
Quick Start Guide
EURORACK STAND (3-TIER)
3-Tier Eurorack Stand for 70, 80 and 104 HP Chassis
V 1.0

2 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 3
7. Verwenden Sie nur
spezizierte Wagen,
Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische.
Achten Sie darauf, beim
Bewegen der Wagen-
Geräte-Kombination ein
Umkippen zu vermeiden.
8. Vermeiden Sie die Installation in beengten Räumen
wie Bücherregalen.
9. Nicht in der Nähe von oenen Flammenquellen
platzieren, wie brennende Kerzen.
10. Betriebstemperaturbereich von 5° bis 45°C
(41° bis 113°F).
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste,
die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter
community.musictribe.com/support.
(PT) Instruções de Seguranç
Importantes
1. Por favor, leia e siga todas as instruções.
2. Mantenha o aparelho longe da água, exceto para
produtos destinados ao uso externo.
3. Limpe apenas com um pano seco.
4. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale
de acordo com as instruções do fabricante.
5. Não instale próximo a fontes de calor, como
radiadores, grelhas de calor, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplicadores) que gerem calor.
6. Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
7. Use apenas carrinhos,
suportes, tripés, suportes
ou mesas especicados.
Tenha cuidado para evitar
tombamentos ao mover a
combinação carrinho/
aparelho.
8. Evite instalar em espaços connados, como estantes.
9. Não coloque perto de fontes de chama nua,
como velas acesas.
10. Intervalo de temperatura de operação de 5° a 45°C
(41° a 113° F).
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda
alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa
que dependa, seja de maneira completa ou parcial,
de qualquer descrição, fotograa, ou declaração
aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras
informações estão sujeitas a modicações sem aviso
prévio. Todas as marcas são propriedade de seus
respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio
são marcas ou marcas registradas do Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2024 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do
website community.musictribe.com/support.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Per favore, leggere e seguire tutte le istruzioni.
2. Mantenere l'apparecchio lontano dall'acqua, tranne
per i prodotti destinati all'uso all'aperto.
3. Pulire solo con un panno asciutto.
4. Non ostruire alcuna apertura di ventilazione. Installare
in conformità alle istruzioni del produttore.
5. Non installare vicino a fonti di calore come
termosifoni, bocchette di calore, fornelli o altri apparecchi
(compresi gli amplicatori) che producono calore.
6. Utilizzare solo accessori specicati dal produttore.
7. Usare solo carrelli,
supporti, treppiedi, stae
o tavoli specicati. Prestare
attenzione per evitare il
ribaltamento durante lo
spostamento della
combinazione carrello/
apparecchio.
8. Evitare l'installazione in spazi connati come librerie.
9. Non posizionare vicino a fonti di amma nude,
come candele accese.
10. Intervallo di temperatura di funzionamento da
5° a 45°C (41° a 113°F).
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni che possono essere subiti da chiunque
si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche
tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette
a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e
Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2024 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le
informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata
di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su
community.musictribe.com/support.
(NL) Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees alsjeblieft alle instructies en volg deze op.
2. Houd het apparaat uit de buurt van water, behalve
voor producten die bedoeld zijn voor buitengebruik.
3. Reinig alleen met een droge doek.
4. Blokker geen ventilatieopeningen. Installeer volgens
de instructies van de fabrikant.
5. Installeer niet in de buurt van warmtebronnen
zoals radiatoren, warmte registers, fornuizen of andere
apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
6. Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant
zijn gespeciceerd.
7. Gebruik alleen
gespeciceerde karren,
standaards, statieven,
beugels of tafels. Wees
voorzichtig om kantelen te
voorkomen bij het
verplaatsen van de kar/
apparaatcombinatie.
8. Vermijd installatie in afgesloten ruimtes
zoals boekenkasten.
9. Plaats niet in de buurt van naakte vlambronnen,
zoals brandende kaarsen.
10. Bedrijfstemperatuurbereik
van 5° tot 45°C (41° tot 113°F).
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig
verlies dat kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving,
foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio
(EN) Safety Instruction
1. Please read and follow all instructions.
2. Keep the apparatus away from water, except for
outdoor products.
3. Clean only with a dry cloth.
4. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
5. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves or other apparatus (including
ampliers) that produce heat.
6. Use only attachments/accessories specied by
the manufacturer.
7. Use only specied
carts, stands, tripods,
brackets, or tables. Use
caution to prevent tip-over
when moving the cart/
apparatus combination.
8. Avoid installing in conned spaces like bookcases.
9. Do not place near naked ame sources, such as
lighted candles.
10. Operating temperature range 5° to 45°C
(41° to 113°F).
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may
be suered by any person who relies either wholly or in
part upon any description, photograph, or statement
contained herein. Technical specications, appearances
and other information are subject to change without
notice. All trademarks are the property of their
respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio
are trademarks or registered trademarks of Music
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2024 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see complete details online at
community.musictribe.com/support.
(ES) Instrucción de seguridad
1. Por favor, lea y siga todas las instrucciones.
2. Mantenga el aparato alejado del agua, excepto para
productos destinados al uso en exteriores.
3. Limpie solo con un paño seco.
4. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
5. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores,
registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplicadores) que generen calor.
6. Utilice solo accesorios especicados por el fabricante.
7. Use solo carros,
soportes, trípodes,
soportes o mesas
especicados. Tenga
precaución para evitar el
vuelco al mover la
combinación carro/
aparato.
8. Evite la instalación en espacios connados
como estanterías.
9. No colocar cerca de fuentes de llama desnuda,
como velas encendidas.
10. Rango de temperatura de funcionamiento de
5° a 45°C (41° a 113° F).
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en la
descripciones, fotografías o armaciones contenidas en
este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes
y otras informaciones contenidas en este documento
están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las
marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y
Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas
de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre
la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online
toda la información en la web community.musictribe.
com/support.
(FR) Consignes de sécurité
1. Veuillez lire et suivre toutes les instructions.
2. Gardez l'appareil éloigné de l'eau, sauf pour les
produits destinés à une utilisation en extérieur.
3. Nettoyez uniquement avec un chion sec.
4. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez
conformément aux instructions du fabricant.
5. N'installez pas près de sources de chaleur telles
que radiateurs, grilles de chaleur, cuisinières ou autres
appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de
la chaleur.
6. Utilisez uniquement les accessoires spéciés par
le fabricant.
7. Utilisez uniquement
des chariots, des supports,
des trépieds, des supports
ou des tables spéciés.
Faites attention pour éviter
le renversement lors du
déplacement de la
combinaison chariot/
appareil.
8. Évitez l'installation dans des espaces connés comme
les bibliothèques.
9. Ne pas placer près de sources de amme nue,
telles que des bougies allumées.
10. Plage de température de fonctionnement de
5° à 45°C (41° à 113°F)
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour
toute perte pouvant être subie par toute personne
se ant en partie ou en totalité à toute description,
photographie ou armation contenue dans ce
document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres
informations peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques appartiennent
à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques ou marques déposées de
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de
garantie applicables, ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées sur la Garantie
Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet
community.musictribe.com/support.
(DE) Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und
befolgen Sie diese.
2. Halten Sie das Gerät von Wasser fern, außer für
Produkte, die für den Außeneinsatz vorgesehen sind.
3. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
4.
Blockieren Sie keine Belüftungsönungen. Installieren
Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller
angegeben sind.

4 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 5
(CN)
安全须知
1. 请阅读, 保存, 遵守所有的说明, 注意所
有的警示。
2. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
3. 请用干布清洁本产品。
4. 请只使用厂家指定的附属设备和配件。
不要堵塞任何通风口。按照制造商的说明
进行安装。
5. 请只使用厂家指
定的或随货销售的
手推车, 架子, 三角
架, 支架和桌子等。
若使用手推车来搬
运设备, 请注意安
全放置设备, 以避
免手推车和设备倾
倒而受伤。
6. 请勿安装在密闭空间, 如书柜或类似
装置。
7. 请勿将本产品安装在热源附近, 如暖气
片, 炉子或其它产生热量的设备 (包括功放
器)。 产品上不要放置裸露的火焰源, 如点
燃的蜡烛。
8. 如果液体流入或异物落入设备内,
设备遭雨淋或受潮, 设备不 能正常运作或
被摔坏等, 设备受损需进行维修时, 所有维
修均须由 合格的维修人员进行维修。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的全部或部份
描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe
不负任何责任。 技术参数和外观若有更改,
恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所
有者的财产。
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones
和 Coolaudio
是 Music Tribe Global Brands Ltd. 公司的商标
或注册商标。 © Music Tribe Global Brands Ltd.
2024 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关
信息, 请登陆 community.musictribe.com/support
网站查看完整的详细信息。
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online
op community.musictribe.com/support.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Vänligen läs och följ alla instruktioner noggrant.
2. Håll apparaten borta från vatten, förutom
för utomhusprodukter.
3. Rengör endast med en torr trasa.
4. Blockera inte några ventilationsöppningar.
Installera enligt tillverkarens anvisningar.
5. Installera inte nära några värmekällor som element,
värmeregistrar, spisar eller andra apparater (inklusive
förstärkare) som genererar värme.
6. Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
7. Använd endast
specicerade vagnar, ställ,
stativ, fästen eller bord. Var
försiktig för att undvika att
vagnen/
apparatkombinationen
tippar när den yttas.
8. Undvik installation i
trånga utrymmen som bokhyllor.
9. Placera inte nära öppen låga, såsom tända ljus.
10. Driftstemperaturområde 5° till 45°C (41° till 113°F).
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som
nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan
information kan ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston
Microphones och Coolaudio är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alla
Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information
om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig
information online på community.musictribe.
com/support.
(PL) Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać i ścisłe przestrzegać
wszystkich instrukcji.
2. Trzymaj urządzenie z dala od wody, z wyjątkiem
produktów przeznaczonych do użytku na zewnątrz.
3. Czyść tylko suchą szmatką.
4. Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych.
Instaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
5. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, rejestratory ciepła, kuchenki lub inne urządzenia
(w tym wzmacniacze), które generują ciepło.
6. Używaj tylko akcesoriów określonych
przez producenta.
7. Używaj tylko
określonych wózków,
stojaków, statywów,
uchwytów lub stołów.
Uważaj, aby zapobiec
przewróceniu się wózka/
aparatu podczas
przemieszczania.
8. Unikaj instalacji w ciasnych miejscach, takich jak
regały na książki.
9. Nie umieszczaj w pobliżu źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świeczki.
10. Zakres temperatury pracy od 5° do 45°C
(41° do 113°F).
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które
polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym
dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne
informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich
odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i
Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Wszystkie
prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/support.
(JP) 安全指示
1. す べ て の 指 示 を 読 ん で 、従 っ て く だ
さい。
2. 屋 外 の 製 品 を 除 き 、機 器 を 水 か ら 遠 ざ
け てください 。
3. 乾いた布でのみ清掃してください。
4. 通気口を塞がないでください。
メーカーの指示に従ってインストールして
ください。
5. 暖 房 器 、ヒ ー ト レ ジ ス タ ー 、ス ト ー ブ な
どの発熱機器(アンプを含む)の近くには
取り付けないでください。
6. メーカーが指定したアタッチメント/
アクセサリーのみ使用してください。
7. 指定されたカー
ト、スタンド、三
脚 、ブ ラ ケ ッ ト 、ま
たはテーブルの み
使 用してください 。
カート/ 機 器の組み
合わせを移動する
際 に は 、転 倒 を 防 ぐ
よう注意してください。
8. 書棚などの密閉された空間には設置し
ないでください。
9. 裸火のような火の元の近くに置かない
でください。
10. 動作温度範囲は摂氏 5 度から 45
度 (華氏
41 度から 113 度) です。
法的放棄
こ こ に 含 ま れ る 記 述 、写 真 、意 見 の 全
体 ま た は 一 部 に 依 拠 し て 、い か な る 人 が
損害を生じさせた場合にも、Music Tribe
は 一 切 の 賠 償 責 任 を 負 い ま せ ん 。技 術
仕様、外観およびその他の情報は予告
な く 変 更 に な る 場 合 が あ り ま す。商 標
はすべて、それぞれの所有者に帰属し
ます。Midas、Klark Teknik、Lab Gruppen、
Lake、Tannoy、Turbosound、TC Electronic、
TC Helicon、Behringer、Bugera、
Aston Microphones
および Coolaudio は Music Tribe Global Brands
Ltd.
の商標または登録商標です。© Music
Tribe Global Brands Ltd. 2024
無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe の限定
保 証 に 関 す る 概 要 に つ い て は 、オ ン ラ イ
ン上 community.musictribe.com/support にて詳
細をご確認ください 。

6 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 7
Conguration Examples
70HP Wide
Example: MODEL D
80HP Wide
Example: NEUTRON
104HP Wide
Example: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Weight of Kit = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]
Do not remove these screws
Existing screws
MODEL D Synths
(not supplied)
Wooden Side Panels
70HP
80HP
104HP
Preparation of Rear Brace
Secure with four screws supplied
T
ighten all
screws
securely
Add Feet x2
Assembly

8 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 9
No quite estos tornillos
Tornillos existentes
Paneles laterales de madera
70HP
80HP
104HP
Preparación de la riostra trasera
Asegure con los cuatro tornillos suministrados
Apriete todos
los tornillos
rmemente
Añadir pies x2
Sintetizadores MODELO D
(no incluido)
Montaje Ejemplos de conguración
70HP de ancho
Ejemplo: MODELO D
80HP de ancho
Ejemplo: NEUTRON
104HP ancho
Ejemplo: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Peso del kit = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

10 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 11
Ne retirez pas ces vis
Vis existantes
Panneaux latéraux en bois
70HP
80HP
104HP
Préparation du renfort arrière
Fixez avec quatre vis fournies
Serrez
fermement
toutes
les vis
Ajouter des pieds x2
Synthés MODÈLE D
(non fourni)
Assemblée Exemples de conguration
70HP de large
Exemple: MODÈLE D
80HP de large
Exemple: NEUTRON
104HP large
Exemple: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Poids du kit = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

12 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 13
Entfernen Sie diese Schrauben nicht
Vorhandene Schrauben
Holzseitenwände
70HP
80HP
104HP
Vorbereitung der hinteren Stütze
Mit vier mitgelieferten Schrauben befestigen
Ziehen
Sie alle
Schrauben
fest an
Füße hinzufügen x2
MODELL D Synths
(nicht beiliegend)
Versammlung Kongurationsbeispiele
70HP Breit
Beispiel: MODELL D.
80HP Breit
Beispiel: NEUTRON
104HP Breit
Beispiel: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Gewicht des Kits = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

14 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 15
Não remova esses parafusos
Parafusos existentes
Painéis Laterais de Madeira
70HP
80HP
104HP
Preparação da cinta traseira
Fixe com quatro parafusos fornecidos
Aperte todos
os parafusos
com
segurança
Adicionar pés x2
MODELO D Synths
(não fornecido)
Montagem Exemplos de conguração
70HP Wide
Exemplo: MODELO D
80HP Wide
Exemplo: NEUTRON
104HP Wide
Exemplo: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Peso do kit = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

16 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 17
Non rimuovere queste viti
Viti esistenti
Pannelli laterali in legno
70HP
80HP
104HP
Preparazione del tutore posteriore
Fissare con quattro viti fornite
Stringere
saldamente
tutte le viti
Aggiungi piedi x2
MODELLO D Sintetizzatori
(non fornito)
Assemblaggio Esempi di congurazione
70HP di larghezza
Esempio: MODELLO D
80HP di larghezza
Esempio: NEUTRON
104HP di larghezza
Esempio: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Peso del kit = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

18 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 19
Verwijder deze schroeven niet
Bestaande schroeven
Houten zijpanelen
70HP
80HP
104HP
Voorbereiding van de achterbeugel
Zet vast met vier meegeleverde schroeven
Draai alle
schroeven
stevig vast
Voeten x2 toevoegen
MODEL D Synths
(niet geleverd)
Bijeenkomst Conguratievoorbeelden
70HP Breed
Voorbeeld: MODEL D
80HP Breed
Voorbeeld: NEUTRON
104HP Breed
Voorbeeld: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Gewicht van de set = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

20 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 21
Ta inte bort dessa skruvar
Bentliga skruvar
Sidopaneler i trä
70HP
80HP
104HP
Förberedelse av bakre stag
Fäst med fyra skruvar som medföljer
Dra åt alla
skruvar
ordentligt
Lägg till fötter x2
MODELL D Synter
(medföljer ej)
Hopsättning Kongurationsexempel
70HP Bred
Exempel: MODELL D
80HP Bred
Exempel: NEUTRON
104HP Bred
Exempel: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Vikt av Kit = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

22 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 23
Nie usuwaj tych śrub
Istniejące śruby
Drewniane panele boczne
70HP
80HP
104HP
Przygotowanie usztywnienia tylnego
Zabezpiecz czterema dostarczonymi śrubami
Mocno
dokręć
wszystkie
śruby
Dodaj stopy x2
MODEL D Syntezatory
(brak w zestawie)
Montaż Przykłady konguracji
70HP Szerokość
Przykład: MODEL D
80HP Szerokość
Przykład: NEUTRON
104HP Szerokość
Przykład: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
Waga Zestawu = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

24 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 25
これらのネジは取り外さないでください
既存のネジ
木製サイドパネル
70HP
80HP
104HP
リアブレースの準備
付属の4本のネジで固定します
すべて
のネジを
しっ かりと
締めます
フィートx2を追加
モデルDシンセ
(提供されていません)
アセンブリ 構成例
70HP ワイド
例:モ デ ル D
80HP ワイド
例
:NEUTRON
104HP ワイド
例
:EURORACK104 スキフ
275.4 mm [10.84”]
キットの重量 = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

26 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 27
请勿卸下这些螺丝
现有螺丝
木制侧板
70HP
80HP
104HP
后支架的准备
用提供的四颗螺丝固定
牢牢
拧紧所
有螺钉
加脚 x2
模型
D
合成器
(不提供)
部件 配置实例
70HP 宽
示例
: D 型
80HP 宽
示例
: NEUTRON
70HP 宽
示例
: EURORACK 104 Ski
275.4 mm [10.84”]
套件的重量 = 1.16 kg [2.56 lbs]
76.5 mm [3.01”]
322 mm [12.68”]

28 EURORACK STAND (3-TIER) Quick Start Guide 29
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with General
Product Safety Regulation (EU) 2023/988, Directive 2011/65/EU and Amendment
2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and
Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive
2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 8
th
Floor, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB, United Kingdom
Correct disposal of this product: This symbol indicates that this
product must not be disposed of with household waste,
according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your
national law. This product should be taken to a collection
center licensed for the recycling of waste electrical and
electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of
waste could have a possible negative impact on the
environment and human health due to potentially hazardous
substances that are generally associated with EEE. At the same
time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
ecient use of natural resources. For more information about where you can take
your waste equipment for recycling, please contact your local city oce, or your
household waste collection service.

We Hear You
