Harbor Breeze Calavar 52-in Color-Changing LED Outdoor Ceiling Fan 84400

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction
84400 photo

Operating Manual

This is the main product document for model 84400.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
Ventilador de techo de 52" en posición húmeda
Calavar
background
background
84070
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO LED 18W
NORMAS DE SEGURIDAD
OPERACION DEL CONTROL REMOTO
MANTENIMIENTO DE SU VENTILADOR
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
CONTENIDO DEL PAQUETE
COMENZANDO LA INSTALACION
COLGANDO EL VENTILADOR
CONEXIONES ELECTRICAS
INSTALACIÓN DEL DOSEL Y CUBIERTA DE DOSEL
INSTALAR ASPAS DEL VENTILADOR
background
T101E
T301C
background
Placa de luz
Tornillos para madera #10 x 1.5'' (2)
Tornillos de máquina #8 x 3/4'' (2)
Arandelas de seguridad (2)
Arandelas estrella (2)
Tuercas de alambre (3)
3
Arandelas(2)
Tornillos de 1/4'' x 15 mm con arandelas de seguridad
y arandelas planas(6 premontado+1 repuesto)
Conjunto LED 18W (kit de luces LED + lente PC)
Receptor
Transmisor + soporte + 2 tornillos de montaje
+ batería A23 de 12 voltios
Cable de alimentación de extensión (18+24+24 pulgadas)
background
background
PIN CRUZADO
TORNILLO DE
AJUSTE
VARILLA
background
FIG.13FIG.12FIG.11
FRECUENCIA
NOTA: Esta unidad de control remoto está equipada con 32 combinaciones de códigos para evitar posibles
interferencias de o hacia otros unidades remotas. Los interruptores de frecuencia en su receptor y control remoto
han sido preestablecidos en la fábrica. (Fig. 11) No es necesario cambiar la frecuencia, si desea instalar otro
ventilador en la misma casa o tiene un código de frecuencia separado, consulte la sección de solución de problemas
de "interferencia de frecuencia" de este manual de instrucciones para aprender a cambiar la frecuencia.
Paso 2: Conecte los conectores macho del ventilador a los conectores hembra del receptor. (Fig. 13)
Paso 4: Si su caja de distribución tiene un cable a TIERRA (verde o cobre desnudo), conecte este cable a la bola del
colgador, al colgador Soporte y cables de tierra del receptor. Si su caja de salida no tiene un cable de tierra, entonces
conecte la Bola de Suspensión, El soporte de suspensión y la conexión a tierra del receptor se juntan. Asegure la
conexión del cable con la tuerca de plástico para cable provista. (Fig.13)
Paso 3: Conexiones eléctricas de los cables de alimentación del receptor a la casa: Conecte el cable BLANCO (Neutro)
de la caja de salida al cable BLANCO marcado como "AC en N" del receptor. Conecte el cable NEGRO (vivo) de la caja
de salida al cable NEGRO marcado como "AC en L" del receptor. Asegure todas las conexiones de cables con las
tuercas de plástico para cables provistas. (Fig. 13)
background
background
Paso 1. Retire los ocho tornillos de paleta (más largos) de la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador
y otros ocho tornillos de paleta (más cortos) de la parte inferior del ensamblaje del motor del ventilador. Guarde los
tornillos para los pasos posteriores. (FIG. 15)
Paso 2. Fije el aspa al conjunto del motor del ventilador con cuatro tornillos de aspa, dos más largos para la parte
superior del motor del ventilador. montaje y los otros dos más cortos para la parte inferior del montaje del motor del
ventilador. Fije las aspas al motor del ventilador montaje con los tornillos. (FIG. 16)
FIG. 15 FIG. 16
Tornillo
Conjunto de motor
de ventilador
Tornillo
Conjunto de
cuchillas
Conjunto de motor
de ventilador
background
19
FIG. 17
FIG. 19
FIG. 18
FIG. 18-1
FIG. 17
FIG. 17
FIG. 18-1
FIG. 18
background
FIG. 20
ADVERTENCIA: Las pilas no recargables no deben recargarse. Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta.
Las pilas agotadas deben retirarse del producto.
NO DESECHE LAS BATERÍAS EN EL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN
EXPLOTAR O FUGAR.
FIG. 20
background
FIG. 21
21
22
FIG. 22
background
background
17
246
1214
5
3
5217
2880
4.9
24.4
0.09
0.34
97
4.70 6.82
171
52
1.4
background
Este equipo ha sido probado y encontrado en cumplimiento con los límites correspondientes a un dispositivo digital
de la Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protec-
ción razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una ins-
talación en particular. Si este equipo efectivamente causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión,
lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la int-
erferencia realizando uno o varios de los siguientes pasos:
• Cambiar de dirección o de lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté conectado el receptor.
• Consultar al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
PRECAUCIÓN:
Este equipo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condi-
ciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso la que puede causar un funcionamiento indese-
ado.
84070

Specifications

Harbor Breeze 84400 Questions and Answers