬﻔﻨﻣ 6.3
2
1
ﺭﺎﺘﻴﺠﻟﺍ/ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﻊﻣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺝﺰﳌ ﻁﺎﺃ
7
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻯﺪﺼﻟﺍ ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﻣ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﻀﻟ
•.(ﺎ
ً
ﻴﺿﺍﱰﻓﺍ ﻝﻭﻷﺍ ﻯﺪﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻴﻌﺗ ﻢﺘﻳ) ﻯﺪﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟ / ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ
•.ﺎﺜﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﳌﺍ ﱃﺇ ﻝﻭﻷﺍ ﻯﻮﺘﺴﳌﺍ ﻦﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻠﻟ / ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ
•.ﻯﺪﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﻹ / ﲆﻋ ﻂﻐﺿﺍ
(TWS) ﻲﻘﻴﻘﺣ ﻠﺳﻻ ﻮﻳﱰﺳﺍ ﻊﺿﻭ
8
ﺀﺎﺸﻧﺇ ﻢﺘﻴﺳﻭ ،
ٍ
ﻥﺍﻮﺛ 5 ﺓﺪﳌ ﻪﺴﻔﻧ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﰲ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻱﱪﻜﻣ ﲆﻋ ﲆﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
.TWS ﻝﺎﺼﺗﺍ
10m (33ft)
LED ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺓﺀﺎﺿﺇ
9
(ﺖﺑﺎﺛ) ﺾﻴﺑﻷﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ
(ﺖﺑﺎﺛ) ﺎﻣﺮﻬﻜﻟﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﺪﻴﻗ
(ﻢﻈﺘﻨﻣ ﺾﻴﻣﻭ) ﺾﻴﺑﺃﻥﺍﱰﻗﻻﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
(ﺖﺑﺎﺛ) ﺾﻴﺑﻷﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍﻞﺼﺘﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻞﺼﺘﻣ ﻏ
(ﺖﺑﺎﺛ) ﺾﻴﺑﻷﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ
(ﺀﻲﻄﺑ ﺾﻴﻣﻭ) ﺮﻤﺣﺃﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
(ﺀﻲﻄﺑ ﺾﻴﻣﻭ) ﺾﻴﺑﺃﻦﺤﺸﻟﺍ
ِ
ﺭﺎﺟ
(ﺖﺑﺎﺛ) ﺾﻴﺑﻷﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍﻥﻮﺤﺸﻣ
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 87 1/8/2020 5:13:34 PM

88
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
10
•PartyBox 100 :ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻢﺳﺍ
•ﺰﺗﺮﻫ 50/60 ~ ﺖﻟﻮﻓ 240 – 100 :ﺩﺩﱰﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺔﻗﺎﻃ ﻞﺧﺩ
•ﺖﻟﻮﻓ 14.4 ،ﺔﻋﺎﺳ ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 2500 ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ :ﺔﺠﻣﺪﳌﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
•ﻁﺍﻭ 60 :ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻙﻼﻬﺘﺳﺍ
• ؛Bluetooth ﱪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ ﻁﺍﻭ 2 > :ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﰲ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻙﻼﻬﺘﺳﺍ
Bluetooth ﱪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻥﻭﺪﺑ ﻁﺍﻭ 0.5 >
•ﺒﻣﺃ 2.1 ﺖﻟﻮﻓ 5 :USB ﺝﺮﺧ
•ﺩﺩﱰﻟﺍ ﱄﺎﻋ ﺭﺎﻬﺠﻣ 2 + ﺕﻮﺻ ﻢﺨﻀﻣ 2 :ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ ﺕﻼﻐﺸﻣ
•ﻡﻭﺃ 4 :ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﳌ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
•ﻁﺍﻭ 160 :ﺝﺮﺨﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ ﱄﺟﺇ
•ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80 :(S/N) ﺀﺎﺿﻮﻀﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
•(ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -6) ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ -18 ﺰﺗﺮﻫ 45 :ﺩﺩﱰﻠﻟ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﻻﺍ
•ﺕﺎﻋﺎﺳ 5 :ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺖﻗﻭ
•ﺔﻋﺎﺳ 12 :ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
•4.2 :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ
•A2DP V1.3، AVRCP V1.6 :Bluetooth ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ
•ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2480 - 2402 :Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
•(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 15 :Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ
• GFSK،
π
/4 DQPSK، :Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﻂﺒﺿ
8DPSK
•(ﻡﺪﻗ 33) ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﱰﻣ 10 :Bluetooth ﻕﺎﻄﻧ
•FAT16، FAT32 :USB ﺯﺎﻬﺟ ﻖﻴﺴﻨﺗ
•mp3، .wma، .wav. :USB ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻖﻴﺴﻨﺗ
• ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻤﻴﻗ ﺖﻟﻮﻓ ﲇﻠﻣ 370 :(AUX ﻞﺧﺪﻣ) ﻱﺮﻇﺎﻨﺘﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻹﺍ
(ﻢﻣ 3.5 ﺱﺎﻘﻣ ﻞﺻﻮﻣ)
•Bluetooth/USB -9 dBFS :ﻲﻤﻗﺮﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻹﺍ
•ﻢﻣ 290 x 551 x 288 :(ﻖﻤﻌﻟﺍ x ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ x ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
•ﻡﺍﺮﻏﻮﻠﻴﻛ 9.7 :ﰲﺎﺼﻟﺍ ﻥﺯﻮﻟﺍ
זראמב המ
1
:הרעה
– רתאב שמתשמל ךירדמה תא דרוה ,ףסונ עדימל
www.jbl.com
תיללכ הריקס
2
ןוילע לנפ 2.1
1
2
3
4
5
6
7
1 (
•.הללוסה תמר ןווחמ
2 (
•.תובכל וא ליעפהל ידכ ץחל
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 88 1/8/2020 5:13:34 PM

89
HE
האישנ
3
הלעפה
4
עקשל ךומסב ח וטשו ביצי חטשמ לע תיכנא רצומה תא וחינה
.(AC) ילמשח
3 (
•.Bluetooth לש המאתה בצמל סנכיהל ידכ ץחל
• לכ תא חוכשל י דכ תוינש 20 ךשמל קזחהו ץחל
.םיכיושמה םירישכמה
4 (
•.תונוש הרואת תוינבת ןיב רובעל ידכ ץחל
• וא קילדהל ידכ תוינש 2 ךשמל תכשוממ הציחל ץחל
.קזבמה תירונ תא תובכל
5 (
• וא 2 המר ,1 המר סב תצאה ןיב רובעל ידכ בוש ץחל
.הצאהה יובי כ
6 ( /
•.לוקה תמצ וע תא ךימנהל וא ר יבגהל ידכ ץחל
• תאיצי תא קיתשהל ידכ תינמז וב םהינש לע ץחל
.עמשה
7 (
•.הקיסומה תעמשה תא תוהשהל וא עימשהל ידכ ץחל
ירוחא לנפ 2.2
2
3
5
6
7
4
1
1 (USB
•.ינוציח USB ןקתה תניעט
•USB ןוסחא ןק תה ל רוביח
2 (AUX
• .עמש לבכ ךרד ינוציח עמש ןקתהל רוביח
3 (((ןופו רקימ) לוק תמצוע) (MIC) VOLUME
• לש לוקה תמצוע תא ןנווכל ידכ תידיה תא בבוס
.ןופו רקימה
4 ((ןופו רקימ) MIC
•.(לולכ אל) ןופ ור קימל רבחתה
5 (((הרטיג) לוק תמצוע) (GUITAR) VOLUME
• .הרטיגה תמצוע תא ןנווכל ידכ תידיה תא בבוס
6 ((הרטיג) GUITAR
• .(הלולכ אל) הרטיגל רבחתה
7 ((הרבגה) GAIN
• המאתה ךרוצל ןופורקימלו הרטיגל הרבגה ירותפכ
.הרטיגהו ןופורקימה לש הנוש תושיגרל
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 89 1/8/2020 5:13:35 PM

90
AUX 6.3
2
1
/ןופורקימ םע דנואס בוברע
7
(םילולכ אל) הרטיג
:רבוחמ ןופורקימה רשאכ ןופורקימל דוהדה תמר תמאתהל
• תמר) דוהדהה תמר תא ףילחהל ידכ / לע ץחל
.(לדחמ תרירבכ תרדגומ 1 דוהדה
•.2 המרל 1 המרמ רובעל ידכ / לע ץחל
•.דוהדהה תמר תא תובכל ידכ / לע ץחל
USB ינקתה תניעט
5
םירוביח
6
Bluetooth 6.1
10m (33ft)
2
DEVICES
JBL PartyBox 100
Bluetooth
Bluetooth
1
USB 6.2
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 90 1/8/2020 5:13:37 PM

91
HE
ינכט טרפמ
10
•PartyBox 100 :רצומה םש
•100-240V ~ 50/60Hz :AC אובמ קפסה
•Li-ion 2500mAh, 14.4V :תינבומ הללוס
• 60W :למשח תכירצ
• ;BT רוביח םע 2W-מ תוחפ :הנתמה בצמב למשח תכירצ
BT רוביח אלל 0.5W-מ תוחפ
•5V 2.1A :USB תאיצי
•םירטיווט 2 + םירפוו 2 :םילוקמר
•4
Ω
:לוקמר תבכע
•160W :ללוכ האיצי קפסה
•80dBA :(S/N) ש ערל תוא סחי
•(6dB-) 45Hz - 18KHz :רדת תבוגת
•תועש 3.5 :הל לוס לש ריהמ הניעט ןמז
•תועש 6.5 :הל לוס לש יטרדנטס הניעט ןמז
•תועש 12 :הללוסה לש העמשה ןמז
•4.2 :Bluetooth תסרג
•A2DP V1.3, AVRCP V1.6 :Bluetooth לי פורפ
•2480MHz - 2402 :Bluetooth רדשמ רדת חווט
•(EIRP) 15dBm :Bluetooth רדשמל יברמ קפסה
•GFSK,
π
/4 DQPSK, 8DPSK :Bluetooth רדשמ ןונפא
•רטמ 10-כ רעושמ :Bluetooth חווט
•FAT16, FAT32 :USB טמרופ
• mp3, .wma, .wav. :USB ץבוק טמרופ
•(מ"מ 3.5 רבח מ) 370mV rms :(AUX in) אובמ תושיגר
•Bluetooth/USB -9dBFS :ילטיגיד טלק
• / מ"מ 290 x 551 x 288 :(ע x ג x ר) תודימ
'ץניא 11.4 x 21.7 x 11.3
•ג"ק 9.7 :וטנ לקשמ
(יתימא יטוחלא ואירטס) TWS
8
רוביח ,תוינש 5 ךשמל םילוקמרה ינשב לע הכורא הציחל ץחל
.רצוויי TWS
10m (33ft)
הרקבה תירונ דוקפת
9
(עובק) ןבללעופ
(עובק) רבנעהנתמה בצמ
יובכיובכ
(ליגר בוהבה) ןבלהמאתה
(עובק) ןבלרבוחמ
יובכרבוחמ אל
(עובק) ןבללעופ
יובכיובכ
(יטיא בוהבה) םודאהשלח הללוס
(יטיא בוהבה) ןבלהניעטב
(עובק) ןבלןועט
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 91 1/8/2020 5:13:37 PM

Note: The product is in compliance with the European Union energy legislation.
1) Bluetooth connection mode
The product is intended to be used for streaming music via Bluetooth connection. A consumer can stream Bluetooth
audio to the speaker. When the product is connected through Bluetooth, the Bluetooth connection must remain active
at all times to ensure proper operation.
The product will enter into sleep mode (networked standby), after 20 minutes without operation, the power
consumption @ sleep is less than 2.0 Watts, after which it can be re-activated via Bluetooth connection.
2) Bluetooth disconnection mode
The product will enter into standby mode, after 20 minutes without operation, the power consumption @ standby is
less than 0.5 Watts.
Торговая марка : JBL
Назначение товара : Активная акустическая система
Изготовитель : Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут,
г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения : Китай
Импортер в Россию : OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период : 1 год
Информация о сервисных центрах : www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 5 лет
Товар сертифицирован :
Дата производства : Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным
обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия,
следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует
порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-
MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C -
март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь
самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков или дефектов,
обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия
хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур,
долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок
годности не ограничен при соблюдении условий хранения.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 92 1/8/2020 5:13:37 PM

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução
n
°
. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 93 1/8/2020 5:13:38 PM

CH_JBL_PartyBox 100_QSG_CR_V15
CH_JBL_PartyBox_100_QSG_CR_V15.indd 94 1/8/2020 5:13:38 PM
