Home
Bookmarks
Home
Greenworks
Greenworks ST48L4410 User Manual
Greenworks ST48L4410 2 x 24V 48V 16" Brushless Cordless Attachment Capable String Trimmer, 2 4.0Ah USB Batteries and Dual Port Rapid Charger Included
User Manual
For ST48L4410.
PDF File Manual
,
40 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Contents
1 Description
1.1 Purpose
1.2 Overview
1.3 Packing list
2 Important safety instructions
3 Symbols on the machine
4 Risk levels
5 Service
6 Environmentally safe battery disposal
7 Proposition 65
8 Installation
8.1 Unpack the machine
8.2 Attach the guard
8.3 Assemble the shaft
8.4 Attach the auxiliary handle
8.5 Install the battery pack
8.6 Remove the battery pack
9 Operation
9.1 Start the machine
9.2 Stop the machine
9.3 Adjust the length of the cutting line
9.4 Adjust the cutting diameter
9.5 Line cut-off blade
9.6 Operation tips
9.7 Cutting tips
10 Maintenance
10.1 General information
10.2 Clean the machine
10.3 Remove excess line
10.4 Install the cutting line
10.5 Remove the trimmer head
10.6 Assemble the trimmer head
11 Transportation and storage
11.1 Move the machine
11.2 Store the machine
12 Technical data
13 Troubleshooting
14 Limited warranty
15 Replacement parts
1 Description
1.1 But
1.2 Aperçu
1.3 Liste du contenu de l’emballage
2 Important safety instructions
3 Symboles figurant sur la machine
4 Niveaux de risques
5 Service
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
7 Proposition 65
8 Installation
8.1 Déballer la machine
8.2 Attachez la garde protectrice
8.3 Assemblez l'arbre
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
8.5 Installez le bloc-batterie
8.6 Retirer le bloc-batterie
9 Utilisation
9.1 Démarrer la machine
9.2 Arrêter la machine
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
9.4 Réglez le diamètre de coupe
9.5 Lame de coupe de la ligne
9.6 Conseils sur l'utilisation
9.7 Conseils de coupe
10 Entretien
10.1 Informations générales
10.2 Nettoyez la machine
10.3 Retirez l'excédent de ligne
10.4 Installez la ligne de coupe
10.5 Retirez la tête de coupe
10.6 Assemblez la tête de coupe
11 Transport et entreposage
11.1 Déplacez la machine
11.2 Entreposez la machine
12 Données techniques
13 Dépannage
14 Garantie limitée
15 Pièce de rechange
1 Descripción
1.1 Finalidad
1.2 Perspectiva general
1.3 Lista de embalaje
2 Instrucciones importantes de seguridad
3 Símbolos en la máquina
4 Niveles de riesgo
5 Servicio
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
7 Propuesta 65
8 Instalación
8.1 Desembalaje de la máquina
8.2 Fijación de la protección
8.3 Montaje del eje
8.4 Fijación del asa auxiliar
8.5 Instalación de la batería
8.6 Retirada de la batería
9 Funcionamiento
9.1 Puesta en marcha de la máquina
9.2 Detención de la máquina
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
9.4 Ajuste del diámetro de corte
9.5 Cuchilla de corte de hilo
9.6 Consejos de funcionamiento
9.7 Consejos de corte
10 Mantenimiento
10.1 Información general
10.2 Limpieza de la máquina
10.3 Retirada del exceso de hilo
10.4 Instalación del hilo de corte
10.5 Retirada del cabezal de corte
10.6 Montaje del cabezal de corte
11 Transporte y almacenamiento
11.1 Traslado de la máquina
11.2 Almacenamiento de la máquina
12 Datos técnicos
13 Solución de problemas
14 Garantía limitada
15 Piezas de repuesto
2123402.pdf
Contents
1 Description
1.1 Purpose
1.2 Overview
1.3 Packing list
2 Important safety instructions
3 Symbols on the machine
4 Risk levels
5 Service
6 Environmentally safe battery disposal
7 Proposition 65
8 Installation
8.1 Unpack the machine
8.2 Attach the guard
8.3 Assemble the shaft
8.4 Attach the auxiliary handle
8.5 Install the battery pack
8.6 Remove the battery pack
9 Operation
9.1 Start the machine
9.2 Stop the machine
9.3 Adjust the length of the cutting line
9.4 Adjust the cutting diameter
9.5 Line cut-off blade
9.6 Operation tips
9.7 Cutting tips
10 Maintenance
10.1 General information
10.2 Clean the machine
10.3 Remove excess line
10.4 Install the cutting line
10.5 Remove the trimmer head
10.6 Assemble the trimmer head
11 Transportation and storage
11.1 Move the machine
11.2 Store the machine
12 Technical data
13 Troubleshooting
14 Limited warranty
15 Replacement parts
1 Description
1.1 But
1.2 Aperçu
1.3 Liste du contenu de l’emballage
2 Important safety instructions
3 Symboles figurant sur la machine
4 Niveaux de risques
5 Service
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
7 Proposition 65
8 Installation
8.1 Déballer la machine
8.2 Attachez la garde protectrice
8.3 Assemblez l'arbre
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
8.5 Installez le bloc-batterie
8.6 Retirer le bloc-batterie
9 Utilisation
9.1 Démarrer la machine
9.2 Arrêter la machine
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
9.4 Réglez le diamètre de coupe
9.5 Lame de coupe de la ligne
9.6 Conseils sur l'utilisation
9.7 Conseils de coupe
10 Entretien
10.1 Informations générales
10.2 Nettoyez la machine
10.3 Retirez l'excédent de ligne
10.4 Installez la ligne de coupe
10.5 Retirez la tête de coupe
10.6 Assemblez la tête de coupe
11 Transport et entreposage
11.1 Déplacez la machine
11.2 Entreposez la machine
12 Données techniques
13 Dépannage
14 Garantie limitée
15 Pièce de rechange
1 Descripción
1.1 Finalidad
1.2 Perspectiva general
1.3 Lista de embalaje
2 Instrucciones importantes de seguridad
3 Símbolos en la máquina
4 Niveles de riesgo
5 Servicio
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
7 Propuesta 65
8 Instalación
8.1 Desembalaje de la máquina
8.2 Fijación de la protección
8.3 Montaje del eje
8.4 Fijación del asa auxiliar
8.5 Instalación de la batería
8.6 Retirada de la batería
9 Funcionamiento
9.1 Puesta en marcha de la máquina
9.2 Detención de la máquina
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
9.4 Ajuste del diámetro de corte
9.5 Cuchilla de corte de hilo
9.6 Consejos de funcionamiento
9.7 Consejos de corte
10 Mantenimiento
10.1 Información general
10.2 Limpieza de la máquina
10.3 Retirada del exceso de hilo
10.4 Instalación del hilo de corte
10.5 Retirada del cabezal de corte
10.6 Montaje del cabezal de corte
11 Transporte y almacenamiento
11.1 Traslado de la máquina
11.2 Almacenamiento de la máquina
12 Datos técnicos
13 Solución de problemas
14 Garantía limitada
15 Piezas de repuesto
Page 1/40
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
STE457
EN
OPERATOR MANUAL
FR
MANUEL D’OPÉRATEUR
STRING TRIMMER
COUPE-HERBE
ES
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.c
om
www.shopgreenworksgear.com
CORTABORDES
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 7120435_st48l4410.pdf
File size: 4.23 MB
File Language: English
Pages: 40
Author: Greenworks
File created: 2020-12-31
Published: 2023-06-23
Updated: 2023-06-23
Download File
Other documents for Greenworks ST48L4410
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Photos
Photos:
View Photos
Specifications
Brand:
Greenworks
Model: ST48L4410
Category:
Tools - Home Improvement
View in the file:
Full Specifications
See other models:
GREENWORKS HEDGE TRIMMER
PS24B00
PS24B210
HT24B210
STBA24B210
Related Products
Greenworks ST48B2210
Greenworks STK24B410
Greenworks ST80L00
Greenworks ST24L00
Greenworks ST24L410
Greenworks ST40L412
Greenworks ST24L412
Greenworks ST40L414
Greenworks ST05B00
Greenworks GLM801602
Greenworks 2000002
Greenworks GWT40VS2-TILLER-TO
Greenworks MO13B00
Greenworks GST80320
Greenworks 20312
Table of Contents
×
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
1.3 Packing list
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the guard
0
8.3 Assemble the shaft
0
8.4 Attach the auxiliary handle
0
8.5 Install the battery pack
0
8.6 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Adjust the length of the cutting line
0
9.4 Adjust the cutting diameter
0
9.5 Line cut-off blade
0
9.6 Operation tips
0
9.7 Cutting tips
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Remove excess line
0
10.4 Install the cutting line
0
10.5 Remove the trimmer head
0
10.6 Assemble the trimmer head
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Move the machine
0
11.2 Store the machine
0
12 Technical data
0
13 Troubleshooting
0
14 Limited warranty
0
15 Replacement parts
0
1 Description
0
1.1 But
0
1.2 Aperçu
0
1.3 Liste du contenu de l’emballage
0
2 Important safety instructions
0
3 Symboles figurant sur la machine
0
4 Niveaux de risques
0
5 Service
0
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Déballer la machine
0
8.2 Attachez la garde protectrice
0
8.3 Assemblez l'arbre
0
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
0
8.5 Installez le bloc-batterie
0
8.6 Retirer le bloc-batterie
0
9 Utilisation
0
9.1 Démarrer la machine
0
9.2 Arrêter la machine
0
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
0
9.4 Réglez le diamètre de coupe
0
9.5 Lame de coupe de la ligne
0
9.6 Conseils sur l'utilisation
0
9.7 Conseils de coupe
0
10 Entretien
0
10.1 Informations générales
0
10.2 Nettoyez la machine
0
10.3 Retirez l'excédent de ligne
0
10.4 Installez la ligne de coupe
0
10.5 Retirez la tête de coupe
0
10.6 Assemblez la tête de coupe
0
11 Transport et entreposage
0
11.1 Déplacez la machine
0
11.2 Entreposez la machine
0
12 Données techniques
0
13 Dépannage
0
14 Garantie limitée
0
15 Pièce de rechange
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Perspectiva general
0
1.3 Lista de embalaje
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la protección
0
8.3 Montaje del eje
0
8.4 Fijación del asa auxiliar
0
8.5 Instalación de la batería
0
8.6 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.4 Ajuste del diámetro de corte
0
9.5 Cuchilla de corte de hilo
0
9.6 Consejos de funcionamiento
0
9.7 Consejos de corte
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Retirada del exceso de hilo
0
10.4 Instalación del hilo de corte
0
10.5 Retirada del cabezal de corte
0
10.6 Montaje del cabezal de corte
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Traslado de la máquina
0
11.2 Almacenamiento de la máquina
0
12 Datos técnicos
0
13 Solución de problemas
0
14 Garantía limitada
0
15 Piezas de repuesto
0
2123402.pdf
1
Contents
0
1 Description
4
1.1 Purpose
4
1.2 Overview
4
1.3 Packing list
4
2 Important safety instructions
4
3 Symbols on the machine
5
4 Risk levels
6
5 Service
6
6 Environmentally safe battery disposal
6
7 Proposition 65
6
8 Installation
6
8.1 Unpack the machine
6
8.2 Attach the guard
7
8.3 Assemble the shaft
7
8.4 Attach the auxiliary handle
7
8.5 Install the battery pack
7
8.6 Remove the battery pack
8
9 Operation
8
9.1 Start the machine
8
9.2 Stop the machine
8
9.3 Adjust the length of the cutting line
8
9.4 Adjust the cutting diameter
8
9.5 Line cut-off blade
8
9.6 Operation tips
9
9.7 Cutting tips
9
10 Maintenance
9
10.1 General information
9
10.2 Clean the machine
9
10.3 Remove excess line
10
10.4 Install the cutting line
10
10.5 Remove the trimmer head
11
10.6 Assemble the trimmer head
11
11 Transportation and storage
11
11.1 Move the machine
11
11.2 Store the machine
11
12 Technical data
11
13 Troubleshooting
12
14 Limited warranty
13
15 Replacement parts
14
1 Description
16
1.1 But
16
1.2 Aperçu
16
1.3 Liste du contenu de l’emballage
16
2 Important safety instructions
16
3 Symboles figurant sur la machine
17
4 Niveaux de risques
18
5 Service
18
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
18
7 Proposition 65
19
8 Installation
19
8.1 Déballer la machine
19
8.2 Attachez la garde protectrice
19
8.3 Assemblez l'arbre
19
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
19
8.5 Installez le bloc-batterie
20
8.6 Retirer le bloc-batterie
20
9 Utilisation
20
9.1 Démarrer la machine
20
9.2 Arrêter la machine
20
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
20
9.4 Réglez le diamètre de coupe
21
9.5 Lame de coupe de la ligne
21
9.6 Conseils sur l'utilisation
21
9.7 Conseils de coupe
21
10 Entretien
22
10.1 Informations générales
22
10.2 Nettoyez la machine
22
10.3 Retirez l'excédent de ligne
22
10.4 Installez la ligne de coupe
23
10.5 Retirez la tête de coupe
23
10.6 Assemblez la tête de coupe
24
11 Transport et entreposage
24
11.1 Déplacez la machine
24
11.2 Entreposez la machine
24
12 Données techniques
24
13 Dépannage
24
14 Garantie limitée
25
15 Pièce de rechange
27
1 Descripción
29
1.1 Finalidad
29
1.2 Perspectiva general
29
1.3 Lista de embalaje
29
2 Instrucciones importantes de seguridad
29
3 Símbolos en la máquina
30
4 Niveles de riesgo
31
5 Servicio
31
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
31
7 Propuesta 65
32
8 Instalación
32
8.1 Desembalaje de la máquina
32
8.2 Fijación de la protección
32
8.3 Montaje del eje
32
8.4 Fijación del asa auxiliar
32
8.5 Instalación de la batería
33
8.6 Retirada de la batería
33
9 Funcionamiento
33
9.1 Puesta en marcha de la máquina
33
9.2 Detención de la máquina
33
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
33
9.4 Ajuste del diámetro de corte
34
9.5 Cuchilla de corte de hilo
34
9.6 Consejos de funcionamiento
34
9.7 Consejos de corte
34
10 Mantenimiento
35
10.1 Información general
35
10.2 Limpieza de la máquina
35
10.3 Retirada del exceso de hilo
35
10.4 Instalación del hilo de corte
36
10.5 Retirada del cabezal de corte
36
10.6 Montaje del cabezal de corte
37
11 Transporte y almacenamiento
37
11.1 Traslado de la máquina
37
11.2 Almacenamiento de la máquina
37
12 Datos técnicos
37
13 Solución de problemas
37
14 Garantía limitada
38
15 Piezas de repuesto
40
Search:
×
Search