
Compatible with Amazon Alexa & Google Assistant
EN Smart Indoor Wi-Fi Camera
FR Caméra Wi-Fi intérieure intelligente
NL Slimme Binnen wifi-camera
ES Cámara inteligente Wi-Fi para interiores
PT Câmera Wi-Fi inteligente
DE Intelligente WLAN-Innenkamera
IT Telecamera Wi-Fi Smart per interni
RU Умная крытая камера Wi-Fi
TU Akıllı Kapalı Wi-Fi Kamera
JP スマート屋内Wi-Fiカメラ
QUICK GUIDE
powered by
MiniCam


EN
Quick start guide
1. Packing list
2. Product description
3. Installation
4. Product configuration
5. Legal notice
1. Packing list
EN
Power adaptor X1 USB cable X1
Quick guide X1
2. Product description
1. Microphone
2. Lens
3. LED indicator
4. Speaker
5. Type-C port
6. Reset
7. SD card slot
Camera X1
3M tape X1
Notice
To reset the device, press and hold the reset button for 5s.
The camera beeps when the operation is complete.
LED indicator of camera:
Flashing red light (slow)
Flashing red light (fast)
Fixed red light
Fixed blue light
Wait for network config
Connecting the network
Network is malfunctional
Camera is working correctly
Warning sticker X2

3. Installation
EN
EN
4. Product configuration
Step 1 Turn on your camera.
Step 2 Connect your smartphone to the Wi-Fi network.
Step 3 Download Arenti app from the App Store or
Google Play depending on your device.
Step 4 Launch the App and sign up for the first use.
Step 5 Follow the on-screen instructions to add your
camera.
For more information, scan the QR code.
1 Stick the 3M tape in the
middle of camera
bottom.
2 Put the camera on the
clean plane.
If you have multiple cameras, please follow step 5 again
to add devices one by one.
To change Wi-Fi network, please restore the camera to
factory settings and follow step 5 to add the camera.
Notice

Sensor type
Min. brightness
Resolution
Lens
Shutter
Infrared
Infrared distance
Video compression
Bit rate
Max resolution
Framerate
Picture settings
Storage
Audio
Protocols
WiFi standard
Frequency
WiFi encryption
Security
Working temperature
Power
Consumption
Size(mm)
Model
Input voltage
Input frequency
Output voltage
Output current
Output power
Efficiency
No-load consumption
1/3" CMOS
Color [email protected]
Black and white [email protected]
2 Mega pixels
3.6 mm F2.0
1/25-1/100,000 per second
High power LED with ICR
10 meters
H.264
32Kbps - 2Mbps
1920 x 1080
1-25 per second
Support HD/SD; support flip
SD card (Max 256GB)
Two-way audio
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2.4 GHz - 2.4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20℃~40℃
DC5V,1A
2.5W MAX
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100~240V AC
50~60Hz
5V DC
1A
5W
73.62%
< 0.1W
Specifications
EN
EN

EN
EN
Support
5. Legal notice
www.laxihub.com
Symbols
Direct current (DC)
Don't throw batteries or out of order products with
the household waste (garbage). The dangerous
substances that they are likely to include may harm
health or the environment. Make your retailer take
back these products or use the selective collect of
garbage proposed by your city.
Hereby, Laxihub, declares that the radio equipment
type ‘MiniCam' is in compliance with the
Directive 2014/53/EU
The full test of the EU declaration of conformity is
available at the following Internet address:
www.laxihub.com
For indoor use only

EN
Guide de démarrage rapide
1. Liste de colisage
2. Description du produit
3. Installation
4. Configuration de l'appareil
5. Mention légale
FR
Caméra X1
Adaptateur secteur X1
Câble USB X1
Manuel d'utilisation X1Ruban 3M X1
2. Description du produit
Remarquer
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez le bouton de
réinitialisation enfoncé pendant 5 secondes.
Caméra émet un bip lorsque l'opération est terminée.
Indicateur LED de la caméra:
Attendez la configuration du réseau
Connexion au réseau
Le réseau est défectueux
La caméra fonctionne correctement
1. Liste de colisag
1. Microphone
2. Lentille
3. Indicateur LED
4. Orateur
5. Port de type C
6. Réinitialisation
7. Fente pour
carte SD
Lumière rouge clignotant (lent)
Lumière rouge clignotant (rapide)
Lumière rouge fixe
Lumière bleue fixe
Autocollant
d'avertissement X2

3. Installation
EN
FR
Si vous avez plusieurs caméras, veuillez suivre à nouveau
l'étape 5 pour ajouter des appareils un par un.
Pour modifier le réseau Wi-Fi, veuillez restaurer la caméra
aux paramètres d'usine et suivre l'étape 5 pour ajouter la
caméra.
Remarquer
1 Collez le ruban 3M au
milieu du bas de la
caméra.
2 Mettez la caméra sur le
plan propre.
4. Configuration de l'appareil
Étape 1 Allumez votre caméra.
Étape 2 Connectez votre smartphone au réseau Wi-Fi.
Étape 3 Téléchargez l'application Arenti depuis l'App Store ou
Google Play en fonction de votre smartphone.
Étape 4 Lancez l'application et inscrivez-vous pour la première
utilisation.
Étape 5 Suivez les instructions à l'écran pour ajouter la caméra.
Pour plus d'informations, scannez le code QR ci-dessous.

Type de capteur
Min. luminosité
Résolution
Lentille
Obturateur
Infrarouge
Distance infrarouge
Compression de vidéo
Débit binaire
Résolution max
Framerate
Paramètres d'image
Espace de rangement
l'audio
Protocoles
Norme WiFi
La fréquence
Cryptage WiFi
Sécurité
Température de fonctionnement
Puissance
Consommation
Taille (mm)
Modèle
Tension d'entrée
Fréquence d'entrée
Tension de sortie
Courant de sortie
Puissance de sortie
Efficacité
Consommation à vide
CMOS 1/3 "
Couleur [email protected]
Noir et blanc [email protected]
2 mégapixels
3,6 mm F2,0
1/25-1/100 000 par seconde
LED haute puissance avec ICR
10 mètres
H.264
32 Kbit/s - 2 Mbit/s
1 920 x 1 080
1-25 par seconde
Prise en charge HD/ SD; support flip
Carte SD (Max 256 Go)
Audio bidirectionnel
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz à 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MAX
143 x 57 x 36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240V AC
50 ~ 60Hz
5 V CC
1A
5 W
73,62%
<0,1 W
Caractéristiques
EN
FR

EN
FR
Soutien
5. Mention légale
www.laxihub.com
Symboles
Courant continu (DC)
Ne jetez pas les piles ou les produits en panne avec
les déchets ménagers ( g arba g e). Les substances
dangereuses qu'elles sont susceptibles d'inclure
peuvent nuire à la santé ou à l'environnement.
Faites reprendre ces produits à votre revendeur ou
utilisez la collecte sélective des déchets proposée
par votre ville.
Par la présente, Laxihub, déclare que le type
d'équipement radio 'MiniCam' is in savoir
la conformité h la Directive 2014/53 / UE
Le test complet de la déclaration de conformité
UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.laxihub.com
Pour une utilisation en intérieur uniquement

EN
Snelstartgids
1. Paklijst
2. Productbeschrijving
3. Installatie
4. Productconfiguratie
5. Juridische kennisgeving
1. Packing list
NL
Camera X1
Voedingsadapter X1
USB-kabel X1
3M tape X1 Beknopte handleiding X1
2. Productbeschrijving
1. Microfoon
2. Lens
3. LED-indicator
4. Spreker
5. Type-C-poort
6. Opnieuw instellen
7. SD-kaartsleuf
Merk op
Houd de resetknop 5 seconden ingedrukt om het
apparaat te resetten.
De camera piept wanneer de bewerking is voltooid.
LED-indicator van camera:
Knipperend rood licht (langzaam)
Knipperend rood licht (snel)
Vast rood licht
Vast blauw licht
Wacht op netwerkconfiguratie
Verbinding maken met het netwerk
Het netwerk is defect
Camera werkt correct
Waarschuwings-
sticker X2

3. Installatie
EN
NL
4. Productconfiguratie
Stap 1 Zet uw camera aan.
Stap 2 Verbind uw smartphone met het Wi-Fi-netwerk.
Stap 3 Download de Arenti-app vanuit de App Store of
Google Play, afhankelijk van uw apparaat.
Stap 4 Start de app en meld u aan voor het eerste gebruik.
Stap 5 Volg de instructies op het scherm om de camera
toe te voegen.
Scan de QR-code voor meer informatie.
Als u meerdere camera's heeft, volgt u stap 5 opnieuw om
apparaten een voor een toe te voegen.
Om het Wi-Fi-netwerk te wijzigen, herstelt u de camera
naar de fabrieksinstellingen en volgt u stap 5 om de
camera toe te voegen.
Merk op
1 Plak de 3M-tape in het
midden van de
camerabodem.
2 Zet de camera op het
schone vlak.chone vlak.

Sensortype
Min. helderheid
Resolutie
Lens
Luik
Infrarood
Infrarood afstand
Video compressie
Bitsnelheid
Max resolutie
Frame rate
Foto-instellingen
Opslag
Audio
Protocollen
WiFi standaard
Frequentie
WiFi-codering
Veiligheid
Werktemperatuur
Kracht
Consumptie
Grootte (mm)
Model
Ingangsspanning
Input frequentie
Uitgangsspanning
Uitgangsstroom
Uitgangsvermogen
Efficiëntie
Onbelast verbruik
1/3 "CMOS
Renkli [email protected]
Siyah ve beyaz [email protected]
2 Mega piksel
3,6 mm F2,0
Saniyede 1/25-1/100.000
ICR özellikli yüksek güçlü LED
10 metre
H.264
32Kbps - 2Mbps
1920 x 1080
Saniyede 1-25
HD/SD desteği; destek çevirme
SD kart (Maks. 256GB)
İki yönlü ses
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MAKS.
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240V AC
50 ~ 60 Hz
5V DC
1 A
5 W
% 73,62
<0,1 W
Specificaties
EN
NL

EN
NL
Ondersteuning
5. Juridische kennisgeving
www.laxihub.com
Symbolen
Gelijkstroom (DC)
Gooi geen batterijen of niet-toegestane producten
bij het huisvuil (vuilnis). De gevaarlijke stoffen die
ze waarschijnlijk bevatten, kunnen de gezondheid
of het milieu schaden. Laat uw verkoper deze
producten terugnemen of gebruik de selectieve
inzameling van afval die door uw stad wordt
voorgesteld.
Hierbij verklaart Laxihub dat het type
radioapparatuur ‘MiniCam'in overeenstemming is
met de richtlijn 2014/53 / EU
De volledige test van de EU-conformiteitsverklaring
is beschikbaar op het volgende internetadres:
www.laxihub.com
Alleen voor Gebruik binnenshuis

EN
Guía de inicio rápido
1. Contenido de la caja
2. Descripción del producto
3. Instalación
4. Configuración del dispositivo
5. Avisos Legales
1. Contenido de la caja
ES
Cámara X1
Adaptador de
corriente X1
Cable USB X1
Guía de inicio
rápido X1
2. Product description
1. Micrófono
2. Lente
3. Indicador LED
4. Altavoz
5. Puerto tipo C
6. Reinicialización
7. Ranura para
tarjeta SD
Nota
Para reinicializar el dispositivo, mantenga presionado el botón
de reinicialización durante 5 segundos.
La cámara emitirá un pitido cuando se complete la operación.
Indicador LED de cámara:
Luz roja intermitente (lenta)
Luz roja intermitente (rápida)
Luz roja fija
Luz azul fija
Espere la configuración de la red
Conectando la red
La red no funciona
La cámara funciona correctamente
Cinta de 3 m X1 Etiqueta de
advertencia X2

3. Instalación
EN
ES
1 Pegue la cinta de 3 M en el
medio de la parte inferior
de la cámara.
2 Pon la cámara en el plano
limpio.
4. Configuración del dispositivo
Paso 1 Encienda su cámara.
Paso 2 Conecte su teléfono inteligente a la red Wi-Fi.
Paso 3 Descargue la aplicación Arenti desde la App
Store o Google Play según el tipo de su dispositivo.
Paso 4 Abra la aplicación y regístrese para el primer uso.
Paso 5 Siga las instrucciones en pantalla para agregar su
cámara.
Para obtener más información, escanee el código QR a
continuación.
Si tiene varias cámaras, siga el paso 5 nuevamente para
agregar dispositivos uno por uno.
Para cambiar la red Wi-Fi, restaure la cámara a la
configuración de fábrica y siga el paso 5 para agregar la
cámara.
Nota

Tipo de sensor
Min. brillo
Resolución
Lente
Obturador
Infrarrojo
Distancia infrarroja
Compresión de video
Tasa de bits
Resolución máxima
Cuadros por segundo
Configuraciones de imagen
Almacenamiento
Audio
Protocolos
Estándar WiFi
Frecuencia
Cifrado WiFi
Seguridad
Temperatura de trabajo
Poder
Consumo
Tamaño (mm)
Modelo
Voltaje de entrada
Frecuencia de entrada
Tensión de salida
Corriente de salida
Potencia de salida
Eficiencia
Consumo sin carga
CMOS de 1/3 "
Color [email protected]
Blanco y negro [email protected]
2 megapíxeles
3,6 mm F2,0
1/25-1/100.000 por segundo
LED de alta potencia con ICR
10 metros
H.264
32 Kbps - 2 Mbps
1920 x 1080
1-25 por segundo
Soporta HD/SD; apoyo flip
Tarjeta SD (Max 256GB)
Audio bidireccional
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MÁX.
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240 V CA
50 ~ 60 Hz
5 V CC
1A
5W
73,62%
<0,1 W
Especificaciones
EN
ES

EN
ES
Soporte
5. Avisos Legales
www.laxihub.com
Símbolos
Corriente continua (DC)
No tire las pilas ni los productos fuera de servicio
con la basura doméstica (basura). Las sustancias
peligrosas que probablemente incluyan pueden
dañar la salud o el medio ambiente. Haga que su
minorista retire estos productos o utilice la
recogida selectiva de basura propuesta por su
ciudad.
Por la presente, Laxihub, declara que el tipo de
equipo de radio 'MiniCam1' cumple con la
Directiva 2014/53/UE
La prueba completa de la declaración UE de
conformidad está disponible en la siguiente
dirección de Internet :
www.laxihub.com
Sólo para uso en interiores

EN
Guia rápido
1. Lista de embalagem
2. Descrição do produto
3. Instalação
4. Configuração do produto
5. Aviso legal
1. Lista de embalagem
PT
Câmera X1 Adaptador de energia X1 USB cable X1
Fita 3M X1 Guia rápido X1
2. Descrição do produto
1. Microfone
2. Lente
3. LED indicador
4. Palestrante
5. Porta tipo C
6. Reiniciar
7. Slot para cartão SD
Aviso prévio
Para reiniciar o dispositivo, pressione e segure o botão
reiniciar por 5s.
A câmera emite um bipe quando a operação é concluída.
Indicador LED da câmera:
Luz vermelha piscando (lento)
Luz vermelha piscando (rápido)
Luz vermelha fixa
Luz azul fixa
Aguarde a configuração da rede
Conectando a rede
A rede não está funcionando bem
Câmera está funcionando
Adesivo de aviso X2

3. Instalação
EN
PT
1 Cole a fita 3M no meio da
parte inferior da câmera.
2 Coloque a câmera em um
plano limpo.
4. Configuração do produto
Etapa 1 Ligue sua câmera.
Etapa 2 Conecte seu smartphone à rede Wi-Fi.
Passo 3 Baixe o aplicativo Arenti da App Store ou Google
Play dependendo do seu dispositivo.
Etapa 4 Inicie o aplicativo e inscreva-se para o primeiro uso.
Etapa 5 Siga as instruções na tela para adicionar sua câmera.
Para obter mais informações, leia o código QR.
Se você tiver várias câmeras, siga a etapa 5 novamente
para adicionar dispositivos um por um.
Para alterar a rede Wi-Fi, restaure as configurações de
fábrica da câmera e siga a etapa 5 para adicionar a câmera.
Aviso prévio

Tipo de sensor
Min. brilho
Resolução
Lente
Obturador
Infravermelho
Distância infravermelha
Compressão de vídeo
Taxa de bits
Resolução máxima
Taxa de quadros
Configurações de imagem
Armazenamento
Áudio
Protocolos
Padrão WiFi
Frequência
Criptografia WiFi
Segurança
Temperatura de trabalho
Poder
Consumo
Tamanho (mm)
Modelo
Tensão de entrada
Frequência de entrada
Voltagem de saída
Corrente de saída
Potência de saída
Eficiência
Consumo sem carga
1/3 "CMOS
Preto e branco 0,[email protected]
2 megapixels
3,6 mm F2,0
1/25-1/100.000 por segundo
LED de alta potência com ICR
10 metros
H.264
32 Kbps - 2 Mbps
1920 x 1080
1-25 por segundo
Suporte HD/SD; suporte flip
Cartão SD (máx. 256 GB)
Áudio bidirecional
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MAX
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240 V AC
50 ~ 60Hz
5 V DC
1A
5W
73,62%
<0,1 W
Especificações
EN
PT

EN
PT
Suporte
5. Aviso legal
www.laxihub.com
Símbolos
Corrente contínua (DC)
Não jogue baterias ou produtos estragados no lixo
doméstico (lixo). As substâncias perigosas que
podem incluir podem causar danos à saúde ou ao
meio ambiente. Faça com que o seu varejista retire
esses produtos ou utilize a coleta seletiva de lixo
proposta pela sua cidade.
Por meio deste, Laxihub, declara que o tipo de
equipamento de rádio 'MiniCam1' está em
conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE
O teste completo da declaração de conformidade
da UE está disponível no seguinte endereço da
Internet:
www.laxihub.com
Apenas para uso interno

EN
Kurzanleitung
1. Lieferumfang
2. Produktbeschreibung
3. Installation
4. Gerätekonfiguration
5. Rechtlicher Hinweis
1. Lieferumfang
DE
Kamera X1
Netzadapter X1
USB-Kabe X1
3M Band X1
Benutzerhandbuch X1
2. Product description
1. Mikrofon
2. Objektive
3. LED-Anzeige
4. Lautsprecher
5. Typ-C-Anschluss
6. Zurücksetzen
7. SD-Kartenslot
Hinweis
THalten Sie zum Zurücksetzen des Geräts die Reset-Taste
5 Sekunden lang gedrückt.
Die Kamera piept, wenn der Vorgang abgeschlossen ist.
LED-Anzeige der Kamera:
Blinkendes rotes Licht (langsam
Blinkendes rotes Licht (schnell)
Konstantes rotes Licht
Konstantes blaues Licht
Warten Sie auf das Netzwerk
Netzwerk verbinden
Netzwerk funktioniert nicht richtig
Kamera funktioniert
Warnaufkleber X2

3. Installation
EN
DE
4. Gerätekonfiguration
Schritt 1 Schalten Sie Ihre Kamera ein.
Schritt 2 Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem
WLAN-Netzwerk.
Schritt 3 Laden Sie die App “Arenti“ aus dem App Store oder
dem Google Play (je nach Ihrem Gerät) herunter.
Schritt 4 Starten Sie die App und melden Sie sich
für die erste Verwendung an.
Schritt 5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Für weitere Informationen scannen Sie den folgenden QR-Code.
Wenn Sie mehrere Kameras haben,folgen Sie bitte erneut
Schritt 5, um die Geräte nacheinander hinzufügen.
Um das WLan-Netzwerk zu ändern, stellen Sie die Kamera
auf die Werkseinstellungen zurück und führen Sie Schritt
5 aus, um die Kamera hinzuzufügen.
Hinweis
1 Kleben Sie das 3M-Band in
die Mitte des Kamerabodens.
2 Stellen Sie die Kamera auf
das saubere Flugzeug.

Sensorart
Mindest. Helligkeit
Auflösung
Linse
Verschluss
Infrarot
Infrarotabstand
Video-Kompression
Bitrate
Maximale Auflösung
Framerate
Bildeinstellungen
Lager
Audio
Protokolle
WiFi Standard
Frequenz
WiFi-Verschlüsselung
Sicherheit
Arbeitstemperatur
Leistung
Verbrauch
Größe (mm)
Modell
Eingangsspannung
Eingangsfrequenz
Ausgangsspannung
Ausgangsstrom
Ausgangsleistung
Effizienz
Leerlaufverbrauch
1/3 "CMOS
Farbe [email protected]
Schwarzweiß [email protected]
2 Megapixel
3,6 mm F2.0
1/25-1/100.000 pro Sekunde
Hochleistungs-LED mit ICR
10 Meter
H.264
32 Kbit/s - 2 Mbit/s
1920 x 1080
1-25 pro Sekunde
Unterstützt HD/SD; Support Flip
SD-Karte (max. 256 GB)
Zwei-Wege-Audio
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MAX
143 x 57 x 36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240 V AC
50 ~ 60 Hz
5V DC
1A
5W
73,62%
<0,1 W
Spezifikationen
EN
DE

EN
DE
Unterstützung
5. Rechtlicher Hinweis
www.laxihub.com
Symbole
Gleichstrom (DC)
atterien/Akkus oder defekte Produkte nicht im
Hausm Hausmüll entsorgen. Die möglicherweise
enthalten gefährlichen Substanzen können für
die Gesundheit oder die Umwelt schädigen sien.
Geben Sie die Produkte beim Händler zurück oder
genben Sie dei an einer Sammelstelle oder bei
einem Recyclinghof ab.
Laxihub erklärt hiermit, dass der Funkgeräte Typ
„MiniCam1“ mit der Richtlinie 2014/53/EG
konform ist.
Der vollständige Test der EU-Konformitätserklärung
steht unter der folgenden Internetadresse zur
Verfügung:
www.laxihub.com
Nur für den Innenbereich

EN
Guida Rapida
1. Lista di imballaggio
2. Descrizione del prodotto
3. Installazione
4. Configurazione del
prodotto
5. Avviso legale
1. Lista di imballaggio
IT
Adattatore di
alimentazione X1
Cavo USB X1
Nastro 3M X1 Guida rapida X1
2. Descrizione del prodotto
1. Microfono
2. Obiettivo
3. Indicatore LED
4. Altoparlante
5. Porta di tipo C
6. Reimposta
7. Slot per scheda SD
Avviso
Per ripristinare il dispositivo, tenere premuto il pulsante
di ripristino per 5 secondi.
La fotocamera emette un segnale acustico al termine
dell'operazione.
Indicatore LED della fotocamera:
Luce rossa lampeggiante (lenta)
Luce rossa lampeggiante (veloce)
Luce rossa fissa
Luce blu fissa
Attendi la configurazione della rete
Collegamento alla rete
La rete non funziona correttamente
La fotocamera funziona
telecamera X1
Adesivo di
avvertenza X2

3. Installazione
EN
IT
4. Configurazione del prodotto
Passo 1 Accendi la videocamera.
Passo 2 Collega il tuo smartphone alla rete Wi-Fi.
Passo 3 Scarica l'app "Arenti" dall'App Store o da
Google Play, a seconda del dispositivo.
Passo 4 Avvia l'App e registrati per il primo utilizzo.
Passo 5 Segui le istruzioni sullo schermo per aggiungere
la videocamera.
Per ulteriori informazioni, scansiona il codice QR.
Se hai più videocamere, segui di nuovo il passaggio 5 per
aggiungere i dispositivi uno per uno.
Per cambiare la rete Wi-Fi, ripristinare la telecamera alle
impostazioni di fabbrica e seguire il passaggio 5 per
aggiungere la telecamera.
Avviso
1 Attacca il nastro 3M al centro
della parte inferiore della
fotocamera.
2 Metti la fotocamera sull'aereo
pulito.

Tipo di sensore
Min. luminosità
Risoluzione
Lens
Otturatore
Infrarossi
Distanza a infrarossi
Compressione video
Velocità in bit
Risoluzione massima
Frequenza dei fotogrammi
Impostazioni immagine
Conservazione
Audio
Protocolli
Standard WiFi
Frequenza
Crittografia WiFi
Sicurezza
Temperatura di lavoro
Energia
Consumo
Dimensioni (mm)
Modello
Tensione di ingresso
Frequenza di ingresso
Voltaggio in uscita
Corrente di uscita
Potenza di uscita
Efficienza
Consumo a vuoto
CMOS da 1/3 "
Colore [email protected]
Bianco e nero [email protected]
2 mega pixel
3,6 mm F2.0
1/25-1/100.000 al secondo
LED ad alta potenza con ICR
10 metri
H.264
32 Kbps - 2 Mbps
1920 x 1080
1-25 al secondo
Supporta HD/SD; supporto flip
Scheda SD (max 256 GB)
Audio a due vie
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MAX
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240 V CA.
50 ~ 60 Hz
5 V CC
1A
5W
73,62%
<0,1 W
Specifiche
EN
IT

EN
IT
Solo per uso interno
Suporte
5. Avviso legali
www.laxihub.com
Símbolos
Corrente contínua (DC)
Non gettare batterie o prodotti fuori uso con i
rifiuti domestici (immondizia). Le sostanze
pericolose che possono includere possono
danneggiare la salute o l'ambiente. Fai in modo
che il tuo rivenditore ritiri questi prodotti o
utilizza la raccolta differenziata dei rifiuti proposta
dalla tua città.
Con la presente, Laxihub, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio "MiniCam1" è
conforme a Direttiva 2014/53 / UE
Il test completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.laxihub.com

EN
Краткое руководство
1. Упаковочный лист
2. Описание
3. Установка
4. Конфигурация устройства
5. Правовое уведомление
1. Упаковочный лист
RU
Камера X1 Адаптер питания X1 Кабель USB X1
Руководство
пользовател X1
2. Описание
1. Микрофон
2. Объектив
3. Индикатор
состояния
4. Спикер
5. Порт Type-C
6. Сброс
7. Слот для
СД-карты
Заметка
Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте
кнопку сброса в течение 5 секунд.
По завершении операции камера подает звуковой сигнал.
Светодиодный индикатор камеры:
Мигающий красный свет (медленно)
Мигающий красный свет (быстро)
Фиксированный красный свет
Фиксированный синий свет
Подождите, пока сеть
Подключение к сети
Сеть неисправна
Камера работает
Лента 3М X1
Предупреждающая
наклейка X2

3. Установка
EN
RU
Если у вас несколько камер, повторите шаг 5 еще раз,
чтобы добавлять устройства одно за другим.
Чтобы изменить сеть Wi-Fi, восстановите заводские
настройки камеры и выполните шаг 5, чтобы добавить
камеру.
Заметка
1 Приклейте ленту 3M
посередине нижней
части камеры.
2 Поставьте камеру на
чистую плоскость.
4. Конфигурация устройства
Шаг 1 Включите камеру.
Шаг 2 Подключите смартфон к сети Wi-Fi.
Шаг 3 Загрузите приложение Arenti из App Store или
Google Play в зависимости от вашего устройства.
Шаг 4 Запустите приложение и зарегистрируйтесь для
первого использования.
Шаг 5 Следуйте инструкциям на экране, чтобы
добавить камеру.
Для получения дополнительной информации отсканируйте
QR-код.

Тип датчика
Мин. яркость
разрешение
Линза
Затвор
Инфракрасный
Инфракрасное расстояние
Сжатие видео
Битрейт
Максимальное разрешение
Частота кадров
Настройки изображения
Место хранения
Аудио
Протоколы
Стандарт Wi-Fi
Частота
Шифрование WiFi
Безопасность
Рабочая температура
Мощность
Потребление
Размер (мм)
Модель
Входное напряжение
Входная частота
Выходное напряжение
Выходной ток
Выходная мощность
Эффективность
Потребление без нагрузки
1/3 "CMOS
Цвет [email protected]
Черно-белый [email protected]
2 мегапикселя
3,6 мм F2.0
1/25–1/100 000 в секунду
Светодиод высокой мощности с ICR
10 метров
H.264
32 Кбит/с - 2 Мбит/с
1920 х 1080
1-25 в секунду
Поддержка HD/SD; поддержка флип
SD-карта (макс. 256 ГБ)
Двустороннее аудио
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 ГГц - 2,4835 ГГц
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 Вт макс.
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240 В переменного тока
50 ~ 60 Гц
5 В постоянного тока
1А
5 Вт
73,62%
<0,1 Вт
Характеристики
EN
RU

EN
RU
Поддержка
5. Правовое уведомление
www.laxihub.com
Символы
Постоянный ток (DC)
Не выбрасывайте батарейки или вышедшую из
строя продукцию вместе с бытовыми отходами
(мусором). Опасные вещества, которые они могут
содержать, могут нанести вред здоровью или
окружающей среде. Заставьте вашего продавца
забрать эти товары или используйте выборочный
сбор мусора, предложенный вашим городом.
Настоящим Laxihub заявляет, что
радиооборудование типа «MiniCam1»
соответствует требованиям Директива 2014/53 / ЕС
Полный текст декларации соответствия ЕС
доступен по следующему адресу в Интернете:
www.laxihub.com
Только для внутреннего использования

EN
Hızlı başlangıç Kılavuzu
1. Paket listesi
2. Ürün açıklaması
3. Kurulum
4. Ürün yapılandırması
5. Yasal uyarı
1. Paket listesi
TU
Kamera X1
Güç adaptörü X1
USB kablosu X1
Hızlı kılavuz X1
2. Ürün açıklaması
1. Mikrofon
2. Mercek
3. LED göstergesi
4. Konuşmacı
5. C Tipi bağlantı
noktası
6. Sıfırla
7. SD kart yuvası
Farkına varmak
Cihazı sıfırlamak için sıfırlama düğmesini 5 saniye basılı tutun.
İşlem tamamlandığında kamera bip sesi çıkarır.
Kameranın LED göstergesi:
Yanıp sönen kırmızı ışık (yavaş)
Yanıp sönen kırmızı ışık (hızlı)
Sabit kırmızı ışık
Sabit mavi ışık
Ağ yapılandırmasını bekleyin
Ağı bağlama
Ağ arızalı
Kamera düzgün çalışıyor
3M bant X1
Uyarı etiketi X2

3. Kurulum
EN
TU
1 3M bandı kameranın alt
kısmının ortasına
yapıştırın.
2 Kamerayı temiz uçağa
koyun.
4. Ürün yapılandırması
Adım 1 Kameranızı açın.
Adım 2 Akıllı telefonunuzu Wi-Fi ağına bağlayın.
Adım 3 Cihazınıza bağlı olarak App Store veya Google
Play'den Arenti uygulamasını indirin.
Adım 4 Uygulamayı başlatın ve ilk kullanım için kaydolun.
Adım 5 Kameranızı eklemek için ekrandaki talimatları
izleyin.
Daha fazla bilgi için QR kodunu tarayın.
Birden fazla kameranız varsa, cihazları tek tek eklemek için
lütfen 5. adımı tekrar izleyin.
Wi-Fi ağını değiştirmek için, lütfen kamerayı fabrika
ayarlarına geri yükleyin ve kamerayı eklemek için 5. adımı
izleyin.
Farkına varmak

Sensör tipi
Min. parlaklık
çözüm
Lens
Deklanşör
Kızılötesi
Kızılötesi mesafe
Video sıkıştırma
Bit hızı
Maksimum çözünürlük
Kare hızı
Görüntü ayarları
Depolama
Ses
Protokoller
WiFi standardı
Sıklık
WiFi şifreleme
Güvenlik
Çalışma sıcaklığı
Güç
Tüketim
Boyut (mm)
Modeli
Giriş gerilimi
Giriş frekansı
Çıkış gerilimi
Çıkış akımı
Çıkış gücü
Verimlilik
Yüksüz tüketim
1/3 "CMOS
Renkli [email protected]
Siyah ve beyaz [email protected]
2 Mega piksel
3,6 mm F2,0
Saniyede 1/ 25-1/100.000
ICR özellikli yüksek güçlü LED
10 metre
H.264
32Kbps - 2Mbps
1920 x 1080
Saniyede 1-25
HD/SD desteği; destek çevirme
SD kart (Maks. 256GB)
İki yönlü ses
HTTP, DHCP, DNS, RTSP
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20 ℃ ~ 40 ℃
DC5V, 1A
2,5 W MAKS.
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100 ~ 240V AC
50 ~ 60 Hz
5V DC
1 A
5 W
% 73,62
<0,1 W
Teknik Özellikler
EN
TU

EN
TU
Destek
5. Yasal uyarı
www.laxihub.com
Semboller
Doğru akım (DC)
Pilleri veya bozuk ürünleri evsel atıklarla (çöp)
birlikte atmayın. İçerebilecekleri tehlikeli maddeler,
sağlığa veya çevreye zarar verebilir. Satıcınızın bu
ürünleri geri almasını sağlayın veya şehriniz
tarafından önerilen seçici çöp toplama hizmetini
kullanın.
İşbu belge ile Laxihub, radyo ekipmanı tipi
"MiniCam1" in 2014/53 / EU Direktifi ile uyumlu
olduğunu beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam testi aşağıdaki İnternet
adresinde mevcuttur:
www.laxihub.com
Sadece kapalı alanda kullanım için

EN
取扱説明書
1. パッケージ内容
2. 製品説明
3. インストール
4. カメラを構成
5. 法的通知
1.パッケージ内容
JP
ACアダプター X1 USB電源 ケーブル X1
取扱説明書 X1
2. 製品説明
1. マイクロフォン
2. レンズ
3. LED インジケーター
4. スピーカー
5. タイプCポート
6. リセットボタン
7. マイクロSD
カードスロット
カメラ X1
3M テープ X1
説明
デバイスをリセットするには、リセットボタンを5秒間押し続け
てください。
操作が完了すると、カメラからビープ音が鳴ります。
赤いライトが点滅(緩い)
赤いライトの点滅(速い)
青いライトが長く明るい
青いライトが点滅
構成中
WiFiネットワークを検索している
カメラはWiFiに接続された
APモード
警告ステッカー X2

3. インストール
EN
JP
4. カメラを構成
手順1 アダプターに接続するによってカメラの電源が入る。
手順2 スマートフォンをWi-Fiネットワークに接続する。
手順3 デバイスに応じて、App StoreまたはGoogle Playから
Arentiアプリをダウンロード。
手順4 Arentiアプリを起動し、最初の使用にサインアップする。
手順5 以下の手順に従ってカメラを追加し、そして画面の指示
に従う。
1 カメラ 底部 の 真ん中 に
3M テープ を 貼り
付けます。
2 カメラ を き れいな 面 に置
きます。
• 複数のカメラがある場合は、手順5をもう一度実行して、デバイ
スを1つずつ追加してください。
• Wi-Fiネットワークを変更するには、カメラを出荷時の設定に
戻し、手順5に従ってカメラを追加してください。
ご注意

センサー種類
最小輝度
カメラ画素
レンズ
シャッター
赤外線
赤外線距離
圧縮形式
ビットレート
最大解像度
フレームレート
画像設定
保存
オーディオ
プロトコル
WiFi規格
周波数
WiFi暗号化
セキュリティ
動作温度
電源
パワー
サイズ (mm)
型番
入力電圧
入力周波数
出力電圧
出力電流
出力
効率
無負荷パワー
1/3" CMOS
200万
3.6mm F2.0
1/25-1/100,000毎秒
ICR付きハイパワーLED
10メートル
H.264
32Kbps - 2Mbps
1920 x 1080
1-25毎秒
HD/SD支持;フリップ支持
Micro SDカード(最大128G)
双方向オーディオ
HTTP,DHCP,DNS,RTSP
IEEE802.11b/g/n
2.4 GHz - 2.4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20℃~40℃
DC5V,1A
最大2.5W
143x57x36
TPA-67F050100VU01
100~240V AC
50~60Hz
5V DC
1A
5W
73.62%
< 0.1W
仕様
EN
JP

EN
JP
屋内用だけ
サポート
5. 法的通知
www.laxihub.com
シンボル
電池や故障した製品を家庭ごみと一緒に捨てないでくだ
さい。 それらが含む可能性のある危険な物質は、健康や
環境に害を及ぼす可能性があります。 あなたの小売業者
にこれらの製品を取り戻すか、市の規制に従ってゴミを
処分するようしてください。
これにより、Laxihubは、無線機器タイプ「MiniCam」
が指令2014/53 / EUに準拠していることを宣言します。
EU適合宣言の完全なテストは、次のインターネットア
ドレスで入手できます。
http://www.laxihub.com
直流(DC)


© 2021 Laxihub. All rights reserved. All trade names are registered
trademarks of respective companies Apple, the Apple logo, iPhone
are trademarks of Apple Inc. registered in the U.S. and other
countries. Google, the Google logo, Android are trademarks of
Google Inc. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play
is a service mark of Google Inc.
V1.1 202102
