
GLS-880
USER MANUAL
GLS Series
GLS-550
148.00 mm
105.00 mm
size:105x148mm

2
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm

3
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
CONTENTS
Product Introduction ......................................................................................4
Caution................................................................................... ........................5
Panel.............................................................................................................6
Remote control................................................................................... ..........7
Bluetooth pair and connect............................................................................7
Tws (true wireless stereo) mode....................................................................8
Battery ................................................................................................ .........8
Specifications ................................................ ...............................................8
Warranty information......................................................................................9
Legality and Safety........................................................................................10
Declaration of Conformity...........................................................................11
Spanish Manual...........................................................................................12

4
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Introduction
Thank you for purchasing our GLS Series Complete
High-Power Speaker System. With proper care &
maintenance, your unit will provide years of reliable,
uninterrupted service. The GLS Series is backed by a
1-year limited warranty*.
Preparing For First Use
Please ensure that you find these accessories included with
your GLS Series speaker:
(1) Speaker
(1) Adapter
(1) Operating Instructions
(1) FM Antenna
(1) Remote control
(1) Microphone
Caution
(i) All operating instructions should be read before using this equipment.
(ii) To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit. There are no user replaceable parts inside.
Please refer servicing to a qualified GEMINI service technician. Do not attempt to return this equipment to your dealer.
(iii) Do not expose this unit to direct sunlight or to a heat source such as a radiator or stove.
(iv) This unit should be cleaned only with a damp cloth. Avoid solvents or other cleaning detergents.
(v) When moving this equipment, it should be placed in its original carton and packaging. This will reduce the risk of
damage during transit.
(vi) Do not expose this unit to water or heat.
(vii) Do not use cleaning products or lubricants on the controls or switches.

GLS Series
5
148.00 mm
105.00 mm
Precautions
Please read carefully before proceeding
Always follow the basic precautions listed below to avoid
the possibility of serious injury or even death from electrical
shock, short-circuiting, damages, fire, or other hazards.
• Read Instructions: All the safety and operating instructions
should be read before the product is operated.
• Retain Instructions: The safety and operating instructions
should be retained for future reference. All the safety and
operating instructions should be read before the product is
operated.
• Heed Warnings: All warnings on the product and in the oper-
ating instructions should be adhered to.
• Follow Instructions: All operating and use instructions should
be followed.
• Cleaning: The product should be cleaned only with a polish-
ing cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax,
benzene, insecticides or other volatile liquids since they may
corrode the cabinet.
• Water And Moisture: Do not use this product near water, for
example, near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or Laundry
tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
• Do Not Open: Do not open the device or attempt to disassem-
ble the internal parts or modify them in any way. The device
contains no user- serviceable parts. If it should appear to
be malfunctioning, discontinue use immediately and have it
inspected by qualified GEMINI service personnel.
• Replacement Parts: When replacement parts are required,
be sure the service technician has used replacement parts
specified by the manufacturer or have the same characteristics
as the original part. Unauthorized substitutions may result in
fire, electric shock, or other hazards.
• Location: Before moving the device, remove all
connected cables.
-Do not use the speaker's handles for suspended
installation.
Doing so can result in damage or injury.
-Do not expose the device to excessive dust or vibrations,
or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a
heater) to prevent the possibility of panel disfiguration or
damage to the internal components.
-Do not place the device in an unstable position where it
may accidentally fall over.
• Connections: Before connecting the device to other dev-
ices, turn off the power for all devices. Before turning the
power on or off for all devices, set all volume levels to
minimum.

6
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
EFFECTS
Panel
1. FM ANTENNA :
Connect included antenna for FM radio
2. DC INPUT :
Connect included adapter to charge battery
3. MIC :
1/4” wired microphone input jack
4. GUITAR :
1/4” guitar input jack
5. LINE IN :
1/8” Aux input socket
6. CHARGING LIGHT
7. USB :
Play MP3 or WAV files from USB
8. POWER SWITCH :
Switch power between ON or OFF.
9. LED DISPLAY :
Display speaker status.
10. VOLUME/MULTI :
Increase or decrease speaker main
volume.
11. STANDBY: Suspend power
12. SOURCE :
Press to change the source between
BT, LINE, FM, USB
13. LIGHT MODE :
Press to change the light mode between LED1,LED2,LED3,LED4,OFF
14. X DRIVE :
X DRIVE mode increases bass for extra power, turn on or off.
15. PREV :
Press this key to go to the previous track in USB/BT mode. In FM mode press to tune to the
previous channel.
16. PLAY/PAUSE/TWS :
Press to play/pause a track. In FM mode press for the full automatic search.
Long press to turn TWS (true wireless stereo) mode on or off. See page 8.
17. NEXT :
Press this key to go to the next track in USB/BT mode.
In FM mode press to tune to the next channel
18. EFFECTS:
Press this key to change between the menu MIC/GUITAR VOLUME, ECHO VOLUME,BASS,
TREBLE.
Display" " mean for MIC/GUITER VOL 10, Rotate VOLUME/MULTI knob to adjust 0-30.
Display" " mean for ECHO VOL 10, Rotate VOLUME/MULTI knob to adjust 0-30.
Display" " mean for BASS 00, Rotate VOLUME/MULTI knob to adjust ± 6 dB.
Display" " mean for TREBLE 00, Rotate VOLUME/MULTI knob to adjust ± 6 dB.

7
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Remote Control
/C H+/C H-
/T U+
/T U-
SOURCE
1. STANDBY : Standby ON/OFF .
2. 0~9 NUMERIC KEYS: These keys are used
to play a track directly in USB source mode.
Eg:To play 12th track in the USB playlist
press the numeric key"1" followed by"2".
3. VOL- : To decrease the volume.
4. /CH- : Play the previous song by pressing
" /CH-" in USB/BT input mode.
Choose previous channel by pressing
" /CH-" in FM input mode.
5. : Play / pause in USB/BT mode. In FM
mode press for full automatic search.
6. /TU- : Fast rewind a song by pressing
" /TU-" in USB input mode.
Choose tuning channel by pressing
" /TU-" in FM input mode.
7. /TU+ : Fast forward song by pressing
" /TU+" in USB input mode.
Choose tuning channel by pressing
" /TU+" in FM input mode.
8. /CH+ : Play the next song by pressing
" /CH+" in USB/BT input mode.
Choose next channel by pressing " /CH+"
in FM input mode.
9. VOL+ : To increase the volume.
10. MUTE : Press to switch mute ON/OFF.
11. REPEAT : Choose repeat mode by pressing
repeat key in USB input mode.
12. SOURCE : Press to change the source
between BT, LINE, FM, USB.
Bluetooth pair and connect
● Turn off any Bluetooth devices previously paired (linked) with this unit.
● Turn on the Bluetooth features on your phone or music player.
● Turn on and set this unit to Bluetooth mode. The flashing blue light BT on the LED display
indicates it is in pairing mode.
● Set your phone or music player to search for Bluetooth devices.
● Select GEMINI GLS-550/GEMINI GLS-880 from search results on your phone or music player.
● Select OK or YES to pair this unit with your phone or music player.
● If protected, enter 0000 for pass key. A steady blue blue light indicates successful connection.

8
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
TWS (True Wireless Stereo) mode
If you purchased 2 GLS Series speakers, you can connect them wirelessly using Bluetooth to create a stereo
pair. This is done via TWS function. Please note that TWS function will only work if you have 2 GLS Series
speakers.
To connect 2 GLS Series speakers, first make sure that both speakers are turned on, then choose Bluetooth mode.
On the speaker you intend to use your “master” speaker, press the button print “TWS” for for 2 seconds and
will be displayed “ ”.
Then go to the other speaker and press “TWS” button, When the master speaker display light is “ ” or
you will begin to hear the other speaker emit a tone, the TWS is established.
Press " /TWS" key on speaker unit for 2 seconds and it will turn off TWS features after shows " " on
display.
Specifications
Frequency Response -------------------------------------------------------------------- 30Hz-20KHz
Power Source -------------------------------------------------------------------- 100-240V~,50/60Hz
Power Consumption -------------------------------------------------------------------80W(GLS-550)
Power Consumption -----------------------------------------------------------------100W( )GLS-880
Due to continuous product development specifications and functions may be changed without prior
notice.
Battery
In AC ( power) mode the battery will automatically charge. A slow red flashing light indicates that the battery
is charging. When fully charged a green light will be displayed.
In DC ( battery) mode a green light indicates that the battery level is full. If the battery level is low a red
light will be displayed. This indicates that the battery must immediately be charged or the speaker will turn
off. You can check the battery’s charge though “ “ on the display

9
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Warranty and Repair
All Gemini products are designed and manufactured
to the highest standards in the industry. With proper care
and maintenance, your product will provide years of
reliable service.
Limited Warranty
a. GEMINI guarantees its products to be free from
defects in materials and workmanship for one (1) year
from the original purchase date.
b. This limited warranty does not cover damage or
failure caused by abuse, misuse, abnormal use, faulty
installation, improper maintenance or any repairs other
than those provided by an authorized Gemini Service
Center
c. There are no obligations of liability on the part of
GEMINI for consequential damages arising out of or in
connection with the use or performance of the product or
other indirect damages with respect to loss of property,
revenues,of profit, or costs of removal, installation, or
reinstallation. All implied warranties for GEMINI ,
including implied warranties for fitness, are limited in
duration to one (1) year from the original date of
purchase, unless otherwise mandated by local statutes.
Return/Repair
a. Please call our helpful Customer Service Represe-
ntatives at 732-346-0061, and they will be happy to
give you a Return Authorization Number (RMA) and
the address of an authorized service center closest to
you.
b. After receiving an RMA, include a copy of the
original sales receipt, with defective product and a
description of the defect. Send by insured freight to:
Gemini and use the address provided by your
customer service representative. Your RMA must be
written on the outside of the package, or processing
will be delayed indefinitely!
c. Service covered under warranty will be paid for by
Gemini and returned to you. For non-warrantied
products, Gemini will repair your unit after payment
is received. Repair charges do not include return
freight. Freight charges will be added to the repair
charges.
d. On warranty service, you pay for shipping to
Gemini, we pay for return shipping within the conti-
nental United States. Alaska, Hawaii, Puerto Rico,
Canada, Bahamas, and the Virgin Islands will be
charged for freight.
e. Please allow 2-3 weeks for return of your product.
Under normal circumstances your product will spend
no more than 10 working days at Gemini. We are not
responsible for shipping times.

10
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
The device is not intended for use by people (including children) with reduced physical,
sensory or mental capacity. People who have not read the manual, unless they have
received an explanation by someone responsible for their safety, should not use this unit.
Children should be monitored to ensure that they do not play with the device. The device
should always be readily accessible. The device should not be exposed to water. No
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the device. Always leave a
minimum distance of 10 cm around the unit to ensure sufficient ventilation. Open flame
sources, such as candles, should not be placed on top of the device. The device is
intended for use only in a temperate climate. At full volume, prolonged listening may
damage your hearing and cause temporary or permanent deafness, hearing drone,
tinnitus, or hyperacusis. Listening at high volume is not recommended. One hour per day
is not recommend either. Switch the device off where the use of the device is not allowed
or where there is a risk of causing interference or danger - for examples: on an aircraft,
or near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites. Check the current laws and
regulations regarding the use of this device in the areas where you drive. Do not handle
the device when driving. Concentrate fully on driving. All wireless devices are
susceptible to interference which may affect their performance. All our devices conform
to international/national standards and regulations, and we aim to limit user exposure to
electromagnetic fields. These standards and regulations were adopted after the
completion of extensive scientific research. This research established no link between
the use of the mobile headset and any adverse effects on health if the device is used in
accordance with standard practices. Only qualified people are authorized to install or
repair this product. Only use batteries, chargers and other accessories which are
compatible with this equipment. Do not connect incompatible products. This equipment
is not waterproof. Keep it dry. Keep your device in a safe place, out of the reach of young
children. The device contains small parts which may present a choking hazard to kids.
LEGALITY & SAFETY

11
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
DECLARATION OF CONFORMITY
Safety And EMC Compliance Specifications
The purpose of the statement described above is consistent with applicable union harmonization legislation:
RED 2014/53/EU
Safety, Article 3, section 1.a
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN 62479 : 2010
EMC Article 3, section 1.b and Radiofrequency Article 3, section 2
EN 55032 :2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-2:2013
EN 55035:2017
EN 300328 V2.2.2 (2019-07)
EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
ROHS 2011/65/EU
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
The operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These equipment generates uses and can radiate radio frequency
energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and then on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to a different outlet so that the equipment and receiver are on different branch
circuits.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC ID: 2AE6G-GLS880

12
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Introducción
Gracias por adquirir nuestro completo sistema de altavoces de alta
potencia GLS Series. Con el cuidado y mantenimiento adecuados,
su unidad brindará años de servicio confiable e ininterrumpido. El
GLS Series está respaldado por una garantía limitada de 1 año
Preparación para el primer uso
Asegúrese de encontrar estos accesorios incluidos con su
altavoz GLS Series:
(1) Altavoz
(1) Adaptador
(1) Instrucciones de funcionamiento
(1) Antena FM
(1) Mando a distancia
(1) Micrófono
Precaución
(i) Todas las instrucciones de operación deben leerse antes de usar este equipo.
(ii) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la unidad. No hay piezas reemplazables por el usuario en el
interior. Consulte el servicio con un técnico de servicio calificado de GEMINI. No intente devolver este equipo a su
distribuidor.
(iii) No exponga esta unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor como un radiador o una estufa.
(iv) Esta unidad debe limpiarse únicamente con un paño húmedo. Evite los disolventes u otros detergentes de limpieza.
(v) Cuando mueva este equipo, debe colocarlo en su caja y empaque original. Esto reducirá el riesgo de daños durante el
tránsito.
(vi) No exponga esta unidad al agua ni al calor.
(vii) No use productos de limpieza o lubricantes en los controles o interruptores.

13
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Precauciones
Por favor, lea atentamente antes de continuar. Siga siempre
las precauciones básicas enumeradas para evitar la
posibilidad de lesiones graves o incluso la muerte por
descarga eléctrica, cortocircuito, daño, incendio u otros
peligros.
•Leer instrucciones: Todas las instrucciones de seguridad
y funcionamiento debe leerse antes de utilizar el producto.
•Conserve las instrucciones: las instrucciones de seguridad y
funcionamiento debe conservarse para referencia futura. Toda
la seguridad y
•Las instrucciones de funcionamiento deben leerse antes de
utilizar el producto. Preste atención a las advertencias: Se
deben cumplir todas las advertencias del producto y de las
instrucciones de funcionamiento.
•Siga las instrucciones: Deben seguirse todas las instrucciones
de funcionamiento y uso.
•Limpieza: El producto debe limpiarse solo con un pulidor.
paño o un paño suave y seco. Nunca limpie con cera para
muebles,benceno, insecticidas u otros líquidos volátiles, ya
que pueden corroer el gabinete..
•Agua y Humedad: No use este producto cerca del
agua, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un
fregadero de la cocina o una lavandería tina; en un sótano
húmedo; o cerca de piscina; y similares.
•No abrir: No abra el dispositivo ni intente desmontar las
piezas internas ni modificarlas de ninguna manera. El
dispositivo no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Si
parece que funciona mal, deje de usarlo inmediatamente y
haga que lo inspeccione el personal de servicio calificado de
GEMINI.
•Piezas de repuesto: cuando se requieran piezas de repuesto,
asegúrese de que el técnico de servicio haya utilizado piezas
de repuesto especificadas por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las sustituciones
no autorizadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas
u otros peligros.
•Ubicación:Antes de mover el dispositivo, retire todos los
cables conectados.
−No utilice las asas del altavoz para una instalación
suspendida. Hacerlo puede provocar daños o lesiones.
−No exponga el dispositivo a polvo o vibraciones
excesivos, ni a frío o calor extremos (como a la luz solar
directa, cerca de un calefactor) para evitar la posibilidad
de que el panel se deforme o se dañen los componentes
internos.
−No coloque el dispositivo en una posición inestable donde
pueda caer accidentalmente.
•Conexiones: antes de conectar el dispositivo a otros
dispositivos, apague todos los dispositivos. Antes de
encender o apagar todos los dispositivos, establezca todos
los niveles de volumen al mínimo.

14
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
EFFECTS
Panel
1. ANTENA FM:
Conecte la antena incluida para radio FM
2. ENTRADA DC:
Conecte el adaptador incluido para cargar la
batería
3. MIC:
Conector de entrada de micrófono con cable
de 1/4 "
4. GUITARRA:
Toma de entrada de guitarra de 1/4 ”
5. ENTRADA DE LÍNEA:
Toma de entrada auxiliar de 1/8 "
6. LUZ DE CARGA
7. USB:
Reproduce archivos MP3 o WAV desde USB
8. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO:
Cambie la energía entre ENCENDIDO o
APAGADO.
9. PANTALLA LED:
Muestra el estado de los altavoces.
10. VOLUMEN / MULTI:
Aumentar o disminuir el altavoz principal
volumen.
11. ESPERA: Suspender el poder
12. FUENTE:
Presione para cambiar la fuente entre
BT, LÍNEA, FM, USB
13. MODO DE LUZ:
Presione para cambiar el modo de luz entre LED1, LED2, LED3, LED4, OFF
14. X DRIVE:
El modo X DRIVE aumenta los graves para obtener más potencia, se enciende o se apaga.
15. ANTERIOR:
Presione esta tecla para ir a la pista anterior en modo USB / BT. En modo FM, presione para sintonizar
canal anterior.
16. REPRODUCCIÓN / PAUSA / TWS:
Presione para reproducir / pausar una pista. En el modo FM presione para la búsqueda automática
completa.
Mantenga pulsado para activar o desactivar el modo TWS (verdadero estéreo inalámbrico). Consulte la
página 16.
17. SIGUIENTE:
Presione esta tecla para ir a la siguiente pista en modo USB / BT.
En modo FM, presione para sintonizar el siguiente canal
18. EFECTOS:
Presione esta tecla para cambiar el menú entre MIC / GUITAR VOLUME, ECHO VOLUME, BASS,
TRIPLICAR.
Mostrar " " significa para MIC / GUITER VOL 10, Gire la perilla VOLUME / MULTI para ajustar
0-30.
Mostrar " " significa para ECHO VOL 10, Gire la perilla VOLUME / MULTI para ajustar 0-30.
Mostrar " " significa para BASS 00, Gire la perilla VOLUME / MULTI para ajustar ± 6 dB.
Muestra " " significa para TREBLE 00, Gire la perilla VOLUME / MULTI para ajustar ± 6 dB.

15
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Control remoto
/C H+/C H-
/T U+
/T U-
SOURCE
1. STANDBY: espera ON / OFF.
2. TECLAS NUMÉRICAS 0 ~ 9:
Estas teclas se utilizan para reproducir una pista
directamente en el modo de fuente USB.
Por ejemplo: Para reproducir la pista número 12 de
la lista de reproducción USB, presione la tecla
numérica "1" seguida de "2".
3. VOL-: para bajar el volumen.
4. / CH-: reproduce la canción anterior presiona-
ndo " / CH-" en el modo de entrada USB / BT.
Elija el canal anterior presionando " / CH-" en el
modo de entrada FM.
5. : Reproducir / pausar en modo USB / BT. En el
modo FM, presione para una búsqueda completam-
ente automática.
6. / TU-: Rebobina rápidamente una canción pres-
ionando " / TU-" en el modo de entrada USB.
Elija el canal de sintonización presionando
" / TU-" en el modo de entrada FM.
7. / TU +: avance rápido de la canción presionan-
do " / TU +" en el modo de entrada USB.
Elija el canal de sintonización presionando "
/ TU +" en el modo de entrada FM.
8. / CH +: reproduce la siguiente canción presion-
ando " / CH +" en el modo de entrada USB/BT.
Elija el siguiente canal presionando " / CH +"
en el modo de entrada FM.
9. VOL +: Para aumentar el volumen.
10. MUTE: presione para activar / desactivar el silencio.
11. REPETIR: Elija el modo de repetición presionando
la tecla de repetición en el modo de entrada USB.
12. SOURCE: presione para cambiar la fuente entre
BT, LINE, FM, USB.ource between BT, LINE, FM, USB.
Emparejar y conectar Bluetooth
● Apague cualquier dispositivo Bluetooth previamente emparejado (vinculado) con
esta unidad.
● Active las funciones de Bluetooth en su teléfono o reproductor de música.
● Encienda y configure esta unidad en modo Bluetooth. La luz azul intermitente BT
en la pantalla LED indica que está en modo de emparejamiento.
● Configure su teléfono o reproductor de música para buscar dispositivos Bluetooth.
● Seleccione GEMINI GLS-550 / GEMINI GLS-880 de los resultados de búsqueda
en su teléfono o reproductor de música.
● Seleccione OK o SÍ para emparejar esta unidad con su teléfono o reproductor de
música.
● Si está protegido, ingrese 0000 para la contraseña. Una luz azul azul fija indica
una conexión exitosa.

16
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Modo TWS (verdadero estéreo inalámbrico)
Si compró 2 altavoces de la serie GLS, puede conectarlos de forma inalámbrica
mediante Bluetooth para crear un par estéreo. Esto se realiza mediante la función
TWS. Tenga en cuenta que la función TWS solo funcionará si tiene 2 altavoces de la
serie GLS.
Para conectar 2 altavoces de la serie GLS, primero asegúrese de que ambos
altavoces estén encendidos y luego elija el modo Bluetooth.
En el altavoz que desea utilizar su altavoz "maestro", presione el botón imprimir
"TWS" durante 2 segundos y se mostrará " ".
Luego, vaya al otro altavoz y presione el botón "TWS". Cuando la luz de la pantalla
del altavoz principal sea " " o comience a escuchar que el otro altavoz emite un
tono, el TWS está establecido.
Presione la tecla " / TWS" en la unidad de altavoz durante 2 segundos y apagará
las funciones de TWS después de que se muestre " " enmonitor.
Especificaciones
Respuesta frecuente ------------------------------------------------ -------------------- -----30Hz-20KHz
Fuente de alimentación ------------------------------------------------ ----------- 100-240V ~, 50 / 60Hz
El consumo de energía ------------------------------------------------ -------------------- 80W (GLS-550)
El consumo de energía ------------------------------------------------ ------------------ 100W (GLS-880)
Debido al desarrollo continuo del producto, las especificaciones y funciones pueden cambiar sin previo aviso.
Batería
En el modo de CA (alimentación), la batería se cargará automáticamente. Una luz
roja intermitente lenta indica que la batería se está cargando. Cuando esté completa-
mente cargada, se mostrará una luz verde.
En el modo CC (batería), una luz verde indica que el nivel de la batería está lleno. Si
el nivel de la batería es bajo, se mostrará una luz roja. Esto indica que la batería debe
cargarse inmediatamente o el altavoz se apagará. Puede comprobar la carga de la
batería a través de " " en la pantalla

17
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
Garantía y reparación
Todos los productos Gemini están diseñados y fabricados
con los más altos estándares de la industria. Con el
cuidado y mantenimiento adecuados, su producto
proporcionará años de servicio confiable,
Garantía limitada
a. GEMINI garantiza que sus productos están libres de
defectos en materiales y mano de obra durante un (1) año
a partir de la fecha de compra original.
b.segundo. Esta garantía limitada no cubre daños o fallas
causadas por abuso, mal uso, uso anormal, instalación
defectuosa, mantenimiento inadecuado o cualquier
reparación que no sea la proporcionada por una LLC
autorizada de INNOVATIVE CONCEPTS AND DESICN.
c. No existen obligaciones de responsabilidad por parte
de GEMINI por daños emergentes que surjan de o en
conexión con el uso o desempeño del producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad,
ingresos de ganancias o costos de remoción, instalación,
o reinstalación. Todas las garantías implícitas para
GEMINI, incluidas las garantías implícitas de idoneidad,
tienen una duración limitada a un (1) año a partir del
fecha original de compra, a menos que los estatutos
locales exijan lo contrario.
Devolución / Reparación
a.Llame a nuestros útiles representantes de servicio
al cliente al 732-346-0061, y con gusto le proporcio-
narán un número de autorización de devolución
(RMA) y la dirección del centro de servicio autoriza-
do más cercano a usted.
b. Después de recibir una RMA, incluya una copia
del recibo de venta original, con el producto defectu-
oso y una descripción del defecto. Envíe por flete
asegurado a: Gemini y utilice la dirección proporcio-
nada por su representante de servicio al cliente. Su
RMA debe estar escrito en el exterior del paquete, o
el procesamiento se retrasará indefinidamente.
c. Gemini pagará el servicio cubierto por la garantía
y se lo devolverá. En el caso de productos sin
garantía, Gemini reparará su unidad después de
recibir el pago. Los gastos de reparación no incluyen
el flete de devolución. Los gastos de transporte se
añadirán a los gastos de reparación.
d. En el servicio de garantía, usted paga el envío a
Gemini, nosotros pagamos el envío de devolución
dentro de los Estados Unidos continentales. Alaska,
Hawái, Puerto Rico, Canadá, Bahamas y las Islas
Vírgenes se cobrarán por el flete.
e. Por favor, espere 2-3 semanas para la devolución
de su producto. En circunstancias normales, su
producto no pasará más de 10 días hábiles en Gemini.
No somos responsables de los tiempos de envío.

18
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
El dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida. Las personas que no hayan leído el manual,
a menos que hayan recibido una explicación de alguien responsable de su seguridad, no
deben usar esta unidad. Los niños deben ser monitoreados para asegurarse de que no
jueguen con el dispositivo. El dispositivo siempre debe ser de fácil acceso. El dispositivo
no debe exponerse al agua. No se deben colocar objetos llenos de líquido, como jarrones,
sobre el dispositivo. Deje siempre una distancia mínima de 10 cm alrededor de la unidad
para garantizar una ventilación suficiente. Las fuentes de llamas abiertas, como las velas,
no deben colocarse encima del dispositivo. El dispositivo está diseñado para usarse solo
en un clima templado. A todo volumen, la escucha prolongada puede dañar su audición y
causar sordera temporal o permanente, zumbido auditivo, tinnitus o hiperacusia. No se
recomienda escuchar a un volumen alto. Tampoco se recomienda una hora al día. Apague
el dispositivo donde no esté permitido su uso o donde exista el riesgo de causar
interferencia o peligro, por ejemplo: en un avión o cerca de equipos médicos,
combustible, productos químicos o lugares de detonación. Consulte las leyes y normativas
vigentes con respecto al uso de este dispositivo en las áreas donde conduce. No manipule
el dispositivo mientras conduce. Concéntrese completamente en conducir. Todos los
dispositivos inalámbricos son susceptibles a interferencias que pueden afectar su
rendimiento. Todos nuestros dispositivos cumplen con los estándares y regulaciones
nacionales e internacionales, y nuestro objetivo es limitar la exposición del usuario a
campos electromagnéticos. Estos estándares y regulaciones fueron adoptados después de
la finalización de una extensa investigación científica. Esta investigación no estableció
ningún vínculo entre el uso de auriculares móviles y cualquier efecto adverso sobre la
salud si el dispositivo se usa de acuerdo con las prácticas estándar. Solo personas
calificadas son autorizado para instalar o reparar este producto. Utilice únicamente
baterías, cargadores y otros accesorios que sean compatibles con este equipo. No conecte
productos incompatibles. Este equipo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Mantenga su dispositivo en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños pequeños. El
dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asfixia para
los niños.
LEGALIDAD Y SEGURIDAD

19
GLS Series
148.00 mm
105.00 mm
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Especificaciones de cumplimiento de seguridad y EMC
El propósito de la declaración descrita anteriormente es consistente con la legislación de armonización sindical
aplicable:
RED 2014/53 / UE
Seguridad, artículo 3, sección 1.a
EN 62368-1: 2014 + A11: 2017
EN 62479: 2010
EMC Artículo 3, sección 1.by Radiofrecuencia Artículo 3, sección 2
EN 55032: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-2: 2013
EN 55035: 2017
EN 300328 V2.2.2 (2019-07)
EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
ROHS 2011/65 / UE
Declaración de conformidad con la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar
operación.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B,
de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos equipos generan usos y pueden irradiar
radiofrecuencia energía y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en
un determinado instalación. Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinado apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a que intente corregir el
interferencia por uno o más de los siguientes
medidas:
●Reorientar o reubicar la antena receptora.
●Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
● Conecte el equipo a una salida diferente para que el equipo y el receptor estén en una rama diferente
circuitos.
● Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda.
ID de la FCC: 2AE6G-GLS880

148.00 mm
105.00 mm
