Gaggia RI8702/46 Magenta Prestige Super-Automatic Espresso Machine,Black

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
RI8702/46 photo

User Manual

This is the main product document for model RI8702/46.

The file format is pdf, 76 pages, you can download this manual here .

background
RI8702 (SUP 051U)
GAGGIA MAGENTA
PRESTIGE
User manual
한국어
ENGLISH
background
23
22
24
25
L
14
15
13
3
28
1
27
16
26
10
1718
11
2019
2
29
9 8
5
4
7 6
21
12
02
background
3
/ Milk carafe
1
2
Confermi di voler
cambiare la lingua
in Italiano?
In the next steps
we will set the correct
water hardness level
1 sec.
1 min.
03
09
15
12
16
18
17
19
20
10 11
13 14
0504 06 07
08
23
26
23 252221 24
/ First installation
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
background
40
English
Important safety information
This machine is equipped with safety features. Nevertheless, read and follow the safety instructions carefully
and only use the machine as described in these instructions, to avoid accidental injury or damage due to
improper use of the machine. Keep this safety booklet for future reference.
Warning
General
- Check if the voltage indicated on the machine corresponds to the local mains voltage before you connect the
appliance.
- Connect the machine to an earthed wall socket.
- Do not let the power cord hang over the edge of a table or worktop and do not let it touch hot surfaces.
- To avoid the danger of electric shock, never immerse the machine, mains plug or power cord in water or any
other liquid.
- Do not pour liquids on the power cord connector.
- To avoid the danger of burns, keep body parts away from hot water jets produced by the machine.
- Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
- Switch off the machine with the main switch located on the back (if present) and remove the mains plug from
the wall socket:
If a malfunction occurs.
If you are not going to use the appliance for a long time.
Before you clean the machine.
- Pull at the plug, not at the power cord.
- Do not touch the mains plug with wet hands.
- Do not use the machine if the mains plug, the power cord or the machine itself is damaged.
- Donotmakeanymodicationstothemachineoritspowercord.
- Only have repairs carried out by a service center authorized by Gaggia to avoid a hazard.
- The machine should not be used by children younger than 8 years old.
- This machine can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the machine in a safe way and if they understand the hazards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
- Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8 years.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.
- Neverinsertngersorotherobjectsintothecoffeegrinder.
- Be careful when you dispense hot water.
Dispensing may be preceded by small jets of hot water. Wait until the end of the dispensing cycle before you
remove the hot water dispensing spout.
background
41
English
Caution
General
- This machine is intended for normal household use only. It is not intended for use in environments such as
staffkitchensofshops,oces,farmsorotherworkenvironments.
- Alwaysputthemachineonaatandstablesurface.Keepitinuprightposition,alsoduringtransport.
- Do not place the machine on a hotplate or directly next to a hot oven, heater or similar source of heat.
- Only put roasted coffee beans in the bean hopper. Putting ground coffee, instant coffee, raw coffee beans or
any other substance in the coffee bean hopper may cause damage to the machine.
- Let the machine cool down before you insert or remove any parts. The heating surfaces may retain residual
heat after use.
- Neverllthewatertankwithwarm,hotorsparklingwater,asthismaycausedamagetothewatertankand
the machine.
- Never use souring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the
machine. Simply use a soft cloth dampened with water.
- Descale your machine regularly. The machine indicates when descaling is needed. Not doing this will make
your appliance stop working properly. In this case repair is not covered by your warranty.
- Do not keep the machine at temperatures below 0°C/32°F. Water left in the heating system may freeze and
cause damage.
- Do not leave water in the water tank when you are not going to use the machine for a long period of time. The
water can become contaminated. Use fresh water every time you use the machine.
- NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthatGaggiadoesnotspecically
recommend. If you use such accessories or parts, your warranty becomes invalid.
- Regular cleaning and maintenance prolongs the lifetime of your machine and ensures optimum quality and
taste of your coffee.
- The machine is exposed continuously to moisture, coffee and scale. Therefore it is very important to regularly
clean and maintain the machine as described in the user manual and shown on the website. If you do not
perform these cleaning and maintenance procedures, your machine eventually may stop working. In this case
repair is not covered by warranty.
- Do not clean the brew group in the dishwasher and do not use washing-up liquid or a cleaning agent to clean it.
This may cause the brew group to malfunction and may have a negative effect on the coffee taste.
- Donotdrythebrewgroupwithaclothtopreventbersfromcollectinginsidethebrewgroup.
- Never drink the solution dispensed during the descaling process.
- Only put preground coffee into the preground coffee compartment. Other substances and objects may cause
severe damage to the machine. In this case, repair is not covered by your warranty.
- The machine shall not be placed in a cabinet when in use.
Machines with milk carafe
Warning
- To avoid the danger of burns, be aware that dispensing may be preceded by jets of milk and steam. Wait until
the end of the cycle before you remove the milk carafe.
background
42
English
Caution
- Make sure that the milk carafe is installed and the milk dispensing spout is open before you select a milk-based
coffee beverage or milk froth.
- Do not put any other liquids in the milk jug/carafe than water (for cleaning) or milk.
- Do not clean the milk carafe in the dishwasher.
Caution
- For hygienic reasons, make sure that the outer surface of the hot water/steam dispensing spout is clean.
- After frothing milk, quickly clean the automatic milk frother by dispensing a small quantity of hot water. Follow
the cleaning instructions in the user manual.
- Be careful, the hot water/steam dispensing spout could be hot if the machine has recently been used.
- Do not push the rubber fitting too far on the hot water/steam dispensing spout when you insert it. In this case,
the automatic milk frother would not work correctly as it would not be able to suck up milk.
Caution
- After frothing milk, quickly clean the classic milk frother by dispensing a small quantity of hot water into a
container. Then remove the external part of the classic milk frother and wash it with lukewarm water.
Machines with automatic milk frother / cappucinatore /
Capp in Cup system
Warning
- To avoid the danger of burns, be aware that dispensing steam or hot water may be preceded by small jets of
hot water. Never touch the hot water/steam dispensing spout with bare hands, as it may become very hot. Use
the appropriate protective handle only.
- During dispensing make sure that the spout of the “Capp in Cup” system, if present, is oriented towards the cup
and not towards yourself.
- Never drink the solution dispensed during the monthly cleaning procedure of the automatic milk frother.
Machines with classic milk frother / pannarello
Warning
- To avoid the danger of burns, be aware that dispensing may be preceded by small jets of hot water.
- Never touch the classic milk frother with bare hands, as it may become very hot. Use the appropriate protective
handle only.
background
43
English
Electromagnetic elds (EMF)
This machine complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic
elds.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU).
- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products.
Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
Warranty and support
For service or support, contact your local dealer or an authorized service center.
Contact details are included in the warranty booklet supplied separately or visit www.gaggia.com or www.
gaggia.it.
background
44
English
Congratulations on your purchase of Gaggia Magenta Prestige!
This easy-to-use machine guarantees excellent results every day.
Thanks to its intuitive interface, you can choose among 12 beverages and
customise them according to your preferences.
Before being packed, each of our high-quality machines undergoes rigorous
testing in our laboratories to ensure its correct operation. As real coffee is used
during testing, some residue may be found in your machine. However, this does
not compromise the integrity of the product. Please be assured that this is a brand
new machine.
In this user manual you will find all the information you need to install, use, clean
and descale your machine. Before using it for the first time, please read carefully
the safety manual provided separately and store it for future use.
background
45
English
Table of contents
Machine overview (g.2) ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................46
Control panel and display ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................47
Control panel overview (g. 1) .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................47
Multifunction buttons ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................47
First installation ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................48
Manual rinse cycle .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................48
Measuring water hardness ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................49
INTENZA+ water lter .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................49
Installing the INTENZA+ water lter .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................50
Replacing the INTENZA+ water lter ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................50
Types of beverage ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................51
Espresso tray .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................52
Co󰀨ee brewing ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................53
Brewing co󰀨ee using co󰀨ee beans ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................53
Brewing co󰀨ee using pre-ground co󰀨ee .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................53
Preparation of frothed milk based and co󰀨ee beverages ............................................................................................................................................................................................................................................54
Filling the milk carafe .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................54
Inserting the milk carafe ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................55
Removing the milk carafe ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................55
Dispensing frothed milk based co󰀨ee beverages .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................55
Dispensing hot water ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................56
Customising beverages and saving settings (MEMO) ...................................................................................................................................................................................................................................................................57
Beverage customisation ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................57
Adjusting the grind settings ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................58
Cleaning and maintenance .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................59
Cleaning table ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................59
Cleaning the milk carafe ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................60
Cleaning the brew group .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................61
Lubricating the brew group .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................64
Descaling ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................65
Descaling procedure ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................65
What to do if the descaling procedure is interrupted ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................66
Di󰀨erent settings ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................66
Language ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................66
Water lter ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Stand-by Time ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Units .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Water hardness ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Beverage counter ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Button sound ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Factory settings ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................67
Error code key ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................68
Troubleshooting ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................69
GAGGIA accessories .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................72
Technical specications ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................72
background
46
English
Machine overview (g.2)
1 Control panel 16 Coffee residues drawer
2 Adjustable coffee dispensing spout 17 Coffee pucks container
3 Water tank lid 18 Drip tray
4 Coffee bean container lid 19 Drip tray grid
5 Pre-ground coffee compartment 20 Espresso tray
6 Main power button 21 Hot water dispensing spout
7 Power cord socket 22 Milk container
8 Drip tray release buttons 23 Milk dispensing unit
9 Espresso tray insertion slot 24 Milk dispensing unit lid
10 Full drip tray indicator 25 Milk dispensing spout
11 Water tank 26 Water hardness tester
12 Coffee grinder adjustment knob 27 Grinder adjustment key and pre-ground coffee
measuring spoon
13 Coffee bean container 28 Lubricant
14 Brew group 29 Power cord
15 Service door
background
47
English
Control panel and display
Multifunction buttons
The multifunction buttons on the sides of the display are used to select the
function or the beverage they refer to at that time.
Control panel overview (g. 1)
1/2 MULTIFUNCTION buttons
Select the function shown on the display.
3
ON/OFF
ON/OFF
button
Press and hold the button for a few
seconds to turn the machine on or off.
4
HOME
HOME
button
To open the beverage menu.
5
CLEAN/SET
clean/setting
button
To open the cleaning and setting menu.
6
START/STOP
START/STOP
button
To start/stop dispensing of the selected
beverage, or to start/stop the procedure
indicated on the display.
Note: HOME
HOME
and CLEAN/SET
clean/setting
also work as ESC buttons. You can exit
the screens by pressing one of the two buttons to go back to the main menu. This
will not be possible if you have already accessed a function or a programme.
Note: To make the reading of this manual easier, << press the " " button >> means
<< press the button related to " " >>.
1
01
background
48
English
First installation
Before using the machine, it is essential you follow a few simple steps which are
clearly described in the explanatory drawings you found in the quick guide at the
beginning of this instruction manual.
Note: for even tastier coffee, we recommend that you initially prepare at least 5
cups of coffee to allow the machine to self-adjust.
Manual rinse cycle
Duringtherstinstallationorafteralongperiodofmachineinactivity,amanual
rinse cycle must be carried out.
1 Place a container under the coffee dispensing spout, scroll through the
different pages and select a “ ESPRESSO LUNGO ”.
2 Press the “ “ button until “ “ is selected, without adding pre-ground
coffee.
LUNGO
LUNGO
3 Press the START/STOP
START/STOP
button to start dispensing. The machine will
dispense hot water.
4 Empty the container and make sure that the hot water dispensing spout is
installed.
5 Place the container under the hot water dispensing spout and select “ HOT
WATER ”.
6 Press the START/STOP
START/STOP
button to start dispensing.
7 Empty the container and repeat steps 5 to 7 until the water tank is empty.
8 Whennished,rellthewatertanktotheMAXlevel.Themachineisnowready
for use.
15 cm
15 cm
15 cm
15 cm
15 cm
background
49
English
Measuring water hardness
Youwillneedtosetthewaterhardnesswhenyouinstallyourmachinefortherst
time.
Take the water hardness measuring strip contained in the packaging and follow
the steps shown on the display during the installation phase. To change the water
hardness later, press the CLEAN/SET
clean/setting
button, then select “ SETTINGS ”, and
once in the settings menu, please select “ WATER HARDNESS ”.
1 Immerse the water hardness measuring strip in a glass of water for 1 second.
Remove the strip from the water and wait for 1 minute.
2 Check how many squares turn red.
3 Use the green “ ” and “ ” buttons to select the water hardness according
tothetablebelow.Conrmthesettingbypressing“ ”.
Small red
squares
Value to set Water hardness INTENZA+
1 very soft water A
2 soft water A
3 hard water B
4 very hard water C
INTENZA+ water lter
WerecommendtheuseofINTENZA+waterltertolimitlimescaleformation.This
ensures a longer operating life of your machine and a better coffee aroma over
time.
Water is an essential element in brewing coffee. Therefore, it is extremely
importantthatwaterisalwayslteredadequately.
TheINTENZA+waterlterpreventstheformationofmineraldepositsand
improves the quality of the water.
1 sec.
background
50
English
Installing the INTENZA+ water lter
ImmersetheINTENZA+waterlterincoldwater,inaverticalpositionandwiththe
openingfacingupwards.Pressbothsidesoftheltergentlytoletairbubblesout.
PlacetheINTENZA+lterinthewatertank,ensuringitiscorrectlypositioned.Rell
the water tank and place it back in its compartment.
1 Press the CLEAN/SET
clean/setting
button and then the " SETTINGS “ button.
2 Select “ WATER FILTER ” and press the “ “ button.
3 Select “ ACTIVATE ” and follow the instructions on the display to activate the
ltercorrectly.
Note:youcanpausethelteractivationprocedurebypressingtheSTART/STOP
START/STOP
button.Toresumethelteractivationprocedure,presstheSTART/STOP
START/STOP
button again.
RemovetheINTENZA+waterlterfromthewater.Setthemachineaccordingto
the detected water hardness - see the “Measuring water hardness” section. On the
lterbase,pleasesetoneofthefollowing:
A = soft water – 1 or 2 small squares
B = hard water (standard) – 3 small squares
C = very hard water – 4 small squares
Replacing the INTENZA+ water lter
WhentheINTENZA+waterlterrunsout,thewarningmessageappearsonthe
display.
1 Replace or deactivate by pressing the CLEAN/SET
clean/setting
button and then the
SETTINGS ” button.
2 Select “ WATER FILTER ” then press the “ “ button.
3 Select“REPLACE”tochangethelteror“DEACTIVATE”ifyoudonotintend
tousethelter.Conrmwiththe“ “ button.
Followtheinstructionsshownonthedisplaytoactivatetheltercorrectly.
background
51
English
Types of beverage
Original recipe Description
Ristretto A ristretto, served in a small cup, is an espresso whose brewing time is
shorter than a regular espresso. As such, a ristretto is a shot shorter and
lower in caffeine.
Coffee 30 ml
Espresso Espresso is known around the globe as the real Italian coffee. Served in a
small cup, its unmistakeable features are a full and intense aroma and a
top layer of compact, natural “crema”. It is the result of the pressurized hot
water extraction process invented by Achille Gaggia in 1938.
Coffee 40 ml
Espresso lungo Espresso lungo is an espresso with a longer extraction time. It is more
diluted, with a different aromatic intensity and a higher caffeine content. It
is served in a medium-sized cup.
Coffee 80 ml
Coffee Coffee is a beverage prepared with more water than espresso. It has a
lighter aroma and is served in a medium-large cup.
Coffee 120 ml
Americano Americano is a less intense long coffee, prepared with an espresso to
which hot water is added.
Coffee
Water
40 ml
110 ml
Cappuccino Cappuccino is an Italian classic, among the most loved in the world. It is
made with espresso, milk and a milk foam, which must be no less than 1
cm thick. It is served in a large cup.
Milk
Coffee
120 ml
40 ml
Latte macchiato Latte macchiato is made with hot milk, one part of milk foam and a small
quantity of espresso.
It is served in a tall, transparent glass to allow the separation of the three
different layers to be seen.
Milk
Coffee
240 ml
40 ml
Café au lait Café au lait is a beverage made with equal parts of coffee and milk. It can
even be enriched by a thin layer of milk foam. Served in a large cup.
Coffee
Milk
90 ml
90 ml
Cortado Cortado is an Argentinian beverage, consisting of an espresso shot with a
small quantity of milk.
It is usually served in a small glass and is popular in Spain, Portugal and
Latin America.
Coffee
Milk
40 ml
30 ml
Flat white AatwhiteisabeverageofAustralianoriginwhichhasastrong,dominant
coffeeavour.Itiscomposedofadoubleespressoandmilk,topedwitha
light layer of velvety foam.
Coffee
Milk
40 x 2 ml
80 ml
Frothed milk Frothed milk is used to prepare cappuccinos, latte macchiatos and
different other beverages. The result is a compact, homogeneous layer of
milk foam.
Milk 180 ml
background
52
English
Espresso tray
Thismachinewasdesignedtoguaranteeawlessresults,fromatraditional
espresso to a number of different beverages. If you want to enjoy an Italian
espresso with a delicious layer of its natural “crema” on top and as tradition
dictates,wesuggestyourusingofthe“EspressoTray”whichisspecically
designed for this purpose. This tray allows the use of traditional espresso cups,
ensuring the perfect height for a compact, homogeneous “crema” and a splash-free
brewing.
Lift the espresso tray off the grill of the drip tray and place it into the dedicated slot
as shown in the drawing.
Hot water Hot water can be used to prepare hot teas, infusions and instant
beverages.
Water 150 ml
Note: In the original recipes the beverages are all set to an average temperature
and aroma intensity.
background
53
English
Co󰀨ee brewing
Brewing co󰀨ee using co󰀨ee beans
Warning: only use coffee beans when making espresso. Do not put any ground,
unroasted, freeze-dried or instant coffee in the coffee bean container, as they may
damage the machine.
Tip: Preheat the cups with hot water to enjoy a warmer coffee.
1 Upon positioning the espresso tray, place a cup under the coffee dispensing
spout, raise or lower the coffee dispensing spout according to the size of the
cup you are using.
Press the HOME
button to access the beverage menu.
2 Browsethevariouspagestondandselectthedesiredcoffee.
3 Upon selection of your desired coffee, it is possible to prepare two cups
simultaneously - besides AMERICANO, using the “ ” button.
4 Finally, press the START/STOP
START/STOP
button to start brewing.
Note: you can interrupt the brewing at any time by pressing the START/STOP
START/STOP
button.
Ifyouwishtocustomisethesettingsofaspecicbeverage,pleaserefertothe
“Beverage Customisation” section
Brewing co󰀨ee using pre-ground co󰀨ee
Use the measuring scoop provided to insert the correct dose in the pre-ground
coffee compartment.
1 Liftthelidofthepre-groundcoffeecompartmentandaddalittlelessthanone
level measuring scoop of pre-ground coffee.
Warning: do not insert anything other than pre-ground coffee, as it may damage
the machine.
2 Placeacupunderthecoffeedispensingspoutandselectthedesiredbeverage.
background
54
English
3 Pressthe“ “ button until “ “ is selected.
Note: The “pre-ground coffee” function excludes two options, i.e. setting the aroma
and brewing two cups of coffee simultaneously. In fact, these are only possible
with coffee beans.
4 PresstheSTART/STOP
START/STOP
button to start brewing coffee.
Ifyouwishtocustomisethesettingsofaspecicbeverage,pleaserefertothe
“Beverage Customisation” section
Note: you can interrupt the brewing at any time by pressing the START/STOP
START/STOP
button.
Preparation of frothed milk based and
co󰀨ee beverages
Warning: before selecting a milk, frothed milk or coffee-based beverage, make sure
that the milk carafe is installed and the milk dispensing spout is open. If the milk
carafe is not correctly installed, the milk dispensing spout may spray steam or hot
milk.
Filling the milk carafe
Note: Before using the milk carafe, clean it thoroughly as described in the “Cleaning
the milk carafe” section.
Themilkcarafecanbelledbeforeorduringuse
1 Lift the milk dispensing unit lid.
background
55
English
2 Pour the milk into the milk carafe: the milk level must be between the minimum
(MIN)andthemaximum(MAX)levelindicatorsshownonthecarafe.Placethe
lid back.
Inserting the milk carafe
If installed, remove the water dispensing spout:
1 Press the two side buttons to unlock the dispensing spout and lift it slightly;
2 Pull the water dispensing spout to remove it.
3 Slightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the guides of the machine.
4 Push the carafe downwards while rotating it at the same time until it locks onto
the drip tray.
Note: Do not force the carafe while inserting it.
Removing the milk carafe
Rotate the carafe upwards until it is naturally released from the insert in the drip
tray. Then, remove the carafe.
Dispensing frothed milk based co󰀨ee beverages
Tip: use only cold milk (at a temperature of 5 °C approx.) and with at least a 3%
protein content so as to obtain a perfect milk foam. You can use either whole milk
or semi-skimmed milk. Also, you can use skimmed, soy or lactose-free milk.
1 Pull out the milk dispensing spout to the right up to the icon.
Note: if the milk dispensing spout has not been pulled all the way out, milk may not
be properly frothed.
2 Place a cup under the open milk dispensing spout.
3 PresstheHOME
button and choose the desired beverage from the menu.
- Press the button corresponding to the desired beverage.
- Press the START/STOP
START/STOP
button to start dispensing the selected
beverage.
background
56
English
5 Aftereachpreparationoffrothedmilkbasedandcoffeebeverages,itisbestto
carry out the quick cleaning procedure of the milk circuit within 10 seconds.
However, the procedure can also be carried out later by accessing the cleaning
menu via the CLEAN/SET
clean/setting
button. Press the “ CLEAN ” button and select
the “ QUICK CLEAN ” option. Then press the " " button.
Then, follow the instructions shown on the display.
Note: we recommend your cleaning of the machine via the quick clean procedure
at least once a day.
Press the START/STOP
START/STOP
buttontoconrm,or“ ” to carry out the
procedure later.
Dispensing hot water
Warning: when preparation starts, the hot water dispensing spout may spray
steam and hot water. Before removing the hot water dispensing spout, wait until
the preparation has ended.
1 Insert the hot water dispensing spout.
2 Press the HOME
button, browse the various screens using the green “
button, and select hot water.
3 Press the “HOT WATER” button. Finally, press the START/STOP
START/STOP
button to
start dispensing.
Note: you can interrupt the brewing at any time by pressing the START/STOP
START/STOP
button.
Ifyouwishtocustomisethesettingsofaspecicbeverage,pleaserefertothe
“Beverage Customisation” section.
4 Themachinedispensesadefaultamountofcoffeeandfrothedmilkintothe
cup or the glass. Depending on the beverage chosen, either coffee or frothed
milkwillbedispensedrst.
Ifyouwishtocustomisethesettingsofaspecicbeverage,pleaserefertothe
“Beverage Customisation” section
QUICK MILK CLEAN
to start press
LATTE MACCHIATO
AMERICANO
ACQUA CALDA
background
57
English
Customising beverages and saving
settings (MEMO)
This machine allows you to change the settings of a beverage according to your
preferences and save them (MEMO) by overwriting the previous settings.
Beverage customisation
1 Press the HOME
button.
2 Select your beverage.
3 All the settings that can be adjusted and/or selected are displayed on the
screen. Based on the type of beverage, you can adjust and/or select:
- coffee and milk amount;
- coffee temperature;
- brewing two cups at a time;
- pre-ground coffee use;
- aroma intensity (only when using coffee beans);
4 Once the “ COFFEE ” or “ MILK ” button has been pressed, use
the green “ “ and “ “ buttons to select the desired amount.
Press “ “toconrmandreturntothepreviousscreen,wherethenew
quantity will be displayed.
5 Press the “ TEMP ” button repeatedly to adjust the temperature of the
beverage among the following options:
- low;
- medium;
- high;
6 Press “ “ to brew two cups, or “ “ for a single cup. The picture of the
beverage in the middle of the display will indicate the number of cups selected.
Note: this function is not available for beverages with milk, AMERICANO and HOT
WATER.
7 To change the aroma intensity or select the pre-ground coffee, press the “
“ button. You can choose among 5 different degrees of intensity. Every time
you press the “ “ button, the aroma intensity changes by one degree. The
display shows the selected intensity or the selection of the pre-ground.
1 Verymild
2 Mild
3 Normal
4 Strong
5 Very strong
6 Pre-ground coffee.
Note: the function Pre-ground allows the brewing of just one coffee at a time.
ESPRESSO
COFFEE
30 ml
1
2
3
4
5
6
background
58
English
8 Once the beverage has been customised according to your preferences, you
can proceed with dispensing it by pressing START/STOP
START/STOP
.
9 If you have changed any of the parameters listed above, you will be asked at
the end of dispensing if you would like to save the recipe with the changes
made.
Warning: the new saved settings will overwrite those of the previous recipe.
Note: to return to the factory settings of the single recipes, you must re-enter and
save the settings indicated in the “Beverage type” section.
Adjusting the grind settings
You can adjust the grind setting using the grinder adjustment knob on the
coffee bean container. The ceramic coffee grinder guarantees a perfect and
homogeneous grinding for the preparation of every cup of coffee. The aroma is
thuspreserved,ensuringtheperfectavoureverytime.
Note: you can only adjust the grind setting while the machine is grinding the coffee
beans. The difference in taste will be perceived after brewing 2-3 cups of coffee.
Warning: to avoid damaging the coffee grinder, do not rotate the grinder
adjustment knob more than one notch at a time.
1 Place a cup under the coffee dispensing spout.
2 Open the lid of the coffee bean container.
3 Prepare an espresso as described in the chapter “Brewing coffee with coffee
beans” .
4 While the machine is grinding coffee, press the grind settings adjustment knob
in the bean container and turn it one notch at a time, to the left or right. Use
the grinder adjustment key. The reference marks in the coffee bean hopper
compartment indicate the grinding setting.
5 You can select from 5 different grinding settings. The smaller the notch, the
stronger and richer the coffee.
Note:
- Coarse grind: lighter taste, for dark roasted coffee blends (3-5);
- Fine grind: stronger taste, for light roasted coffee blends (1-3);
A
B
background
59
English
Cleaning and maintenance
Regular cleaning and maintenance keep the machine in perfect condition and
ensureperfectcoffeeavour,aconstantcoffeeowandanexcellentmilkfoam.
Please refer to the following table to know when and how to clean the removable
partsofthemachine.Pleasereadthespecicsectionforfurtherandmoredetailed
information.
Cleaning table
Part description When to clean How to clean
Milk carafe After use Start the “QUICK CLEAN” process following the
instructions on the display.
Daily Clean the milk carafe thoroughly.
Weekly Disassemble the milk carafe and clean all its
parts under running water.
Monthly Start the “ DEEP CLEAN” cycle by following
the instructions described in “Cleaning the milk
carafe” section. For this cleaning cycle use the
Philips Milk Circuit Cleaner.
Disassemble the milk carafe and clean all its
parts under running water.
Brew group Weekly Remove the brew group and clean it under
running water.
Depending on usage See the “Cleaning and lubricating the brew group
section.
Monthly Clean the brew group with Gaggia coffee oil
remover to remove any oily coffee residues.
Drip tray full When the red indicator appears
from the drip tray grill.
Empty the drip tray and clean it under running
water.
Coffee pucks
container
Whenever the machine requires it Empty the coffee pucks container and clean it
under running water. Ensure that the machine is
switched on during this procedure, otherwise the
coffee pucks container will not reset.
Water tank Weekly Clean it under running water.
background
60
English
Part description When to clean How to clean
Pre-ground coffee
compartment/coffee
outlet duct
Weekly Clean the upper part using the handle of a spoon,
as shown below.
Espresso tray Depending on usage Remove the espresso tray and clean it with
running water. It can also be washed in the upper
tray of a dishwasher.
Cleaning the milk carafe
Milk carafe cleaning programmes
The machine has two programmes for cleaning the milk carafe: quick clean and
deep clean. Both programmes can be selected with the CLEAN/SET
clean/setting
button.
Press the “ CLEANING ” button upon selection.
Quick clean is also recommended after dispensing milk-based beverages. For both
programmes, follow the instructions shown on the display.
- Quick clean programme
The quick clean programme includes the milk circuit cleaning with hot water.
- Deep clean programme
The deep clean programme of the milk carafe includes the deep cleaning of
the whole milk circuit by means of Philips “Milk Circuit Cleaner”.
background
61
English
Cleaning the milk carafe under running water
The milk dispensing spout is composed by 5 components. You can also wash all
components in the dish washer, apart from the milk container.
1 Milk tube
2 Rubber holder
3 Pannarello
4 Pannarello Connector
5 Milk Dispensing Spout Housing
1 Removethemilkdispensingunitlid(g.21).
2 Press the releasing buttons on both sides of the upper part of the milk
dispensingunit(1)andpullouttheupperpartofthemilkcontainer(2)(g.22).
3 Removethemilkdispensingspoutfromitsdispensingunit(g.23).
4 To disassemble the dispensing spout:
- Overturnthemilkdispensingunitandholditrmlyinyourhand.Pullout
themilktubfromtheholder(g.24);
- Press the release buttons on the Pannarello and remove the Pannarello
fromtherubberholder.(g.25);
- PullouttheconnectorfromthePannarello.(g.26);
5 Wash all components under running water.
6 After cleaning, reassemble all the components by following the same
procedure in reverse order.
Cleaning the brew group
Warning: do not wash the brew group in the dishwasher and do not use
dishwashing detergents, since they may cause the malfunctioning of the brew
groupandalterthecoffeeavour.
Removing the brew group
1 Turn off the machine and disconnect the power cord.
2 Remove the drip tray and the coffee pucks container.
3 Open the service door.
4 Press the PUSH lever (1) and pull the handle of the brew group (2) to remove it
from the machine.
2
1
background
62
English
Cleaning the brew group under running water
1 Clean the coffee outlet duct thoroughly with a teaspoon handle or with another
round-tipped kitchen utensil.
2 Rinse the brew group and the coffee residues drawer thoroughly with
lukewarmwater.Carefullywashtheupperlter.
3 Let the brew group dry in the air.
Note:toavoidthebuild-upofbresinside,donotdrythebrewgroupwithcloth.
Reinserting the brew group
1 Before reinserting the brew group back into the machine, make sure that the
two yellow reference marks on the side match. If this is not the case, perform
the following steps:
Make sure that the lever is in contact with the base of the brew group.
5 Remove the coffee residues drawer.
background
63
English
If the hook is still in the lower position, it means that it is not positioned correctly.
3 Reinsert the coffee residues drawer.
4 Reinsert the brew group into the machine along the side guides until it locks in
the right position with a click.
Warning: do not press the PUSH lever.
5 Close the service door.
Cleaning the brew group with cleaning tablets for the
removal of oily co󰀨ee residues
Warning: only use Gaggia cleaning tablets to remove any oily coffee residues.
1 Place a container under the coffee dispensing spout.
2 Press the CLEAN/SET
clean/setting
button and select the “ CLEAN ” button shown on
the display.
3 Select “ CLEANING THE BREW GROUP ” and press the “ “ button, then press
START/STOP
START/STOP
to start the cleaning procedure.
4 Follow the instructions shown on the display to clean the brew group correctly.
5 The procedure will take approximately 5 minutes. START/STOP
START/STOP
can be
used to pause and resume the procedure.
2 Make sure that the yellow locking hook of the brew group is in the right
position.
To position the hook correctly, push it upwards to the highest possible position.
CLEAN
QUICK MILK CLEAN
DEEPMILK CLEAN
DESCALING
BREW GROUP
background
64
English
Lubricating the brew group
To ensure high quality performances of the machine, a lubrication of the brew
group is always necessary. Refer to the following table for the frequency of
lubrication.
Frequency of use
Number of beverages prepared
daily
Lubrication
frequency
Low 1-5 Every 4 months
Regular 6-10 Every 2 months
High >10 Every month
1 Turn off the appliance and disconnect the power cord.
2 Remove the brew group and rinse it using lukewarm water (see the “Cleaning
the brew group under running water” section).
3 Apply a thin layer of the lubricant supplied around the insertion pin on the lower
part of the brew group.
4 Applyathinlayeroflubricanttotheguides,onbothsides(seegure).
5 Reinsert the brew group (see the “Reinserting the brew group” section).
Note: you can use the lubricant tube many times.
background
65
English
Descaling
Descaling procedure
Descaling needs to be carried out when the machine requires it.
Use only the Gaggia descaling solution designed to guarantee high quality
performances of the machine. The use of different products could damage the
machine and leave residue in the water. Failure to descale the machine will void the
warranty.
1 Press CLEAN/SET
clean/setting
and select the “ CLEAN ” button shown on the display.
- Select“DESCALING”andafterconrmingwith“ “ press the START/STOP
START/STOP
button to start.
CLEAN
BREW GROUP CLEAN
QUICK MILK CLEAN
DEEP MILK CLEAN
DESCALING
2 Remove the drip tray and the coffee pucks container, empty and place them all
back into the machine.
3 Removethewatertankandemptyit.RemovetheINTENZA+lter,ifinplace.
4 PourtheentirebottleofGaggiadescalingsolutionintothewatertankandll
the tank with water up to the CALC CLEAN level. Place it back into the machine.
5 Fill the milk carafe halfway with water and insert it in the machine.
6 Place a large container (1.5l) under the milk and coffee dispensing spouts.
7 Follow the instructions shown on the display to launch the descaling
procedure. This procedure lasts approximately 25 minutes and consists of
a descaling cycle and a rinse cycle, carried out with dispensing at regular
intervals.
8 Once the descaling cycle is over, rinse the water tank, milk carafe and water
circuit, following the instructions shown on the display.
9 PositiontheINTENZA+lterbackagainintothewatertank.
Note: it is possible to pause and resume the procedure at any time by pressing the
START/STOP
START/STOP
button.
Warning: when the descaling procedure is active, the brew group cannot be
removed. Wait for the descaling process to end, then remove the brew group.
background
66
English
What to do if the descaling procedure is interrupted
You can exit the descaling procedure by pressing the ON/OFF
ON/OFF
button for a few
seconds on the control panel. If the descaling procedure is interrupted before it
ends, proceed as follows:
1 Empty the water tank and wash it thoroughly.
2 Fill the water tank with running water up to the CALC CLEAN level indicator,
then turn the machine back on. The machine will warm up and perform an
automatic rinse cycle.
3 Before preparing any beverages, carry out a manual rinse cycle as described in
the dedicated section.
Note: if the procedure has not been completed, it will be necessary to carry out
another descaling procedure as soon as possible.
Di󰀨erent settings
By pressing the CLEAN/SET
clean/setting
button and selecting “ SETTINGS ” on the
display, you can reset or modify some of the machine settings including:
- Language.
- Waterlter.
- Stand-by Time.
- Measurement units.
- Water hardness.
- Beverage counter.
- Button sound
- Default settings.
Language
When the language setting icon is selected, the list of available languages will be
displayed.
Available languages
ENGLISH DANISH CZECH
ENGLISH GREEK SLOVAK
GERMAN POLISH LITHUANIAN
FRENCH RUSSIAN JAPANESE
SPANISH ROMANIAN KOREAN
PORTUGUESE HUNGARIAN CHINESE (TRADITIONAL)
DUTCH BULGARIAN CHINESE (SIMPLIFIED)
background
67
English
Stand-by Time
When “ STAND-BY TIME ” is selected, the timer can be set to:
- 15 min
- 30 min
- 60 min
- 180 min
SETTING
WATER HARDNESS
BEVERAGE COUNTER
STAND-BY
UNITS
SETTING
WATER FILTER
TIMER STAND-BY
WATER HARDNESS
UNITS
Water lter
When “ WATER FILTER ” is selected, follow the instructions on the display and
thosedescribedunderthe“InstallingtheINTENZA+waterlter”and“Replacingthe
INTENZA+waterlter”sections.
Units
By selecting “ UNITS ”:
the unit of measurement can be set in “ml” or “oz”.
SETTING
WATER HARDNESS
BEVERAGE COUNTER
BUTTON SOUND
UNITS
Beverage counter
It is possible to display the number of cups of each beverage that have been
dispensedsincetherstoperationofthemachine.Thesedatacannotbereset.
Factory settings
It is possible to reset the machine to default factory settings. The machine will
requireadoubleconrmationbeforeproceeding.
Water hardness
When “ WATER HARDNESS ” is selected, follow the instructions on the display and
those described in the “Measuring water hardness” section.
Button sound
It is possible to turn the button sound off by selecting “ OFF ” so as to avoid noises.
background
68
English
Error code key
The list below reports some error codes that the display can show, their meanings
and how to solve the problem. If the indicated solutions are ineffective because the
display continues to show the error code icon and the machine does not return to
normal operation, or if other error codes are displayed, please call the authorized
service centre or distributors in your country.
The contact info is listed on www.gaggia.com and www.gaggia.it.
Error code Problem Cause Possible solution
01 The coffee grinder is
clogged.
The coffee outlet duct
is clogged.
Remove the power cord and remove the
brew group. Clean the coffee outlet duct
thoroughly using a spoon handle. Switch
the appliance back on again.
03 - 04 A problem occurred in the
brew group.
The brew group is dirty
or not well lubricated.
Switch off the machine. Remove the brew
group and clean it thoroughly. (Refer to the
“Cleaning the brew group” section)
The brew group is not
positioned correctly.
Switch off the machine. Remove the brew
group and reinsert it. Ensure that the brew
group is in the correct position before
inserting it. Refer to the “Reinserting the
brew group” section.
05 A problem occurred in the
water circuit.
There is air in the water
circuit.
Remove and reinsert the tank in the
machine a couple of times. Ensure that
the tank is inserted in the correct position
in the machine. Check that the water tank
seat is clean.
Ifyouusean“INTENZA+”lter:
pulloutthelterfromthewatertankand
shakeittoremovetheairfromthelter.
Thenplacethe“INTENZA+”lterbackinto
the water tank.
14 The machine is
overheated.
There may be multiple
causes.
Switch off the machine and switch it back
on again after 30 minutes. Perform this
operation 2 or 3 times.
x x
background
69
English
Troubleshooting
This chapter outlines the most common problems you may encounter while using
the machine. If you are unable to solve the problem using the information provided
below, visit the FAQ sections on www.gaggia.com or www.gaggia.it or contact the
either the Customer Service Centre or the local distributors in your country.
Problem Cause Solution
The machine does not
switch on.
The machine is not connected. Check that the power cord has been inserted
correctly.
The ON/OFF button has not been
pressed enough.
Keep the ON/OFF button pressed for a few
seconds
Thedriptrayllsup
quickly.
It is a normal phenomenon. The
machine uses water to rinse the
internal circuit and the brew group.
Partofthewaterowsthroughthe
internal system directly into the
drip tray.
Empty the drip tray when the red indicator
appears through the grill.
We recommend your placing a cup under the
dispensing spout to collect rinse water
The display
continuously shows the
“coffee pucks container
full” icon.
The coffee pucks container has
been emptied when the machine
was off.
Always empty the coffee pucks container when
the machine is on. If you empty the coffee
pucks container when the machine is off, the
coffee cycle counter does not reset. In this
case, the display shows the icon even if the
container is not full.
The coffee pucks container has
been placed back too quickly.
Always wait about 5 seconds when you replace
the coffee pucks container. This way, the
counter will reset to zero.
The machine requests
to empty the coffee
pucks container even if
it is not full.
The machine has not reset the
counter last time the coffee pucks
container has been emptied.
Always wait about 5 seconds when you replace
the coffee pucks container. This way, the
coffee grounds counter will reset to zero.
Always empty the coffee pucks container when
the machine is on. If you empty the coffee
pucks container when the machine is off, the
coffee cycle counter does not reset.
The coffee pucks
container is full and the
“coffee pucks container
full” icon is not shown.
The drip tray has been removed
without emptying the coffee pucks
container.
Once removing the dip tray, empty also the
coffee pucks container, even if it is almost
empty.
This way, the coffee pucks container will reset
to zero and it will start to count the coffee
pucks correctly again.
Impossible to remove
the brew group.
The brew group is not in its correct
position.
Close the service door. Switch the machine off
and then back on. Wait for the display to show
the ready message, then remove the brew
group.
background
70
English
Problem Cause Solution
The brew group cannot
be inserted.
The brew group is not in its correct
position.
The brew group has not been positioned
correctly before being placed back. Ensure that
the lever is in contact with the base of the brew
group and that the hook of the brew group is
in its correct position. See the “Reinserting the
brew group” chapter.
To reset the machine: place the drip tray with
the coffee pucks container back. Do not insert
the brew group. Close the service door, then
unplug the power cord and plug it back in.
Then try to reinsert the brew group and switch
the machine on again.
Coffee does not have
enough crema or it is
watery.
The coffee grinder is set to a
coarse grinding.
Adjustthecoffeegrindertoanergrinding.
The machine is performing its self-
adjustment.
Dispense several cups of coffee so that the
machine adjusts itself automatically.
The coffee outlet duct is clogged. Clean the coffee outlet duct with a teaspoon
as described in the “Cleaning the brew group
under running water” section.
Coffee is not hot
enough.
The set temperature is too low.
Check the menu settings.
Setthemenutemperatureto“MAX”.
The machine grinds the
coffee beans, but the
coffee does not come
out.
The coffee grinder is set to a too
negrinding.
Adjust the coffee grinder to a coarser grinding.
The coffee dispensing spout is
clogged.
Dispense a pre-ground long coffee but without
actually adding pre-ground coffee.
The nozzles of the coffee
dispensing spout are clogged.
Clean the nozzles of the coffee dispensing
spout with a small bottlebrush.
The coffee comes out
slowly or in drops.
The coffee grinder is set to a too
negrinding.
Adjust the coffee grinder to a coarser grinding.
The nozzles of the coffee
dispensing spout are clogged.
Clean the nozzles of the coffee dispensing
spout with a small bottlebrush.
The machine circuit is clogged by
limescale.
Descale the machine.
background
71
English
Problem Cause Solution
The milk does not froth.
The milk carafe is dirty or it has not
been inserted correctly.
Clean the carafe and ensure to place and insert
it correctly.
The milk dispensing spout is not
open completely.
Check that the milk dispensing spout is in its
right position.
The milk carafe has not been
assembled with all its parts
Ensure that all components (especially the milk
tube) have been correctly assembled.
The type of milk used is not
suitable for foaming.
The amount and the quality of foam may vary
depending on the type of milk.
The“INTENZA+”lter
cannot be inserted.
Removeairfromthelter. Lettheairbubblesowoutofthelter.
The tank still contains some water. Emptythewatertankbeforeinstallingthelter.
The rubber seal is not inserted onto
the “INTENZA+”lter.
Check the packaging and insert the seal onto
the “INTENZA+”lter.
The“INTENZA+”lter
cannot be activated.
Anotherlterisalreadyactive Themachineindicatesthelterusagein
percentage.
However,ifyouwanttoactivateanewlter
before the one currently in use has expired,
thelattermustbedeactivatedrstandas
described in section “Replacing INTENZA+
waterlter”
There is some water
under the machine.
The drip tray is too full and has
spilled over.
Empty the drip tray when the indicator appears
though the tray. Always empty the drip tray
before starting the descaling procedure.
The machine is in
DEMO mode.
Once switching on the machine,
a combination of (HOME
HOME
-
CLEAN/SET
clean/setting
HOME
HOME
- CLEAN/SET
clean/setting
) buttons had
been pressed.
Turn off and back on the machine by pressing
the ON/OFF
ON/OFF
button on the control panel.
background
72
English
GAGGIA accessories
Coffee and accessories are available through authorised centres (Italy), or
distributors in your country.
Descaler INTENZA+waterlter Coffee oil remover Milk circuit cleaner
(Philips)
Technical specications
Nominal voltage - Power rating -
Power supply
See data plate inside the service
door
Housing material Thermoplastic type
Dimensions 224 x 357 x 435 mm
Weight 7.7 kg
Power cord length 1200 mm
Control panel Front panel
Water tank 1.8 litres - Removable type
Coffee bean container capacity 250 g
Coffee pucks container capacity 15
Pump pressure 15 bar
Boiler Stainless steel boiler
Safety devices Thermal Fuse
Coffee range available in beans and powder: 100% Arabica / Intense / Decaffeinated
background
background
background
background
COD. - Rev.00 - 13/05/21

Specifications

Gaggia RI8702/46 Questions and Answers