
使用说明书
SONIC EXCITER SX3040
Ultimate Stereo Sound Enhancement Processor
SONIC
EXCITER
SX3040
POWER
DRIVE TUNE MIX TUNE HARMONICS
MIN MAX MIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAX
MIX DRIVE
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
1
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
2
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
MIX
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
HARMONICS
MIN MAX
MIX

2 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
目录
序言......................................................................................................... 2
重要的安全须知................................................................................... 3
法律声明................................................................................................ 3
保修条款................................................................................................ 3
1...引论................................................................................................... 4
1.1 在你开始以前 ..................................................................................4
1.1.1 供货 .............................................................................................. 4
1.1.2 首次使用 .....................................................................................4
1.1.3 网上登记.....................................................................................4
2...操作元件和接口............................................................................. 4
2.1 正面 .....................................................................................................4
2.2 背面 ....................................................................................................5
3...实际应用.......................................................................................... 5
3.1 机器的功能....................................................................................... 5
3.2 应用举例 ...........................................................................................5
3.2.1 串联接线 (插入运行) ............................................................5
3.2.2 并联接线 (辅助传送运行)..................................................5
3.2.3 现场扩声 ...................................................................................6
3.2.4 录音室应用 ...............................................................................6
3.2.5 带乐器放大器的舞台应用 ................................................... 7
3.3 基本操作 ..........................................................................................7
4....安装................................................................................................. 7
4.1 装入机架中 ......................................................................................7
4.2 声频端口 ...........................................................................................7
4.2.1 带棘轮电缆的电缆连接 ....................................................... 7
4.2.2 采用插入式连接线 ................................................................8
5...技术数据.......................................................................................... 9
序言
非常感谢你购买了 SONIC EXCITER SX3040。 SX3040 是一部专业信号处
理器, 能赋予音频信号更多的细节、 轮廓和明显度。 自 70 年代以来,
众多成功的专业录音作品均采用了激励器技术, 由于其音色处理的
多样性, 该技术逐渐赢得了传奇般的地位。 激励器在以前经常用于
弥补模拟技术的不足之处, 而在如今的数码时代, 激励器已成为了
音响工程师们的秘密武器, 用它来制作满足当今时代要求的作品。

3 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
保修条款
重要的安全须知
带有此标志的终端设备具有强
大的电流, 存在触电危险。 仅限
使用带有 ¼ '' TS 或扭锁式插头
的高品质专业扬声器线。 所有的安装或调
整均须由合格的专业人员进行。
此标志提醒您, 产品内存在未
绝缘的危险电压, 有触电危险。
此标志提醒您查阅所附的重要
的使用及维修说明。 请阅读有
关手册。
小心
为避免触电危险, 请勿打开机
顶盖 (或背面挡板)。 设备内没
有可供用户维修使用的部件。 请将维修事
项交由合格的专业人员进行。
小心
为避免着火或触电危险, 请勿
将此设备置于雨淋或潮湿中。
此设备也不可受液体滴溅, 盛有液体的容
器也不可置于其上, 如花瓶等。
小心
维修说明仅是给合格的专业维
修人员使用的。 为避免触电危
险, 除了使用说明书提到的以外, 请勿进行
任何其它维修。 所有维修均须由合格的专
业人员进行。
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本产品时请遵
照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热源附近,
如 暖 气 片, 炉子或其它产生热量的设备
( 包 括功放器)。
9. 请勿移除极性插头或接地插头的安全
装置。 接地插头是由两个插塞接点及一个
接地头构成。 若随货提供的插头不适合您
的插座, 请找电工更换一个合适的插座。
10. 妥善保护电源线, 使其不被践踏或刺
破, 尤其注意电源插头、多用途插座及设备
连接处。
11.
请只使用厂家指定的附属设备和
配 件。
12. 请只使用厂家
指定的或随货销
售的手推车, 架子,
三 角架, 支架和桌
子。 若使用手推车
来搬运设备, 请注
意安全放置设备,
以 避免手推车和设
备倾倒而受伤。
13. 遇闪电雷鸣或长期不使用本设备时,
请 拔出电源插头。
14. 所有维修均须由合格的维修人员进
行。 设备受损时需进行维修, 例如电源线或
电源插头受损, 液体流入或异物落入设备
内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作
或被摔坏。
15. 本设备连接电源时一定要有接地
保 护。
16. 若电源插头或器
具耦合器用作断电装置,
应当保证它们处于随时可
方便操作状态。
17. 本产品仅适用于
海拔 2000 米以下地区,
本产品仅适用于非热带
气候条件下。
技术数据和外观如有变更, 恕不另行
通知, 且准确性与实际产品可能有细
微差异。 BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA,
及 TURBOSOUND 均由 MUSIC GROUP
(MUSIC-GROUP.COM)
所有。 所有的商标均归各
自所有人所有。 MUSICGROUP 对任何人因使
用本手册包含的全部或部分描述、 图片或
陈述而遭受的任何损失不承担责任。 颜色
及规格可能与产品略有差异。 MUSICGROUP
产品只通过授权销售商进行销售。 销售商
不是 MUSICGROUP 的代表, 无权以明确或隐
含的理解或表示约束 MUSICGROUP。 本手册
具有版权。 未经 MUSICGROUPIPLTD. 的书面
同意, 本手册的任何部分均不得为了任何目
的, 以任何形式或任何方式进行重新制作
或转载, 其中包括复制或录制。
版权所有, 侵权必究。
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关
信息, 请登陆
www.music-group.com/warranty
网站查看完整的详细信息。
法律声明

4 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
1. 引论
SX3040 可让你体验这一令人兴奋的电路。 该机器具备两个独立
的声道, 可选择加工立体声信号或两个单声信号。 无论是用于录
音室、 现场扩声还是舞台演出, SX3040 都 能 提 供令人信服 的 音 色
质量, 很快, 这部音色改良器将成为你所有混音制作不可或缺的
好帮手。
BEHRINGER 祝你使用这一新买的产品时乐趣无穷。
1.1 在你开始以前
1.1.1 供货
你的产品在厂内进行了仔细的包装, 以确保安全可靠的运输。
◊ 如果发现包装箱还是有损坏,.请立即检查机器表面有无损坏。
◊ 若发现有损坏时请不要将机器寄回给我们,.请务必首先通知
销售商和运输公司,.否则索赔权可能会失效。.为确保你的机器
在使用或运输中得到最佳保护,.我们建议使用箱子。
◊ 请始终使用原样包装,.以避免存放或邮寄时发生损坏。
◊ 请务必避免小孩在无人看管的情况下玩耍机器或包装材料。
◊ 请按照环境保护规定清除所有包装材料。
1.1.2 首次使用
请保持充分的空气流通, 不要将机器放置在取暖器附近, 以避免
机器过热。
◊ 保险丝烧坏时,务必用数值正确的保险丝更换!.正确的数值可
在.“技术数据”.一章中找到。.电源连接请使用随同供货的电
源线,.它符合必需的安全规定。
◊ 请注意所有机器必须接地。.为了你自己的安全,.请千万不要去
除机器或电源线的接地或取消其作用。
◊ 在有强烈无线电广播发射台和高频源的范围内可能会影响声
音质量。.这时请拉大发射台与机器之间的距离,.并请在所有接
口上使用屏蔽电缆。
1.1.3 网上登记
在购买 BEHRINGER 产品之后, 请您尽可能立即在网站
http://behringer.com 进行登记,并仔细阅读产品质量担保服务规定。
所购买的 BEHRINGER 产品一旦出现故障或损坏, 本公司承诺为您
提供及时的产品维修服务。 请直接与您的 BEHRINGER 特许经销商
联系。 若 BEHRINGER 特许经销商不在附近, 您也可直接与本公司的
分公司联系。 在产品包装里放有联系地址 (全球联系信息 / 欧洲
联系信息)。 如您所在的国家没有本公司所设的联系处, 可与离您
最近的批发商联系。 您可在我们的网页上 (http://behringer.com) 的技
术支持处, 得到批发商的联系地址。
请在登记时, 务必写明您购买产品的日期, 以便本公司能更快更有
效地为您提供产品质量的担保服务。
衷心感谢您的合作!
2. 操作元件和接口
2.1 正面
声道1 和声道 2 的操作元件是相同的。 以下以声道 1 为例进行说明。
SONIC
EXCITER
SX3040
POWER
DRIVE TUNE MIX TUNE HARMONICS
MIN MAX MIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAX
MIX DRIVE
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
1
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
2
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
MIX
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
HARMONICS
MIN MAX
MIX
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
图 2.1: 正面的操作元件
BASS PROCESSOR.(低音处理器)
(1) DRIVE: 用此调节钮设定低音处理的强度。 当绿色 LED 指示灯
在响亮的低音信号峰时定期亮起时, 说明已调节到最佳的工
作点。 LED 指示灯发亮的时间越长, 电平峰值时低音信号被延长
(延音) 越久, 从而使低音听起来更紧密和更厚实。
(2) TUNE: 该调节钮用来为低音处理选择上部极限频率。 调节范
围为 50 Hz ( 最小) 至 160 Hz ( 最大)。
(3) MIX: 用此调节钮确定需加给原信号的经加工的低音信号的所
占份额。
SONIC EXCITER (声音激励器)
(4) TUNE: 用此调节钮设定泛音激励器开始工作的极限频率。 调节
范围为 1.3 kHz (最小) 至 10 kHz (最大)。
(5) HARMONICS: 该调节钮用来设置需添加给信号的泛音数量。
该参数对音色的细节保真度以及特性有直接影响。 对易出问
题的信号如人声请选择最小设置, 对极端的处理如打击乐器
请选择最大设置。
(6) MIX: 用此调节钮确定需加给原信号的经加工的高音激励器信
号的所占份额。
(7) IN/OUT: 用此开关启动和关闭信号加工。 在处于运行状态时 LED
指示灯发亮。
(8) POWER: 用 POWER 开关起动机器。 当连接电源网时, POWER 开关
应位于 “关” 的位置。 需将机器同电源分离时, 请拔下电源插
头。当将机器投入运行时, 请确保电源插头位于容易够到的地
方。如果将机器安装在一机架中, 则请做到能通过背面的插头
或全极电源开关很方便地与电源分离。
◊ 请注意:.POWER 开关在关闭时并不完全将机器同电源网分离。
因此较长时间不使用机器时,.请将电源线拔出插座。

5 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
2.2 背面
ALL INPUTS & OUTPUTS
FULLY BALANCED
ALL INPUTS & OUTPUTS
FULLY BALANCED
TIP
/
PIN 2
RING
/
PIN 3
SLEEVE
/
PIN 1
TIP
/
PIN 2
RING
/
PIN 3
SLEEVE
/
PIN 1
POWER SOURCE/
FUSE VALUE
(9)
(10)
(11)
图 2.2: 背面的操作元件
(9) 保险丝座./ IEC 插座: 电源连接通过一个 IEC 插座。 它符合必需
的安全规定。 属于供货范围的有一根合适的电源线。 在更换保
险丝时应务必使用相同的型号品种。
(10) OUTPUTS 1: 平衡式 XLR 和 6.3 mm 接口。 它们用于连接放大器、
其他信号处理器和录音机。 如果需要使用两个输出端, 可同时
使用 6.3 mm 接口和 XLR 接口。
(11) INPUTS 1: 平衡式 XLR 和 6.3 mm 接口。 它们用于连接线路电平
信号源 (如调音台)。 为了避免干扰, 只能或者使用 6.3 mm 接口,
或者使用 XLR 接口。
产品序号: 产品序号位于机器背面右侧。 网上注册时需要用
到它。
3. 实际应用
SX3040 属于心理声学处理器一类。 此类处理器通过信号改变来改
良音色, 信号改变被主观感觉为音色改良。 其中所使用的绝大多数
的算法均建立在人类听觉的基础上, 影响音频信号的特性和时间
上的过程, 而不需改变本来的电平关系。 可使音色听起来更具轮廓
和更厚实。 SX3040 可应用于录音室中后期处理, 扩声时改善扩音设
备的播放质量, 乐器和放大器之间作为连接部件, 或者用于在放音
机与录音机之间的旧录音作品的修复。
3.1 机器的功能
SX3040 的每个声道配备两个不同的处理区段: 一个低音处理器
和一个高音激励器。 与均衡器相比的优点在于, 用 SX3040 处理后
输出电平变化很小, 从而可避免扬声器和其他机器的过载。 此外,
音色变化不是静态的, 而是动态的。 也就是说能自动与不同的信号
相配合。 低音处理器与频率选择压缩器一样工作。
一个可调的频率范围根据信号的动态变化而被压缩, 以延迟了
的相位添加给原信号。 通过压缩过程电平峰值在时间上被延长,
从而听起来更强烈。 相位偏移带来更丰富的低音, 类似于一个合唱
效果。 高音激励器根据频率给音频材料添加泛音。
乐器的泛音结构除了音色特性外还决定了音色的明显度和穿透
能力。 激励器添加给原信号的泛音越多, 其电平越高, 信号的特性
体现得就越鲜明。 几十年来, 许多高质的商业产品都采用激励器来
改良音色。
3.2 应用举例
SX3040 可通过两种不同的方式插入到设置中:
• 串联接线
• 并联接线
以下详细介绍这两种接线方式。
3. 2.1 串联接线.(插入运行)
串联接线最简单的形式是一条多部机器前后连接的信号链, 如键
盘乐器 -> 效果器 (SX3040) -> 放大器。 这里是将一个输入信号输
给效果器 (SX3040), 再将一个由输入信号和经加工的效果信号组成
的混合信号传送给放大器播放, 或者传送给一部录音机 (MD 录音
机、 计算机等)。
串联接线的一个特别形式是使用一部调音台或乐器放大器的插
入线路。 这种配置时, 借助特殊的 Y 形电缆将信号从调音台声道
输出, 再从效果器 (SX3040) 的输出端将混合信号 (原信号和效果
信号) 输回到调音台声道中。
◊ 串联接线时,.通过效果器.(SX3040).上的.MIX.调节钮设定原信
号与效果信号之间的比例。
3.2.2 并联接线.(辅助传送运行)
并联接线可通过一部调音台的辅助线路来实现。 经过这一分开的
效果母线, 将一个来自效果器的平行耦合的、 纯粹的效果信号添加
给未经改变的原信号。 原信号与效果信号的混合在调音台中进行。
◊ 在并联接线时,.用调音台上的.Aux Return 调节钮调节需添加给
原信号的效果信号的份额。.为此效果器.(SX3040).的.MIX 调节
钮必须位于最大位置。

6 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
3.2.3 现场扩声
SX3040 非常适合用于俱乐部、 迪斯科舞厅或现场音乐会和公众
演出时使用的扩声设备。 在这里采用该机器不仅可大大改善信号
质量, 而且还能弥补小型或声音较弱的扩音设备的不足。 最理想
的方式是在调音台总和输出端和放大器输入端之间使用该机器。
如果还需使用一部图形均衡器, 应将它安装在 SX3040 后。 声道
1 和 2 必须具备相同的设置, 因为这种应用是立体声处理。 否则会
使原来的立体声音质失真。
◊ 你可用.MIX.调节钮为.BASS PROCESSOR.(低音处理器).
和.SONIC EXCITER.(声音激励器).区段分开调节需添加给原信号
的经加工信号的份额。
SONIC
EXCITER
SX3040
POWER
DRIVE TUNE MIX TUNE HARMONICS
MIN MAX MIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAX
MIX DRIVE
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
1
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
2
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
MIX
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
HARMONICS
MIN MAX
MIX
EP2000
B1220 PRO B1220 PRO
Outputs 1 Outputs 2
SX3040 Inputs 1 Inputs 2
Keyboard
1622USB
XM8500
图 3.1: SX3040 与扩声设备的应用
3.2.4 录音室应用
在录音室中, SONIC EXCITER 极适合用于后期处理, 来改善录音作品的
音色。 只需很少几步操作, SX3040 便可赋予你的音乐专业质量产品
的风采。 即便你大多是采用计算机来工作, 也可用 SX3040 和一部
外接录音机来进行最终的后期处理工作。
这种应用时请将 SX3040 安装在后期处理录音机前。 声道 1 和 2
必须具备相同的设置, 因为这种应用是立体声处理。 否则会使原来
的立体声音质失真。
◊ 你可用.MIX.调节钮为.BASS PROCESSOR (低音处理器).和.SONIC.
EXCITER (声音激励器) 区段分开调节需添加给原信号的经加工
信号的份额。
SONIC
EXCITER
SX3040
POWER
DRIVE TUNE MIX TUNE HARMONICS
MIN MAX MIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAX
MIX DRIVE
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
1
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
2
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
MIX
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
HARMONICS
MIN MAX
MIX
Md Recorder
SX3040
Computer
FCA202
Keyboard
1622USB
XM8500
图 3.2: SX3040 在录音室运行中

7 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
3.2.5 带乐器放大器的舞台应用
除了立体声信号的应用, SONIC EXCITER 也适用于单个信号的处理,
如吉他。 电吉他时可将该机器与一部组合放大器或一部独立的组
合模拟处理器 / 放大器一起使用, 赋予吉他音色更多的明显度、
饱满度和穿透力。 也可使用类似的一部键盘乐器和一部外部放大
器的组合方式。 由于 SX3040 的两个声道是分开独立工作, 甚至可
加工两个不同的单声信号。 请将 SX3040 与你的组合放大器的效果
循环接口连接。 请注意你放大器的效果循环接口是以串联方式在
插入模式工作还是以并联方式在辅助传送模式工作, 并相应调节
MIX 调节钮 (见第 3.2.1 和 3.2.2 章)。 有疑问时请查阅你放大器的使
用说明书。 如果你使用一部模拟处理器, 则必须将处理器的输出端
与 SX3040 的输入端连接, 将 SX3040 的信号传送到放大器上。
SONIC
EXCITER
SX3040
POWER
DRIVE TUNE MIX TUNE HARMONICS
MIN MAX MIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAXMIN MAX
MIX DRIVE
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
1
IN/OUT
BASS PROCESSOR SONIC EXCITER
2
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
MIX
MIN MAX
TUNE
MIN MAX
HARMONICS
MIN MAX
MIX
SX3040
GMX212
Electric Guitar Bass Guitar
V-AMP PROReturn
Send
Inputs 1 Outputs 1 Inputs 2
Outputs 2
BXL3000A
图 3.3: SX3040 与吉他放大器的应用
3.3 基本操作
SX3040 的操作简单易学, 只需掌握很少几个操作元件。 请按以下步
骤做:
1. 根据不同的应用按第 3.2 章所述进行接线。
◊ 请先为一个声道(声道.1 或.2,.视输入端配置而定).进行如下
设置。.立体声应用时请为第二个声道选择与第一个声道相同
的设置。
2. 请接通所有的机器 (放大器和扬声器在最后), 并确证 SX3040
的 IN/OUT 开关 (7) 发亮, 机器处于工作状态, 并且所有调节钮
位于 MIN 位置上。 串联接线时请将 MIX 调节钮调到中间位置,
并联接线时调到最大位置 (见第 3.2.1 和 3.2.2 章)。
3. 请旋转 DRIVE 调节钮 (1) , 直到达到所希望的低音饱和度效果,
并且绿色 LED 指示灯在电平峰值时定期亮起。
4. 请旋转 TUNE 调节钮 (2) , 来设定应进行处理的频率范围。
5. 请旋转 HARMONICS 调节钮 (5) , 直到在高音范围达到所希望的改
良效果。
6. 请旋转 TUNE 调节钮 (4) , 来设定应进行处理的频率范围。
7. 请在原信号和加工了的信号之间来回切换做比较, 方法是按
IN/OUT 按键, 并按需调整原信号与效果信号之间的平衡。
8. 请重复第 3 至 7 步, 直到获得满意的结果为止。
4. .安装
4.1 装入机架中
BEHRINGER SONIC EXCITER SX3040 装入 19 英寸机架时需要一个高度
单位 (1 HE)。 请注意需给背面的接口留下约 10 cm 的安装深度。 请在
将机器装入机架时使用 M6 机器螺钉和螺母。
4.2 声频端口
有多种可能性将 SX3040 接入您的装置中。 根据使用情况您需要不
同的端口电缆, 在此将进行解释。
4. 2 .1 带棘轮电缆的电缆连接
为了将 SX3040 和其他设备按次序驱动, 您需要市面上常见的棘轮
电缆, 有时也被称为仪器电缆或者修补电缆。 该电缆在两端有棘
轮插头。 您将他的输入端与其他设备的相应的输出端相连。
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
图 4.1: 带有单棘轮插头的非对称棘轮电缆

8 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
如果您其他的设备使用对称的输入端时, 在 SX3040 对称输出端上
使用对称连接的带有两个立体声棘轮插头的电缆。 这种电缆保证
了对干扰信号的高的安全性, 例如电源电缆的嗡嗡声干扰, 并且在
长电缆距离时一定要使用该电缆。
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Balanced ¼" TRS connector
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
图 4.2: 带有棘轮插头的对称棘轮电缆
也可使用专业 XLR 接线, 一端为 XLR 插孔, 另一端为 XLR 插头。
这种连接在电气和机械上都是一种可靠的电缆连接。
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
12
3
1
2
3
Balanced use with XLR connectors
图 4.3: 平衡式 XLR 插头
4.2.2 采用插入式连接线
要将 SONIC EXCITER 经过调音台的 Insert 线路运行, 你需要使用市场
上通用的带直型头插头的插入式连接线。 这种 Y 型连接线在一端
有两个 6.3 mm 单声道插头, 在另一端有一个 6.3 mm 立体声插头。
请将标有 Send 的插头与效果器上的 INPUT 插孔 L 连接。 标有
Return 的插头与机器上的 OUTPUT 插孔 L 连接。 请将立体声插头与
希望使用的调音台通道的 Insert 插孔连接。 立体声小组插入点和主
混音插入点请使用两根插入式连接线。 这种情况时请将第二根连
接线与 SX3040 的 INPUT/OUTPUT 插孔 R 连接。
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
ground/shield
tip
signal
Return
(out)
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
ground/shield
tip
signal
Send
(in)
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
return (in)
tip
send (out)
图 4.4: 带两个单声道插头和一个立体声插头的插入式连接线

9 SONIC EXCITER SX3040 使用说明书
5. 技术数据
输入端
接口 XLR 和 6.3 mm 立体声道插口
型式 平衡式
输入阻抗 20 kΩ 平衡式, 10 kΩ 不平衡式
额定输入电平 +4 dBu
最大输入电平 +22 dBu
输出端
接口 XLR 和 6.3 mm 立体声道插口
型式 伺服平衡式
输出阻抗 60 Ω 平衡式, 60 Ω 不平衡式
最大输出电平 +22 dBu
BASS PROCESSOR.(低音处理器)
型式 带相位偏移的频率选择压缩器
滤波器极限频率 50 Hz 至 160 Hz
SONIC EXCITER.(声音激励器)
型式 谐波泛音激励器
滤波器极限频率 1.3 kHz 至 10 kHz
系统数据
频率响应 10 Hz 至 120 kHz, +/- 3 dB
信号噪声比 > 90 dB, 未加权的, 20 Hz 至 20 kHz
失真 (总谐波失真 + 噪声) 0.005% 典型的 @ +4 dBu, 1 kHz (IN)
声道串扰 > 90 dB
电源供应
电源电压
美国 / 加拿大 120 V~, 60 Hz
中国 / 朝鲜 220 V~, 50/60 Hz
欧洲 / 英国 / 澳大利亚 230 V~, 50 Hz
日本 100 V~, 50 - 60 Hz
出口样式 120/230 V~, 50 - 60 Hz
功率消耗约 15 W
保险丝 100 - 120 V~: T 250 mA, H 250 V
220 - 240 V~: T 125 mA, H 250 V
尺寸./.重量
尺寸 (高 x 宽 x 深) 约 44.5 x 483 x 217 mm
重量约 2.30 kg
BEHRINGER 公司始终尽力确保最高的质量水平。 必要的修改将不预先通知予以实
行。 因此机器的技术数据和外观可能与所述说明或插图有所不同。

We Hear You
