
DE’LONGHI
COOKING
INSTALLATION and SERVICE INSTRUCTIONS
USE and CARE INSTRUCTIONS
DMX64INL
PRO66MXLIN
PRO66MALIN
INDUCTION COOKERS
distributed by
Able Appliances Pty Ltd.

22
Dear Customer,
Thank you for having purchased and given your preference
to our product.
The safety precautions and recommendations reported
below are for your own safety and that of others. They
will also provide a means by which to make full use of the
features oered by your appliance.
Please keep this booklet in a safe place. It may be useful
in future, either to yourself or to others in the event that
doubts should arise relating to its operation.
This appliance must be used only for the task it
has explicitly been designed for, that is for cooking
foodstus. Any other form of usage is to be considered
as inappropriate and therefore dangerous.
The manufacturer declines all responsibility in the
event of damage caused by improper, incorrect or
illogical use of the appliance or be faulty installation.
PRODUCT LABEL
This appliance has been designed and constructed in accordance with the following
codes and specications:
AS/NZS 60335.1
Household and similar electrical appliances - Safety General
requirements
AS/NSZ 60335.2.6
Safety Particular requirements for stationary cooking ranges, hobs,
ovens and similar appliances
AS/NZS CISPR 14.1 Electromagnetic Compatibility Requirements

33
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS AND RECOMMENDATIONS
IMPORTANT: This appliance is designed and manufactured
solely for the cooking of domestic (household) food and is
not suitable for any non domestic application and therefore
should not be used in a commercial environment.
The appliance guarantee will be void if the appliance is used
within a non domestic environment i.e. a semi commercial,
commercial or communal environment.
Read the instructions carefully before installing and using
the appliance.
■ This appliance has been designed and manufactured in
compliance with the applicable standards for the household
cooking products and it fullls all the safety requirements shown
in this manual, including those for surface temperatures.
Some people with sensitive skin may have a more pronounced
temperature perception with some components although these
parts are within the limits allowed by the norms.
The complete safety of the appliance also depends on the correct
use, we therefore recommend to always pay a extreme attention
while using the product, especially in the presence of children.
■ After having unpacked the appliance, check to ensure that it is
not damaged and that the oven door closes correctly.
In case of doubt, do not use it and consult your supplier or a
professionally qualied technician.
■ Packing elements (i.e. plastic bags, polystyrene foam, nails,
packing straps, etc.) should not be left around within easy reach
of children, as these may cause serious injuries.
■ Some appliances are supplied with a protective lm on steel and
aluminium parts. This lm must be removed before using the
appliance.
■ IMPORTANT: The use of suitable protective clothing/gloves is
recommended when handling or cleaning this appliance.

44
■ Do not attempt to modify the technical characteristics of
the appliance as this may become dangerous to use. The
manufacturer declines all responsibility for any inconvenience
resulting from the inobservance of this condition.
■ Do not operate your appliance by means of an external timer or
separate remote-control system.
■ Do not carry out cleaning or maintenance operations on the
appliance without having previously disconnected it from the
electric power supply.
■ WARNING: Ensure that the appliance is switched o before
replacing the oven lamp to avoid the possibility of electric shock.
■ Do not use a steam cleaner because the moisture can get into
the appliance therefore making it unsafe.
■ Do not touch the appliance with wet or damp hands (or feet).
■ Do not use the appliance whilst in bare feet.
■ If you should decide not to use this appliance any longer (or
decide to substitute another model), before disposing of it, it
is recommended that it be made inoperative in an appropriate
manner in accordance to health and environmental protection
regulations, ensuring in particular that all potentially hazardous
parts be made harmless, especially in relation to children who
could play with unused appliances.
■ The various components of the appliance are recyclable. Dispose
of them in accordance with the regulations in force in your country.
If the appliance is to be scrapped, remove the power cord.
■ After use, ensure that the knobs are in the o position.
■ Children less than 8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
■ This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.

55
■ The manufacturer declines all liability for injury to persons or
damage to property caused by incorrect or improper use of the
appliance.
■ WARNING: During use the appliance and its accessible parts
become hot; they remain hot for some time after use.
– Care should be taken to avoid touching heating elements (on
the hob and inside the oven).
– The door is hot, use the handle.
– To avoid burns and scalds, young children should be kept
away.
■ Make sure that electrical cables connecting other appliances in
the proximity of the cooker cannot come into contact with the hob
or become entrapped in the oven door.
■ WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be
dangerous and may result in re. NEVER try to extinguish a re
with water, but switch o the appliance and then cover ame e.g.
with a lid or a re blanket.
■ WARNING: Danger of re: do not store items on the cooking
surfaces.
■ DO NOT MODIFY THIS APPLIANCE.
■ THIS APPLIANCE SHALL NOT BE USED AS A SPACE HEATER.
■ Do not place or leave empty pans on the glass ceramic hob.
■ Do not allow heavy or sharp objects to drop on the glass ceramic
hob.
■ Do not scratch the hob with sharp objects. Don’t use the hob as
a work surface.
■ WARNING: If the hob is cracked or otherwise damaged by falling
objects etc., disconnect the appliance from the electrical power
supply to avoid the possibility of electric shock and call Customer
Service.
■ WARNING: When correctly installed, your product meets all
safety requirements laid down for this type of product category.
However special care should be taken around the rear or the
underneath of the appliance as these areas are not designed or

66
intended to be touched and may contain sharp or rough edges,
that may cause injury.
■ FIRST USE OF THE OVEN - it is advised to follow these
instructions:
– Furnish the interior of the oven as described in the chapter
“USE AND CARE”.
– Switch on the empty oven on max to eliminate grease from the
heating elements.
– Disconnect the appliance from the electrical power supply, let
the oven cool down and clean the interior of the oven with a
cloth soaked in water and neutral detergent; then dry carefully.
■ CAUTION: Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal
scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the
surface, which may result in shattering of the glass.
■ Do not line the oven walls or base with aluminium foil. Do not place
baking trays or the drip tray on the base of the oven chamber.
■ Do not cover the hob with aluminium foils.
■ FIRE RISK! Do not store ammable material in the oven or in the
storage compartment.
■ Always use oven gloves when removing the shelves and food
trays from the oven whilst hot.
■ Do not hang towels, dishcloths or other items on the appliance or
its handle – as this could be a re hazard.
■ Clean the oven regularly and do not allow fat or oils to build up in
the oven base or tray. Remove spillages as soon as they occur.
■ Do not stand on the cooker or on the open oven door.
■ Always stand back from the appliance when opening the oven
door to allow steam and hot air to escape before removing the
food.
■ SAFE FOOD HANDLING: Leave food in the oven for as short
a time as possible before and after cooking. This is to avoid
contamination by organisms which may cause food poisoning.
Take particular care during warmer weather.
■ WARNING: Take care NOT to lift the cooker by the door handle.

77
■ CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short
term cooking process has to be supervised continuously.
■ The appliance must not be installed behind a decorative door in
order to avoid overheating.
■ The oven accessories (e.g. oven wire rack) must be tted
correctly as indicated at page 18.
■ IMPORTANT NOTE: The oven shelves (for some products one
shelf only is provided) have not been designed to place the food
directly on the shelf itself. When cooking, always place the food
in special containers or use specic materials suitable for the
food contact.
■ If the power supply cable is damaged, it must be replaced only
by an authorized service agent in order to avoid a hazard.
■ If the appliance is not tted with a supply cord and a plug, or with
other means for disconnection from the supply mains having a
contact separation in all poles that provide full disconnection under
overvoltage category III conditions, means for disconnection
must be incorporated in the xed wiring in accordance with the
wiring rules.
■ WARNING: The appliance and its accessible parts become hot
during use.
Care should be taken to avoid touching heating elements.
Children less than 8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
■ WARNING: Use only hob guards designed by the manufacturer
of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the
appliance in the instructions for use as suitable or hob guards
incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards
can cause accidents.
■ INDUCTION HOBS:
– Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should
not be placed on the hob surface since they can get hot.
– Do not use metallic kitchen utensils (e.g. ladles). It is preferable
to use plastic or wood kitchen utensils.
– Please use pans of recommended size (see minimum pan
diameter recommended). It is not advisable to use pans

88
smaller than the cooking zone. The pans have to be placed in
the centre of the cooking zone.
– Do not use defective pans or pans with a curved bottom.
– Please use suitable pans marked for induction cooking.
– Please keep your distance from the electromagnetic elds by
standing 5-10 cm from the cooking zones. When possible use
the rear cooking zones.
– Magnetic objects (e.g. credit cards, oppy disks, memory
cards) and electronic instruments (e.g. computers) should not
be placed near the induction hob.
– The heating of magnetic tins is forbidden! Closed tins may
explode by exceeding pressure while heating. There is a
burning risk with open tins as well, because the integrated
temperature protection will not work correctly.
– IMPORTANT WARNING: The induction hob complies with
European Standards for domestic cooking appliances.
Therefore it should not interfere with other electronic units.
Persons with cardiac pacemakers or any other electrical
implants must check with their doctor if they can use an induction
cooking system (and check any possible interferences with
the implants).

99
INSTALLATION
CAUTION:
■ This appliance must be installed in accordance with these installation instructions.
■ This appliance shall only be serviced by authorised personnel.
■ This appliance is to be installed only by an authorised person in compliance
with the current electrical regulations and in observation of the instructions
supplied by the manufacturer.
Failure to comply with this condition will render the guarantee invalid.
■ Incorrect installation, for which the manufacturer accepts no responsibility, may
cause personal injury of damage.
■ Always disconnect the appliance from mains power supply before carrying out
any maintenance operations or repairs.
LOCATION
■ The cooker can be installed in a cabinet (Fig. 1).
■ The cooker must be installed no less than 50 mm away from any side wall which
exceed the height of the cooktop.
■ Installing the cooker above a plinth without tting the adjustable feet: In that case the
cooker stands directly above the plinth; make sure you provide safety measures to
keep it in place.
Revise the installation dimensions accordingly considering that the feet have the
following measures:
– models DMX64INL: min 107 mm - max 160 mm;
– models PRO66MXLIN, PRO66MALIN: min 85 mm - max 135 mm.
■ The appliance must be housed in heat resistant units.
■ The walls of the units must be capable of resisting temperatures of 50 °C above
room temperature.
■ Do not install the appliance near inammable materials (e.g. curtains).
■ If you stand the cooker on a pedestal, make sure you provide safety measures
to keep it in place.

1010
450 mm
50 mm
650 mm
500 mm
Figure 1
DMX64INL
cooker overall
dimensions [mm]:
■ height: min 872 - max 925
■ width: 600
■ depth: 600
PRO66MXLIN, PRO66MALIN
cooker overall dimensions [mm]:
■ height: min 860 - max 910
■ width: 600
■ depth: 600

1111
max 268 mm
Dotted line
showing the
position of the
cooker when
installed
Area for
ELECTRIC
connection
LOCATING THE AREA FOR ELECTRICAL CONNECTION
Figure 2
FITTING THE ADJUSTABLE FEET
The adjustable feet must be tted to the base of the cooker before use (gs. 3, 4).
Rest the rear of the cooker on a piece of the polystyrene packaging exposing the base for
the tting of the feet.
Fit the no. 4 (four) legs by screwing them tight into the support base as shown in gure 3.
LEVELLING THE COOKER
The cooker may be levelled by screwing the lower ends of the feet IN or OUT (g. 4).
Figure 4
Figure 3

1212
C
B
A
BACKGUARD (models
PRO66MXLIN, PRO66MALIN
only
)
Before installing the cooker, assemble
the backguard “C”.
The backguard “C” can be found
packed at the rear of the cooker.
1. Before assembling, remove any
protective lm/ adhesive tape.
2. Remove the two spacers “A” and
the screw “B” from the rear of the
cooktop.
3. Assemble the backguard as
shown in gure 5 and x it by
screwing the central screw “B”
and the spacers “A”.
MOVING THE COOKER
WARNING: When raising cooker to upright position always ensure two people carry out
this manoeuvre to prevent damage to the adjustable feet (g. 6a).
WARNING - Be careful: Do not lift the cooker by the door handle when raising to the
upright position (g. 6b).
WARNING: When moving cooker to its nal position DO NOT DRAG (g. 6c). Lift feet clear
of oor (g. 6a).
Figure 5
Figure 6a Figure 6b
L
Figure 7
Figure 6c
IMPORTANT (
models PRO66MXLIN,
PRO66MALIN only
):
When handling the cooker, take care not to
damage the door sensor lever “L” (g. 7)
(near the top left corner of the oven seal).
L

1313
ANTI-TILT BRACKET
Important!
To restrain the appliance and prevent it
tipping accidentally, t a bracket to its
rear to x it securely to the wall. Make
sure you also t the supplied lock pin to
the anti-tilt bracket.
To t the anti-tilt bracket:
1. After you have located where the cooker
is to be positioned, mark on the wall the
place where the two screws of the anti-tilt
bracket have to be tted. Please follow the
indications given in g. 8.
2. Drill two 8 mm diameter holes in the wall
and insert the plastic plugs supplied.
Important!
Before drilling the holes, check that you
will not damage any pipes or electrical
wires.
3. Loosely attach the anti-tilt bracket with the
two screws supplied.
Figure 8
Figure 9
Figure 10
705 mm
551

1414
Fitting the lock pin through
the bracket
Lock pin
correctly
fitted
Lock pin
Slot on the
cooker’s back
Cooker’s
back
Anti-tilt bracket
attached on the
rear wall
1 2
Figure 11
4. Move the cooker to the wall and adjust the height of the anti-tilt bracket so that it can
engage in the slot on the cooker’s back, as shown in g. 8.
5. Tighten the screws attaching the anti-tilt bracket.
6. Push the cooker against the wall so that the anti-tilt bracket is fully inserted in the slot on
the cooker’s back.
7. Access the bracket and t the lock pin:
■ Depending on model, open the pivoting panel (g. 9, model DMX64INL) or remove
the drawer (g. 10, models PRO66MXLIN, PRO66MALIN).
■ Fit the lock pin through the bracket, as shown (g. 11).
■ Depending on model, close the pivoting panel or ret the drawer.

1515
ELECTRICAL REQUIREMENTS
■ The appliance must be connected to the mains checking that the voltage corresponds
to the value given in the rating plate and that the electrical cable sections can withstand
the load specied on the plate.
■ A suitable disconnection switch must be incorporated in the permanent wiring, mounted
and positioned to comply with the local wiring rules and regulations. The switch must
be of an approved type installed in the xed wiring and provide a 3 mm air gap contact
separation in all poles in accordance with the local wiring rules.
In Australia and New Zealand, a switch of the approved type with a 3 mm air gap must
be installed in the active (phase) conductor of the xed wiring.
■ The switch must always be accessible.
■ The power supply cable must not touch the hot parts and must be positioned so that it
does not exceed 50 °C above ambient.
■ To connect the cooker to the mains electricity supply, do not use adapters, reducers or
branching devices as they can cause overheating and burning.
■ This cooker must be connected to a suitable double pole control unit adjacent to the
cooker. No diversity can be applied to this control unit.
■ This cooker must be connected to electrical supply using V105 insulated cable.
In New Zealand, this appliance must be connected to the electrical supply using a
cable tted with an appropriately rated plug. The plug must be compatible with the
socket-outlet tted to the nal subcircuit in the xed wiring that is intended to supply
the appliance.
■ Once the appliance has been installed, the switch or socket must always be accessible.
■ If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or it’s Service
Agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
N.B. The connection of the appliance to earth is mandatory.
If the installation requires alterations to the domestic electrical system call a qualied
electrician. He should also check that the domestic electrical system is suitable for the
power drawn by the appliance.
Replacing the power cord must be done by a qualied electrician in accordance with
the instructions supplied by the manufacturer and in compliance with established
electrical regulations.

1616
CONNECTION OF THE POWER SUPPLY CABLE
Important! The appliance must be connected to the electricity supply only by an
authorised person.
To connect the feeder cable to the cooker it is necessary to carry out the following operations:
■ Unhook the terminal board cover “A” by inserting a screwdriver into the two hooks “B”
(g.13). Open completely the terminal block cover “A”.
■ Unscrew the screw “C”, then unhook the cable clamp “D” by inserting a screwdriver
into the hook “E”. Remove completely the cable clamp “D” (g. 13).
■ Connect the phase, neutral and earth wires to terminal board “F” according to the
diagrams in g. 14; the U bolts “G” (g. 13) shall be used as indicated in the diagrams
in g. 14 (they are supplied already tted to the terminals or inside the terminal board,
behind the cover).
■ Strain the feeder cable and block it with cable clamp “D” (by hooking hook “E” and
screwing screw “C”).
■ Close the cover “A” of the terminal board “F” (check the two hooks “B” are correctly
hooked).
IMPORTANT: To connect the power supply cable DO NOT unscrew the screws xing
the cover plate behind the terminal block.
If the supply cord (not supplied with the appliance) is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in order to
avoid a hazard.
VOLTAGE AND POWER
CONSUMPTION
■ Model DMX64INL:
220-240/380-415 V 2N, 50-60 Hz
8500 W - 36.96 A (@230V)
■ Models PRO66MXLIN, PRO66MALIN:
220-240/380-415 V 2N, 50-60 Hz
9200 W - 40 A (@230V)
FEEDER CABLE SECTION (USE
A TYPE OF CABLE ACCORDING
TO THE APPLICABLE LOCAL
REGULATIONS)
220-240 V ac 3 x 6 mm
2
(*)
380-415 V 2N ac 4 x 4 mm
2
(*)
(*) Connection with wall box connection.
Figure 12

1717
220 - 240 V ac
L
1
N (L2)
PE
4
2
5
1
3
380 - 415 V 2N ac
L
1
N
PE
4
2
5
1
3
L2
380 - 415 V 3N ac
L
3
N
PE
4
2
5
1
3
L1
L2
G
F
D
B A
1
2
1
2
C
D
E
Figure 13
Figure 14

1818
USE AND CARE
CAUTION:
■ This appliance must be used only for
the task it has explicitly been designed
for, that is for domestic cooking of
foodstus. Any other form of usage is
to be considered as inappropriate and
therefore dangerous.
■ Do NOT place combustible materials or
products on this appliance at any time.
■ Do NOT use or store ammable materials
in the appliance storage compartment or
near this appliance.
■ WARNING: Accessible parts will become
hot when in use. To avoid burns and
scalds, young children should be kept
away.
■ Do NOT spray aerosols in the vicinity of
this appliance while it is in use.
■ Do NOT modify this appliance.
USING THE OVEN FOR THE FIRST TIME
To eliminate traces of grease in
manufacture it is necessary to preheat
the oven as indicated in the chapter
“COOKING WITH ELECTRIC OVEN”.
To t the oven accessories operate as follows:
1. MODELS WITH SIDE WIRE RACKS
(models PRO66MXLIN, PRO66MALIN):
■ Slide the rear prongs of the side rack into
the holes “A” at the rear of the oven (g. 15).
■ Slide the front prong of the side rack into
the holes at the front of the oven (g. 15).
■ Slide in, on the guides, the shelf and the
tray (g. 16).
■ The shelf must be tted so that the
safety notch, which stops it sliding out,
faces the inside of the oven; the guard
rail shall be at the back.
■ To dismantle, operate in reverse order.
2. MODELS WITH EMBOSSED CAVITY
(model DMX64INL):
■ The oven shelf is provided with a security
block to prevent accidental extraction. It
must be inserted operating as per gure 17.
■ To remove it, operate in the reverse
order.
Traverso posteriore Arresto di sicurezza
Figure 16
Guard rail Stop notch
Click
A
A
Figure 15
Figure 17

1919
TELESCOPIC SLIDING SHELF SUPPORTS (models PRO66MXLIN,
PRO66MALIN only)
The telescopic sliding shelf supports make it safer and easier to insert and remove the
oven shelf and tray.
They stop when they are pulled out to the maximum position.
Important! When tting the sliding shelf supports, make sure that you t:
■ The slides to the top wire of a rack. They do not t on the lower wire.
■ The slides so that they run out towards the oven door.
■ Both sides of each pair of shelf slides.
■ Both sides on the same level.
To x the sliding shelf supports onto the side racks:
■ Fit the sliding shelf supports onto the top wire of a rack and press. You will hear a click
as the safety locks clip over the wire.
To remove the telescopic sliding, operate in reverse order.
Cleaning the sliding shelf supports:
■ Wipe the supports with a damp cloth and a mild detergent only.
■ Do not wash them in the dishwasher,
immerse in soapy water, or use oven
cleaner on them.
Figure 18
Clip Clip
Left Right
Left
Right
Clip Clip

2020
CONTROL PANEL
Figure 19
CONTROLS DESCRIPTION
1. Front right cooking zone control knob
2. Rear right cooking zone control knob
3. Rear left cooking zone control knob
4. Front left cooking zone control knob
5. Electric oven thermostat control knob
6. Electric oven selector control knob
7. Depending on the models:
a. 120 minutes alarm control knob - model DMX64INL
b. Digital electronic clock/programmer (with “Touch-control” keys) - models
PRO66MXLIN, PRO66MALIN
8. Oven temperature indicator light (model DMX64INL only)
NOTES:
The knobs and symbols may vary.
The symbols may be printed on the knob itself or on the control panel.
123456
7a
7b
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
8
Note: Your appliance has been tted with a cooling fan to achieve optimum eciency of the
controls and to ensure lower surface temperatures are maintained.
When the oven/hob is operating the cooling fan motor switches ON/OFF depending on
temperature.
Depending on cooking temperatures and times, the cooling fan may run on even after
appliance has been switched o. The duration of this time is dependent on previous
cooking temperature and duration.
0

2121
COOKING HOB
Figure 20 - model DMX64INL
Attention:
Detach the appliance from the mains if the ceramic glass is cracked and contact the After-
Sales Service.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob
surface since they can get hot.
This gure is indicative only.
Caution! Do not cover the hob with aluminium foils.
1
3
2
4
6
5
3
2
5
6
Figure 21 - models PRO66MXLIN, PRO66MALIN

2222
1. Induction cooking zone Ø 145 mm
Normal Power: 1200 W
Booster Power: 1500 W
2. Induction cooking zone Ø 160 mm
Normal Power: 1200 W
Booster Power: 1500 W
3. Induction cooking zone Ø 180 mm
Normal Power: 1800 W
Booster Power: 2100 W
4. Induction cooking zone Ø 210 mm
Normal Power: 2300 W
Booster Power: 3000 W
5. Induction cooking zone Ø 180 mm
Normal Power: 1800 W
Booster Power: 2100 W
“Bridge” function: when enabled, the
cooking zones work together as a single
zone - Normal Power: 3000 W; Booster
Power: 3600 W
6. Touch controls
Note:
The Nominal and Booster Power may change depending on the size and material of the
pan set on the cooking zone.
TOUCH CONTROLS
7. ON/OFF key
8. Pause function (“STOP+GO”)/child safety (key lock) selection key
9. “Booster” function (fast heating) selection key
10. Front right cooking zone display
11. Rear right cooking zone display
12. Timer/automatic cooking programming selection key
13. Rear left cooking zone display
14. Front left cooking zone display
Notes:
• Each selection (by touching one of the keys) is indicated by an acoustic signal (beep).
• The touch control area is switched o automatically (and a warning beep sounds) in
the case of spillage of liquids on the control keys.
1314
12
10
9
8 7
11
Figure 22

2323
HOW TO USE THE COOKING HOB
Figure 23
The ceramic hob is tted with induction cooking zones.
These zones are marked on the ceramic surface, and are controlled by a touch control
system and by knobs.
In the front central area of the hob, the displays of the
touch control system (g. 25)
indicate:
= Cooking zone O (not activated).
or
= Cooking zone On (activated but not operating).
If all the zones are in zero setting, the touch control system switches o
automatically (touch controls O) after about 60 seconds.
÷
= Power levels.
= “Booster” function.
= Pause function (“STOP+GO”) enabled
= Remaining heat indicator
= Pan detection symbol
= Child Lock safety enabled
÷
= Timer/automatic switching o programming display

2424
INDUCTION COOKING SYSTEM
When your induction hob is switched on and a cooking zone has been selected, the
electronic circuits produce induced currents that instantaneously heat the bottom of the
pan which then transfers this heat to the food. Cooking takes place with hardly any energy
loss between the induction hob and the food.
Your induction hob operates only if a correct pan with the right features is placed on a
cooking zone. Please refer to “COOKWARE/COFFEE POT FOR INDUCTION COOKING”.
If the pan detection symbol appears on the display, your pan is not suitable and your
induction hob will not operate. After about 1 minute without detecting any pan, the cooking
zone switches O automatically.
If the induction cooktop emits a humming noise when a zone is used on a high power level,
this phenomenon is normal as it is caused by the induction cooking technology.
The noise should weaken or disappear completely when the power level is decreased.
Pan for
induction
cooking
Magnetic eld
Glass-ceramic
surface
Induction
coil
Induced currents
Figure 24

2525
USING THE TOUCH CONTROLS
• The controls respond to touch, so you don’t
need to apply any pressure.
• Use the ball of your nger, not its tip.
• You will hear a beep each time a touch is
registered.
• Make sure the controls are always clean, dry,
and that there is no object (e.g. a utensil or a cloth) covering them. Even a thin lm of
water may make the controls dicult to operate.
REMAINING HEAT INDICATORS
When the temperature of a cooking zone is still hot, the relevant remaining heat indicator
lights up on the display to alert you of the hot surface.
Avoid touching the hob surface over the cooking area. Please pay special attention to
children.
When the is lit on the display, it is still possible to start cooking again; just operate the
cooking zone as indicated in the chapter
POWER IGNITION AND ADJUSTMENT OF A
COOKING ZONE
.
OVER-TEMPERATURE PROTECTION
The induction cooktop is tted with a temperature sensor to monitor the temperature inside
the appliance. When an excessive temperature is detected, the cooktop switches O
automatically.
Inside the cooktop there is a cooling fan motor that switches On to prevent the electronics
from overheating; it may continue to operate even after the cooktop has been turned O.
Do not disconnect the cooktop from the electrical supply if the cooling fan is operating, the
appliance could be damaged.
PROTECTION AGAINST CONTINUOUS ACCIDENTAL ACTIVATION OF
THE TOUCH CONTROL KEYS (CAUSED BY OVERFLOWING LIQUIDS)
The hob switches o automatically within 10 seconds in case of overow of liquids on the
control keys.
Dry the spilled liquids before using the cooktop again.

2626
COOKWARE/COFFEE POT FOR INDUCTION COOKING
The induction cooking system OPERATES ONLY if using correct cookware suitable for
induction cooking (normally identied by an induction symbol on the bottom of the cookware/
coee pot). The use of not suitable cookware may cause damage to the appliance.
The bottom of the pan/coee pot has to be ferromagnetic to generate the electromagnetic
eld necessary for the heating process (meaning a magnet has to stick to the bottom of the
pan/coee pot).
Pans/coee pots made from the following materials are not suitable:
• glass, wood, porcelain, ceramic, stoneware;
• pure stainless steel, aluminium or copper without magnetic bottom.
To check if a pan/coee pot is suitable or not:
• Test the bottom of the pan/coee pot with a magnet: if the magnet sticks, the pan is
suitable.
• If a magnet is not available pour a small amount of water inside the pan/coee pot and
place the pan on a cooking zone. Switch on the cooking zone: if the symbol (pan
detection) appears on the cooking zone display (instead of the power level), the pan/
coee is not suitable.
Important: Do not use pots/coee pot adaptors; this could cause an overheating and
possible damage to the appliance.
Important note: the cooking zones will not operate if the pan/coee pot diameter is too
small ( pan detection symbol will appear on the cooking zone display). To correctly use
the cooking zones follow the indications given in the following table:
Induction cooking zone
Minimum pan diameter recommended
(referred to the bottom of the pan/coee pot)
Cooking zone
Ø 145/160 mm
120 mm
Cooking zone Ø 180 mm
140 mm
Cooking zone Ø 210 mm
160 mm
Cooking zones Bridged
Rectangular pots: 250x140 mm (PxL)
Oval pots: 280x140 mm (PxL)

2727
IMPORTANT: Some cookware available on the market is not of good quality or has an
eective ferromagnetic area which is much smaller than the diameter of the pan itself.
Avoid using this cookware because the induction cooktop may not function properly or may
be damaged.
Pay attention: The pan/coee pot shall always be centered over the middle of the cooking
zone.
Pay attention: If using a grill pan do not select the maximum level for a too long time, the
pan may become deformed due to the excessive heat. Always use pans with thick bottom.
It is possible to use oversized pans/coee pots but its bottom shall not touch the other
cooking zone.
Always use pans/coee pots with thick, completely at bottom.
Do not use pans/coee pots with concave or convex bottom; these could cause overheating
of the cooking zone.
Note: Some types of pans/coee pots could cause noise when used on an induction
cooking zone.
The noise does not mean any failure on the appliance and does not inuence the cooking
operation.
Always lift pans o the induction hob – do not slide, or they may scratch the glass.

2828
HOW TO SWITCH ON/OFF THE
COOKTOP
1. Switching ON
• Touch the key (g. 25).
• After power on, to indicate that the
induction hob is in standby mode:
– the buzzer beeps once;
– the displays of the cooking zones read
;
– the display of the timer/automatic
cooking programming shows .
Notes:
• If the safety Child Lock protection is
active, the cooktop can be used only after
having deactivated this protection [see
chapter CHILD SAFETY (KEY LOCK)].
• Auto switch-O: If a cooking zone is not turned On within 60 seconds, the cooktop will
automatically switch o.
2. Switching OFF
• The cooktop may be switched O at any time by pressing the key (g. 25).If any
cooking zones are turned On, they will be turned O.
POWER IGNITION AND ADJUSTMENT OF A COOKING ZONE
To turn On a cooking zone the cooktop must be switched On (see section “HOW TO
SWITCH ON/OFF THE COOKTOP”).
• Turn the knob clockwise to set the desired power level between “1” (minimum) and “9”
(maximum). The power level can be modied at any time by turning the knob clockwise
or anti-clockwise to a dierent setting. The display of the cooking zone shows the
selected level.
• To switch O a cooking zone, select power level “ 0 ” or switch O the cooktop by
touching the key .
Figure 25
Figure 26a
Model
DMX64INL
Figure 26b
Models
PRO66MXLIN
PRO66MALIN

2929
“BRIDGE” FUNCTION (EXTENDABLE MAXI ZONE) (Only for models
PRO66MXLIN, PRO66MALIN)
This function can be used to link the two zones on the left in “Bridge” mode, to create an
extended maxi zone which is ideal for large rectangular pans or specialist sh cookware.
To enable this function:
• Switch on the hob (see section “HOW TO SWITCH ON/OFF THE COOKTOP”).
• Select both of the two zones by nger pressure (g. 27).
• The front cooking zone display will show power level “ 0 ”. The rear cooking zone will
show .
• Within 5 seconds, turn the knob clockwise to set the desired power level between 1
(minimum) and 9 (maximum), or touch the key P to set “Booster“ function.
• The power level can be changed at any time by turning the knob clockwise or anti-
clockwise to a dierent setting. The display of the cooking zone shows the selected
level.
• To disable the “Bridge” function select one of the two cooking zones (if a new power
level is not selected within 5 seconds, the 2 cooking zones will be turned O) or switch
o the cooktop by touching the key .
Figure 27

3030
BOOSTER FUNCTION
This function allows the cooking zone to operate at the “Booster” maximum power (above
the nominal power) for maximum 5 minutes; it could be used, for example, to rapidly heat
up large amount of water.
Note: the “Booster” function is always limited to a maximum of 5 minutes.
To turn On the cooking zones the cooktop must be switched On (see section HOW TO
SWITCH ON/OFF THE COOKTOP).
To activate the “Booster” function:
1. Select a cooking zone by touching the relevant key of the cooking zone to be used.
2. Touch the key “P” to start the “Booster” function, the relevant display shows .
During operation, the cooking zone display shows .
3. At the end of the “Booster” program (5 minutes) the cooking zone is automatically set
to the power level “ 9 ”. Remember to switch O the zone manually.
To deactivate the “Booster” function:
• Turn the knob to set the desired power level;
Or
1. Select the cooking zone by touching the relevant key.
2. Touch the key “P” to deactivate the “Booster” function. The cooking zone is automatically
set to the power level 0.
Or
• Switch O the cooktop.
If after having deactivated the “Booster” function you have continued to cook by setting
another power level, remember to switch o the zone at the end of cooking.
IMPORTANT NOTES:
• The “Booster” function is not suitable for use with non water based cooking.
• Do not use this function for heating oil (e.g. deep fat frying).
15 1314
12
10
9 8 7
11
Figure 28

3131
OPERATION TIME LIMIT OF
COOKING ZONES
Each cooking zone is automatically
switched O after a maximum preset time
if no operation is performed.
The maximum preset time limit depends
on the set power level, as illustrated in this
schedule.
Each operation on the cooking hob by
using the keys or the knobs will reset the
maximum operation time at its initial value.
Auto switch O: if a pot is removed without
turning o the relative cooking zone, the
zone itself will switch o automatically after
a maximum of two minutes.
Power level of
Cooking zones
Operation
time limit
8 hours
8 hours
8 hours
4 hours
4 hours
4 hours
2 hours
2 hours
2 hours
5 minutes
EXAMPLES OF COOKING POWER SETTING
0 or -
Cooking zone not operating
1 to 2
Melting
Reheating
Sauces, butter, chocolate, gelatine
Dishes prepared beforehand
2 to 3
Simmering
Defrosting
Rice, pudding, sugar syrup
Dried vegetables, sh, frozen products
3 to 4
Steam Vegetables, sh, meat
4 to 5
Water
Steamed potatoes, soups, pasta,
fresh vegetables
6 to 7
Medium cooking
Simmering
Meat, lever, eggs, sausages
Goulash, roulade, tripe
7 to 8
Cooking Potatoes, fritters, wafers
9
Frying, roasting
Boiling water
Steaks, omelettes, fried dishes
Water
P
Rapidly heat up large amount of water

3232
OU
1
2
PROGRAM FOR AUTOMATIC SWITCHING OFF OF ONE OR MORE COOKING
ZONES
This function permits to set a timer from “ 01 ” to “ 99 ” minutes for automatic turning O
the cooking zone/s.
With the cooktop switched On:
1. Select the cooking zone by touching the relevant key of the cooking zone to be used.
2. Within 5 seconds, set the cooking time
using the or keys to increase or decrease
the value.
If the selected time is “ 00 ”, the timer will switch o automatically after 5 seconds
while the zone stays on.
Now the program for automatic switching O is complete and the countdown will start a few
seconds after the last selection.
To program another cooking zone, repeat as described above.
Note: The red dot, close to the display showing the set power level of the cooking zone
closest to the end of the program, is blinking.
In the case of one programmed zone only, the red dot is always blinking.
The time can be changed at any time following the same procedure here above indicated
(selecting previously the cooking zone).
At the end of the countdown the cooking zone will switch O automatically, an acoustic
signal (beep) will sound, the timer display reads “ -- ”.
Note: The program for automatic switch O can be cancelled at any time by manually
switching O the cooking zone.
IMPORTANT: At the end of the program for the automatic switching o of a cooking zone:
• If there are other cooking zones in operation with automatic switching o programs
set, the zones will continue to operate and will switch o automatically at the end of
the program;
• if there are other cooking zones in manual operation (without any automatic switch o
program set), remember to switch o the zones manually.
2
or
Figure 29

3333
TIMER
This function permits to set a simple timer (countdown) with acoustic signal (beep), from
“ 01 ” to “ 99 ” minutes.
IMPORTANT: This function does NOT switch o automatically the cooking zones.
Do not use this function if there are no cooking zones in operation, the cooktop will
automatically switch o within 60 seconds if a cooking zone is not turned on.
With the cooktop switched On, set the cooking time
using the or keys to increase or
decrease the value.
If the selected time is “00 ”, the timer will switch o automatically after 5 seconds.
Now the timer function is complete and the countdown will start a few seconds after the
last selection.
The time can be changed at any time following the same procedure here above indicated.
At the end of the countdown, an acoustic signal (beep) will sound (for 30 seconds only),
and the timer display reads “ -- ”.
IMPORTANT: Remember to switch O the zone/s manually.

3434
CHILD SAFETY (KEY LOCK)
This function locks the touch-control keys against unwanted activation (e.g. unintentional
switching on of the cooking zones by children).
When the controls are locked, all the keys except the ON/OFF are disabled.
It is therefore possible, in case of emergence, to switch O the cooktop at any time
by simply touching the ON/OFF key.
To return to normal use of the cooktop, rst deactivate the child safety (key lock).
To activate the child safety (key lock):
1. Touch and hold the key for 3 seconds.
2. The timer display shows (locked):
3. The safety has been activated.
To deactivate the child safety (key lock):
1. Touch and hold the key until disappears from the timer display.
2. The safety has been deactivated.
PAUSE FUNCTION (“STOP+GO”)
This function can be used to pause a cooking process which has already been set, either
in manual mode or using the automatic switching o feature.
When it is selected, any cooking is stopped immediately and switches into standby mode;
the control area remains active only for the keys (pause function “STOP+GO”) and
(ON/OFF).
This function is particularly useful if you need to stop cooking temporarily, e.g. to answer
the telephone.
• To enable it, simply touch the key .
• As soon as it has been enabled, the cooking zones displays show “ I I ”.
• To disable the pause function, touch the key again.
Note: The pause function may last for max 30 minutes. If it is not terminated within this time,
the cooktop will switch O automatically.

3535
MAXIMUM POWER MANAGEMENT
The default total power is the maximum total power of the cooktop.
The cooktop is supplied as standard with the default total power set to the maximum
wattage (see rating plate); however this limit, according to your needs, can be reduced to:
• 2,5 kW - 3,5 kW - 4,5 kW - 5,5 kW.
To change the default total power depending on your requirements:
1. Switch On the cooking hob.
2. Touch and hold the keys and at the same time. The timer display will show,
ashing, the current set default total power (e.g. P5).
3. To set another default total power, touch the keys and . The timer display will
show the selected maximum power level.
• P1 = 2,5 kW
• P2 = 3,5 kW
• P3 = 4,5 kW
• P4 = 5,5 kW
• P5 = maximum wattage (see rating plate)
4. When the timer display shows the desired total power (ashing), to set it as default total
power touch and hold the keys and at the same time. The buzzer (beep) will
sound to indicate that the change of the maximum power has been completed and the
new value is now set. The cooktop will switch O automatically.
MANAGING POWER WHILE USING THE HOB
When using several cooking zones, if the total power set in the zones is greater than the
maximum power limit for the hob, the last selected power level has priority and the power
of the other cooking zone is automatically reduced to the remaining power available.

3636
MALFUNCTIONING AND ERROR CODES
If the induction cooktop (or a cooking zone) turns O unexpectedly, a buzzer (beep) sounds
and an error code is shown on the timer display (typically alternating with one or two digits),
this indicates a technical fault.
1. Write down the error code (letters and numbers).
2. S
witch o the cooktop, disconnect it from the mains
and c
ontact your Authorised
Service Centre.
If an anomaly occurs, the induction cooktop automatically switches to self-protection mode
and an error code is shown on the timer display as per table below:
Error
code
Example What to do
E4 / E5
Induction coil temperature
sensor failure
Please contact your Authorised Service
Centre.
E7 / E8
IGBT temperature sensor failure
Please contact your Authorised Service
Centre.
E2 / E3
Abnormal supply voltage
Please switch On the cooktop only after
it has cooled down completely.
E6 / E9
High temperature of the IGBT
temperature sensor
Please switch On the cooktop only after
it has cooled down completely.
IMPORTANT: DO NOT disconnect the
cooktop from the electrical supply to
allow the cooling fan motor to operate.
The above errors list comes from the evaluation of the common anomalies.
In case of other faults not listed, always refer to the Authorised Service Centre.
IMPORTANT: To avoid risks and damages NEVER disassemble or try to repair the
appliance yourself, always refer to the Authorised Service Centre.
DISPLAY/S OFF OR NOT CORRECTLY OPERATING
If a display or the displays are only partially lit or not lit
,
switch o the cooktop and disconnect
it from the mains
.
Contact your Authorised Service Centre.

3737
COOKING WITH ELECTRIC OVEN
NOTE: When using the oven for the rst
time, in order to eliminate any traces of
substances or odours left over from the
production process, switch the oven on
and run it empty (without the accessories,
which should be washed separately),
keeping the installation environment
suciently ventilated:
■ for 60 minutes in the position
(thermostat in position 250 °C);
■ only for the models
PRO66MXLIN,
PRO66MALIN
: for 30 minutes in the
position (thermostat in position 250
°C);
■ for 15 minutes in the position
(thermostat in position 225 °C).
Smells and fumes produced during this
burn o process are not a cause of alarm.
Adequate ventilation should however be
provided in the room where the appliance is
installed, e.g. by opening a window.
When the oven has cooled down
completely, disconnect the appliance from
the electrical power supply and clean
the inside of the oven as described in
“CLEANING AND MAINTENANCE”.
Attention: The oven door becomes
very hot during operation.
Keep children away.
WARNING: The door is hot, use the
handle.
During use the appliance becomes
hot. Care should be taken to avoid
touching heating elements inside
the oven.
Do not line the oven walls or oor
with aluminium foil. Do not place any
trays on the base of the oven cham-
ber.
RISK OF IRREPARABLE DAMAGE
TO THE ENAMEL.
THERMOSTAT CONTROL KNOB
To turn on the heating elements of the
oven, set function selector knob to the
required position and the thermostat knob
to the desired temperature.
To set the temperature, line up the
temperature knob indicator with the
required temperature (or line up the
temperature on the knob with the indicator
on the control panel).
The elements will turn on or o automatically
which is determined by the thermostat.
The operation of the heating elements is
signaled by a light placed on the control
panel (model DMX64INL) or on the digital
electronic clock/programmer display
(models
PRO66MXLIN, PRO66MALIN
).

3838
FUNCTION
NAME OF THE
FUNCTION
DESCRIPTION OF THE FUNCTION
OVEN LIGHT The oven light will operate on all selected functions.
TRADITIONAL
CONVECTION
COOKING
The upper and lower heating elements are switched
on.
The heat is diused by natural convection and the
temperature must be regulated between the minimum
and the maximum position with the thermostat knob.
Recommended for:
For foods which require the same cooking temperature
both internally and externally, i. e. roasts, meringue,
etc.
CONVECTION
COOKING
WITH
VENTILATION
The upper and lower heating elements and the fan
motor are switched on.
The heat coming from the top and bottom is diused
by forced convection.
The temperature must be regulated between
the minimum and the maximum position with the
thermostat knob.
Recommended for:
For foods of large volume and quantity which require
the same internal and external degree of cooking; for
ex: rolled roasts, turkey, legs, cakes, etc.
LOWER HEATING
ELEMENT
In this position only the lower heating element is
switched on.
Heat is distributed by natural convection.
The temperature must be regulated between the
minimum and 250 °C maximum.
Recommended for:
To complete cooking of dishes that require higher
temperature at the bottom.
Depending on your model, your oven may only have some of these functions.
For best results, always preheat the oven.
NOTE: The symbols shown in this section are for guidance only and represent the
primary function.

3939
LOWER HEATING
ELEMENT
WITH
VENTILATION
The lower heating element and the fan motor are
switched on.
The heat coming from the bottom is diused by forced
convection.
The temperature must be regulated between the
minimum and 250 °C maximum with the thermostat knob.
Recommended for:
To complete cooking of dishes that require higher
temperature at the bottom.
UPPER
HEATING
ELEMENT
In this position only the upper heating element is
switched on.
Heat is distributed by natural convection.
The temperature must be regulated between
the minimum and the maximum position with the
thermostat knob.
Recommended for:
To complete cooking of dishes that require higher
temperature at the top.
DOUBLE GRILL
COOKING
The infrared heating element and the upper heating
element is switched on. The heat is diused by
radiation.
Use with the oven door closed and the thermostat
knob must be regulated between the minimum and
225 °C maximum.
For correct use see chapter “USE OF THE GRILL”.
Recommended for:
Intense grilling action for cooking with the broiler;
browning, crisping, “au gratin”, toasting, etc.
HOT AIR
COOKING
The circular heating element and the fan motor are
switched on.
The heat is diused by forced convection and the
temperature must be regulated between the minimum
and the maximum position with the thermostat knob.
Recommended for:
For foods that must be well done on the outside and
tender or rare on the inside, i. e. lasagna, lamb, roast
beef, whole sh, etc.

4040
VENTILATED
DOUBLE GRILL
COOKING
The infrared heating element, the upper heating
element and the fan motor are switched on.
The heat is mainly diused by radiation and the fan
then distributes it throughout the oven.
Use with the oven door closed and the thermostat
knob must be regulated between the minimum and
200 °C maximum.
It is necessary to preheat the oven for about 5 minutes.
For correct use see chapter “GRILLING AND AU
GRATIN”.
Recommended for:
For grill cooking when a fast outside browning is
necessary to keep the juices in, i. e. veal steak, steak,
hamburger, etc.
DEFROSTING
FROZEN FOODS
Only the oven fan is switched on.
To be used with the thermostat knob in the “ ” (o)
position because the other positions have no eect.
The defrosting is done by simple ventilation without heat.
Recommended for:
To rapidly defrost frozen foods; 1 kilogram requires
about one hour. The defrosting times vary according to
the quantity and type of foods to be defrosted.
HOT AIR
COOKING WITH
UPPER HEATING
ELEMENT
The circular heating element, the fan motor and the
upper heating elements are switched on.
The heat is diused by forced convection and the
temperature must be regulated between the minimum
and the maximum position with the thermostat knob.
Recommended for:
cooking of frozen products.
This function can also be used for quick preheating.
Set the thermostat knob to the desired temperature;
when the pre-heating temperature has been reached,
the oven temperature indicator light, placed on the
control panel, switches o. You can then select the
cooking function you want.
HOT AIR
COOKING
WITH LOWER
HEATING
ELEMENT
The circular heating element, the fan motor and the
lower heating elements are switched on.
The heat is diused by forced convection
and the
temperature must be regulated between the minimum
and the maximum position with the thermostat knob.
Recommended for:
Foods that need to be cooked with more heat
underneath, e.g. pizza, quiche, etc.

4141
OPTIONAL ADDITIONAL FUNCTIONS TO THE PRIMARY FUNCTION
EASY STEAM See chapter “EASY STEAM”
IDROCLEAN
For the Idroclean function, see chapter “CLEANING
AND MAINTENANCE”
LEAVENING
FUNCTION
See chapter “LEAVENING FUNCTION”
TURBO /
BOOSTER
This special function allows a fast pre-heating of the
cavity.
The circular heating element, the fan motor and the
upper heating elements are switched on.
Set the thermostat knob to the desired temperature;
when the pre-heating temperature has been reached,
the oven temperature indicator light, placed on the
control panel, switches o. You can then select the
cooking function you want.
For optimum preheating, wait for at least 20 minutes
before placing food in the oven.
GENTLE
COOKING
This function is particularly benecial for the gentle
cooking of small quantities of food on a single shelf.
It is recommended to place the food on the rst rack
from the bottom.
It is not necessary to preheat the oven and use with
the oven door closed.
Cooking times may be longer than standard functions.
Do not use this function to preheat the oven.
Depending on your model, your oven may only have some of these additional functions.
(*) Not all of the accessories / ovenware are included in the standard equipment.

4242
EASY STEAM
By evaporating water inside the oven, the
Easy Steam function helps make
food soft on the inside and crisp on the
outside.
1. With the oven cold, pour 250 ml of
drinking water (or the quantities of
water indicated in the cooking tables)
into the circular well on the floor of
the oven.
2. Place the food in the oven and
activate the Easy Steam function.
Caution: never open the door or
top up the water when cooking is
in progress. Burns hazard!
3. At the end of the cooking process,
open the door slowly and let the
steam out.
Caution: to prevent the formation of lime-scale, you are advised to clean the bottom
of the oven after each cooking cycle with Easy Steam, once the oven has cooled
down completely.
You are also advised to wipe the condensation off the door glass with a soft cloth
(see “CLEANING AND MAINTENANCE”).
Alternate Easy Steam cycles with conventional cooking cycles.
STERILIZATION
Sterilization of foods to be conserved, in full and hermetically sealed jars, is done in the
following way:
a. Set the switch to position or depending on model.
b. Set the thermostat knob to position 185 °C and preheat the oven.
c. Fill the baking tray with hot water.
d. Set the jars into the baking tray making sure they do not touch each other and the door
and set the thermostat knob to position 135 °C.
When sterilization has begun, that is, when the contents of the jars start to bubble, turn o
the oven and let cool.
REGENERATION
Set the switch to position and the thermostat knob to position 150 °C.
Bread becomes fragrant again if wet with a few drops of water and put into the oven for
about 10 minutes at the highest temperature.
COOKING DIFFERENT DISHES AT THE SAME TIME
With the function selector in position and , the ventilated oven allows you to cook
dierent types of food at the same time.
Fish, cakes and meat can be cooked together without the smells and avours mixing.
The only precautions required are the following:
Max 250 ml
Figure 30

4343
■ The cooking temperatures must be as close as possible with a maximum dierence of
20 - 25 °C between the dierent foods.
■ Dierent dishes must be placed in the oven at dierent times according to the cooking
time required for each one. This type of cooking obviously provides a considerable
saving on time and energy.
GRILLING AND “AU GRATIN” (models PRO66MXLIN, PRO66MALIN only)
Grilling may be done by selecting grill + fan setting with the function selector knob,
because the hot air completely envelops the food that is to be cooked.
Set the thermostat knob between the minimum position and 200 °C maximum, and after
having preheated the oven, simply place the food on the grid.
Close the door and let the oven operate until grilling is done.
Adding a few dabs of butter before the end of the cooking time gives the golden “au gratin”
eect.
Do not grill for longer than 60 minutes at any one time.
CAUTION: When the grill is on, some parts may become hot.
Keep children away.
USE OF THE GRILL
Leave to warm up for approximately 5 minutes with the door closed.
Place the food inside positioning the rack as near as possible to the grill.
Insert the baking tray under the rack to collect the cooking juices.
Always grill with the oven door closed.
CAUTION: You can only use the grill function after an oven-cooking cycle if the temperature
you set is higher than the one just used for oven cooking.
Do not grill for longer than 60 minutes at any one time.
CAUTION: When the grill is on, some parts may become hot.
Keep children away.
OVEN COOKING
To cook, before introducing the food, preheat the oven to the desired temperature.
When the oven has reached the desired temperature, introduce the food, control the
cooking time and tum o the oven 5 minutes before the theoretical time to recuperate the
stored heat.
LEAVENING FUNCTION (models PRO66MXLIN, PRO66MALIN only)
The leavening function cuts the time it takes for your dough to rise.
Put the dough in an oven-proof container and place the container on an oven grid on the
third level.
Turn the switch knob to the leavening function and set the thermostat to 40 °C. See
corresponding icons.
Leave the dough to rise in the oven until it reaches twice its original volume. Leavening
times may vary according to dough type and room temperature.

4444
COOKING ADVICE
1
Livelli
2
3
4
5
1
Livelli
2
3
4
5
1
Livelli
2
3
4
5
6
7
Remember to use ovenproof dishes and to adjust the oven temperature during cooking if
necessary. For best results, always preheat the oven.
Not all of the accessories/ovenware are included in the standard equipment. Those that
are not included can be ordered as optional accessories or purchased on the open market.
The cooking settings specied in the tables
below are guidelines and may vary according
to the type and quantity of ingredients and
the type of accessory used.
The appliance’s cooking performance
may dier from the performance of your
previous appliance. You may therefore
need to review the settings you usually use
(temperature, cooking time and which level
you place the oven grid on) according to the
recommendations provided in the tables.
Type 2 Type 3Type 1
L
e
v
e
l
s
L
e
v
e
l
s
L
e
v
e
l
s
AIR FRY ENAMELLED TRAY (some models only)
The special Air Fry enamelled tray has a perforated surface so as to facilitate the entry
of air, giving the dishes a tasty crispy eect without adding condiments.
Recommended for:
French fries (frozen potatoes classic or rustics), chicken wings, potato croquettes and
other frozen or pre-cooked foods.

4545
BAKERY
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
FOCACCIA
WITH OLIVES
400-500
245-260
2-3 3 20-25
Aluminium
baking tray
CLASSIC
FOCACCIA
400-500
225-240
2-3 3 20-25
Aluminium
baking tray
FIRST COURSES
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
LASAGNE
900-1000
175-190 2-3 3 25-35
Aluminium
baking tray
AUBERGINE
PARMESAN
600-750 180-200 2-3 3 20-30
Aluminium
baking tray
SAVOURY
CAKE
800-900 190-210 2-3 3 40-50
Aluminium
baking tray
VEGETABLES
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
POTATOES 240-260 170-190 2-3 3 35-45 Baking tray
CARROTS 150-170 170-190 2-3 3 30-40 Baking tray
BROCCOLI 150-160 165-180 2-3 3 20-30 155-165 Baking tray
CAVOLFLOWERS
400-500 165-180 2-3 3 20-30 Baking tray
Depending on your model, your oven may only have some of these functions.

4646
FISH
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
SEA BASS
900-1000
175-190 3 4 30-40 Baking tray
TROUT
2 Portions
1100-1300
175-190 3 4 20-30 195-210 Baking tray
SEA BREAM 500-650 175-190 2-3 3 25-35 100-125 Baking tray
BAKED SEA
BREAM
450-550 175-180 2-3 3 25-35 Baking tray
SLICE OF
SALMON
150-250 190-210 2-3 3 10 - 15 100-125 Baking tray
POULTRY
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
TURKEY
RUMP
400-450 170-190 2-3 3 40-50 90-110 Baking tray
CHICKEN
1100-1300
190-210 2 2 65-75 Baking tray
MEAT
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
ROAST VEAL 350-450 160-180 2-3 3 80-100 150-170 Baking tray

4747
SWEETS
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
SPUNGE
CAKE
360-430 175-180 2-3 3 20-30
Round cake tin
JAM CROSTATA
700-800 175-185 2-3 3 20-30 Cake tin
PLUM CAKE 450-550 160-180 2 2 30-40
Rectangular
cake tin
MUFFIN 350-450 160-180 2 2 20-35 140-160 Mun cups
STRUDEL 650-750 175-185 2-3 3 25-35 Baking tray
POUND CAKE
680-730 175-185 2-3 3 35-45
Round cake tin
APPLE CAKE
1350-1500
175-185 2-3 3 35-45
Round cake tin
BISCUITS
135-150
175-185 2 2 12-18 Dessert dish
BISCUITS
270-300
175-185
Multilevel
2 and 4
Multilevel
2 and 4
12-18 Dessert dish

4848
FROZEN FOODS
WEIGHT
[gr]
TEMP.
[°C]
FUNCTION
LEVELS
[1÷5]
LEVELS
[1÷7]
TIME
[min.]
WATER
[ml]
ACCESSORIES
/
DISHES
FROZEN
POTATOES
Classic
580-620 195-205 3 3 12 - 15 Air fry tray
FROZEN
POTATOES
Rustics
600-700 215-225 3 3 12 - 15 Air fry tray
NUGGETS
220-270 175-185 3 4 12 - 17 Air fry tray
POTATO
CROQUETTES
700-800 215-225 3 4 14 - 17 Air fry tray
BATTERED
VEGETABLE
450-550 215-225 3 3 12 - 15 Air fry tray

4949
120’ ALARM (MODEL DMX64INL)
120 MINUTES ALARM (g. 31)
The minute counter is a timed acoustic
warning device which can be set for a
maximum of 120 minutes.
The knob (g. 31) must be rotated clockwise
as far as the 120 minutes position and
then set to the required time by rotating it
counterclockwise.
ATTENTION - MOST IMPORTANT: This
is only an alarm that DOES NOT switch
o the oven or grill.
REMEMBER TO TURN OFF THE
OVEN/GRILL MANUALLY.
Figure 31
NOTES:
The knobs and symbols may vary.
The symbols may be printed on the
knob itself or on the control panel.

5050
11 12
14 13
1 2 3 4 5
10 9 8 7 6
Description of display symbols:
1. Oven on
2. Cooking time
3. End of cooking time
4. Timer
5. Oven temperature
6. AM/PM time format
7. Screen brightness
8. Acoustic signal volume
9. Time of day setting
10. Programmer ‘touch control’ panel key lock
Description of the ‘touch control’ panel symbols:
11. Program selection
12. Digit backward setting for all functions
13. Digit forward setting for all functions
14. Menu selection
IMPORTANT NOTE: When using the timer and during a semi-automatic or automatic
cooking, the countdown of the function with less time remaining prevails on the display.
ATTENTION - MOST IMPORTANT:
ELECTRONIC PROGRAMMER DISPLAY CLEANING
Strictly follow the information indicated in the chapter "CLEANING AND
MAINTENANCE".
ELECTRONIC CLOCK/PROGRAMMER “TOUCH-CONTROL”
(MODELS PRO66MXLIN, PRO66MALIN)
Figure 32

5151
“TOUCH-CONTROL” KEYS
The “touch-control” keys shall be operated by the ngers (just by touching the key).
When using touch controls it is best to use the ball of your nger rather than the tip.
Program and menu selection: after starting the procedure, the selection is automatically
deactivated after approx. 5 seconds from the last touch on the display.
SETTING THE CLOCK
When connecting for the rst time, or after a power failure, the word “OFF” ashes on the
display and the “ ” symbol is lit. Adjust the time touching the “+” or “―” key.
Important: The oven does not operate, in manual cooking, without rst having set
the clock.
To change the time with the appliance already installed, touch the " " key for more than
2 seconds, then touch it again until the “ ” symbol ashes. Then adjust the time, within
5 seconds, using the “+” or “―”.
Important: It is not possible to adjust the clock if a cooking program is in progress.
USING THE TIMER
You can use the timer at any time, even when the oven is not in use.
ATTENTION - MOST IMPORTANT: This is only an alarm that DOES NOT switch o
the oven or grill.
REMEMBER TO TURN OFF THE OVEN/GRILL MANUALLY.
The timer can be set for a maximum time of 23 hours and 59 minutes.
1. To set the timer, with the appliance already connected, touch the " " key (several
times) until the “ ” symbol ashes on the display. Set the time (increase in minutes)
within 5 seconds using the “+” or “―”. key. At the end of the adjustment the display
shows the countdown.
2. At the end of the count, the timer starts beeping and the “ ” symbol ashes on the
display. Touch any key to turn o the acoustic signal that would otherwise stop after
7 minutes.
3. Turn the oven o manually (switch and thermostat knobs in the o position) if you do
not wish to continue with manual cooking.
To reset the timer in operation at any time:
1A. Only timer function active (no semi-automatic or automatic cooking in progress): touch
the " " key for 3 seconds.
1B. With semi-automatic or automatic cooking in progress: touch the " " key several
times until the “ ” symbol ashes on the display. Then touch the “―” key within 5
seconds until " 00:00 " appears on the display.
2. The time of day is shown on the display.

5252
SEMI-AUTOMATIC COOKING
This is used to automatically switch o the oven after the desired cooking time has elapsed.
Check the clock shows the correct time.
The semi-automatic cooking program can be set for a maximum period of 10 hours.
1. Select the function and temperature (function and temperature knobs). The oven will
come on.
2. Touch the " " key until the " " symbol ashes on the display. Set the cooking time
(increase in minutes - consider the preheating time, if necessary) within 5 seconds
using the “+” or “―”. At the end of the adjustment the display shows the countdown.
3. At the end of the count the oven turns o, the timer starts beeping, the " " symbol
ashes and the word “End” appears on the display.
4. Turn the temperature and function knobs to the o position.
5. Touch the " " key to deactivate the acoustic signal (which otherwise will stop after
7 minutes) and to return the programmer to manual mode (the time is shown on the
display). If instead the acoustic signal is deactivated with one of the other keys, after
deactivation also touch the " " key to return the programmer to manual mode (the
time is shown on the display).
To cancel the semi-automatic cooking program at any time:
1A. Only semi-automatic cooking function active (no timer in use): touch the " " key for
3 seconds, the " " symbol and the word “End” are shown on the display.
1B. With active timer: touch the " " key several times until the " " symbol ashes.
Then touch the “―” key within 5 seconds until " 00:00 " appears on the display,
replaced after a few seconds by the " " symbol and the word “End”.
2. Touch the " " key again to return the programmer to manual mode (the time of day
is shown on the display). If cooking is nished turn the temperature and function knobs
to the o position, otherwise continue cooking and then remember to turn the oven o
manually.
AUTOMATIC COOKING
Use automatic cooking to automatically turn the oven on, cook, and then turn the oven o.
Check the clock shows the correct time.
1. Select the function and temperature (function and temperature knobs). The oven will
come on.
2. Decide the cooking time considering the preheating time, if necessary, and set it as
described above in the “SEMI-AUTOMATIC COOKING” chapter.
3. Touch the " " key several times until the " " symbol appears on the display. Then
set the time at which you want the oven to turn o, touching the “+” or “―” key.
4. If the cooking is not started immediately, the display shows the current time of day
and the " " and " " symbols. The oven turns o but now it is set for automatic
operation.
• To check the cooking time, touch the " " key once, the " " symbol ashes.
• To check the turn-o time, touch the key “ “ several times until the “ “ symbol
ashes.

5353
To cancel the automatic cooking program at any time, proceed as described in the “SEMI-
AUTOMATIC COOKING” chapter.
Turn the temperature and function knobs to the o position, otherwise continue cooking
and then remember to turn the oven o manually.
ATTENTION - VERY IMPORTANT (AUTOMATIC OR SEMI-AUTOMATIC COOKING):
If a very short power interruption occurs, the oven keeps the programming.
If the interruption is instead longer than a few tens of seconds, the automatic cooking
is cancelled. In this case, turn the temperature and function knobs to the o position
and restart programming if necessary.
USER PREFERENCES SETTINGS
PROGRAMMER ‘TOUCH-CONTROL’ PANEL KEY LOCK
This function is used to prevent the accidental touch of the programmer selection keys and
to avoid unintentionally activating or modifying its functions.
The key lock can be activated at any time, with a cooking in progress or with the oven o.
To lock:
■ Touch the " " key for more than 2 seconds until the " " indicator light starts
ashing. Then touch the “+” key to activate the key lock, the word "On", appears on
the display, wait a few seconds until the operation is completed. When this function is
active, the " " indicator light is on.
To unlock:
■ Touch the " " key for more than 2 seconds until the " " indicator light starts
ashing. Then touch the “―” key to deactivate the key lock, the word "OFF" appears
on the display, wait a few seconds until the operation is completed. When this function
is not active, the " " indicator light is o.
ACOUSTIC SIGNAL TONE SETTING
It is possible to select three sound tones.
■ Touch the " " key for more than 2 seconds, then touch the same key several times
until the " " symbol ashes.
■ Touch the “+” or “―”; key; the display shows the tone set (“b-01”, “b-02” or “b-03”).
■ The last tone displayed remains active.

5454
SCREEN BRIGHTNESS SETTING
It is possible to select three brightness levels.
■ Touch the " " key for more than 2 seconds, then touch the same key several times
until the " " symbol ashes.
■ Touch the “+” or “―”; key; the display shows the brightness set (“d-01”, “d-02” or
“d-03”).
■ The last brightness displayed remains active.
TIME FORMAT
It is possible to choose the 24 hour or 12 hour clock format.
■ To activate the 12 hour format, touch the “+”, key for more than 5 seconds until the
" " or " " symbol is activated.
■ To activate the 24 hour format, touch the “+”, key for more than 5 seconds until the
" " or " " symbol is deactivated.

5555
CLEANING AND MAINTENANCE
GENERAL ADVICE
■ Before you begin cleaning, you must ensure that the appliance is switched o
and disconnected from the electrical power supply.
■ Important: The use of suitable protective clothing/gloves is recommended when
handling or cleaning of this appliance.
■ Important: The manufacturer declines all liability for possible damage caused by
the use of unsuitable products to clean the appliance.
■ It is advisable to clean when the appliance is cold and especially when cleaning the
enamelled parts.
■ Avoid leaving alkaline or acidic substances (lemon juice, vinegar, etc.) on the surfaces.
■ Avoid using cleaning products with a chlorine or acidic base.
■ Clean the surfaces with a damp cloth and using neutral, non-aggressive detergents.
Complete the cleaning with a dry, clean cloth.
IMPORTANT: Never use abrasive products (e.g. certain type of sponges) and/or
aggressive products (e.g. caustic soda, detergents containing corrosive substances)
that could irreversibly damage the surfaces.
■ Do not use a steam cleaner because the moisture can get into the appliance thus
make it unsafe.
■ Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven
door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of
the glass.
■ Under no circumstances should any external covers be removed for servicing or
maintenance except by suitable qualied personnel.
WARNING! When correctly installed, your product meets all safety requirements
laid down for this type of product category. However special care should be taken
around the rear or the underneath of the appliance as these areas are not designed or
intended to be touched and may contain sharp or rough edges, that may cause injury.
ELECTRONIC PROGRAMMER DISPLAY CLEANING (models PRO66MXLIN,
PRO66MALIN only)
Clean the programmer display using a soft cloth, warm water and neutral soap, or a soft
cloth with a liquid detergent (non-abrasive).
When cleaning, be careful to move the cloth in one direction only.
Then wipe the display with a damp cloth and dry it with a soft cloth.
IMPORTANT: DO NOT use chlorine-based or acid-based cleaning products, abrasive
products or non-neutral detergents as they may cause irreparable damage to the
surface. DO NOT spray cleaning liquids directly on the programmer display.

5656
Do not place or leave empty pans on
the glass ceramic hob.
Do not allow heavy or sharp objects to
drop on the glass ceramic hob.
Do not scratch the hob with sharp
objects. Don’t use the hob as a work
surface.
WARNING: If the hob is cracked or
otherwise damaged by falling objects
etc., disconnect the appliance from the
electrical power supply to avoid the
possibility of electric shock and call
Customer Service.
CLEANING THE CERAMIC HOB
• Before you begin cleaning make sure that the appliance is switched o.
• Remove spillages and other types of incrustations.
• Dust or food particles can be removed with a damp cloth.
• If you use a detergent, please make sure that it is not abrasive or scouring. Abrasive
or scouring powders can damage the glass surface of the hob.
• All traces of the cleaner have to be removed with a damp cloth.
• Dust, fat and liquids from food that has boiled over must be removed as soon as
possible. If they are allowed to harden they become increasingly dicult to remove.
This is especially true in the case of sugar/syrup mixtures which could permanently pit
the surface of the hob if left to burn on it.
• It is highly recommended to keep o the hob any article which can melt: plastic,
aluminium foil, sugar, sugar syrup mixtures etc.
• If any of these products has melted on the ceramic surface, you should remove it
immediately (when the surface is still hot) by using a suitable scraper to avoid any
permanent damage to the surface of the hob.
• Avoid using any knife or sharp utensil since these can damage the ceramic.
• Do not use steel wool or an abrasive sponge which could scratch the surface in an
irreparable way.
ATTENTION: MOST IMPORTANT!
If cleaning the glass ceramic hob using a special tool (i.e. scraper) take extra care to
avoid damage to the seal at the edges of the glass ceramic surface.
Figure 33

5757
ENAMELLED PARTS
All the enamelled parts must be cleaned with a sponge and soapy water or other non-
abrasive products.
Dry preferably with a microbre or soft cloth.
Acidic substances like lemon juice, tomato sauce, vinegar etc. can damage the enamel if
left too long.
STAINLESS STEEL, ALUMINIUM PARTS, PAINTED AND SILK-SCREEN
PRINTED SURFACES
Clean using an appropriate product. Always dry thoroughly.
IMPORTANT: these parts must be cleaned very carefully to avoid scratching and abrasion.
You are advised to use a soft cloth and neutral soap.
CAUTION: Do not use abrasive substances or non-neutral detergents as these will
irreparably damage the surface.
INSIDE OF OVEN
The oven should always be cleaned after use when it has cooled down.
The cavity should be cleaned using a mild detergent solution and warm water.
Suitable proprietary chemical cleaners may be used after rst consulting with the
manufacturers recommendations and testing a small sample of the oven cavity.
Abrasive cleaning agents or scouring pads/cloths should not be used on the cavity surface.
NOTE: The manufacturers of this appliance will accept no responsibility for damage caused
by chemical or abrasive cleaning.
Do not store ammable material in the oven.
Let the oven cool down and pay special attention no to touch the hot heating
elements inside the oven cavity.
GRILL HEATING ELEMENT
■ The heating element is self-cleaning and does not require maintenance.
CLEANING THE CIRCULAR WELL ON THE FLOOR OF THE OVEN
After using the Easy Steam and Idroclean functions, you are advised to clean and dry the
circular well on the oor of the oven.
All enamelled parts must be cleaned using a sponge and soapy water or other suitable
non-abrasive products.
Dry with a soft cloth.

5858
IDROCLEAN
1. With the oven cold, remove all
accessories, pour 100 ml of drinking water
into the circular well on the oor of the
oven and switch on the Idroclean function
at 80 - 90 °C. Do not use any type of
detergent.
2. Run the function for at least 35 minutes,
depending on the type of dirt: the moisture
generated inside the oven will help remove
the dirt.
3. Once the oven is completely cold, wipe
the inside of the oven with a damp cloth to
remove any residues, and use a soft cloth
to wipe any condensation o the inside of the oven or the inside of the door glass.
The Idroclean function provides quick, everyday, detergent-free cleaning, but is not a
substitute for the more thorough cleaning needed to remove baked-on dirt: for this
purpose, clean by hand, using specic products. For best results, the Idroclean function
should be used after each cooking cycle.
CAUTION: Never open the oven door or top up the water in the well on the oor of
the oven when the Idroclean function is in operation. Burns hazard!
REPLACING THE OVEN LIGHT
WARNING: Ensure the appliance is switched o before
replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
■ Let the oven cavity and the heating elements to cool down.
■ Switch o the electrical supply.
■ Remove the protective cover (g. 35).
■ Replace the halogen lamp with a new one suitable for
high temperatures having the following specications:
220 - 240 V ac, 50 - 60 Hz and same power (check watt
power as stamped in the bulb itself) of the replaced lamp.
IMPORTANT WARNING: Never replace the lamp with
bare hands; contamination from your ngers can cause
premature failure. Always use a clean
cloth or gloves.
■ Ret the protective cover.
NOTE: Oven bulb replacement is not covered
by your guarantee.
The intended purpose of the lamp, tted on this
appliance, is to illuminate the oven cavity and
thus help the user to better monitor the food
while cooking. This lamp is not suitable for other
usage (e.g. environments lighting).
This product contains a light source of energy
eciency class G.
100 ml
Figure 34
WRONG
CORRECT
Figure 35

5959
STORAGE COMPARTMENT (model
DMX64INL)
The storage compartment is accessible
through the pivoting panel (g. 36).
Do not store ammable
material in the storage compartment.
STORAGE DRAWER (models
PRO66MXLIN, PRO66MALIN)
The storage drawer opens like a normal
drawer (g. 37).
Do not store ammable
material in the storage compartment.
Figure 36
Figure 37

6060
REMOVING AND REPLACING THE INNER DOOR GLASS PANE FOR CLEANING
If you wish to clean the inner pane of glass of the door, make sure you follow the precautions
and instructions very carefully.
Replacing the glass pane and the door incorrectly may result in damage to the appliance
and may void your warranty.
IMPORTANT!
■ Take care, the oven door is heavy. If you have any doubts, do not attempt to remove
the door.
■ Make sure the oven and all its parts have cooled down. Do not attempt to handle the
parts of a hot oven.
■ Take extreme care when handling the glass pane. Avoid the edges of the glass
bumping against any surface. This may result in the glass shattering.
■ CAUTION:
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door
panes of glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of
the glass.
■ If you notice any sign of damage on any of the glass panes (such as chipping, or
cracks), do not use the oven. Call your Authorised Service Centre or Customer Care.
■ Make sure you replace the glass pane correctly. Do not use the oven without glass
pane correctly in place.
■ If the glass pane feels dicult to remove or replace, do not force it. Call your Authorised
Repairer or Customer Care for help.
Note: service visits providing assistance with using or maintaining the product are not
covered by your warranty.

6161
B
A
C
REMOVING THE OVEN DOOR
The oven door can easily be removed as
follows:
■ Open the door to the full extent (g.
39).
■ Open the lever “A” completely on the
left and right hinges (g. 40).
■ Hold the door as shown in g. 38.
■ Gently close the door until left and
right hinge levers “A” are hooked to
part “B” of the door (gs. 40, 41).
■ Withdraw the hinge hooks from their
location following arrow “C” (g. 42).
■ Rest the door on a soft surface.
Important!
Always keep a safe distance from the door
hinges, paying special attention to the position
of your hands.
If the door hinges are
not correctly hooked,
they could unhook
and close suddenly
and unexpectedly
with risk of injury.
Figure 38
Figure 39
Figure 40
Figure 41
Figure 42

6262
1
1
2
3
4
To remove the inner pane
■ Touch the glass retainer tabs in on both sides of the door and remove the glass
retainer (figs. 43, 44).
■ Gently lift and pull out the inner pane of glass by releasing it from the bottom retainers.
Do not angle the pane too much as you may damage the glass (fig. 45).
Figure 43 Figure 44
Figure 45

6363
3
3
4
After cleaning replace the door glass pane
When replacing the glass pane make sure that:
■ you replace the inner pane correctly as shown. The pane must be in the position
described below in order to t into the door and to ensure that the oven operates safely
and correctly;
■ you take extra care not to bump the edges of the glass against any object or surface;
■ you do not force the pane into place. If you are experiencing diculties replacing the
pane, remove it and start the process again from the beginning. If this still does not
help, call Customer Care.
Replace the inner pane
Make sure you fit the glass the right way up, with the beveled top corner in the correct
position.
■ Slot the bottom of the pane into the lower notch at the bottom of the door.
■ Position the pane by gently lowering it.
■ Slide the glass retainer back into place and ensure it is fully clipped securely in place.
IMPORTANT!
Make sure the glass retainer is correctly and firmly in place and the glass pane
is secure.
Figure 46

6464
SERVICE AND MAINTENANCE
SERVICING THE APPLIANCE
Service may be obtained by contacting our Customer Service Centre to locate the nearest
Authorised Able Appliances Service Agent (Able Appliances Pty Ltd.).
Servicing shall be carried out only by authorized personnel.
The appliance shall not be modied.
TROUBLESHOOTING
If you experience a problem with your oven, check the following points before calling our
Customer Service Centre for assistance.
1. The power is switched on.
2. The controls are switched on.
3. Both the fuse and the mains fuse are intact.
Should you still require assistance please contact our Customer Service Centre for your
nearest Authorised Able Appliances Service Agent.

6565
ELECTRIC DIAGRAM (Model DMX64INL)
N
R
S
T
1
1a
2
2a
6
6a4a
4
3
3a
5
5a
9
9a
BOTTOM
TOP
GRILL
Oven
lamp
Earth connection
Oven switch
Thermal overload
Thermal
overload
Oven
fan
motor
Cooling
fan motor
Oven
thermostat
Oven
elements
Thermostat
pilot lamp
Induction hob
Induction zones controls (encoders)
1
24
3
1
24
3
EMI lters
Figure 47

6666
ELECTRIC DIAGRAM Models PRO66MXLIN, PRO66MALIN)
N
N
10
10a
2
2a
4a
4
3
3a
5 6
5a 6a
11
11a
LF
BOTTOM
GRILL
TOP
CIRCULAR
Door status
switch
1
1A
J8 J7 N
OKIDA
470 k Ω
Oven programmer
R
S
T
1
24
3
1
24
3
F2 F3 F4 F5
Oven
lamp
Earth connection
Oven switch
Thermal
overload
TL1
Security thermal overload
Oven
fan
motor
Cooling
fan motor
Oven
thermostat
Oven
elements
Induction hob
Induction zones controls (encoders)
EMI lters
Figure 48

6767

www.delonghicookingappliances.com.au
Cod. 1106732 - ß2
Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative.
The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the
models described here, at any time and without notice, to make eventual necessary
modifications for their construction or for commercial needs.
