
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
RED LIGHT THERAPY BELT
MODEL: PLR-10S
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", " Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: PLR-10S
RED-LIGHT-THERAPY FOR HUMAN & ANIMALS!
THANK YOU FOR PURCHASING OUR LIGHT, WE HOPE YOU CAN REAP BENEFITS OF RED
LIGHT THERAPY AT HOME.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-War ranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is t he original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
RED LIGHT
THERAPY BELT

- 2 -
Say hello to your red light!
Before starting your first session, please make sure to read this manual as it may
explain important operating procedures.
Notes: Each led diode inside with three chips at 1 pcs 660nm and 2 pcs 850nm.
Near Infrared 850nm is invis ibl e to the human naked eves.
Specifications:
Rating power 80W
Actual Power
40W
Product Size 810*300*6 MM
LED QTY 400*0.5W
Net Weight 1.65KG
Wavelength 1*660nm;2*850nm
EMF OUT
lrradiance
Max: 35mW/c
Timer M5/10/15/20/25/30min
Material Fabric
Lifespan Over 50,000 Hours
This package includes:
The red light device uses combo red 660nm and Infrared 850nmleds which is
chosen to give the ideal wavelengths found in the scientific research of the last
three decades.
660nm ofred light
This light can be seen by the human eyes and targets skin cells.
850nm of near infrared light
This light cannot be seen by the human eyes and tar gets deep tissue
1* Red light therapy pad
1* Power cord
1* Adaptor
1* Controller
1*Mobile pocket
1* Stretchy straps
1* User manual
1* Goggles

- 3 -
Red Light Therapy Belt
400 pcs Red Lights + 800 pcs Infrared Lights, unique
pulse function, the effect is more obvious
850nm Near Infrared Light
660nm Red Light
Red Light Energy
L0,L1,L2,L3,L4
Timer
5,10,15,20,25,30 minutes options
Red Light Energy
L4,L3,L2,L1,L0
Power /Mode Switch
Power On, Pulse Mode,Power Off

- 4 -
Benefits backed by science:
Research shows that the wavelengths in the spectrum of 660-900nm show optimal
biotical response.
* Muscle and Joints Pain * Enhanced blood circ ulaton
* Weight loss * Speed wound healing
* Aging spots and wrinkle removal * Anti-inflammatory
* H air Re-growth * Increas e collagen
* D ecreases pain
Even though this technology don't have side effects , we sugges t taking the
following precautions:
* This device is not waterproof !
* N ot intended for the
use by childr en and pregnant woman.
* D o not exceed 30 Min .on one same treatment.
Application
Here show you some examples how to use the r ed light device.You and your pet
scan enjoy the red light at different wa ys for like shoulder , back, feet knee ect.
LED THERAPY LIGHT PAD FOR JOINTS PAIN RELIEF

- 5 -
Thank you for choosing our red light therapy panel.We really appreciate your
support and hope you'll enjoy this device.
SAFETY CAUTION:
1. Do not m ake direct view or observation to the laser beams via any opti cal
instrum ents.
2. Keep out of reach of children to prevent injuries to their eyes.
3. It's forbidden for pacemak er users since the device may interfere with the
operation of pacemaker.
4. During the treatment period, the diet structure should be improved and and
proper exercises are necessary to enhance the metabolis m.
5. When using the device, please keep light emiting ports clean. Ot
herwise, the
light losses will increase and then affect effects.
6. The symptoms like thirst, dr y eyes, dizziness or rise of pulse rate after use are
normal phenomena.
CORRECT DISPOSAL
T
his product is subject to the pr ovision of european Directive 2012/19/EU.
T
he symbol showing a wheelie bin crossed through indicate s that the
p
roduct requires s eparate refuse c ollection in the European Union. This
applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products

- 6 -
marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be
taken to acollection point for recycling electrical and elec tronic devices.
FCC Information:
CAUTION: Changes or modifications not ex pressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipm ent!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Oper ation is subject to the
following two conditions:
1) This product may cause harmful interfer
ence.
2)This product must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not expres sly approved by
the party.responsible for compliance could void the user's authority to operate the
product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital dev ice pursuant to Part 15 of the FCC Rules , These limits are designed to
provide reasonabl
e protection against harmful interference in a residential
installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accor dance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, ther e is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this product does cause
harmful interference to radio or television reception,which can be determined by
turning the produc t off and on, the user is encou raged to try to correct the
interference by one or more of the following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
· Cons ult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/suppo rt

MODÈLE:PLR10S
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
CEINTUREDETHÉRAPIEPARLUMIÈREROUGE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
THÉRAPIEPARLALUMIÈREROUGEPOURLESHUMAINSETLESANIMAUX!
LUMINOTHÉRAPIEÀDOMICILE.
MERCID'AVOIRACHETÉNOTRELUMIÈRE,NOUSESPÉRONSQUEVOUSPOURREZPROFITERDESAVANTAGESDERED
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.
Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
MODÈLE:PLR10S
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
CEINTURETHÉRAPEUTIQUE
FEUROUGE
1
Machine Translated by Google

Caractéristiques:
850nmdelumièreprocheinfrarouge
660nmdelumièrerouge
1*Sanglesextensibles
1*Lunettesdeprotection
1*Adaptateur
2
1*Cordond'alimentation
1*Manueld'utilisation
1*Pochepourtéléphoneportable
1*Coussindeluminothérapierouge
1*Contrôleur
Avantdecommencervotrepremièreséance,assurezvousdelirecemanuelcarilpeut
80W
CEM
Ceforfaitcomprend:
troisdécennies.
Remarques:ChaquediodeLEDàl'intérieuravectroispucesà1pièce660nmet2pièces850nm.
810*300*6MM
Max:35mW/c
1,65kg
Tissu
Cettelumièrepeutêtrevueparlesyeuxhumainsetciblelescellulesdelapeau.
Puissanceréelle
DEHORS
Minuteur
Cettelumièrenepeutpasêtrevueparlesyeuxhumainsetlegoudronpénètreprofondémentdanslestissus
Ditesbonjouràvotrelumièrerouge!
Longueurd'onde
Duréedevie
QuantitédeLED
choisipourdonnerleslongueursd'ondeidéalestrouvéesdanslarecherchescientifiquedeladernière
expliquerlesprocéduresopérationnellesimportantes.
40W
lrradiance
Leprocheinfrarouge850nmestinvisibleàl'œilnu.
M5/10/15/20/25/30min
400*0.5W
Puissancenominale
1*660nm;2*850nm
Plusde50000heures
Tailleduproduit
Poidsnet
Matériel
L'appareilàlumièrerougeutiliseunecombinaisondeLEDrouges660nmetinfrarouges850nm,cequiest
Machine Translated by Google

400lumièresrouges+800lumièresinfrarouges,uniques
fonctiond'impulsion,l'effetestplusévident
L4,L3,L2,L1,L0
Interrupteurd'alimentation/mode
Misesoustension,modeimpulsion,misehorstension
3
Options
deminuterie5,10,15,20,25,30minutes
Énergiedelalumièrerouge
L0,L1,L2,L3,L4
Énergiedelalumièrerouge
Lumièreprocheinfrarouge850nm
Lumièrerouge660nm
Ceinturedeluminothérapierouge
Machine Translated by Google

4
Lesrecherchesmontrentqueleslongueursd'ondedanslespectrede660à900nmprésententdesvaleursoptimales
*Accélérerlacicatrisationdesplaies
*
*
*
,
scannezpourprofiterdelalumièrerougededifférentesmanièrespourlesépaules,ledos,lespieds,lesgenoux,etc.
*
*
Cetappareiln'estpasétanche!
*
Diminueladouleur
*
Desavantagesprouvésparlascience:
Augmenterlecollagène
Nepasdépasser30Min.surunmêmetraitement.
Tachesdevieillesseetéliminationdesrides
réponsebiotique.
*Antiinflammatoire
nousvoussuggéronsdeprendrele
Voiciquelquesexemplesd'utilisationdudispositifàlumièrerouge.Vousetvotreanimaldecompagnie
Douleursmusculairesetarticulaires
*
*
COUSSINLUMINEUXDETHÉRAPIEÀLEDPOURSOULAGERLESDOULEURSARTICULAIRES
Circulationsanguineaméliorée
Repoussedescheveux
Nondestinéàl'usagedesenfantsetdesfemmesenceintes.
Pertedepoids
Mêmesicettetechnologien'apasd'effetssecondaires,suivezles
précautionssuivantes:
*
Application
Machine Translated by Google

ÉLIMINATIONCORRECTE
ATTENTIONDESÉCURITÉ:
4.Pendantlapériodedetraitement,lastructuredurégimealimentairedoitêtreamélioréeetdesexercices
appropriéssontnécessairespouraméliorerlemétabolisme.
5.Lorsdel'utilisationdel'appareil,veillezàcequelesportsd'émissiondelumièresoientpropres.Danslecas
contraire,lespertesdelumièreaugmenterontetaffecterontleseffets.
6.Lessymptômestelsquelasoif,lesyeuxsecs,lesétourdissementsoul’augmentationdurythmecardiaqueaprèsutilisation
sontdesphénomènesnormaux.
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE.
2.Tenirhorsdeportéedesenfantspouréviterdeblesserleursyeux.
3.Ilestinterditauxutilisateursdestimulateurscardiaquescarl'appareilpeutinterféreraveclefonctionnement
dustimulateurcardiaque.
1.Neregardezpasdirectementlesfaisceauxlasernin'observezlesàl'aided'instrumentsoptiques.
Mercid'avoirchoisinotrepanneaudeluminothérapierouge.Nousapprécionsvraimentvotresoutienet
espéronsquevousapprécierezcetappareil.
Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduitdoitfairel'objet
d'unecollectesélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.
s'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produits
5
Machine Translated by Google

InformationsFCC:
Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvés
parlapartieresponsabledelaconformitépourraientannulerl'autoritédel'utilisateuràutiliserleproduit.
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide.
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradioélectrique.S'iln'estpasinstalléetutilisé
conformémentauxinstructions,ilpeutprovoquerdesinterférencesnuisiblesauxcommunications
radio.Cependant,iln'existeaucunegarantiequ'aucuneinterférenceneseproduiradansune
installationparticulière.Siceproduitprovoquedesinterférencesnuisiblesàlaréceptionradioou
télévision,cequipeutêtredéterminéenéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéà
essayerdecorrigerl'interférenceenprenantuneouplusieursdesmesuressuivantes.
AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel.
marquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormaux,maisdoiventêtre
déposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
installation.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeux
conditionssuivantes:
∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur.
ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie
responsabledelaconformitépeuventannulerledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement!
∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycompriscellesquipeuventprovoquerun
fonctionnementindésirable.
lerécepteurestconnecté.
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
∙Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluiauquelle
6
Machine Translated by Google

Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODELL: PLR-10S
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob
Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
ROTLICHT-THERAPIEGÜRTEL
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
ROTLICHTTHERAPIE FÜR MENSCH & TIER!
LICHTTHERAPIE ZU HAUSE.
DANKE FÜR DEN KAUF UNSERES LICHTS, WIR HOFFEN, DASS SIE VON RED PROFITIEREN KÖNNEN
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL: PLR-10S
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
THERAPIEGÜRTEL
ROTLICHT
- 1 -
Machine Translated by Google

1 * dehnbare Riemen
1 * Schutzbrille
1 * Adapter
1 * Handytasche
1 * Benutzerhandbuch
1 * Netzkabel
1 * Rotlichttherapie-Pad
- 2 -
1 * Controller
660 nm rotes Licht
850 nm Nahinfrarotlicht
Spezifikationen:
Bevor Sie Ihre erste Sitzung beginnen, lesen Sie bitte dieses Handbuch, da es
80W
EMF
Dieses Paket beinhaltet:
drei Jahrzehnte.
Hinweise: Jede LED-Diode im Inneren besteht aus drei Chips, 1 Stück 660 nm und 2 Stück 850 nm.
810*300*6 MM
Max: 35mW/c
1,65 kg
Stoff
Dieses Licht ist für das menschliche Auge sichtbar und zielt auf die Hautzellen.
Tatsächliche Leistung
AUS
Timer
Dieses Licht kann vom menschlichen Auge nicht gesehen werden und Teer dringt tief in das Gewebe ein.
Begrüßen Sie Ihr rotes Licht!
Wellenlänge
Lebensdauer
LED-Anzahl
gewählt, um die idealen Wellenlängen zu geben, die in der wissenschaftlichen Forschung der letzten
wichtige Betriebsabläufe erklären.
40 W
Strahlung
Nahinfrarot 850 nm ist für das bloße menschliche Auge unsichtbar.
M5/10/15/20/25/30min
400 * 0,5 W
Nennleistung
1*660 nm;2*850 nm
Über 50.000 Stunden
Produktgröße
Nettogewicht
Material
Das Rotlichtgerät verwendet kombinierte rote 660 nm und Infrarot 850 nm LEDs, was
Machine Translated by Google

850 nm Nahinfrarotlicht
660 nm rotes Licht
L4,L3,L2,L1,L0
Netz-/Modusschalter
Einschalten, Pulsmodus, Ausschalten
Timer
5,10,15,20,25,30 Minuten Optionen
Rotes Licht Energie
L0, L1, L2, L3, L4
Rotes Licht Energie
- 3 -
400 Stück Rotlichter + 800 Stück Infrarotlichter, einzigartig
Pulsfunktion, der Effekt ist deutlicher
Rotlicht-Therapiegürtel
Machine Translated by Google

Anwendung
Wissenschaftlich belegte Vorteile:
Altersflecken und Faltenentfernung
biologische Reaktion.
* Entzündungshemmend
Wir empfehlen die
Hier zeigen wir Ihnen einige Beispiele für die Verwendung des Rotlichtgeräts. Sie und Ihr Haustier
Muskel- und Gelenkschmerzen
*
*
LED-Therapie-Lichtkissen zur Schmerzlinderung bei Gelenkschmerzen
Verbesserte Durchblutung
Haarwachstum
Nicht für die Verwendung durch Kinder und schwangere Frauen bestimmt.
* Schnellere Wundheilung
Untersuchungen zeigen, dass die Wellenlängen im Spektrum von 660-900 nm optimale
*
Gewichtsverlust
Auch wenn diese Technologie keine Nebenwirkungen hat, sollten Sie
folgende Vorsichtsmaßnahmen treffen:
*
*
,
*
Genießen Sie das rote Licht auf verschiedene Arten des Scannens, beispielsweise für Schultern, Rücken, Füße, Knie usw.
*
*
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht!
*
Lindert Schmerzen
*
Erhöhen Sie die Kollagenproduktion
Überschreiten Sie bei einer Behandlung nicht 30 Minuten.
- 4 -
Machine Translated by Google

KORREKTE ENTSORGUNG
SICHERHEITSHINWEIS:
4. Während der Behandlungszeit sollte die Ernährungsstruktur verbessert werden und es sind entsprechende Übungen
notwendig, um den Stoffwechsel anzukurbeln.
5. Achten Sie bei der Verwendung des Geräts darauf, dass die Lichtaustrittsöffnungen sauber sind. Andernfalls kommt
es zu höheren Lichtverlusten, die die Wirkung beeinträchtigen.
6. Symptome wie Durst, trockene Augen, Schwindel oder Pulsanstieg nach der Anwendung sind normale Phänomene.
2. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, um Augenverletzungen zu vermeiden.
3. Für Träger von Herzschrittmachern ist es verboten, da das Gerät die Funktion des Herzschrittmachers beeinträchtigen
kann.
1. Blicken Sie nicht direkt in die Laserstrahlen und beobachten Sie sie nicht mit optischen Instrumenten.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Rotlichttherapie-Panel entschieden haben. Wir schätzen Ihre Unterstützung sehr
und hoffen, dass Ihnen dieses Gerät viel Freude bereiten wird.
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
- 5 -
Machine Translated by Google

FCC-Informationen:
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für eine Klasse
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
Produkts führen.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß
den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es gibt
jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses
Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts
festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden
Maßnahmen zu beheben.
B digitales Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche
Störungen in einem Wohngebiet bieten
Entsprechend gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an
einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Installation.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts
erlöschen!
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten
Betrieb verursachen können.
Empfänger ist angeschlossen.
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
- 6 -
Machine Translated by Google

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

CINTURA PER TERAPIA CON LUCE ROSSA
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
MODELLO: PLR-10S
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
TERAPIA CON LUCE ROSSA PER UMANI E ANIMALI!
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO LA NOSTRA LUCE, SPERIAMO CHE TU POSSA TRARRE I BENEFICI DAL ROSSO
FOTOTERAPIA A CASA.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO: PLR-10S
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
LUCE ROSSA
CINTURA TERAPEUTICA
- 1 -
Machine Translated by Google

1* Manuale utente
1* Occhiali
1* Adattatore
1* Cavo di alimentazione
1* Cinghie elastiche
1*Tasca per cellulare
1* Tappetino per terapia con luce rossa
1* Controllore
- 2 -
660nm di luce rossa
850nm di luce infrarossa vicina
Specifiche:
Potenza nominale
1*660nm; 2*850nm
Oltre 50.000 ore
Materiale
Dimensioni del prodotto
Peso netto
Prima di iniziare la tua prima sessione, assicurati di leggere questo manuale poiché potrebbe
80 W
Campi elettromagnetici
40W
spiegare le procedure operative importanti.
irradiazione
Il dispositivo a luce rossa utilizza una combinazione di LED rossi da 660 nm e infrarossi da 850 nm, che è
400*0,5 W
L'infrarosso vicino a 850 nm è invisibile all'occhio umano nudo.
M5/10/15/20/25/30min
Questa luce non può essere vista dagli occhi umani e penetra nei tessuti profondi
FUORI
Potenza effettiva
Timer
Saluta il tuo semaforo rosso!
Quantità LED
scelti per dare le lunghezze d'onda ideali riscontrate nella ricerca scientifica degli ultimi
Durata
Lunghezza d'onda
Questo pacchetto include:
Massimo: 35mW/c
Note: Ogni diodo LED contiene al suo interno tre chip da 1 pezzo da 660 nm e 2 pezzi da 850 nm.
810*300*6MM
tre decenni.
Questa luce può essere vista dall'occhio umano e colpisce le cellule della pelle.
Tessuto
1,65 kg
Machine Translated by Google

Luce infrarossa vicina a 850 nm
Luce rossa 660nm
L4,L3,L2,L1,L0
Accensione, Modalità impulso, Spegnimento
Interruttore di alimentazione/modalità
Timer
5,10,15,20,25,30 minuti opzioni
Energia della luce rossa
L0,L1,L2,L3,L4
Energia della luce rossa
- 3 -
funzione di impulso, l'effetto è più evidente
400 pezzi luci rosse + 800 pezzi luci a infrarossi, uniche
Cintura per terapia con luce rossa
Machine Translated by Google

Applicazione
*
Diminuisce il dolore
*
*
Non superare i 30 minuti per lo stesso trattamento.
Aumentare il collagene
Benefici supportati dalla scienza:
Macchie di invecchiamento e rimozione delle rughe
,
*
*
esplora e goditi la luce rossa in diversi modi, per esempio sulle spalle, sulla schiena, sui piedi, sulle ginocchia ecc.
Questo dispositivo non è impermeabile!
*
*
Miglioramento della circolazione sanguigna
Ricrescita dei capelli
* Accelera la guarigione delle ferite
La ricerca mostra che le lunghezze d'onda nello spettro di 660-900nm mostrano valori ottimali
*
Non destinato all'uso da parte di bambini e donne in gravidanza.
*
Perdita di peso
Anche se questa tecnologia non ha effetti collaterali, si raccomanda di
seguire le seguenti precauzioni:
* Antinfiammatorio
risposta biologica.
ti suggeriamo di prendere il
Ecco alcuni esempi su come utilizzare il dispositivo a luce rossa. Tu e il tuo animale domestico
CUSCINETTO LUCE TERAPEUTICO A LED PER IL SOLLIEVO DEL DOLORE ARTICOLARE
*
Dolori muscolari e articolari
- 4 -
Machine Translated by Google

AVVERTENZE DI SICUREZZA:
SMALTIMENTO CORRETTO
4. Durante il periodo di trattamento, la struttura della dieta deve essere migliorata e sono necessari esercizi
adeguati per migliorare il metabolismo.
5. Quando si utilizza il dispositivo, si prega di mantenere pulite le porte di emissione della luce. Altrimenti,
le perdite di luce aumenteranno e quindi influenzeranno gli effetti.
6. Sintomi come sete, occhi secchi, vertigini o aumento della frequenza cardiaca dopo l'uso sono fenomeni
normali.
Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la
raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea.
2. Tenere fuori dalla portata dei bambini per evitare lesioni ai loro occhi.
3. È vietato ai portatori di pacemaker poiché il dispositivo potrebbe interferire con il funzionamento del
pacemaker.
1. Non guardare o osservare direttamente i raggi laser tramite strumenti ottici.
Grazie per aver scelto il nostro pannello per la terapia con luce rossa. Apprezziamo molto il vostro
supporto e speriamo che questo dispositivo vi piaccia.
si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. Prodotti
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE.
- 5 -
Machine Translated by Google

Informazioni FCC:
Dispositivo digitale B conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire
una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un ambiente residenziale.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni:
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte
responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare
l'apparecchiatura!
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero
causare un funzionamento indesiderato.
il ricevitore è collegato.
· Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per una Classe
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente approvati dalla parte
responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare il prodotto.
· Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e
utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare
installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva,
cosa che può essere determinata accendendo e spegnendo il prodotto, si consiglia all'utente di
provare a correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure.
come tali non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici, ma devono essere portati
in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
installazione.
- 6 -
Machine Translated by Google

Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODELO:PLR10S
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientasque
ofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
CINTURÓNDETERAPIADELUZROJA
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
¡TERAPIADELUZROJAPARAHUMANOSYANIMALES!
TERAPIADELUZENCASA.
GRACIASPORCOMPRARNUESTRALUZ,ESPERAMOSQUEPUEDAOBTENERLOSBENEFICIOSDERED
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
MODELO:PLR10S
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerse
encontacto
connosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
LUZROJA
CINTURÓNTERAPÉUTICO
1
Machine Translated by Google

1*Correaselásticas
1*Gafasprotectoras
1*Adaptador
2
1*Cabledealimentación
1*Manualdeusuario
1*bolsilloparamóvil
1*Almohadilladeterapiadeluzroja
1*Controlador
850nmdeluzinfrarrojacercana
660nmdeluzroja
Presupuesto:
CantidaddeLED
40W
explicarprocedimientosoperativosimportantes.
Radiancia
Elinfrarrojocercanoa850nmesinvisibleasimplevista.
400*0,5W
M5/10/15/20/25/30min
Poderdecalificación
1*660nm;2*850nm
Másde50.000horas
Antesdecomenzarsuprimerasesión,asegúresedeleerestemanual,yaquepuede
80W
Campoelectromagnético
Tamañodelproducto
Pesoneto
Material
EldispositivodeluzrojautilizaunacombinacióndeLEDrojosde660nmeinfrarrojosde850nmquees
Máx.:35mW/c
Notas:CadadiodoLEDensuinteriorcontienetreschipsde1piezade660nmy2piezasde850nm.
810*300*6MM
Estepaqueteincluye:
Tresdécadas.
1,65kg
Tela
Estaluzpuedeservistaporlosojoshumanosysedirigealascélulasdelapiel.
AFUERA
Potenciareal
Minutero
Estaluznopuedeservistaporlosojoshumanosypenetraprofundamenteeneltejido.
Longituddeonda
Esperanzadevida
Elegidoparadarlaslongitudesdeondaidealesencontradasenlainvestigacióncientíficadelosúltimos
¡Saludaatuluzroja!
Machine Translated by Google

Luzrojade660nm
Luzinfrarrojacercanade850nm
L4,L3,L2,L1,L0
Interruptordeencendido/modo
Encendido,modopulso,apagado
3
L0,L1,L2,L3,L4
Energíadeluzroja
Temporizadorconopcionesde5,10,15,20,25y30minutos
Energíadeluzroja
Funcióndepulso,elefectoesmásobvio.
400piezasdelucesrojas+800piezasdelucesinfrarrojas,únicas
Cinturóndeterapiadeluzroja
Machine Translated by Google

Solicitud
*Aceleralacicatrizacióndeheridas.
*
,
*
*
Escaneeydisfrutedelaluzrojadediferentesmaneras,comoenelhombro,laespalda,lospies,lasrodillas,etc.
*
*
¡Estedispositivonoesresistentealagua!
Disminuyeeldolor
*
*
Beneficiosrespaldadosporlaciencia:
Eliminacióndemanchasdeenvejecimientoyarrugas
Aumentarelcolágeno
Noexcederlos30Min.enunmismotratamiento.
*Antiinflamatorio
respuestabiótica.
Tesugerimostomarel
Aquílemostramosalgunosejemplosdecómoutilizareldispositivodeluzroja.Ustedysumascota
Dolorenmúsculosyarticulaciones
*
*
ALMOHADILLADELUZTERAPÉUTICALEDPARAALIVIODELDOLORENLASARTICULACIONES
Circulaciónsanguíneamejorada
Recrecimientodelcabello
Noaptoparausoporpartedeniñosnimujeresembarazadas.
*
Pérdidadepeso
Aunqueestatecnologíanotieneefectossecundariossedebentomarlas
siguientesprecauciones:
Lasinvestigacionesmuestranquelaslongitudesdeondaenelespectrode660900nmmuestranunrendimientoóptimo.
4
Machine Translated by Google

PRECAUCIÓNDESEGURIDAD:
ELIMINACIÓNCORRECTA
5.Alutilizareldispositivo,mantengalimpioslospuertosdeemisióndeluz.Delocontrario,laspérdidas
deluzaumentarányafectaránlosefectos.
6.Lossíntomascomosed,ojossecos,mareosoaumentodelritmocardíacodespuésdelusoson
fenómenosnormales.
4.Duranteelperíododetratamiento,sedebemejorarlaestructuradeladietayesnecesariorealizar
ejerciciosadecuadosparamejorarelmetabolismo.
EsteproductoestásujetoalasdisposicionesdelaDirectivaeuropea2012/19/UE.
2.Mantenerfueradelalcancedelosniñosparaevitarlesionesenlosojos.
3.Estáprohibidoparausuariosdemarcapasosyaqueeldispositivopuedeinterferirconel
funcionamientodelmarcapasos.
1.Nomireniobservedirectamentelosrayosláseratravésdeningúninstrumentoóptico.
Graciasporelegirnuestropaneldeterapiadeluzroja.Realmenteapreciamossuapoyoy
esperamosquedisfrutedeestedispositivo.
Elsímboloquemuestrauncontenedordebasuratachadoindicaqueelproductorequiere
unarecogidaselectivaderesiduosenlaUniónEuropea.
seaplicaalproductoyatodoslosaccesoriosmarcadosconestesímbolo.Productos
5
Machine Translated by Google

InformacióndelaFCC:
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentedeaquelalqueestáconectado.
Nota:EsteproductohasidoprobadoysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparaunaClase
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductonoaprobadosexpresamenteporlaparte
responsabledelcumplimientopodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarelproducto.
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVexperimentadoparaobtenerayuda.
Esteproductogenera,utilizaypuedeemitirenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdo
conlasinstrucciones,puedecausarinterferenciasperjudicialesenlascomunicacionesporradio.Sin
embargo,noexistegarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalacióndeterminada.Si
esteproductocausainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,loquesepuede
determinarencendiendoyapagandoelproducto,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferencia
medianteunaomásdelassiguientesmedidas.
DispositivodigitalBdeconformidadconlaParte15delasNormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadospara
proporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasdañinasenunentornoresidencial.
Losaparatoseléctricosyelectrónicosmarcadoscomotalesnopuedendesecharseconlabasuradoméstica
normal,sinoquedebenllevarseaunpuntoderecogidaparareciclaraparatoseléctricosyelectrónicos.
instalación.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasNormasdelaFCC.Sufuncionamientoestásujetoalasdos
condicionessiguientes:
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
PRECAUCIÓN:¡Loscambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparteresponsable
delcumplimientopodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo!
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaaquellaquepuedaprovocarun
funcionamientonodeseado.
Elreceptorestáconectado.
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasdañinas.
6
Machine Translated by Google

Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODEL: PLR-10S
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
PAS DO TERAPII ŚWIATŁEM CZERWONYM
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
TERAPIA ŚWIATŁEM CZERWONYM DLA LUDZI I ZWIERZĄT!
TERAPIA ŚWIATŁEM W DOMU.
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP NASZEGO ŚWIATŁA, MAMY NADZIEJĘ, ŻE BĘDZIESZ MÓGŁ SKORZYSTAĆ Z KORZYŚCI CZERWONEGO KOLORU
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: PLR-10S
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne
lub oprogramowania.
CZERWONE ŚWIATŁO
PAS TERAPEUTYCZNY
- 1 -
Machine Translated by Google

1* Elastyczne paski
1* Gogle
1* Adapter
1* Kontroler
1*Kieszeń na telefon komórkowy
1* Instrukcja obsługi
1* Przewód zasilający
1* Podkładka do terapii światłem czerwonym
- 2 -
850nm światła bliskiej podczerwieni
660nm światła czerwonego
Dane techniczne:
80W
Pole elektromagnetyczne
Pakiet zawiera:
trzy dekady.
Maks.: 35mW/c
Uwagi: Każda dioda LED wewnątrz składa się z trzech chipów: 1 szt. 660 nm i 2 szt. 850 nm.
810*300*6 mm
1,65 kg
Tkanina
Światło to jest widoczne dla ludzkiego oka i oddziałuje na komórki skóry.
NA ZEWNĄTRZ
Rzeczywista moc
Regulator czasowy
Ludzkie oko nie widzi tego światła, a smoła wnika głęboko w tkanki
Poznaj swoje czerwone światło!
Ilość diod LED
Długość fali
Długość życia
wybrano, aby uzyskać idealne długości fal znalezione w badaniach naukowych ostatnich lat
40 W
Wyjaśnij ważne procedury operacyjne.
promieniowanie
Bliska podczerwień 850 nm jest niewidoczna dla gołego oka człowieka.
M5/10/15/20/25/30min
400*0,5 W
Moc znamionowa
1*660nm;2*850nm
Ponad 50 000 godzin
Tworzywo
Rozmiar produktu
Masa netto
Urządzenie emitujące światło czerwone wykorzystuje kombinację diod LED o długości fali 660 nm i podczerwieni 850 nm, co jest
Przed rozpoczęciem pierwszej sesji prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, ponieważ może ona
Machine Translated by Google

850nm Światło bliskiej podczerwieni
660nm Światło czerwone
L4, L3, L2, L1, L0
Przełącznik zasilania/trybu
Włączanie, tryb pulsacyjny, wyłączanie
- 3 -
Opcje
timera 5,10,15,20,25,30 minut
Energia światła czerwonego
L0, L1, L2, L3, L4
Energia światła czerwonego
funkcja pulsacyjna, efekt jest bardziej widoczny
400 szt. czerwonych świateł + 800 szt. świateł podczerwonych, unikatowe
Pas do terapii światłem czerwonym
Machine Translated by Google

Aplikacja
* Przyspieszenie gojenia się ran
*
,
*
*
skanuj, ciesz się czerwonym światłem w różnych kierunkach, np. na ramionach, plecach, stopach i kolanach itd.
*
*
To urządzenie nie jest wodoodporne!
Zmniejsza ból
*
*
Korzyści poparte naukowo:
Usuwanie plam starczych i zmarszczek
Zwiększenie kolagenu
Nie przekraczać 30 minut podczas jednego zabiegu.
* Przeciwzapalny
odpowiedź biologiczna.
sugerujemy wzięcie
Oto kilka przykładów, jak używać urządzenia ze światłem czerwonym. Ty i Twój pupil
Ból mięśni i stawów
*
*
PODKŁADKA ŚWIETLNA DO TERAPII LED NA ULGĘ W BÓLU STAWÓW
Poprawa krążenia krwi
Odrost włosów
Produkt nie jest przeznaczony do stosowania przez dzieci i kobiety w ciąży.
*
Utrata wagi
Chociaż technologia ta nie powoduje skutków ubocznych, należy zachować
następujące środki ostrożności:
Badania pokazują, że długości fal w widmie 660-900 nm są optymalne
- 4 -
Machine Translated by Google

UWAGA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA:
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA
5. Podczas korzystania z urządzenia należy utrzymywać porty emitujące światło w czystości. W przeciwnym
razie straty światła wzrosną, co wpłynie na efekty.
6. Objawy takie jak pragnienie, suchość oczu, zawroty głowy lub przyspieszenie tętna po użyciu są
zjawiskami normalnymi.
4. W okresie leczenia należy udoskonalić dietę i wykonywać odpowiednie ćwiczenia w celu przyspieszenia
metabolizmu.
dotyczy produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produkty
2. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec urazom ich oczu.
3. Urządzenie jest zabronione osobom z rozrusznikami serca, ponieważ może zakłócać jego działanie.
1. Nie należy patrzeć bezpośrednio na wiązkę lasera ani jej obserwować za pomocą żadnych
przyrządów optycznych.
Dziękujemy za wybranie naszego panelu do terapii światłem czerwonym. Naprawdę doceniamy Twoje wsparcie
i mamy nadzieję, że to urządzenie przypadnie Ci do gustu.
Produkt ten podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga
oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej.
- 5 -
Machine Translated by Google

Informacje FCC:
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z limitami dla klasy
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone
przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do
korzystania z produktu.
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV, aby uzyskać pomoc.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie
zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji
radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten
produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i
włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego
lub kilku z następujących środków.
Urządzenie cyfrowe B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Niniejsze ograniczenia mają na celu zapewnienie
rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w środowisku mieszkalnym.
Oznaczone w ten sposób urządzenia nie mogą być wyrzucane razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz
muszą zostać dostarczone do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu recyklingu.
instalacja.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm
warunkom:
· Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność
mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu!
· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane
działanie.
Odbiornik jest podłączony.
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
· Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony.
- 6 -
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

ROOD LICHT THERAPIE GORDEL
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
MODEL: PLR-10S
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan
gerust contact
met ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL: PLR-10S
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor
ons product zijn.
LICHTTHERAPIE THUIS.
BEDANKT VOOR DE AANKOOP VAN ONZE LAMP, WIJ HOPEN DAT U DE VOORDELEN VAN ROOD KUNT PROFITEREN
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
ROOD-LICHT-THERAPIE VOOR MENSEN EN DIEREN!
THERAPIE GORDEL
ROOD LICHT
- 1 -
Machine Translated by Google

1* Gebruikershandleiding
1* Bril
1* Adapter
1*Mobiele zak
1* Rekbare banden
1* Stroomkabel
1* Rood lichttherapiepad
- 2 -
1* Bedieningspaneel
660nm rood licht
850nm nabij-infraroodlicht
Specificaties:
Beoordelingsvermogen
1*660nm;2*850nm
Meer dan 50.000 uur
Materiaal
Productgrootte
Netto gewicht
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u met uw eerste sessie begint, want deze kan
80W
elektromagnetische velden
40W
belangrijke bedieningsprocedures uitleggen.
straling
Het rode lichtapparaat gebruikt een combinatie van rode 660nm en infrarood 850nm leds, wat
400*0,5W
Het nabij-infrarood (850 nm) is voor het blote oog van de mens onzichtbaar.
M5/10/15/20/25/30min
Dit licht kan niet door het menselijk oog worden gezien en teer dringt diep in het weefsel door
UIT
Werkelijke kracht
Tijdklok
Zeg hallo tegen uw rode stoplicht!
LED-AANTAL
gekozen om de ideale golflengten te geven die in het wetenschappelijk onderzoek van de laatste tijd zijn gevonden
Levensduur
Golflengte
Dit pakket bevat:
Maximaal: 35mW/c
Opmerkingen: Elke led-diode bevat drie chips van 1 660 nm en 2 850 nm.
810*300*6MM
drie decennia.
Dit licht is zichtbaar voor het menselijk oog en richt zich op huidcellen.
Stof
1,65 kg
Machine Translated by Google

850nm nabij-infraroodlicht
660nm Rood Licht
L4,L3,L2,L1,L0
Inschakelen, pulsmodus, uitschakelen
Stroom-/modusschakelaar
- 3 -
Timer
5,10,15,20,25,30 minuten opties
Rood licht energie
L0,L1,L2,L3,L4
Rood licht energie
pulsfunctie, het effect is duidelijker
400 stuks rode lichten + 800 stuks infraroodlichten, uniek
Rode lichttherapie riem
Machine Translated by Google

Sollicitatie
*
Vermindert pijn
*
*
Niet langer dan 30 minuten achter elkaar behandelen.
Verhoog collageen
Wetenschappelijk onderbouwde voordelen:
Ouderdomsvlekken en rimpels verwijderen
,
*
*
Scan en geniet van het rode licht op verschillende manieren, zoals schouders, rug, voeten, knieën, enz.
Dit apparaat is niet waterdicht!
*
*
Verbeterde bloedcirculatie
Haargroei
Onderzoek toont aan dat de golflengten in het spectrum van 660-900 nm een optimale
* Versnelt wondgenezing
*
Niet bedoeld voor gebruik door kinderen en zwangere vrouwen.
*
Gewichtsverlies
Ook al heeft deze technologie geen bijwerkingen, de volgende
voorzorgsmaatregelen zijn van toepassing:
* Ontstekingsremmend
biologische reactie.
wij raden aan om de
Hier ziet u enkele voorbeelden van hoe u het rode lichtapparaat kunt gebruiken. U en uw huisdier
LED-THERAPIE-LICHTPAD VOOR VERLICHTING VAN GEWRICHTSPIJN
*
Spier- en gewrichtspijn
- 4 -
Machine Translated by Google

CORRECTE VERWIJDERING
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
4. Tijdens de behandelingsperiode moet de structuur van het dieet worden verbeterd en zijn geschikte
oefeningen nodig om het metabolisme te verbeteren.
5. Houd bij gebruik van het apparaat de lichtuitstralende poorten schoon. Anders nemen de lichtverliezen
toe en beïnvloeden ze de effecten.
6. Symptomen zoals dorst, droge ogen, duizeligheid of een verhoogde hartslag na gebruik zijn normale
verschijnselen.
is van toepassing op het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten
1. Bekijk of observeer de laserstralen niet rechtstreeks via optische instrumenten.
3. Het is verboden voor dragers van een pacemaker, omdat het apparaat de werking van de pacemaker
kan verstoren.
2. Buiten bereik van kinderen houden om oogletsel te voorkomen.
Hartelijk dank dat u voor ons roodlichttherapiepaneel hebt gekozen. Wij stellen uw steun zeer op prijs
en hopen dat u veel plezier zult beleven aan dit apparaat.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU.
Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product in de Europese Unie
gescheiden afvalinzameling vereist.
- 5 -
Machine Translated by Google

FCC-informatie:
B digitaal apparaat overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden:
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die
verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te
bedienen ongeldig maken!
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan
veroorzaken.
ontvanger is aangesloten.
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop het product is aangesloten.
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een klasse
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de
partij die verantwoordelijk is voor naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het product te bedienen
ongeldig maken.
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en
gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie veroorzaken in
radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde
installatie. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, wat kan worden
vastgesteld door het product uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de
interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen.
Als zodanig gemarkeerde apparaten mogen niet bij het normale huisvuil worden gegooid, maar moeten naar
een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten worden gebracht.
installatie.
- 6 -
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

MODELL: PLR-10S
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara
en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora
toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av
oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du
faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
BEHANDLING AV RÖTT LJUS
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
RÖDLJUS-TERAPI FÖR MÄNNISKA OCH DJUR!
LJUSTERAPI HEMMA.
TACK FÖR ATT DU KÖPDE VÅRT LJUS, VI HOPPAS DU KAN SKÖTA FÖRDELAR MED RÖTT
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder
den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten
är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen
om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL: PLR-10S
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support
och e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
TERAPI-BÄLTE
RÖTT LJUS
- 1 -
Machine Translated by Google

1* Stretchiga remmar
1* Glasögon
1* Adapter
1*Mobilficka
1* Användarmanual
1* Strömsladd
1* Rödljusterapidyna
- 2 -
1* Styrenhet
850nm nära infrarött ljus
660nm rött ljus
Specifikationer:
80W
EMF
Detta paket inkluderar:
tre decennier.
Max: 35mW/c
Noteringar: Varje led-diod inuti med tre chips vid 1 st 660nm och 2 st 850nm.
810*300*6 MM
1,65 kg
Tyg
Detta ljus kan ses av mänskliga ögon och riktar sig mot hudceller.
UT
Verklig kraft
Timer
Detta ljus kan inte ses av de mänskliga ögonen och tjäran får djup vävnad
Säg hej till ditt röda ljus!
LED ANTAL
Våglängd
Livslängd
valt att ge de ideala våglängderna som hittades i den senaste vetenskapliga forskningen
40W
förklara viktiga driftsprocedurer.
lrstrålning
Nära infraröd 850nm är osynlig för människans nakna kvällar.
400*0,5W
M5/10/15/20/25/30 min
Betygskraft
1*660 nm; 2*850 nm
Över 50 000 timmar
Material
Produktstorlek
Nettovikt
Den röda ljusenheten använder kombinerad röd 660nm och infraröd 850nmled, vilket är
Innan du börjar din första session, se till att du läser den här bruksanvisningen
Machine Translated by Google

850nm nära infrarött ljus
660nm rött ljus
L4,L3,L2,L1,L0
Ström/lägesbrytare
Ström på, pulsläge, stäng av
- 3 -
L0,L1,L2,L3,L4
Rött ljus energi
Timer
5,10,15,20,25,30 minuter alternativ
Rött ljus energi
pulsfunktion är effekten mer uppenbar
400 st Red Lights + 800 st Infrared Lights, unika
Rödljusterapibälte
Machine Translated by Google

Ansökan
* Snabb sårläkning
*
,
*
*
scan njut av det röda ljuset på olika sätt för som axel, rygg, fötter knä ect.
*
*
Denna enhet är inte vattentät!
Minskar smärta
*
*
Fördelar med stöd av vetenskap:
Åldrande fläckar och avlägsnande av rynkor
Öka kollagen
Överskrid inte 30 min på en och samma behandling.
* Antiinflammatorisk
biotiskt svar.
vi föreslår att du tar
Här visar du några exempel på hur du använder enheten för rödljus. Du och ditt husdjur
Smärta i muskler och leder
*
*
LED TERAPI LJUSPAD FÖR LÄMPNING AV LIDERSMÄRT
Förbättrad blodcirkulation
Håråterväxt
Ej avsedd för användning av barn och gravida kvinnor.
*
Viktminskning
Även om denna teknik inte har biverkningar följer följande
försiktighetsåtgärder:
Forskning visar att våglängderna i spektrumet 660-900nm visar sig vara optimala
- 4 -
Machine Translated by Google

SÄKERHETSFÖRSIKTIGHET:
KORREKT AVFALLSHANTERING
5. Håll ljusavgivande portar rena när du använder enheten. Annars kommer ljusförlusterna
att öka och då påverka effekter.
6. Symtomen som törst, torra ögon, yrsel eller ökad puls efter användning är normala
fenomen.
4. Under behandlingsperioden bör koststrukturen förbättras och ordentliga övningar är
nödvändiga för att öka ämnesomsättningen.
2. Förvara utom räckhåll för barn för att förhindra skador på deras ögon.
3. Det är förbjudet för pacemakeranvändare eftersom enheten kan störa pacemakerns
funktion.
1. Se eller observera inte laserstrålarna direkt via några optiska instrument.
Tack för att du valde vår panel för rött ljusterapi. Vi uppskattar verkligen ditt stöd och
hoppas att du kommer att gilla den här enheten.
Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat
sophämtning i EU. Detta
gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU.
- 5 -
Machine Translated by Google

FCC-information:
Obs: Denna produkt har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en klass
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte uttryckligen godkänts av den part
som är ansvarig för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda produkten.
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras
och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på
radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en
viss installation. Om denna produkt orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket
kan fastställas genom att stänga av och på produkten, uppmanas användaren att försöka korrigera
störningen med en eller flera av följande åtgärder.
B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd
mot skadliga störningar i bostäder
märkt som sådant får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en
insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
installation.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor:
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som
ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen!
· Vänd om eller flytta mottagningsantennen.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka
oönskad funktion.
mottagaren är ansluten.
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken
- 6 -
Machine Translated by Google

Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
