TaoTronics TT-BH094 Soundliberty 94 Active Noise Cancelling True Wireless Stereo Earbuds

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TT-BH094 photo

User Guide

This is the main product document for model TT-BH094.

The file format is pdf, 85 pages, you can download this manual here .

background
www.boltune.net
Model: TT-BH094
TaoTronics SoundLiberty 94
Active Noise Cancelling
True Wireless Stereo Earbuds
User Guide
TT-BH094_V1.2
MADE IN CHINA
E-mail:
support@taotronics.com
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/pages/user-manual
www.taotronics.com
L R
background
CONTENTS
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
日本
01-12
13-25
26-38
39-51
52-63
64-74
background
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1)
TaoTronics ANC True Wireless Stereo Earbuds (TT-BH094)
6 x Ear Tips (two are equipped on the earbuds)
1 x USB-C Charging Cable
1 x User Manual
1 x Quick Start Guide
EN
1
TaoTronics ANC True Wireless Stereo-Kopfhörer (TT-BH094)
6 x Ohrstöpsel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht)
1 x USB-C Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
1 x Schnellstart-Anleitung
DE
TaoTronics Écouteurs Bluetooth Sans Fil ANC (TT-BH094)
6 x Embouts d’Oreillette (deux sont déjà installés sur les écouteurs)
1 x Câble de Charge USB-C
1 x Manuel de l'Utilisateur
1 x Guide de Démarrage Rapide
FR
TaoTronics Auriculares Inalámbricos Estéreo ANC (TT-BH094)
6 x Puntas de Goma para Oídos (dos están equipados en los auriculares)
1 x Cable de Carga USB-C
1 x Manual de Usuario
1 x Guía de Inicio Rápido
ES
TaoTronics Auricolari Stereo True Wireless ANC (TT-BH094)
6 x Puntali Auricolari (due già montati sugli auricolari)
1 x Cavo di Ricarica USB-C
1 x Manuale Utente
1 x Manuale di Avvio Rapido
IT
TaoTronics ANC ワイヤレテレ(TT-BH094)
6xプ2つは設置済み
1xUSB-C充電
1x取扱説明書
1x
JP
L R
User Guide Quick Start Guide
background
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1)
TaoTronics ANC True Wireless Stereo Earbuds (TT-BH094)
6 x Ear Tips (two are equipped on the earbuds)
1 x USB-C Charging Cable
1 x User Manual
1 x Quick Start Guide
EN
1
TaoTronics ANC True Wireless Stereo-Kopfhörer (TT-BH094)
6 x Ohrstöpsel (zwei sind bereits an den Ohrhörern angebracht)
1 x USB-C Ladekabel
1 x Bedienungsanleitung
1 x Schnellstart-Anleitung
DE
TaoTronics Écouteurs Bluetooth Sans Fil ANC (TT-BH094)
6 x Embouts d’Oreillette (deux sont déjà installés sur les écouteurs)
1 x Câble de Charge USB-C
1 x Manuel de l'Utilisateur
1 x Guide de Démarrage Rapide
FR
TaoTronics Auriculares Inalámbricos Estéreo ANC (TT-BH094)
6 x Puntas de Goma para Oídos (dos están equipados en los auriculares)
1 x Cable de Carga USB-C
1 x Manual de Usuario
1 x Guía de Inicio Rápido
ES
TaoTronics Auricolari Stereo True Wireless ANC (TT-BH094)
6 x Puntali Auricolari (due già montati sugli auricolari)
1 x Cavo di Ricarica USB-C
1 x Manuale Utente
1 x Manuale di Avvio Rapido
IT
TaoTronics ANC ワイヤレテレイヤ(TT-BH094)
6xイヤーチプ(2つは設置済み)
1xUSB-C充電ケブル
1x取扱説明書
1xターガイ
JP
L R
User Guide Quick Start Guide
background
L R
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2)
2
EN
FR ES
IT
JP
Multifunction Touch Control
LED Indicator
Microphone
Microphone
Charging Contacts
Charging Slot
Charging Indicators
Charging Case
USB-C Charging Port
DE
Multifunktions-Touch-Steuerung
LED-Anzeige
Mikrofon
Mikrofon
Ladekontakte
Ladeschacht
Ladeanzeige
Ladehülle
USB-C-Ladeanschluss
Multifonction Touche Tactile
Voyant à LED
Microphone
Microphone
Contacts de Charge
Slot de Charge
Voyant de Charge
Boîtier de Charge
Port de Charge USB-C
①多機能
②LED
③マ
④マ
⑤充電接続部
⑥充電
⑦充電
⑧充電
⑨USB-C充電ポ
Control Táctil Multifunción
Indicador LED
Micrófono
Micrófono
Contactos de Carga
Ranura de Carga
Indicador de Carga
Estuche de Carga
Puerto de Carga USB-C
Controllo Touch Multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Microfono
Charging Contacts
Slot per la Ricarica
Indicatore di Ricarica
Custodia per la Ricarica
Porta di Ricarica USB-C
background
L R
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2)
2
EN
FR ES
IT
JP
Multifunction Touch Control
LED Indicator
Microphone
Microphone
Charging Contacts
Charging Slot
Charging Indicators
Charging Case
USB-C Charging Port
DE
Multifunktions-Touch-Steuerung
LED-Anzeige
Mikrofon
Mikrofon
Ladekontakte
Ladeschacht
Ladeanzeige
Ladehülle
USB-C-Ladeanschluss
Multifonction Touche Tactile
Voyant à LED
Microphone
Microphone
Contacts de Charge
Slot de Charge
Voyant de Charge
Boîtier de Charge
Port de Charge USB-C
①多機能チコロール
②LEDイジケータ
③マ
④マ
⑤充電接続部
⑥充電ス
⑦充電イジケータ
⑧充電ケ
⑨USB-C充電ポー
Control Táctil Multifunción
Indicador LED
Micrófono
Micrófono
Contactos de Carga
Ranura de Carga
Indicador de Carga
Estuche de Carga
Puerto de Carga USB-C
Controllo Touch Multifunzione
Indicatore LED
Microfono
Microfono
Charging Contacts
Slot per la Ricarica
Indicatore di Ricarica
Custodia per la Ricarica
Porta di Ricarica USB-C
background
01 02
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read the instructions thoroughly before using this product and retain it
for future reference.
Hearing Safety
• Do not wear earbuds with high volume for a long time to avoid damaging
your hearing.
• Set the earbuds to low volume before you put them on, then increase the
volume gradually as per your preference.
• Do not set volume too high to stay aware of your surroundings.
• Please refer to local laws and regulations if you want to answer phone calls
via this device during driving.
• For your safety, avoid distraction from music or phone calls when you are
driving or doing other activities with potential dangers.
Warning: Please set the volume to proper level to avoid hearing damages.
Caution
• Do not expose this product to high temperatures.
• Do not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a
long time.
• Do not clean the product with detergent containing alcohol, ammonia,
benzene or abrasives.
• Avoid dropping.
• Place the earbuds back into the charging case when not in use and keep it
away from children and pets to avoid choking hazard.
• Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden, which
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss.
• Close attention is needed when using near children.
• Keep the charging case away from water, rain or any other liquid.
• Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric
shock.
Always ask a professional technician or authorized personnel for repair.
This product contains lithium battery. Never expose it to excessive heat
such as direct sunlight or fire to avoid explosion.
HOW TO WEAR
Choose the Right Tips (Fig. 3)
Ear tips with different sizes are included in the package, try all sizes and
choose the ones fitting you best.
3
background
01 02
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read the instructions thoroughly before using this product and retain it
for future reference.
Hearing Safety
• Do not wear earbuds with high volume for a long time to avoid damaging
your hearing.
• Set the earbuds to low volume before you put them on, then increase the
volume gradually as per your preference.
• Do not set volume too high to stay aware of your surroundings.
• Please refer to local laws and regulations if you want to answer phone calls
via this device during driving.
• For your safety, avoid distraction from music or phone calls when you are
driving or doing other activities with potential dangers.
Warning: Please set the volume to proper level to avoid hearing damages.
Caution
• Do not expose this product to high temperatures.
• Do not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a
long time.
• Do not clean the product with detergent containing alcohol, ammonia,
benzene or abrasives.
• Avoid dropping.
• Place the earbuds back into the charging case when not in use and keep it
away from children and pets to avoid choking hazard.
• Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden, which
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss.
• Close attention is needed when using near children.
• Keep the charging case away from water, rain or any other liquid.
• Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric
shock.
• Always ask a professional technician or authorized personnel for repair.
This product contains lithium battery. Never expose it to excessive heat
such as direct sunlight or fire to avoid explosion.
HOW TO WEAR
Choose the Right Tips (Fig. 3)
Ear tips with different sizes are included in the package, try all sizes and
choose the ones fitting you best.
3
background
03 04
Wear the Earbuds (Fig. 4)
Please wear the earbuds as shown below.
Pictures only for reference.
Bluetooth Caution
• When the device is connected wirelessly to another device, place the two
devices close to each other to achieve their normal functionalities and avoid
possible signal interference.
• The maximum effective Bluetooth range may vary with the environmental
circumstances.
• When using a wireless connection, make sure there are no obstacles
between the two devices. Obstacles including walls and fences may shorten
the effective range.
USING YOUR EARBUDS
Charging
Charging the Earbuds
1. Put the earbuds into the charging case as per the L (left) and R (right) marks
(Fig. 5).
2. Cover the lid and charging will start automatically (Fig. 6).
Note:
Please fully charge the earbuds when using them for the first time.
When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are wearing
the earbuds). Please charge it in time or the earbuds will turn off automatically
around 10 minutes later.
• Charge the earbuds at least once every 3 months when not using for a long time.
Charging the Charging Case
1. Connect the charging port with any USB charging adapter or active
computer USB port (Fig. 7).
2. The charging indicators will light up progressively.
Note: Unplug the charging cable (timely) when fully charged.
4
7
5 6
L R
L
R
L R
background
03 04
Wear the Earbuds (Fig. 4)
Please wear the earbuds as shown below.
Pictures only for reference.
Bluetooth Caution
When the device is connected wirelessly to another device, place the two
devices close to each other to achieve their normal functionalities and avoid
possible signal interference.
The maximum effective Bluetooth range may vary with the environmental
circumstances.
When using a wireless connection, make sure there are no obstacles
between the two devices. Obstacles including walls and fences may shorten
the effective range.
USING YOUR EARBUDS
Charging
Charging the Earbuds
1. Put the earbuds into the charging case as per the L (left) and R (right) marks
(Fig. 5).
2. Cover the lid and charging will start automatically (Fig. 6).
Note:
Please fully charge the earbuds when using them for the first time.
• When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are wearing
the earbuds). Please charge it in time or the earbuds will turn off automatically
around 10 minutes later.
• Charge the earbuds at least once every 3 months when not using for a long time.
Charging the Charging Case
1. Connect the charging port with any USB charging adapter or active
computer USB port (Fig. 7).
2. The charging indicators will light up progressively.
Note: Unplug the charging cable (timely) when fully charged.
4
7
5 6
L R
L
R
L R
background
05 06
Power On (Fig. 8)
Uncover the lid and take out both earbuds, they will power on automatically.
Power Off (Fig. 9)
Put the earbuds into the charging case, they will turn off automatically.
Pairing
• You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please
refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the device
to be connected close to the earbuds.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid and take out both earbuds. They will connect with each
other automatically. The LED indicators on both earbuds will flash blue and
white alternately indicating the earbuds are in pairing mode now.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby
devices. Find “TAOTRONICS SoundLiberty 94” in the searching results, tap
on the name to connect.
3. Once connected, the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly.
Note:
The earbuds can remember the devices paired previously, and will attempt
to pair with the last connected device. If re-pairing failed, the earbuds will
enter pairing mode.
It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If necessary,
please keep the two earbuds close to each other in couple earbuds mode.
Single Earbud Mode
1. Pair the earbuds with your device in Couple Earbuds Mode before using in
Single Earbud Mode.
2. Take out one earbud from the charging case.
3. It will try to pair with the last paired device in Couple Earbuds Mode. Once
connected, the LED indicator on the earbud will flash blue slowly.
4. If pairing failed, re-pair both earbuds with your Bluetooth® device first as
instructed in “Couple Earbuds Mode”.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud
from the charging case, they will pair with each other automatically.
8
9
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
05 06
Power On (Fig. 8)
Uncover the lid and take out both earbuds, they will power on automatically.
Power Off (Fig. 9)
Put the earbuds into the charging case, they will turn off automatically.
Pairing
You can use one earbud or both earbuds as per your preference. Please
refer to the corresponding pairing instructions.
• Before pairing, please turn off other Bluetooth devices and place the device
to be connected close to the earbuds.
Couple Earbuds Mode
1. Uncover the lid and take out both earbuds. They will connect with each
other automatically. The LED indicators on both earbuds will flash blue and
white alternately indicating the earbuds are in pairing mode now.
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby
devices. Find “TAOTRONICS SoundLiberty 94” in the searching results, tap
on the name to connect.
3. Once connected, the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly.
Note:
• The earbuds can remember the devices paired previously, and will attempt
to pair with the last connected device. If re-pairing failed, the earbuds will
enter pairing mode.
It is not recommended to wear the two earbuds on different people. If necessary,
please keep the two earbuds close to each other in couple earbuds mode.
Single Earbud Mode
1. Pair the earbuds with your device in Couple Earbuds Mode before using in
Single Earbud Mode.
2. Take out one earbud from the charging case.
3. It will try to pair with the last paired device in Couple Earbuds Mode. Once
connected, the LED indicator on the earbud will flash blue slowly.
4. If pairing failed, re-pair both earbuds with your Bluetooth® device first as
instructed in “Couple Earbuds Mode”.
Note:
If you want to change to couple mode, simply take out the other earbud
from the charging case, they will pair with each other automatically.
8
9
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
OPERATION AND FUNCTIONS
Function
Play / Pause
Operation
Tap the Touch Control on the right
earbud twice under music
Tap the Touch Control on the
right earbud
Tap the Touch Control on the
left earbud
Volume +
Volume -
Voice Prompt
/
Toots when highest
setting is reached
/
Tap the Touch Control on the
right earbud three times
Next Track
/
07 08
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing
history as instructed below:
1. If you have paired your device with the earbuds before, remove
"TAOTRONICS SoundLiberty 94" from the Bluetooth device list first.
2. Take out one of the earbuds, press and hold the Multifunction Touch Control
of the earbud for 10 seconds until the LED indicator flashes white three times.
The pairing history is then cleared with the earbud off.
3. Take out the other earbud, press and hold its Multifunction Touch Control for
10 seconds until the LED indicator flashes white three times. The pairing
history is then cleared with the earbud off.
4. Put both earbuds back into the charging case, then take them out to re-pair
with your Bluetooth® device as instructed in “Pairing” section.
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when you have already
paired them with a device, deactivate the Bluetooth function on the paired
device or remove “TAOTRONICS SoundLiberty 94” from its Bluetooth list.
Restore the earbuds to factory settings as instructed above if pairing failed.
Tap the Touch Control on
either of the earbuds once
Tap the Touch Control on the
left earbud three times
Tap and hold the Touch Control on
either of the earbuds for 2 seconds
Tap and hold the Touch Control on
either of the earbuds for 2 seconds
Previous Track
Answer Phone
Call
Decline an
Incoming Call
Hang Up
Phone Call
/
/
/
Call rejected
Turn On / Off
ANC Function
Only available in Couple Earbuds Mode:
Tap and hold the Touch Control on
the left earbud for 2 seconds to turn
on/off ANC function
• Couple Earbuds Mode: ANC ON
ANC ON/OFF
background
OPERATION AND FUNCTIONS
Function
Play / Pause
Operation
Tap the Touch Control on the right
earbud twice under music
Tap the Touch Control on the
right earbud
Tap the Touch Control on the
left earbud
Volume +
Volume -
Voice Prompt
/
Toots when highest
setting is reached
/
Tap the Touch Control on the
right earbud three times
Next Track
/
07 08
Clear Pairing List
If you failed to pair your device with the earbuds, please clear the pairing
history as instructed below:
1. If you have paired your device with the earbuds before, remove
"TAOTRONICS SoundLiberty 94" from the Bluetooth device list first.
2. Take out one of the earbuds, press and hold the Multifunction Touch Control
of the earbud for 10 seconds until the LED indicator flashes white three times.
The pairing history is then cleared with the earbud off.
3. Take out the other earbud, press and hold its Multifunction Touch Control for
10 seconds until the LED indicator flashes white three times. The pairing
history is then cleared with the earbud off.
4. Put both earbuds back into the charging case, then take them out to re-pair
with your Bluetooth® device as instructed in “Pairing” section.
Note:
If you want to pair the earbuds with another device when you have already
paired them with a device, deactivate the Bluetooth function on the paired
device or remove “TAOTRONICS SoundLiberty 94” from its Bluetooth list.
Restore the earbuds to factory settings as instructed above if pairing failed.
Tap the Touch Control on
either of the earbuds once
Tap the Touch Control on the
left earbud three times
Tap and hold the Touch Control on
either of the earbuds for 2 seconds
Tap and hold the Touch Control on
either of the earbuds for 2 seconds
Previous Track
Answer Phone
Call
Decline an
Incoming Call
Hang Up
Phone Call
/
/
/
Call rejected
Turn On / Off
ANC Function
Only available in Couple Earbuds Mode:
• Tap and hold the Touch Control on
the left earbud for 2 seconds to turn
on/off ANC function
• Couple Earbuds Mode: ANC ON
ANC ON/OFF
background
09 10
Clear Pairing
List
Refer to the “Clear Pairing List” section
/
Go into Pairing
Mode
Successfully
paired with
your device
Bluetooth out
of Range /
Failed to pair
with your device
Refer to the “Pairing” section
/
/
Pairing
Connected
Disconnected
Note: Only when you are wearing the earbuds can you hear the voice prompt.
Toot
Turn On / Off
Voice Control
Couple Earbuds Mode:
Tap and hold the Touch Control on the
right earbud for 2 seconds
Single Earbud Mode:
Tap and hold the Touch Control on the
earbud for 2 seconds
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Clean the earbuds and the charging case on a regular basis.
2. Use dry and soft cotton cloth to wipe the unit.
Note: Do not insert anything into the product.
3. Keep away from sharp objects to avoid scratches.
4. Put the unit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time.
5. Do not clean the product with detergent or chemicals.
No. Problem Solution
Failed to turn on the
earbuds
Earbuds low battery, please charge them
1
Failed to charge the
earbuds
• Place the earbuds into the charging
case properly
• Make sure the charging case is fully charged
2
Can’t charge the
charging case
Make sure the charging cable is intact
and plugged in properly
3
Can’t find
TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
in the Bluetooth device
list
The earbuds reconnected with previously
paired device automatically:
• Deactivate the Bluetooth function of
previously paired device or clear
TAOTRONICS SoundLiberty 94” from
its Bluetooth device list, and then
search again
• Put the device to be connected close to
the earbuds
4
TROUBLESHOOTING
Turn On/Off
Ambient
Mode
• Tap the Touch Control on the left
earbud twice to turn on/off Ambient
mode
• Single Earbud Mode: Ambient Mode
ON (default)
Ambient Mode
background
09 10
Clear Pairing
List
Refer to the “Clear Pairing List” section
/
Go into Pairing
Mode
Successfully
paired with
your device
Bluetooth out
of Range /
Failed to pair
with your device
Refer to the “Pairing” section
/
/
Pairing
Connected
Disconnected
Note: Only when you are wearing the earbuds can you hear the voice prompt.
Toot
Turn On / Off
Voice Control
Couple Earbuds Mode:
Tap and hold the Touch Control on the
right earbud for 2 seconds
Single Earbud Mode:
Tap and hold the Touch Control on the
earbud for 2 seconds
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Clean the earbuds and the charging case on a regular basis.
2. Use dry and soft cotton cloth to wipe the unit.
Note: Do not insert anything into the product.
3. Keep away from sharp objects to avoid scratches.
4. Put the unit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time.
5. Do not clean the product with detergent or chemicals.
No. Problem Solution
Failed to turn on the
earbuds
Earbuds low battery, please charge them
1
Failed to charge the
earbuds
• Place the earbuds into the charging
case properly
• Make sure the charging case is fully charged
2
Can’t charge the
charging case
Make sure the charging cable is intact
and plugged in properly
3
Can’t find
“TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
in the Bluetooth device
list
The earbuds reconnected with previously
paired device automatically:
• Deactivate the Bluetooth function of
previously paired device or clear
“TAOTRONICS SoundLiberty 94” from
its Bluetooth device list, and then
search again
• Put the device to be connected close to
the earbuds
4
TROUBLESHOOTING
Turn On/Off
Ambient
Mode
Tap the Touch Control on the left
earbud twice to turn on/off Ambient
mode
• Single Earbud Mode: Ambient Mode
ON (default)
Ambient Mode
background
11 12
Failed to pair the
earbuds with your
device
• Turn on the device and activate its
Bluetooth function before pairing
• Bring the earbuds into pairing mode
as instructed in the “Pairing” section
5
6
No sound in one of the
earbuds in couple
earbuds mode
Place both earbuds back to the charging
case then take them out, they will pair
with each other automatically. If pairing
failed, restore them back to the factory
settings as instructed in the “Clear Pairing
List” section
7 Poor sound quality
• Wear the earbuds properly and keep
them close to each other.
• Place the connected device close to the
earbuds or remove the obstacles
between them
• Clear the debris on the earbuds
8 Unstable connection
• Keep the earbuds close to your
Bluetooth device
• The effective distance may shorten with
obstacles in the way
• Turn off other Bluetooth devices to
decrease the interference
9
Can’t hear the other
party during a phone call
Set the volume to higher level
10
The other party can’t hear
your voice during a
phone call
Free the built-in microphone of any
covers
Touch Control of the
earbuds is unresponsive
Place the two earbuds into the charging
case and cover the lid, disconnect the
Bluetooth connection. Uncover the lid to
turn on the earbuds and pair again.
WARRANTY AND SERVICE
If any problems occur, please contact the TaoTronics Customer Care Centre
via the contact information listed in this User Guide.
11
background
11 12
Failed to pair the
earbuds with your
device
Turn on the device and activate its
Bluetooth function before pairing
• Bring the earbuds into pairing mode
as instructed in the “Pairing” section
5
6
No sound in one of the
earbuds in couple
earbuds mode
Place both earbuds back to the charging
case then take them out, they will pair
with each other automatically. If pairing
failed, restore them back to the factory
settings as instructed in the “Clear Pairing
List” section
7 Poor sound quality
Wear the earbuds properly and keep
them close to each other.
• Place the connected device close to the
earbuds or remove the obstacles
between them
• Clear the debris on the earbuds
8 Unstable connection
• Keep the earbuds close to your
Bluetooth device
The effective distance may shorten with
obstacles in the way
Turn off other Bluetooth devices to
decrease the interference
9
Can’t hear the other
party during a phone call
Set the volume to higher level
10
The other party can’t hear
your voice during a
phone call
Free the built-in microphone of any
covers
Touch Control of the
earbuds is unresponsive
Place the two earbuds into the charging
case and cover the lid, disconnect the
Bluetooth connection. Uncover the lid to
turn on the earbuds and pair again.
WARRANTY AND SERVICE
If any problems occur, please contact the TaoTronics Customer Care Centre
via the contact information listed in this User Guide.
11
background
13 14
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere
Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und
erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren
bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
• Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht über
längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht
benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst
reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
Dieses Produkt enthält Lithium-Akkus. Setzen Sie das Produkt keiner
übermäßigen Hitze wie langfristiger direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuer aus, da dies Explosionsgefahr birgt.
TRAGEHINWEISE
Wählen Sie die richtigen Stöpsel aus (Fig. 3)
Im Lieferumfang befinden sich Ohrstöpsel in verschiedenen
Größen; probieren Sie alle Größen aus und wählen Sie die, die Ihnen am
besten passen.
3
background
13 14
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen, und bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Gehörschutz
• Um Gehörschäden zu vermeiden, sollte man Kopfhörer nicht über längere
Zeit bei hoher Lautstärke tragen.
• Regeln Sie die Kopfhörer-Lautstärke herunter, bevor Sie sie aufsetzen, und
erhöhen Sie die Lautstärke dann schrittweise nach Bedarf.
• Sie sollten die Lautstärke nicht zu stark erhöhen, damit Sie Ihre Umgebung
weiterhin wahrnehmen.
• Bitte achten Sie auf lokale Gesetze und Richtlinien, wenn Sie während des
Autofahrens Telefonate über dieses Gerät führen wollen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Ablenkungen durch Musik oder
Telefonate beim Fahren oder anderen Aktivitäten, die mögliche Gefahren
bergen, meiden.
Warnung: Bitte stellen Sie die Lautstärke richtig ein, um Gehörschäden zu
vermeiden.
Achtung
• Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus.
Tauchen Sie die Kopfhörer nicht unter Wasser und setzen Sie sie nicht über
längere Zeit Feuchtigkeit aus.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Schleifkörper enthalten.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen.
• Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht
benutzen, und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern, damit sie
nicht verschluckt werden.
• Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu
vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst
reparieren.
• Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten.
• Schützen Sie die Ladehülle vor Regen, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Gewitter, damit es nicht zu
Fehlfunktion oder Stromschlägen kommt.
• Suchen Sie bezüglich Reparaturen stets professionelle Techniker oder
autorisiertes Personal auf.
Dieses Produkt enthält Lithium-Akkus. Setzen Sie das Produkt keiner
übermäßigen Hitze wie langfristiger direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuer aus, da dies Explosionsgefahr birgt.
TRAGEHINWEISE
Wählen Sie die richtigen Stöpsel aus (Fig. 3)
Im Lieferumfang befinden sich Ohrstöpsel in verschiedenen
Größen; probieren Sie alle Größen aus und wählen Sie die, die Ihnen am
besten passen.
3
background
15 16
Tragen der Ohrhörer (Bild 4)
Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt.
Die Bilder dienen nur als Referenz.
Achtung Bluetooth
• Wenn das Gerät kabellos mit einem anderen Gerät verbunden ist, sollten
sich beide Geräte nah beieinander befinden, um ihre normale Funktional
ität zu gewährleisten und mögliche Signalstörungen zu vermeiden.
• Die maximale Bluetooth-Funktionsreichweite sich je nach Umgebung
ändern kann.
• Wenn Sie eine kabellose Verbindung nutzen, sollten sich zwischen den
beiden Geräten keine Hindernisse befinden. Hindernisse, einschließlich
Wände und Zäune,können die Funktionsreichweite mindern.
VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER
Ladevorgang
Laden der Ohrhörer
1. Legen Sie die Ohrhörer entsprechend der Markierungen L (links) und R
(rechts) in die Ladehülle (Bild 5).
2. Sobald Sie den Deckel schließen, beginnt der Ladevorgang automatisch
(Bild 6).
Anmerkung:
Bitte laden Sie die Ohrhörer vollständig auf, wenn Sie sie zum ersten Mal
benutzen.
Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönt die Ansage "Battery low" (wenn Sie die
Ohrhörer tragen). Wenn Sie die Ohrhörer nicht rechtzeitig aufladen, schalten
Sie sich etwa 10 Minuten später automatisch ab.
• Laden Sie die Ohrhörer mindestens alle 3 Monate auf, wenn Sie sie längere
Zeit nicht benutzen.
4
5 6
L R
L
R
L R
background
15 16
Tragen der Ohrhörer (Bild 4)
Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt.
Die Bilder dienen nur als Referenz.
Achtung Bluetooth
Wenn das Gerät kabellos mit einem anderen Gerät verbunden ist, sollten
sich beide Geräte nah beieinander befinden, um ihre normale Funktional
ität zu gewährleisten und mögliche Signalstörungen zu vermeiden.
• Die maximale Bluetooth-Funktionsreichweite sich je nach Umgebung
ändern kann.
Wenn Sie eine kabellose Verbindung nutzen, sollten sich zwischen den
beiden Geräten keine Hindernisse befinden. Hindernisse, einschließlich
Wände und Zäune,können die Funktionsreichweite mindern.
VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER
Ladevorgang
Laden der Ohrhörer
1. Legen Sie die Ohrhörer entsprechend der Markierungen L (links) und R
(rechts) in die Ladehülle (Bild 5).
2. Sobald Sie den Deckel schließen, beginnt der Ladevorgang automatisch
(Bild 6).
Anmerkung:
Bitte laden Sie die Ohrhörer vollständig auf, wenn Sie sie zum ersten Mal
benutzen.
• Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönt die Ansage "Battery low" (wenn Sie die
Ohrhörer tragen). Wenn Sie die Ohrhörer nicht rechtzeitig aufladen, schalten
Sie sich etwa 10 Minuten später automatisch ab.
• Laden Sie die Ohrhörer mindestens alle 3 Monate auf, wenn Sie sie längere
Zeit nicht benutzen.
4
5 6
L R
L
R
L R
background
17 18
Laden der Ladehülle
1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter
oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 7).
2. Die Ladelämpchen leuchten dann schrittweise auf.
Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
Einschalten (Bild 8)
Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die Ohrhörer, sie schalten sich
automatisch ein.
Ausschalten (Bild 9)
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle, schalten sie sich automatisch aus.
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie
das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Wenn Sie den Deckel öffnen, um die Ohrhörer einzuschalten, verbinden sich
die beiden automatisch miteinander. Blinken die LED-Anzeigen an beiden
Ohrhörern abwechselnd blau und weiß, um anzuzeigen, dass sich die
Ohrhörer im Pairing-Modus befinden.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach
TAOTRONICS SoundLiberty 94” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald verbunden, blinken die LED-Anzeigen auf beiden Ohrhörern langsam blau.
Anmerkung:
• Die Ohrhörer können sich zuvor gekoppelte Geräte merken und versuchen,
sich mit dem zuletzt verbundenen Gerät zu verbinden. Sollte diese
Verbindung fehlschlagen, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene Personen
aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im Paarmodus
der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
1. Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im
Paar-Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
2. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle.
3. Sobald verbunden, blinkt die LED Anzeige langsam blau.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 94" zuerst aus der
Bluetooth-Geräteliste.
2. Nehmen Sie einen der Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifunk-
tions-Touchsteuerung des Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis die
LED-Anzeige dreimal weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei
ausgeschaltetem Ohrhörer gelöscht.
3. Nehmen Sie den anderen Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifutnki-
ons-Touchsteuerung 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige dreimal
weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei ausgeschaltetem Ohrhörer
gelöscht.
4. Legen Sie beide Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse. Nehmen Sie sie heraus, um
sie erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät zu koppeln, wie im Abschnitt "Koppeln"
beschrieben.
Anmerkung:
Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese
bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth-
Funktion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "TAOTRONICS
SoundLiberty 94" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie
oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln
fehlschlägt.
7
8
9
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
17 18
Laden der Ladehülle
1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter
oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an (Bild 7).
2. Die Ladelämpchen leuchten dann schrittweise auf.
Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
Einschalten (Bild 8)
Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die Ohrhörer, sie schalten sich
automatisch ein.
Ausschalten (Bild 9)
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle, schalten sie sich automatisch aus.
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie
das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Wenn Sie den Deckel öffnen, um die Ohrhörer einzuschalten, verbinden sich
die beiden automatisch miteinander. Blinken die LED-Anzeigen an beiden
Ohrhörern abwechselnd blau und weiß, um anzuzeigen, dass sich die
Ohrhörer im Pairing-Modus befinden.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach
“TAOTRONICS SoundLiberty 94” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald verbunden, blinken die LED-Anzeigen auf beiden Ohrhörern langsam blau.
Anmerkung:
• Die Ohrhörer können sich zuvor gekoppelte Geräte merken und versuchen,
sich mit dem zuletzt verbundenen Gerät zu verbinden. Sollte diese
Verbindung fehlschlagen, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene Personen
aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im Paarmodus
der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
1. Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im
Paar-Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
2. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle.
3. Sobald verbunden, blinkt die LED Anzeige langsam blau.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 94" zuerst aus der
Bluetooth-Geräteliste.
2. Nehmen Sie einen der Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifunk-
tions-Touchsteuerung des Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis die
LED-Anzeige dreimal weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei
ausgeschaltetem Ohrhörer gelöscht.
3. Nehmen Sie den anderen Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifutnki-
ons-Touchsteuerung 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige dreimal
weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei ausgeschaltetem Ohrhörer
gelöscht.
4. Legen Sie beide Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse. Nehmen Sie sie heraus, um
sie erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät zu koppeln, wie im Abschnitt "Koppeln"
beschrieben.
Anmerkung:
Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese
bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth-
Funktion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "TAOTRONICS
SoundLiberty 94" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie
oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln
fehlschlägt.
7
8
9
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
19 20
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie
das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Wenn Sie den Deckel öffnen, um die Ohrhörer einzuschalten, verbinden sich
die beiden automatisch miteinander. Blinken die LED-Anzeigen an beiden
Ohrhörern abwechselnd blau und weiß, um anzuzeigen, dass sich die
Ohrhörer im Pairing-Modus befinden.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach
TAOTRONICS SoundLiberty 94” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald verbunden, blinken die LED-Anzeigen auf beiden Ohrhörern langsam blau.
Anmerkung:
• Die Ohrhörer können sich zuvor gekoppelte Geräte merken und versuchen,
sich mit dem zuletzt verbundenen Gerät zu verbinden. Sollte diese
Verbindung fehlschlagen, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene Personen
aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im Paarmodus
der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
1. Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im
Paar-Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
2. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle.
3. Sobald verbunden, blinkt die LED Anzeige langsam blau.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 94" zuerst aus der
Bluetooth-Geräteliste.
2. Nehmen Sie einen der Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifunk-
tions-Touchsteuerung des Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis die
LED-Anzeige dreimal weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei
ausgeschaltetem Ohrhörer gelöscht.
3. Nehmen Sie den anderen Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifutnki-
ons-Touchsteuerung 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige dreimal
weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei ausgeschaltetem Ohrhörer
gelöscht.
4. Legen Sie beide Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse. Nehmen Sie sie heraus, um
sie erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät zu koppeln, wie im Abschnitt "Koppeln"
beschrieben.
Anmerkung:
Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese
bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth-
Funktion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "TAOTRONICS
SoundLiberty 94" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie
oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln
fehlschlägt.
background
19 20
Koppeln
• Sie können einen oder beide Ohrhörer verwenden, ganz wie Sie wollen.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise.
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie
das zu verbindende Gerät nah an die Ohrhörer.
Paarmodus der Ohrhörer
1. Wenn Sie den Deckel öffnen, um die Ohrhörer einzuschalten, verbinden sich
die beiden automatisch miteinander. Blinken die LED-Anzeigen an beiden
Ohrhörern abwechselnd blau und weiß, um anzuzeigen, dass sich die
Ohrhörer im Pairing-Modus befinden.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und suchen Sie nach
Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach
TAOTRONICS SoundLiberty 94” und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen.
3. Sobald verbunden, blinken die LED-Anzeigen auf beiden Ohrhörern langsam blau.
Anmerkung:
• Die Ohrhörer können sich zuvor gekoppelte Geräte merken und versuchen,
sich mit dem zuletzt verbundenen Gerät zu verbinden. Sollte diese
Verbindung fehlschlagen, wechseln die Ohrhörer in den Kopplungsmodus.
• Es wird nicht empfohlen, die zwei Ohrhörer auf zwei verschiedene Personen
aufzuteilen. Falls doch nötig, halten Sie die beiden Ohrhörer im Paarmodus
der Ohrhörer nahe beieinander.
Einzel-Ohrhörer-Modus
1. Der Einzel-Ohrhörer-Modus ist nur verfügbar, wenn die Ohrhörer im
Paar-Ohrhörer-Modus mit Ihrem Gerät gekoppelt wurden.
2. Nehmen Sie einen Ohrhörer aus der Ladehülle.
3. Sobald verbunden, blinkt die LED Anzeige langsam blau.
Anmerkung:
Wenn Sie in den Paarmodus wechseln möchten, nehmen Sie einfach den
anderen Ohrhörer aus der Ladehülle. Die beiden koppeln sich dann automatisch.
Bereinigen der Kopplungsliste
Sollte das Koppeln Ihres Geräts mit den Ohrhörern fehlgeschlagen sein,
bereinigen Sie den Kopplungsverlauf bitte wie unten beschrieben:
1. Wenn Sie Ihr Gerät bereits vorher einmal mit den Ohrhörern gekoppelt haben,
entfernen Sie "TAOTRONICS SoundLiberty 94" zuerst aus der
Bluetooth-Geräteliste.
2. Nehmen Sie einen der Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifunk-
tions-Touchsteuerung des Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis die
LED-Anzeige dreimal weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei
ausgeschaltetem Ohrhörer gelöscht.
3. Nehmen Sie den anderen Ohrhörer heraus und halten Sie die Multifutnki-
ons-Touchsteuerung 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige dreimal
weiß blinkt. Der Kopplungsverlauf wird dann bei ausgeschaltetem Ohrhörer
gelöscht.
4. Legen Sie beide Ohrhörer zurück ins Ladegehäuse. Nehmen Sie sie heraus, um
sie erneut mit Ihrem Bluetooth®-Gerät zu koppeln, wie im Abschnitt "Koppeln"
beschrieben.
Anmerkung:
Falls Sie die Ohrhörer mit einem anderen Gerät koppeln wollen, wenn diese
bereits mit einem Gerät gekoppelt sind, deaktivieren Sie die Bluetooth-
Funktion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "TAOTRONICS
SoundLiberty 94" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie
oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln
fehlschlägt.
background
21 22
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
Funktion
Wiedergabe /
Pause
Bedienung
Tippen Sie zweimal auf die Touch-
steuerung am rechten Ohrhörer
Tippen Sie auf die Touch-
steuerung am rechten Ohrhörer
Tippen Sie auf die Touch-
steuerung am linken Ohrhörer
Lautstärke +
Lautstärke -
Sprachhinweis
/
Tuten beim Erreichen der
höchsten Einstellung
/
Tippen Sie dreimal auf die Touch-
steuerung am rechten Ohrhörer
Nächstes Lied /
Sprachs-
teuerung ein- /
ausschalten
Dopellohrhörer-Modus: Tippen Sie auf den
Touch Control am rechten Ohrhörer und
halten Sie ihn 2 Sekunden lang gedrückt
Einzelohrhörer-Modus:Tippen Sie auf den
Touch Control und halten Sie ihn 2
Sekunden lang gedrückt
Tuten
ANC ON/OFF
Bereinigen der
Kopplungsliste
Sehen Sie sich hierzu das Kapitel "
Bereinigen der Kopplungsliste" an
/
In den
Kopplung-
smodus
wechseln
Erfolgreich mit
Gerät
gekoppelt
Sehen Sie sich hierzu das
Kapitel "Koppeln" an
/
Koppeln
Connected
Tippen Sie dreimal auf die Touch-
steuerung am linken Ohrhörer
Vorheriges
Lied
/
ANC-Funktion
ein- / ausschalten
Nur im Doppelohrhörer-Modus verfügbar:
Tippen Sie auf den Touch Control am
linken Ohrhörer und halten Sie ihn 2
Sekunden lang gedrückt.
• Dopellohrhörer-Modus: ANC ON
(Standard)
Tippen Sie einmal auf die
Touch-steuerung auf einem der
Ohrhörer
Tippen und halten Sie die Touch-
steuerung an einem der beiden
Ohrhörern für 2 Sekunden
Auf Anruf
antworten
Eingehenden
Anruf abweisen
Auflegen
Tippen und halten Sie die
Touchsteuerung an
einem der beiden Ohrhörern
für 2 Sekunden
Anruf abgelehnt
/
/
Ambient-Mode
ein- / ausschalten
Tippen Sie zweimal auf die
Touchsteuerung am linken Ohrhörer
Einzelohrhörer-Modus: Ambient
Mode (Standard)
Ambient Mode
background
21 22
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
Funktion
Wiedergabe /
Pause
Bedienung
Tippen Sie zweimal auf die Touch-
steuerung am rechten Ohrhörer
Tippen Sie auf die Touch-
steuerung am rechten Ohrhörer
Tippen Sie auf die Touch-
steuerung am linken Ohrhörer
Lautstärke +
Lautstärke -
Sprachhinweis
/
Tuten beim Erreichen der
höchsten Einstellung
/
Tippen Sie dreimal auf die Touch-
steuerung am rechten Ohrhörer
Nächstes Lied /
Sprachs-
teuerung ein- /
ausschalten
Dopellohrhörer-Modus: Tippen Sie auf den
Touch Control am rechten Ohrhörer und
halten Sie ihn 2 Sekunden lang gedrückt
Einzelohrhörer-Modus:Tippen Sie auf den
Touch Control und halten Sie ihn 2
Sekunden lang gedrückt
Tuten
ANC ON/OFF
Bereinigen der
Kopplungsliste
Sehen Sie sich hierzu das Kapitel "
Bereinigen der Kopplungsliste" an
/
In den
Kopplung-
smodus
wechseln
Erfolgreich mit
Gerät
gekoppelt
Sehen Sie sich hierzu das
Kapitel "Koppeln" an
/
Koppeln
Connected
Tippen Sie dreimal auf die Touch-
steuerung am linken Ohrhörer
Vorheriges
Lied
/
ANC-Funktion
ein- / ausschalten
Nur im Doppelohrhörer-Modus verfügbar:
• Tippen Sie auf den Touch Control am
linken Ohrhörer und halten Sie ihn 2
Sekunden lang gedrückt.
• Dopellohrhörer-Modus: ANC ON
(Standard)
Tippen Sie einmal auf die
Touch-steuerung auf einem der
Ohrhörer
Tippen und halten Sie die Touch-
steuerung an einem der beiden
Ohrhörern für 2 Sekunden
Auf Anruf
antworten
Eingehenden
Anruf abweisen
Auflegen
Tippen und halten Sie die
Touchsteuerung an
einem der beiden Ohrhörern
für 2 Sekunden
Anruf abgelehnt
/
/
Ambient-Mode
ein- / ausschalten
• Tippen Sie zweimal auf die
Touchsteuerung am linken Ohrhörer
• Einzelohrhörer-Modus: Ambient
Mode (Standard)
Ambient Mode
background
23 24
REINIGUNG UND PFLEGE
1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig.
2. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch, um das Gerät
abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt.
3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden.
4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie es
längere Zeit nicht benutzen.
5. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien.
TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
befindet sich nicht in der
Bluetooth-Geräteliste
Die Ohrhörer haben sich automatisch mit
einem schon einmal gekoppelten Gerät
verbunden:
• Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
des vorher gekoppelten Geräts oder
löschen Sie “TAOTRONICS SoundLiberty
94” aus dessen Bluetooth-Geräteliste
und suchen Sie dann erneut
• Legen Sie das zu verbindende Gerät
nah an die Ohrhörer
4
Koppeln der Ohrhörer
mit Ihrem Gerät
fehlgeschlagen
• Schalten Sie das Gerät und dessen
Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein
Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel
"Koppeln" beschrieben in den
Kopplungsmodus
5
6
Kein Ton auf einem der
Ohrhörer im Paarmodus
Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladehülle
zurück und nehmen Sie sie wieder heraus;
sie koppeln sich automatisch miteinander.
Sollte das Koppeln fehlschlagen, setzen Sie
sie wie im Kapitel "Bereinigen der
Kopplungsliste" zurück
7 Schlechte Soundqualität
Tragen Sie die Ohrhörer richtig und halten
Sie sie näher zusammen.
Verringern Sie die Distanz zwischen
verbundenem Gerät und Ohrhörern oder
entfernen Sie Hindernisse dazwischen
• Reinigen Sie die Ohrhörer von
Verschmutzungen
No. Problem Lösung
Einschalten der Ohrhörer
fehlgeschlagen
Niedriger Akkustand der Ohrhörer, bitte
laden Sie sie auf
1
Aufladen der Ohrhörer
fehlgeschlagen
• Legen Sie die Ohrhörer korrekt in die
Ladehülle
• Stellen Sie sicher, dass die Ladehülle
vollständig geladen ist
2
Aufladen der Ladehülle
nicht möglich
Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel
intakt und richtig eingesteckt ist
3
PROBLEMLÖSUNG
Bluetooth außer
Reichweite / Koppeln mit
Gerät fehlgeschlagen
/ Disconnected
Anmerkung: Sie können Sprachsangen nur hören, wenn Sie die Ohrhörer
tragen.
background
23 24
REINIGUNG UND PFLEGE
1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig.
2. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch, um das Gerät
abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt.
3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden.
4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie es
längere Zeit nicht benutzen.
5. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien.
“TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
befindet sich nicht in der
Bluetooth-Geräteliste
Die Ohrhörer haben sich automatisch mit
einem schon einmal gekoppelten Gerät
verbunden:
• Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
des vorher gekoppelten Geräts oder
löschen Sie “TAOTRONICS SoundLiberty
94” aus dessen Bluetooth-Geräteliste
und suchen Sie dann erneut
• Legen Sie das zu verbindende Gerät
nah an die Ohrhörer
4
Koppeln der Ohrhörer
mit Ihrem Gerät
fehlgeschlagen
• Schalten Sie das Gerät und dessen
Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein
• Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel
"Koppeln" beschrieben in den
Kopplungsmodus
5
6
Kein Ton auf einem der
Ohrhörer im Paarmodus
Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladehülle
zurück und nehmen Sie sie wieder heraus;
sie koppeln sich automatisch miteinander.
Sollte das Koppeln fehlschlagen, setzen Sie
sie wie im Kapitel "Bereinigen der
Kopplungsliste" zurück
7 Schlechte Soundqualität
• Tragen Sie die Ohrhörer richtig und halten
Sie sie näher zusammen.
• Verringern Sie die Distanz zwischen
verbundenem Gerät und Ohrhörern oder
entfernen Sie Hindernisse dazwischen
• Reinigen Sie die Ohrhörer von
Verschmutzungen
No. Problem Lösung
Einschalten der Ohrhörer
fehlgeschlagen
Niedriger Akkustand der Ohrhörer, bitte
laden Sie sie auf
1
Aufladen der Ohrhörer
fehlgeschlagen
• Legen Sie die Ohrhörer korrekt in die
Ladehülle
• Stellen Sie sicher, dass die Ladehülle
vollständig geladen ist
2
Aufladen der Ladehülle
nicht möglich
Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel
intakt und richtig eingesteckt ist
3
PROBLEMLÖSUNG
Bluetooth außer
Reichweite / Koppeln mit
Gerät fehlgeschlagen
/ Disconnected
Anmerkung: Sie können Sprachsangen nur hören, wenn Sie die Ohrhörer
tragen.
background
25 26
8
Instabile Verbindung
• Lassen Sie die Ohrhörer nah bei Ihrem
Bluetooth-Gerät
• Hindernisse können die
Funktionsreichweite reduzieren
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte
aus, um Störsignalen vorzubeugen
9
Gesprächspartner bei
Telefonaten nicht hörbar
Erhöhen Sie die Lautstärke
10
Gesprächspartner kann
bei Telefonaten Ihre
Stimme nicht hören
Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom
integrierten Mikrofon
11
Die Touch-Steuerung der
Ohrhörer reagiert nicht
Legen Sie die beiden Ohrhörer in die
Ladehülle, schließen Sie den Deckel und
trennen Sie die Bluetooth-Verbindung.
Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer
wieder einzuschalten und zu koppeln
GARANTIE UND SERVICE
Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenser-
vice-Center mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les
conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place, puis
augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre
environnement.
Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre
aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les
appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez
d'autres activités comportant des dangers potentiels.
Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter des
dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à l'humidité
pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les
utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques
d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre
liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement
ou un choc électrique.
• Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel
autorisé de une réparation.
background
25 26
8
Instabile Verbindung
• Lassen Sie die Ohrhörer nah bei Ihrem
Bluetooth-Gerät
• Hindernisse können die
Funktionsreichweite reduzieren
• Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte
aus, um Störsignalen vorzubeugen
9
Gesprächspartner bei
Telefonaten nicht hörbar
Erhöhen Sie die Lautstärke
10
Gesprächspartner kann
bei Telefonaten Ihre
Stimme nicht hören
Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom
integrierten Mikrofon
11
Die Touch-Steuerung der
Ohrhörer reagiert nicht
Legen Sie die beiden Ohrhörer in die
Ladehülle, schließen Sie den Deckel und
trennen Sie die Bluetooth-Verbindung.
Öffnen Sie den Deckel, um die Ohrhörer
wieder einzuschalten und zu koppeln
GARANTIE UND SERVICE
Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenser-
vice-Center mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les
conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place, puis
augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre
environnement.
• Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre
aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les
appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez
d'autres activités comportant des dangers potentiels.
Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter des
dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à l'humidité
pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les
utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques
d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre
liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement
ou un choc électrique.
Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel
autorisé de une réparation.
background
27 28
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les
conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place, puis
augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre
environnement.
Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre
aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les
appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez
d'autres activités comportant des dangers potentiels.
Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter des
dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à l'humidité
pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les
utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques
d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre
liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement
ou un choc électrique.
• Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel
autorisé de une réparation.
Ce produit contient une batterie au lithium. Ne l'exposez jamais à une
chaleur excessive, telle qu'une conservation à la lumière directe du
soleil ou au feu, pour éviter les explosions.
COMMENT LES PORTER
Choisissez les bons Embouts d’Oreillette et Crochets (Fig. 3)
Embouts de différentes tailles sont inclus dans le package, essayer toutes
les tailles et choisissez celles qui vous conviennent le mieux.
Port des Écouteurs (Fig. 4)
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous.
Photo uniquement pour illustration.
Précautions Bluetooth
• Quand le périphérique est connecté sans fil à un autre périphérique, placez
les deux appareils à proximité l'un de l'autre, pour qu’ils fonctionnent
normalement et pour éviter toute interférence de signal.
• La portée Bluetooth efficace maximale peut varier en fonction des
conditions environnementales.
• Lors de l'utilisation d'une connexion sans fil, assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle entre les deux appareils. Les obstacles, incluant les murs et les
clôtures, peuvent réduire la portée efficace.
4
3
background
27 28
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit et les
conserver pour référence ultérieure.
Sécurité Auditive
• Ne portez pas les écouteurs à un volume élevé pendant une longue
période, pour éviter d’endommager votre ouïe.
• Réglez les écouteurs sur un volume faible avant de les mettre en place, puis
augmentez progressivement le volume selon votre préférence.
• Ne réglez pas le volume trop haut pour rester conscient de votre
environnement.
Veuillez vous référer aux lois et règlements locaux si vous voulez répondre
aux appels téléphoniques via ce dispositif pendant que vous conduisez.
• Pour votre sécurité, évitez de vous laisser distraire par la musique ou les
appels téléphoniques lorsque vous conduisez ou que vous effectuez
d'autres activités comportant des dangers potentiels.
Avertissement: Veuillez régler le volume au niveau approprié pour éviter des
dommages auditifs.
Précautions
• N’exposez pas ce produit à des températures élevées.
• Ne plongez pas les écouteurs dans l'eau et ne les exposez pas à l'humidité
pendant une longue période.
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de
l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
• Évitez de les faire tomber.
• Replacez les oreillettes dans le boîtier de chargement lorsque vous ne les
utilisez pas et gardez-les hors de portée des enfants et des animaux
domestiques pour éviter tout risque d'étouffement.
• Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques
d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens.
• Une attention particulière est nécessaire lors de l'utilisation près d’enfants.
• Gardez le boîtier de charge à l’abri de l’eau, de la pluie, ou de tout autre
liquide.
• N'utilisez pas le produit en cas d'orage pour éviter un dysfonctionnement
ou un choc électrique.
Adressez-vous toujours à un technicien professionnel ou à du personnel
autorisé de une réparation.
Ce produit contient une batterie au lithium. Ne l'exposez jamais à une
chaleur excessive, telle qu'une conservation à la lumière directe du
soleil ou au feu, pour éviter les explosions.
COMMENT LES PORTER
Choisissez les bons Embouts d’Oreillette et Crochets (Fig. 3)
Embouts de différentes tailles sont inclus dans le package, essayer toutes
les tailles et choisissez celles qui vous conviennent le mieux.
Port des Écouteurs (Fig. 4)
Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous.
Photo uniquement pour illustration.
Précautions Bluetooth
• Quand le périphérique est connecté sans fil à un autre périphérique, placez
les deux appareils à proximité l'un de l'autre, pour qu’ils fonctionnent
normalement et pour éviter toute interférence de signal.
• La portée Bluetooth efficace maximale peut varier en fonction des
conditions environnementales.
• Lors de l'utilisation d'une connexion sans fil, assurez-vous qu'il n'y a pas
d'obstacle entre les deux appareils. Les obstacles, incluant les murs et les
clôtures, peuvent réduire la portée efficace.
4
3
background
29 30
UTILISER VOS ÉCOUTEURS
Chargement
Charger les Oreillettes
1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément aux
repères L (gauche) et R (droite) (Fig. 5).
2. Fermez le couvercle et la charge va démarrer automatiquement(Fig. 6).
Note:
• Veuillez charger complètement les oreillettes lors de leur première
utilisation.
• En cas de batterie faible, un message vocal « Battery low » sera entendu (si
vous portez les écouteurs). Veuillez les charger rapidement, sinon les
écouteurs s'éteindront automatiquement environ 10 minutes plus tard.
• Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne les
utilisez pas pendant une longue période.
Charger le Boîtier
1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge
USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 7).
2. Les voyants de charges’allumeront progressivement.
Note: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
Marche (Fig. 8)
Ouvrez le couvercle et sortez le écouteurs, elles s’allumeront automatiquement.
7
5 6
8
L R
L
R
L R
L R
L
R
background
29 30
UTILISER VOS ÉCOUTEURS
Chargement
Charger les Oreillettes
1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément aux
repères L (gauche) et R (droite) (Fig. 5).
2. Fermez le couvercle et la charge va démarrer automatiquement(Fig. 6).
Note:
Veuillez charger complètement les oreillettes lors de leur première
utilisation.
• En cas de batterie faible, un message vocal « Battery low » sera entendu (si
vous portez les écouteurs). Veuillez les charger rapidement, sinon les
écouteurs s'éteindront automatiquement environ 10 minutes plus tard.
• Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne les
utilisez pas pendant une longue période.
Charger le Boîtier
1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge
USB ou un port USB d'ordinateur actif (Fig. 7).
2. Les voyants de charges’allumeront progressivement.
Note: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
Marche (Fig. 8)
Ouvrez le couvercle et sortez le écouteurs, elles s’allumeront automatiquement.
7
5 6
8
L R
L
R
L R
L R
L
R
background
31 32
Note:
• Les écouteurs peuvent se souvenir des appareils appairés précédemment et
tenteront de s'appairer avec le dernier appareil connecté. Si le ré-appairage
échoue, les écouteurs passent en mode d'appairage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un de
l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
1. Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont été
appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
2. Retirez un écouteur du boîtier de charge.
3. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera lentement en bleu.
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur droit du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez effacer
l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez d'abord
"TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Retirez l'un des écouteurs, appuyez et maintenez la commande tactile
multifonctions de l'écouteur pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant
DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est alors
effacé lorsque l'écouteur est éteint.
3. Retirez l'autre écouteur, appuyez sur la commande tactile multifonctions de
l'écouteur et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes jusqu'à ce que le
voyant DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est
alors effacé lorsque l'écouteur est éteint.
4. Replacez les deux écouteurs dans le boîtier de chargement, sortez le
casque pour vous reconnecter avec votre appareil Bluetooth®, comme
indiqué dans la section "Couplage".
Nota:
Si vous souhaitez coupler les écouteurs avec un autre appareil alors que vous
les avez déjà associées à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur
l'appareil connecté, ou supprimez «TAOTRONICS SoundLiberty 94» de sa liste
de périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres d'usine
comme indiqué ci-dessus en cas d'échec de couplage.
Arrêt (Fig. 9)
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge, elles s’éteindront
automatiquement.
Couplage
• Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
• Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer
l’appareil à connecter près des écouteurs.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrez le couvercle et sortez le écouteurs, ils vont automatiquement se
connecter l’un à l’autre. Les voyants des deux écouteurs clignoteront en
bleu et blanc alternativement, indiquant que les écouteurs sont en mode
de couplage maintenant.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez « TAOTRONICS SoundLiberty 94 » dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois connectés, les voyants d’état des deux écouteurs vont clignoter
lentement en bleu.
9
L R
L
R
L R
background
31 32
Note:
• Les écouteurs peuvent se souvenir des appareils appairés précédemment et
tenteront de s'appairer avec le dernier appareil connecté. Si le ré-appairage
échoue, les écouteurs passent en mode d'appairage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un de
l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
1. Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont été
appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
2. Retirez un écouteur du boîtier de charge.
3. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera lentement en bleu.
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur droit du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez effacer
l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez d'abord
"TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Retirez l'un des écouteurs, appuyez et maintenez la commande tactile
multifonctions de l'écouteur pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant
DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est alors
effacé lorsque l'écouteur est éteint.
3. Retirez l'autre écouteur, appuyez sur la commande tactile multifonctions de
l'écouteur et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes jusqu'à ce que le
voyant DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est
alors effacé lorsque l'écouteur est éteint.
4. Replacez les deux écouteurs dans le boîtier de chargement, sortez le
casque pour vous reconnecter avec votre appareil Bluetooth®, comme
indiqué dans la section "Couplage".
Nota:
Si vous souhaitez coupler les écouteurs avec un autre appareil alors que vous
les avez déjà associées à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur
l'appareil connecté, ou supprimez «TAOTRONICS SoundLiberty 94» de sa liste
de périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres d'usine
comme indiqué ci-dessus en cas d'échec de couplage.
Arrêt (Fig. 9)
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge, elles s’éteindront
automatiquement.
Couplage
Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer
l’appareil à connecter près des écouteurs.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrez le couvercle et sortez le écouteurs, ils vont automatiquement se
connecter l’un à l’autre. Les voyants des deux écouteurs clignoteront en
bleu et blanc alternativement, indiquant que les écouteurs sont en mode
de couplage maintenant.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez « TAOTRONICS SoundLiberty 94 » dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois connectés, les voyants d’état des deux écouteurs vont clignoter
lentement en bleu.
9
L R
L
R
L R
background
33
34
Note:
• Les écouteurs peuvent se souvenir des appareils appairés précédemment et
tenteront de s'appairer avec le dernier appareil connecté. Si le ré-appairage
échoue, les écouteurs passent en mode d'appairage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un de
l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
1. Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont été
appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
2. Retirez un écouteur du boîtier de charge.
3. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera lentement en bleu.
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur droit du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez effacer
l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez d'abord
"TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Retirez l'un des écouteurs, appuyez et maintenez la commande tactile
multifonctions de l'écouteur pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant
DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est alors
effacé lorsque l'écouteur est éteint.
3. Retirez l'autre écouteur, appuyez sur la commande tactile multifonctions de
l'écouteur et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes jusqu'à ce que le
voyant DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est
alors effacé lorsque l'écouteur est éteint.
4. Replacez les deux écouteurs dans le boîtier de chargement, sortez le
casque pour vous reconnecter avec votre appareil Bluetooth®, comme
indiqué dans la section "Couplage".
Nota:
Si vous souhaitez coupler les écouteurs avec un autre appareil alors que vous
les avez déjà associées à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur
l'appareil connecté, ou supprimez «TAOTRONICS SoundLiberty 94» de sa liste
de périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres d'usine
comme indiqué ci-dessus en cas d'échec de couplage.
FONCTIONNEMENT
Couplage
Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer
l’appareil à connecter près des écouteurs.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrez le couvercle et sortez le écouteurs, ils vont automatiquement se
connecter l’un à l’autre. Les voyants des deux écouteurs clignoteront en
bleu et blanc alternativement, indiquant que les écouteurs sont en mode
de couplage maintenant.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez « TAOTRONICS SoundLiberty 94 » dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois connectés, les voyants d’état des deux écouteurs vont clignoter
lentement en bleu.
Fonction
Lecture /
Pause
Opération
Appuyez deux fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur droit
Appuyez sur la Touche Tactile
de l'écouteur droit
Appuyez sur la Touche Tactile
de l'écouteur gauche
Appuyez trois fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur droit
Appuyez trois fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur gauche
Volume +
Volume -
Piste Suivante
Piste
Précédente
Message Vocal
/
Bip sonore
quand le
niveau max
est atteint
/
/
/
Appuyez une fois sur la Touche Tactile
d'un des écouteurs
Répondre un
Appel
Téléphonique
/
Appuyez sur la Touche Tactile d'un
des écouteurs pour deux secondes
Raccrocher un
Appel
Téléphonique
Appuyez sur la Touche Tactile d'un
des écouteurs pour deux secondes
Refuser un
Appel Entrant
Appel rejeté
/
background
33
34
Note:
• Les écouteurs peuvent se souvenir des appareils appairés précédemment et
tenteront de s'appairer avec le dernier appareil connecté. Si le ré-appairage
échoue, les écouteurs passent en mode d'appairage.
• Il n’est pas recommandé de partager les oreillettes entre différentes
personnes. Si nécessaire, veuillez garder les deux écouteurs proches l'un de
l'autre en mode Double Écouteurs.
Mode Simple Écouteur
1. Le Mode Simple Écouteur n’est disponible que lorsque les oreillettes ont été
appariées avec votre appareil en Mode Double Écouteurs.
2. Retirez un écouteur du boîtier de charge.
3. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera lentement en bleu.
Note:
Si vous souhaitez passer en mode double écouteurs, retirez simplement
l'autre écouteur droit du boîtier de charge et ils se coupleront automatiquement.
Effacer La Liste de Couplages
Si vous n’arrivez pas à coupler les écouteurs à votre appareil, veuillez effacer
l’historique de couplage en suivant les instructions ci-dessous :
1. Si vous avez déjà appairé votre appareil avec les écouteurs, retirez d'abord
"TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la liste des appareils Bluetooth.
2. Retirez l'un des écouteurs, appuyez et maintenez la commande tactile
multifonctions de l'écouteur pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant
DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est alors
effacé lorsque l'écouteur est éteint.
3. Retirez l'autre écouteur, appuyez sur la commande tactile multifonctions de
l'écouteur et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes jusqu'à ce que le
voyant DEL clignote en blanc trois fois. L'historique des appariements est
alors effacé lorsque l'écouteur est éteint.
4. Replacez les deux écouteurs dans le boîtier de chargement, sortez le
casque pour vous reconnecter avec votre appareil Bluetooth®, comme
indiqué dans la section "Couplage".
Nota:
Si vous souhaitez coupler les écouteurs avec un autre appareil alors que vous
les avez déjà associées à un appareil, désactivez la fonction Bluetooth sur
l'appareil connecté, ou supprimez «TAOTRONICS SoundLiberty 94» de sa liste
de périphériques Bluetooth. Restaurer les écouteurs aux paramètres d'usine
comme indiqué ci-dessus en cas d'échec de couplage.
FONCTIONNEMENT
Couplage
Vous pouvez utiliser un écouteur ou les deux, suivant votre préférence.
Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes.
Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer
l’appareil à connecter près des écouteurs.
Mode Double Écouteurs
1. Ouvrez le couvercle et sortez le écouteurs, ils vont automatiquement se
connecter l’un à l’autre. Les voyants des deux écouteurs clignoteront en
bleu et blanc alternativement, indiquant que les écouteurs sont en mode
de couplage maintenant.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et cherchez les connexions
à proximité. Localisez « TAOTRONICS SoundLiberty 94 » dans les résultats
de la recherche et cliquez dessus pour établir la connexion.
3. Une fois connectés, les voyants d’état des deux écouteurs vont clignoter
lentement en bleu.
Fonction
Lecture /
Pause
Opération
Appuyez deux fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur droit
Appuyez sur la Touche Tactile
de l'écouteur droit
Appuyez sur la Touche Tactile
de l'écouteur gauche
Appuyez trois fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur droit
Appuyez trois fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur gauche
Volume +
Volume -
Piste Suivante
Piste
Précédente
Message Vocal
/
Bip sonore
quand le
niveau max
est atteint
/
/
/
Appuyez une fois sur la Touche Tactile
d'un des écouteurs
Répondre un
Appel
Téléphonique
/
Appuyez sur la Touche Tactile d'un
des écouteurs pour deux secondes
Raccrocher un
Appel
Téléphonique
Appuyez sur la Touche Tactile d'un
des écouteurs pour deux secondes
Refuser un
Appel Entrant
Appel rejeté
/
background
35 36
Problème Solution
Impossible d’allumer les
écouteurs
Batterie des écouteurs faible, veuillez les
recharger
1
Impossible de charger
les écouteurs
• Placez correctement les écouteurs dans
le boîtier de charge
Assurez-vous que le boîtier de charge
est complètement char
2
1
DÉPANNAGE
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1. Nettoyez régulièrement les écouteurs et le boîtier de charge.
2. Utilisez un chiffon sec en coton doux pour essuyer l’appareil.
Nota: N'insérez rien dans le produit.
3. Tenir à l'écart des objets tranchants pour éviter les rayures.
4. Placez l'appareil dans un endroit sec et ombragé s'il doit rester inutilisé
pendant une longue période.
5. Ne nettoyez pas l’appareil avec du détergent ou des produits chimiques.
Note: Vous ne pouvez entendre le message vocal que si vous portez les
écouteurs.
Bluetooth hors de
portée / Impossible
de se connecter
à votre appareil
/
Déconnecté
Activer /
Désactiver le
contrôle vocal
Mode Double Écouteurs: Appuyez sur
et maintenez le Commande Tactile
Multifonction de l’écouteur droit
pendant 2 secondes
Mode Simple Écouteur:Appuyez sur
et maintenez le Commande Tactile
Multifonction de l’écouteur pendant 2
secondes
ANC ON/OFF
Toot
Effacer La Liste de
Couplages
Consultez la section« Effacer
La Liste de Couplages »
Entrer en Mode
Couplage
Couplé avec
succès à votre
appareil
Consultez la section
« Couplage »
/
Couplage
Connecté
/
Activer / Désactiver
le fonction ANC
Uniquement disponible en Mode
Double Écouteurs:
• Appuyez sur et maintenez le
Commande Tactile Multifonction
de l’écouteur gauche pendant 2
secondes
• Mode Double Écouteurs: ANC ON
(par défaut)
Activer / Désactiver
le Ambient Mode
• Appuyez deux fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur gauche
• Mode Simple Écouteur: Ambient
Mode (par défaut)
Ambient Mode
background
35 36
Problème Solution
Impossible d’allumer les
écouteurs
Batterie des écouteurs faible, veuillez les
recharger
1
Impossible de charger
les écouteurs
• Placez correctement les écouteurs dans
le boîtier de charge
• Assurez-vous que le boîtier de charge
est complètement chargé
2
1
DÉPANNAGE
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1. Nettoyez régulièrement les écouteurs et le boîtier de charge.
2. Utilisez un chiffon sec en coton doux pour essuyer l’appareil.
Nota: N'insérez rien dans le produit.
3. Tenir à l'écart des objets tranchants pour éviter les rayures.
4. Placez l'appareil dans un endroit sec et ombragé s'il doit rester inutilisé
pendant une longue période.
5. Ne nettoyez pas l’appareil avec du détergent ou des produits chimiques.
Note: Vous ne pouvez entendre le message vocal que si vous portez les
écouteurs.
Bluetooth hors de
portée / Impossible
de se connecter
à votre appareil
/
Déconnecté
Activer /
Désactiver le
contrôle vocal
Mode Double Écouteurs: Appuyez sur
et maintenez le Commande Tactile
Multifonction de l’écouteur droit
pendant 2 secondes
Mode Simple Écouteur:Appuyez sur
et maintenez le Commande Tactile
Multifonction de l’écouteur pendant 2
secondes
ANC ON/OFF
Toot
Effacer La Liste de
Couplages
Consultez la section« Effacer
La Liste de Couplages »
Entrer en Mode
Couplage
Couplé avec
succès à votre
appareil
Consultez la section
« Couplage »
/
Couplage
Connecté
/
Activer / Désactiver
le fonction ANC
Uniquement disponible en Mode
Double Écouteurs:
Appuyez sur et maintenez le
Commande Tactile Multifonction
de l’écouteur gauche pendant 2
secondes
• Mode Double Écouteurs: ANC ON
(par défaut)
Activer / Désactiver
le Ambient Mode
Appuyez deux fois sur la Touche
Tactile de l'écouteur gauche
• Mode Simple Écouteur: Ambient
Mode (par défaut)
Ambient Mode
background
37 38
GARANTIE ET SERVICE
En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics
via les informations de contact listées dans le Guide d’Utilisation.
8
Connexion instable
• Gardez les écouteurs à proximité de votre
appareil Bluetooth
• La distance efficace peut être réduite par
des obstacles dans le chemin
• Éteignez les autres appareils Bluetooth
pour diminuer les interférences
9
Impossible d’entendre
l'autre interlocuteur
pendant un appel
téléphonique
Réglez le volume à un niveau plus élevé
Lautre interlocuteur
n’entend pas votre voix
lorsd’un appel
téléphonique.
Dégagez le micro intégré de toute
obstruction
11
Le contrôle tactile des
écouteurs ne
fonctionne pas
Placez les deux écouteurs dans le boîtier de
charge, fermez le couvercle et déconnectez la
liaison Bluetooth. Rouvrez le couvercle pour
rallumer les écouteurs et les coupler de
nouveau
10
Impossible de trouver
« TAOTRONICS
SoundLiberty 94 »
dans la liste des
périphériques Bluetooth
Les écouteurs se sont reconnectés avec
un appareil précédemment couplé :
• Désactivez la fonction Bluetooth du
périphérique précédemment associé, ou
supprimez « TAOTRONICS SoundLiberty
94 » de la liste de périphériques Bluetooth,
puis effectuez une nouvelle recherche
• Placez l'appareil à connecter près
des écouteurs
4
Impossible de connecter
les écouteurs à votre
appareil
• Allumez l'appareil et activez sa fonction
Bluetooth avant le couplage
• Mettez les oreillettes en mode de couplage,
comme indiqué dans la section « Couplage »
5
6
Pas de son dans un des
écouteurs en mode
double écouteurs
Replacez les deux écouteurs dans le boîtier
de charge, puis ressortez-les, ils se coupleront
automatiquement. Si le couplage a échoué,
restaurez les paramètres d'usine comme
indiqué dans la section « Effacer La Liste de
Couplages»
7
Mauvaise Qualité
Sonore
• Portez correctement les écouteurs et
gardez-les proches l’un de l’autre.
• Placez l'appareil connecté à proximité des
écouteurs, ou supprimez les obstacles qui
les séparent
• Nettoyez les saletés sur les écouteurs
Impossible de charger
le boîtier de charge
Assurez-vous que le câble de charge est
intact et correctement connecté
3
background
37 38
GARANTIE ET SERVICE
En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics
via les informations de contact listées dans le Guide d’Utilisation.
8
Connexion instable
• Gardez les écouteurs à proximité de votre
appareil Bluetooth
• La distance efficace peut être réduite par
des obstacles dans le chemin
• Éteignez les autres appareils Bluetooth
pour diminuer les interférences
9
Impossible d’entendre
l'autre interlocuteur
pendant un appel
téléphonique
Réglez le volume à un niveau plus élevé
Lautre interlocuteur
n’entend pas votre voix
lorsd’un appel
téléphonique.
Dégagez le micro intégré de toute
obstruction
11
Le contrôle tactile des
écouteurs ne
fonctionne pas
Placez les deux écouteurs dans le boîtier de
charge, fermez le couvercle et déconnectez la
liaison Bluetooth. Rouvrez le couvercle pour
rallumer les écouteurs et les coupler de
nouveau
10
Impossible de trouver
« TAOTRONICS
SoundLiberty 94 »
dans la liste des
périphériques Bluetooth
Les écouteurs se sont reconnectés avec
un appareil précédemment couplé :
• Désactivez la fonction Bluetooth du
périphérique précédemment associé, ou
supprimez « TAOTRONICS SoundLiberty
94 » de la liste de périphériques Bluetooth,
puis effectuez une nouvelle recherche
• Placez l'appareil à connecter près
des écouteurs
4
Impossible de connecter
les écouteurs à votre
appareil
Allumez l'appareil et activez sa fonction
Bluetooth avant le couplage
• Mettez les oreillettes en mode de couplage,
comme indiqué dans la section « Couplage »
5
6
Pas de son dans un des
écouteurs en mode
double écouteurs
Replacez les deux écouteurs dans le boîtier
de charge, puis ressortez-les, ils se coupleront
automatiquement. Si le couplage a échoué,
restaurez les paramètres d'usine comme
indiqué dans la section « Effacer La Liste de
Couplages»
7
Mauvaise Qualité
Sonore
• Portez correctement les écouteurs et
gardez-les proches l’un de l’autre.
• Placez l'appareil connecté à proximité des
écouteurs, ou supprimez les obstacles qui
les séparent
• Nettoyez les saletés sur les écouteurs
Impossible de charger
le boîtier de charge
Assurez-vous que le câble de charge est
intact et correctement connecté
3
background
39 40
ES
INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y
guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar
dañar sus oídos.
• Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego
aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su
entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los auriculares
mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo
distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros
potenciales.
Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus
oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho
tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol, amoníaco,
benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando y
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
Este dispositivo contiene una batería de litio. Nunca lo exponga a un
calor excesivo, la luz solar directa o al fuego para evitar explosiones.
COMO USAR
Elija Las Puntas de Goma Correctos (Figura. 3)
Se incluyen puntas de goma para oreja de diferentes tamaños en el paquete,
pruebe todos los tamaños y elija los que mejor se adapten a sus necesidades.
3
background
39 40
ES
INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES
Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y
guárdelo para futuras referencias.
Protección Auditiva
• No use lo auriculares a un volumen alto por mucho tiempo para evitar
dañar sus oídos.
Ajuste los auriculares a un volumen bajo antes de ponérselos, luego
aumente el volumen gradualmente según sus preferencias.
• No ajuste el volumen demasiado alto para mantenerse al tanto de su
entorno.
• Por favor revise las leyes y reglamentos locales si desea usar los auriculares
mientras maneja para responder llamadas.
• Para su protección, no deje que la música o las llamadas telefónicas lo
distraigan mientras conduce o realiza otras actividades con peligros
potenciales.
Advertencia: Ajuste el volumen a un nivel adecuado para evitar dañar sus
oídos.
Precaución
• No sumerja los auriculares en agua o exponga a la humedad por mucho
tiempo.
• No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol, amoníaco,
benceno o abrasivos.
• Evite dejar caer.
• Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando y
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia.
• No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de
incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad.
• Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños.
• Mantenga el estuche de carga lejos de agua, lluvia o cualquier otro líquido.
• No utilice el dispositivo en una tormenta eléctrica para evitar un mal
funcionamiento o una descarga eléctrica.
• Siempre consulte a un técnico profesional o personal autorizado para su
reparación.
Este dispositivo contiene una batería de litio. Nunca lo exponga a un
calor excesivo, la luz solar directa o al fuego para evitar explosiones.
COMO USAR
Elija Las Puntas de Goma Correctos (Figura. 3)
Se incluyen puntas de goma para oreja de diferentes tamaños en el paquete,
pruebe todos los tamaños y elija los que mejor se adapten a sus necesidades.
3
background
41 42
Usar Los Auriculares (Figura. 4)
Por favor use los auriculares como se muestra a continuación.
Imágenes solo para referencia.
Precaución Bluetooth
• Cuando el dispositivo está conectado de forma inalámbrica a otro
dispositivo, coloque los dos dispositivos cerca uno del otro para tener sus
funcionalidades normales y evitar la posible interferencia de la señal.
• El alcance máximo efectivo de Bluetooth varia según las
circunstancias ambientales.
• Cuando utilice una conexión inalámbrica, asegúrese de que no haya
obstáculos entre los dos dispositivos. Los obstáculos INCLUYEN muros y
vallas que pueden acortar el alcance efectivo.
USO DE SUS AURICULARES
Carga
Carga de los Auriculares
1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L
(izquierda) y R (derecha) (Figura. 5).
2. Al colocar la tapa la carga iniciara automáticamente (Figura. 6).
Nota:
• Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por
primera vez.
• Cuando el nivel de la batería está bajo, escuchará un mensaje de voz de
"batería baja" (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los
audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos.
• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa durante
mucho tiempo.
4
5 6
L R
L
R
L R
background
41 42
Usar Los Auriculares (Figura. 4)
Por favor use los auriculares como se muestra a continuación.
Imágenes solo para referencia.
Precaución Bluetooth
• Cuando el dispositivo está conectado de forma inalámbrica a otro
dispositivo, coloque los dos dispositivos cerca uno del otro para tener sus
funcionalidades normales y evitar la posible interferencia de la señal.
• El alcance máximo efectivo de Bluetooth varia según las
circunstancias ambientales.
• Cuando utilice una conexión inalámbrica, asegúrese de que no haya
obstáculos entre los dos dispositivos. Los obstáculos INCLUYEN muros y
vallas que pueden acortar el alcance efectivo.
USO DE SUS AURICULARES
Carga
Carga de los Auriculares
1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L
(izquierda) y R (derecha) (Figura. 5).
2. Al colocar la tapa la carga iniciara automáticamente (Figura. 6).
Nota:
• Por favor, cargue completamente los auriculares cuando los use por
primera vez.
• Cuando el nivel de la batería está bajo, escuchará un mensaje de voz de
"batería baja" (si está usando los auriculares). Cárguelo a tiempo o los
audífonos se apagarán automáticamente después de 10 minutos.
• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses si no los usa durante
mucho tiempo.
4
5 6
L R
L
R
L R
background
43 44
El estuche de carga de carga
1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o
adaptador de carga USB(Figura. 7).
2. Los indicadores de carga se iluminarán progresivamente.
Nota: Desconecte el cable de carga cuando el estuche este completamente
cargado.
Encender (Figura. 8)
Descubre la tapa y saca los auriculares, se encenderán automáticamente.
Apagar (Figura. 9)
Ponga los auriculares en el estuche de carga, apagarán automáticamente.
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor,
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Descubre la tapa y saca los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y
blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de
emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 94" en los resultados de
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares
se parpaderán en azul lentamente.
Notas:
• Los auriculares recuerdan los dispositivos emparejados recientes e intentarán
emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el emparejamiento, los
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes. Si
es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo de
emparejamiento doble.
Modo De Auricular Individual
1. El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
2. Saca un auricular desde el estuche de carga.
3. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial
de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente, primero
elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la lista de dispositivos Bluetooth.
2. Retire uno de los auriculares, y mantenga presionado el Control Táctil
Multifunción por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres
veces en blanco. El historial de emparejamiento se borra al apagar el
auricular.
3. Saque el otro auricular, y mantenga presionado el Control Táctil Multifunción
por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco.
El historial de emparejamiento se borra al apagar el auricular.
4. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, sáquelos para
emparejarlos nuevamente con su dispositivo Bluetooth® como se indica en
la sección "Emparejamiento".
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty
94" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a
la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamien-
to falla.
7
8
9
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
43 44
El estuche de carga de carga
1. Conecte el puerto de carga con cualquier equipo activo puerto USB o
adaptador de carga USB(Figura. 7).
2. Los indicadores de carga se iluminarán progresivamente.
Nota: Desconecte el cable de carga cuando el estuche este completamente
cargado.
Encender (Figura. 8)
Descubre la tapa y saca los auriculares, se encenderán automáticamente.
Apagar (Figura. 9)
Ponga los auriculares en el estuche de carga, apagarán automáticamente.
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor,
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Descubre la tapa y saca los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y
blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de
emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 94" en los resultados de
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares
se parpaderán en azul lentamente.
Notas:
• Los auriculares recuerdan los dispositivos emparejados recientes e intentarán
emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el emparejamiento, los
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes. Si
es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo de
emparejamiento doble.
Modo De Auricular Individual
1. El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
2. Saca un auricular desde el estuche de carga.
3. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial
de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente, primero
elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la lista de dispositivos Bluetooth.
2. Retire uno de los auriculares, y mantenga presionado el Control Táctil
Multifunción por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres
veces en blanco. El historial de emparejamiento se borra al apagar el
auricular.
3. Saque el otro auricular, y mantenga presionado el Control Táctil Multifunción
por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco.
El historial de emparejamiento se borra al apagar el auricular.
4. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, sáquelos para
emparejarlos nuevamente con su dispositivo Bluetooth® como se indica en
la sección "Emparejamiento".
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty
94" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a
la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamien-
to falla.
7
8
9
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
45 46
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor,
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Descubre la tapa y saca los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y
blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de
emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 94" en los resultados de
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares
se parpaderán en azul lentamente.
Notas:
• Los auriculares recuerdan los dispositivos emparejados recientes e intentarán
emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el emparejamiento, los
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes. Si
es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo de
emparejamiento doble.
Modo De Auricular Individual
1. El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
2. Saca un auricular desde el estuche de carga.
3. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial
de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente, primero
elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la lista de dispositivos Bluetooth.
2. Retire uno de los auriculares, y mantenga presionado el Control Táctil
Multifunción por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres
veces en blanco. El historial de emparejamiento se borra al apagar el
auricular.
3. Saque el otro auricular, y mantenga presionado el Control Táctil Multifunción
por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco.
El historial de emparejamiento se borra al apagar el auricular.
4. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, sáquelos para
emparejarlos nuevamente con su dispositivo Bluetooth® como se indica en
la sección "Emparejamiento".
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty
94" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a
la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamien-
to falla.
background
45 46
Emparejamiento
Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor,
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes.
Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el
dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares.
Modo De Emparejamiento Doble
1. Descubre la tapa y saca los auriculares, se conectan entre sí
automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y
blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de
emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos
cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 94" en los resultados de
los búsqueda, presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares
se parpaderán en azul lentamente.
Notas:
• Los auriculares recuerdan los dispositivos emparejados recientes e intentarán
emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el emparejamiento, los
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.
• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes. Si
es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo de
emparejamiento doble.
Modo De Auricular Individual
1. El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares
se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
2. Saca un auricular desde el estuche de carga.
3. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.
Nota:
Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.
Borrar Lista De Emparejamiento
Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial
de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente, primero
elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la lista de dispositivos Bluetooth.
2. Retire uno de los auriculares, y mantenga presionado el Control Táctil
Multifunción por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres
veces en blanco. El historial de emparejamiento se borra al apagar el
auricular.
3. Saque el otro auricular, y mantenga presionado el Control Táctil Multifunción
por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco.
El historial de emparejamiento se borra al apagar el auricular.
4. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, sáquelos para
emparejarlos nuevamente con su dispositivo Bluetooth® como se indica en
la sección "Emparejamiento".
Nota:
Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty
94" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a
la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamien-
to falla.
background
47 48
FUNCIÓN Y OPERACIÓN
Función
Reproducir /
Pausar
Operación
Presione el control táctil en
el auricular derecho dos veces
Presione el control táctil en el
auricular derecho
Presione el control táctil en
el auricular izquierdo
Presione el control táctil en el
auricular derecho tres veces
Volumen +
Volumen -
Siguiente Pista
Mensaje de Voz
/
Pita cuando se alcanza el
ajuste de volumen más alto
/
/
Activar /
Desactivar el
Control por Voz
Modo De Emparejamiento Doble:
Mantenga presionado el Control táctil en
el auricular derecho durante 2 segundos
Modo De Auricular Individual:
Mantenga presionado el Control táctil
en el auricular durante 2 segundos
Pitido
ANC ON/OFF
Borrar Lista de
Empare-jamiento
Entrar a Modo
de Emparejamiento
Exitosamente
Emparejado con
su Dispositivo
Consulte la sección "Borrar
Lista De Emparejamiento"
Consulte la sección de
“Emparejamiento”
/
/
Emparejando
Conectado
Bluetooth Fuera
de Rango/
Emparejamiento
no Exitoso
/ Desconecte
Nota: Solo se puede escuchar el mensaje de voz si está usando los auriculares.
Presione el control táctil en el
auricular izquierdo tres veces
Pista Anterior /
Activar / Desactivar
el función ANC
Solo disponible en Modo De
Emparejamiento Doble:
• Mantenga presionado el Control
táctil en el auricular izquierdo durante
2 segundos.
• Modo De Emparejamiento Doble:
ANC ON (predeterminado)
Presione el control táctil en
cualquiera de los auriculares
una vez
Mantenga presionado el
Control táctil en cualquiera
de los auriculares durante
2 segundos
Responder
llamada
Telefónica
Rechazar
Llamada
/
Llamada
rechazada
Mantenga presionado el
Control táctil en cualquiera
de los auriculares durante
2 segundos
Colgar llamada
Telefónica
/
Activar / Desactivar
el Modo Ambiental
• Presione el control táctil en el
auricular izquierdo dos veces
• Modo De Auricular Individual: Modo
Ambiental (predeterminado)
Modo
Ambiental
background
47 48
FUNCIÓN Y OPERACIÓN
Función
Reproducir /
Pausar
Operación
Presione el control táctil en
el auricular derecho dos veces
Presione el control táctil en el
auricular derecho
Presione el control táctil en
el auricular izquierdo
Presione el control táctil en el
auricular derecho tres veces
Volumen +
Volumen -
Siguiente Pista
Mensaje de Voz
/
Pita cuando se alcanza el
ajuste de volumen más alto
/
/
Activar /
Desactivar el
Control por Voz
Modo De Emparejamiento Doble:
Mantenga presionado el Control táctil en
el auricular derecho durante 2 segundos
Modo De Auricular Individual:
Mantenga presionado el Control táctil
en el auricular durante 2 segundos
Pitido
ANC ON/OFF
Borrar Lista de
Empare-jamiento
Entrar a Modo
de Emparejamiento
Exitosamente
Emparejado con
su Dispositivo
Consulte la sección "Borrar
Lista De Emparejamiento"
Consulte la sección de
“Emparejamiento”
/
/
Emparejando
Conectado
Bluetooth Fuera
de Rango/
Emparejamiento
no Exitoso
/ Desconecte
Nota: Solo se puede escuchar el mensaje de voz si está usando los auriculares.
Presione el control táctil en el
auricular izquierdo tres veces
Pista Anterior /
Activar / Desactivar
el función ANC
Solo disponible en Modo De
Emparejamiento Doble:
• Mantenga presionado el Control
táctil en el auricular izquierdo durante
2 segundos.
• Modo De Emparejamiento Doble:
ANC ON (predeterminado)
Presione el control táctil en
cualquiera de los auriculares
una vez
Mantenga presionado el
Control táctil en cualquiera
de los auriculares durante
2 segundos
Responder
llamada
Telefónica
Rechazar
Llamada
/
Llamada
rechazada
Mantenga presionado el
Control táctil en cualquiera
de los auriculares durante
2 segundos
Colgar llamada
Telefónica
/
Activar / Desactivar
el Modo Ambiental
• Presione el control táctil en el
auricular izquierdo dos veces
• Modo De Auricular Individual: Modo
Ambiental (predeterminado)
Modo
Ambiental
background
49 50
No aparece
TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
en la lista de dispositivos
Bluetooth
Los auriculares se conectaron al
dispositivo emparejado anteriormente de
forma automática:
• Desactive la función Bluetooth del
dispositivo previamente emparejado o
borre "TAOTRONICS SoundLiberty 94”de
su lista de dispositivos Bluetooth, y luego
vuelva a buscar
• Coloque el dispositivo al que se va
a conectar cerca de los auriculares
4
No se emparejan los
auriculares con el
dispositivo
• Encienda el dispositivo y active su
función Bluetooth antes de emparejar
• Inicie el modo de emparejamiento
como se indica en la sección
"Emparejamiento"
5
6
Un auricular no produce
sonido en modo de
auricular doble
Coloque ambos auriculares en el estuche
de carga y luego retírelos, se emparejarán
automáticamente. Si el emparejamiento
no es exitoso, restáurelos a la configuración
de fábrica como se indica en la sección
"Borrar Lista De Emparejamiento"
7 Sonido de mala calidad
• Colóquese los auriculares correctamente
y manténgalos cerca uno del otro.
• Coloque el dispositivo emparejado cerca
de los auriculares o remueva obstáculos
entre ellos
Asegúrese que los auriculares estén
limpios.
NO. Problema Solución
No se encienden los
auriculares
La batería de los auriculares esta baja,
por favor cárgalos
1
No se cargan los
auriculares
• Coloque los auriculares en el estuche
de carga correctamente
• Asegúrese de que el estuche de carga
esté completamente cargado
2
No se recarga el estuche
de carga
Asegúrese de que el cable de carga esté
intacto y enchufado correctamente
3
DÉPANNAGE
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente.
2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad.
Nota: No inserte nada en el dispositivo.
3. Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos.
4. Coloque la unidad en un lugar seco y sombreado si va a estar inactiva por
mucho tiempo.
5. No limpie el dispositivo con detergente o productos químicos.
background
49 50
No aparece
“TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
en la lista de dispositivos
Bluetooth
Los auriculares se conectaron al
dispositivo emparejado anteriormente de
forma automática:
• Desactive la función Bluetooth del
dispositivo previamente emparejado o
borre "TAOTRONICS SoundLiberty 94”de
su lista de dispositivos Bluetooth, y luego
vuelva a buscar
• Coloque el dispositivo al que se va
a conectar cerca de los auriculares
4
No se emparejan los
auriculares con el
dispositivo
• Encienda el dispositivo y active su
función Bluetooth antes de emparejar
• Inicie el modo de emparejamiento
como se indica en la sección
"Emparejamiento"
5
6
Un auricular no produce
sonido en modo de
auricular doble
Coloque ambos auriculares en el estuche
de carga y luego retírelos, se emparejarán
automáticamente. Si el emparejamiento
no es exitoso, restáurelos a la configuración
de fábrica como se indica en la sección
"Borrar Lista De Emparejamiento"
7 Sonido de mala calidad
• Colóquese los auriculares correctamente
y manténgalos cerca uno del otro.
• Coloque el dispositivo emparejado cerca
de los auriculares o remueva obstáculos
entre ellos
• Asegúrese que los auriculares estén
limpios.
NO. Problema Solución
No se encienden los
auriculares
La batería de los auriculares esta baja,
por favor cárgalos
1
No se cargan los
auriculares
• Coloque los auriculares en el estuche
de carga correctamente
Asegúrese de que el estuche de carga
esté completamente cargado
2
No se recarga el estuche
de carga
Asegúrese de que el cable de carga esté
intacto y enchufado correctamente
3
DÉPANNAGE
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Limpie los auriculares y el estuche de carga regularmente.
2. Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad.
Nota: No inserte nada en el dispositivo.
3. Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos.
4. Coloque la unidad en un lugar seco y sombreado si va a estar inactiva por
mucho tiempo.
5. No limpie el dispositivo con detergente o productos químicos.
background
51 52
GARANTÍA Y SERVICIO
Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente
de TaoTronics a través de la información de contacto señalada en esta Guía
de Usuario.
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di
tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che
accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia
rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è alla
guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate telefoniche
durante la guida o durante altre attività che possano presentare eventuali
rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare
danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi
periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per
evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio,
l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino a
dei bambini.
• Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti o
shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico professionista
o di personale autorizzato.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
8 Conexión inestable
• Mantenga los auriculares cerca de su
dispositivo Bluetooth
• La distancia efectiva puede acortarse
debido a obstáculos.
• Desactive la función Bluetooth de otros
dispositivos para disminuir la interferencia
9
No se escucha a la otra
persona durante una
llamada telefónica
Ajuste el volumen a un nivel más alto
10
La otra parte no puede oír
su voz durante una
llamada telefónica
Asegúrese que el micrófono integrado
no este cubierto
11
El control táctil de los
auriculares no responde
Coloque los dos auriculares dentro del
estuche de carga y cierre la cubierta.
Desconecte la conexión Bluetooth.
Destape el estuche para encender los
auriculares y empareje nuevamente
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
background
51 52
GARANTÍA Y SERVICIO
Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente
de TaoTronics a través de la información de contacto señalada en esta Guía
de Usuario.
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di
tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che
accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia
rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è alla
guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate telefoniche
durante la guida o durante altre attività che possano presentare eventuali
rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare
danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi
periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per
evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio,
l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino a
dei bambini.
Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti o
shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico professionista
o di personale autorizzato.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
8 Conexión inestable
• Mantenga los auriculares cerca de su
dispositivo Bluetooth
• La distancia efectiva puede acortarse
debido a obstáculos.
• Desactive la función Bluetooth de otros
dispositivos para disminuir la interferencia
9
No se escucha a la otra
persona durante una
llamada telefónica
Ajuste el volumen a un nivel más alto
10
La otra parte no puede oír
su voz durante una
llamada telefónica
Asegúrese que el micrófono integrado
no este cubierto
11
El control táctil de los
auriculares no responde
Coloque los dos auriculares dentro del
estuche de carga y cierre la cubierta.
Desconecte la conexión Bluetooth.
Destape el estuche para encender los
auriculares y empareje nuevamente
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
background
53 54
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di
tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che
accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia
rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è alla
guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate telefoniche
durante la guida o durante altre attività che possano presentare eventuali
rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare
danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi
periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per
evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio,
l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino a
dei bambini.
• Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti o
shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico professionista
o di personale autorizzato.
Questo prodotto contiene la batteria al litio. Non esporlo mai a calore
eccessivo, come luce diretta del sole o il fuoco per evitare esplosioni.
COME INDOSSARLI
Scegliere i Puntali Corretti (Fig. 3)
Nel pacchetto sono compresi i puntali diversi. Provare tutte le misure e
scegliere quella che meglio si adatta.
Indossare gli Auricolari (Fig. 4)
Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto.
Le immagini sono soltanto a scopo di riferimento.
Attenzione con il Bluetooth
• Quando il dispositivo è collegato senza fili ad un altro dispositivo, avvicinare
i due dispositivi per ottenere un funzionamento normale ed evitare
possibili interferenze nel segnale.
• Il raggio d’azione massimo del Bluetooth è variabile in funzione delle
condizioni ambientali.
• Durante l’utilizzo di una connessione senza fili, assicurarsi che non ci siano
ostacoli tra i due dispositivi. Gli ostacoli come muri e recinzioni possono
ridurre il raggio d’azione.
UTILIZZO DEGLI AURICOLARI
Ricarica
Ricaricare gli Auricolari
1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica in base alle indicazioni L
(left, sinistra) e R (right, destra) (Fig. 5).
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6).
Nota:
• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli
auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di
ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno
automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non vengono
utilizzati per lungo tempo.
4
3
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
background
53 54
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni prima di utilizzare questo
prodotto, e di conservarle per riferimento futuro.
Sicurezza nell’Ascolto
• Non indossare auricolari tenendoli ad alto volume per lunghi periodi di
tempo, per evitare danni all’udito.
• Impostare gli auricolari a basso volume prima di indossarlo, e aumentare
gradualmente il volume in base alle proprie necessità.
• Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che
accade nei dintorni.
• Si prega di fare riferimento alle leggi e alle normative locali qualora si voglia
rispondere a chiamate in arrivo con questo dispositivo mentre si è alla
guida.
• Per la propria sicurezza, evitare distrazioni da musica o chiamate telefoniche
durante la guida o durante altre attività che possano presentare eventuali
rischi.
Attenzione: si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare
danni all’udito.
Attenzione
• Non esporre questo prodotto ad elevate temperature.
• Non immergere gli auricolari in acqua o esporli ad umidità per lunghi
periodi di tempo.
• Non pulire il prodotto con detergenti che contengano alcol, ammoniaca,
benzene o abrasivi.
• Evitare di lasciar cadere.
• Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica quando non sono
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per
evitare il rischio di soffocamento.
• Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio,
l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
• È richiesta la massima attenzione quando il prodotto viene utilizzato vicino a
dei bambini.
Tenere la custodia di ricarica lontana da acqua, pioggia o da altri liquidi.
• Non utilizzare il prodotto durante temporali per evitare malfunzionamenti o
shock elettrici.
• Per la riparazione, chiedere sempre l’intervento di un tecnico professionista
o di personale autorizzato.
Questo prodotto contiene la batteria al litio. Non esporlo mai a calore
eccessivo, come luce diretta del sole o il fuoco per evitare esplosioni.
COME INDOSSARLI
Scegliere i Puntali Corretti (Fig. 3)
Nel pacchetto sono compresi i puntali diversi. Provare tutte le misure e
scegliere quella che meglio si adatta.
Indossare gli Auricolari (Fig. 4)
Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto.
Le immagini sono soltanto a scopo di riferimento.
Attenzione con il Bluetooth
• Quando il dispositivo è collegato senza fili ad un altro dispositivo, avvicinare
i due dispositivi per ottenere un funzionamento normale ed evitare
possibili interferenze nel segnale.
• Il raggio d’azione massimo del Bluetooth è variabile in funzione delle
condizioni ambientali.
• Durante l’utilizzo di una connessione senza fili, assicurarsi che non ci siano
ostacoli tra i due dispositivi. Gli ostacoli come muri e recinzioni possono
ridurre il raggio d’azione.
UTILIZZO DEGLI AURICOLARI
Ricarica
Ricaricare gli Auricolari
1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica in base alle indicazioni L
(left, sinistra) e R (right, destra) (Fig. 5).
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6).
Nota:
• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli
auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di
ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno
automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non vengono
utilizzati per lungo tempo.
4
3
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
background
55 56
Ricarica
Ricaricare gli Auricolari
1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica in base alle indicazioni L
(left, sinistra) e R (right, destra) (Fig. 5).
Ricaricare la Custodia
1. Collegare la porta di ricarica con qualsiasi adattatore di ricarica USB o con
una presa USB attiva di un computer (Fig. 7).
2. I indicatori di ricarica si illumineranno progressivamente.
Nota: Disconnettere il cavo di ricarica una volta completata la ricarica.
Accensione ( Fig. 8 )
Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, si accenderanno
automaticamente.
Spegnimento ( Fig. 9 )
Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica. Si spegneranno
automaticamente.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6).
Nota:
• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli
auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di
ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno
automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non vengono
utilizzati per lungo tempo.
7
5 6
8
9
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
L R
L
R
L R
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
55 56
Ricarica
Ricaricare gli Auricolari
1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica in base alle indicazioni L
(left, sinistra) e R (right, destra) (Fig. 5).
Ricaricare la Custodia
1. Collegare la porta di ricarica con qualsiasi adattatore di ricarica USB o con
una presa USB attiva di un computer (Fig. 7).
2. I indicatori di ricarica si illumineranno progressivamente.
Nota: Disconnettere il cavo di ricarica una volta completata la ricarica.
Accensione ( Fig. 8 )
Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, si accenderanno
automaticamente.
Spegnimento ( Fig. 9 )
Collocare gli auricolari nella custodia per la ricarica. Si spegneranno
automaticamente.
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
2. Coprire il coperchio e la ricarica inizierà automaticamente(Fig. 6).
Nota:
• Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo.
• Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli
auricolari, si sentirà un messaggio vocale “battery low” . Si prega di
ricaricare immediatamente, oppure gli auricolari si spegneranno
automaticamente nel giro di 10 minuti circa.
• Ricaricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi quando non vengono
utilizzati per lungo tempo.
7
5 6
8
9
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
L R
L
R
L R
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
57 58
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
background
57 58
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
background
60
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro tre volte
Toccare il Touch Control su
uno dei auricolari una volta
Toccare e tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi
Traccia
Precedente
Rispondere
alla telefonata
Riagganciare
Telefonata
Rifiutare una
Chiamata in
Arrivo
Toccare e tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi
/
/
Chiamata rifiutata
/
Nota: Le istruzioni vocali sono udibili solo quando si indossano gli auricolari.
Bluetooth fuori dal
Raggio d’azione /
Accoppiamento col
proprio dispositivo
fallito
/ Disconnesso
Accoppiamento
Avvenuto con
Successo
/ Connesso
Attiva /
Disattiva
il funzione
ANC
Disponibile solo nella
Modalità Due Auricolari:
• Toccare e tenere premuto il
Touch Control sull'auricol
are sinistro per 2 secondi
• Modalità Due Auricolari:
ANC ON (predefinita)
ANC ON/OFF
Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro tre volte
Traccia
Seguente
/
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
59
Cancellare lo
Storico degli
Accoppiamenti
Fare riferimento alla sezione
“Cancellare lo Storico degli
Accoppiamenti”
/
Andare in Modalità
Accoppiamento
Fare riferimento alla
sezione “Accoppiamento”
Accopiamento
Attiva /
Disattiva il
Controllo
Vocale
Modalità Due Auricolari:
Toccare e tenere premuto
il Touch Control sull'auricolare
destro per 2 secondi Modalità
Auricolare Singolo: Toccare e
tenere premuto il Touch Control
sull'auricolare per 2 secondi
/
OPERAZIONI E FUNZIONI
Funzione
Riproduzione /
Pausa
Operazione
Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro due volte
Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro
Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro
Volume +
Volume -
Istruzione Vocale
/
/
Viene emesso un suono quando
viene raggiunto il valore più alto
Attiva / Disattiva
il Modalità
Ambiente
• Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro due
volte
• Modalità Auricolare Singolo:
Modalità ambiente
Modalità Ambiente
background
60
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro tre volte
Toccare il Touch Control su
uno dei auricolari una volta
Toccare e tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi
Traccia
Precedente
Rispondere
alla telefonata
Riagganciare
Telefonata
Rifiutare una
Chiamata in
Arrivo
Toccare e tenere premuto il
Touch Control su uno dei
auricolari per 2 secondi
/
/
Chiamata rifiutata
/
Nota: Le istruzioni vocali sono udibili solo quando si indossano gli auricolari.
Bluetooth fuori dal
Raggio d’azione /
Accoppiamento col
proprio dispositivo
fallito
/ Disconnesso
Accoppiamento
Avvenuto con
Successo
/ Connesso
Attiva /
Disattiva
il funzione
ANC
Disponibile solo nella
Modalità Due Auricolari:
Toccare e tenere premuto il
Touch Control sull'auricol
are sinistro per 2 secondi
• Modalità Due Auricolari:
ANC ON (predefinita)
ANC ON/OFF
Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro tre volte
Traccia
Seguente
/
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
59
Cancellare lo
Storico degli
Accoppiamenti
Fare riferimento alla sezione
“Cancellare lo Storico degli
Accoppiamenti”
/
Andare in Modalità
Accoppiamento
Fare riferimento alla
sezione “Accoppiamento”
Accopiamento
Attiva /
Disattiva il
Controllo
Vocale
Modalità Due Auricolari:
Toccare e tenere premuto
il Touch Control sull'auricolare
destro per 2 secondi Modalità
Auricolare Singolo: Toccare e
tenere premuto il Touch Control
sull'auricolare per 2 secondi
/
OPERAZIONI E FUNZIONI
Funzione
Riproduzione /
Pausa
Operazione
Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro due volte
Toccare il Touch Control
sull'auricolare destro
Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro
Volume +
Volume -
Istruzione Vocale
/
/
Viene emesso un suono quando
viene raggiunto il valore più alto
Attiva / Disattiva
il Modalità
Ambiente
• Toccare il Touch Control
sull'auricolare sinistro due
volte
• Modalità Auricolare Singolo:
Modalità ambiente
Modalità Ambiente
background
61 62
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
Impossibile trovare
TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
nell’elenco dei
dispositivi Bluetooth
Gli auricolari hanno cercato di riconnettersi
automaticamente ad un dispositivo
accoppiato in precedenza:
• Disattivare la funzione Bluetooth sul
dispositivo accoppiato in precedenza o
eliminare “TAOTRONICS SoundLiberty 94”
dall’elenco dei dispositivi Bluetooth,
quindi ripetere la ricerca
• Collocare il dispositivo da collegare
vicino agli auricolari
4
PROBLEMI E SOLUZIONi
N. Problema Soluzione
Gli auricolari non si
accendono
Basso livello della batteria degli auricolari,
si prega di ricaricarli
1
Impossibile ricaricare gli
auricolari
• Collocare correttamente gli auricolari
nella custodia per la ricarica
• Assicurarsi che la custodia per la ricarica
sia completamente ricaricata
2
Impossibile ricaricare la
custodia per la ricarica
Assicurarsi che il cavo della custodia per
la ricarica sia intatto e collegato
correttamente
3
7
Qualità del suono
scadente
• Indossare correttamente gli auricolari e
tenerli l’uno vicino all’altro.
• Collocare il dispositivo connesso vicino
agli auricolari o rimuovere gli ostacoli
tra di essi
• Pulire eventuali tracce di sporco sugli
auricolari
6
Non si sente alcun suono
in uno dei due auricolari
nella modalità Due
Auricolari
Rimettere entrambi gli auricolari nella
custodia per la ricarica ed estrarli
nuovamente. Essi si accoppieranno
automaticamente tra di loro. Se
l’accoppiamento non va a buon fine,
riportarli alle impostazioni di fabbrica come
spiegato nella sezione “Cancellare lo
Storico degli Accoppiamenti”
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
Impossibile accoppiare
gli auricolari con il
dispositivo
Accendere il dispositivo e attivare la sua
funzione Bluetooth prima di procedere
con l’accoppiamento
• Portare gli auricolari in modalità di
accoppiamento
5
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Pulire regolarmente gli auricolari e la custodia per la ricarica.
2. Utilizzare un panno di cotone asciutto e morbido per pulire il dispositivo.
Nota: Non inserire nulla dentro al prodotto.
3. Tenere lontano da oggetti appuntiti per evitare graffi.
4. Collocare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto se non utilizzato per
lungo tempo.
5. Non pulire il prodotto con detergenti o prodotti chimici.
background
61 62
Accoppiamento
• È possibile utilizzare un auricolare o entrambi, a piacimento. Si prega di fare
riferimento alle relative istruzioni per l’accoppiamento.
• Prima dell’accoppiamento, si prega di spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli auricolari.
Modalità Due Auricolari
1. Scoprire il coperchio ed estrarre entrambi gli auricolari, che si collegheranno
automaticamente uno all’altro. Gli indicatori LED su entrambi gli auricolari
lampeggia no alternativamente in blu e in bianco, a indicare che gli auricolari
sono in modalità di associazione ora.
2. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e ricercare i
dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” nei
risultati di ricarca. Premere sul nome per collegare.
3. Una volta collegati, gli indicatori di funzionamento su entrambi gli auricolari
lampeggeranno lentamente di blu.
Nota:
• Gli auricolari sono in grado di ricordare i dispositivi ai quali sono stati
accoppiati in precedenza, e cercheranno di accoppiarsi con l’ultimo
dispositivo connesso. Se il ri-accoppiamento fallisce, gli auricolari entraranno
nella modalità di accoppiamento.
• Nono si consiglia di indossare i due auricolari su due persone diverse. Se
necessario, si prega di tenere i due auricolari vicini l’uno all’altro nella
modalità due auricolari in coppia.
Modalità Auricolare Singolo
1. Modalità Auricolari Singoli è disponibile solo quando gli auricolari sono stati
accopiati al dispositivo in Modalità Due Auricolari.
2. Estrarre uno degli auricolari dalla base di ricarica.
3. Una volta collegato, l’indicatore LED lampeggerà lentamente di blu.
Nota:
Se si desidera passare alla modalità Due Auricolari, è sufficiente estrarre
l’altro auricolare dalla custodia di ricarica, e i due auricolari si accoppieran
no automaticamente.
Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti
Se non si è riusciti ad accoppiare il proprio dispositivo con gli auricolari, si
prega di cancellare lo storico degli accoppiamenti seguendo queste istruzioni:
1. Se il tuo dispositivo è già stato accoppiato in precedenza con gli auricolari,
per prima cosa rimuovi "TAOTRONICS SoundLiberty 94" dalla lista dei
Impossibile trovare
“TAOTRONICS
SoundLiberty 94”
nell’elenco dei
dispositivi Bluetooth
Gli auricolari hanno cercato di riconnettersi
automaticamente ad un dispositivo
accoppiato in precedenza:
• Disattivare la funzione Bluetooth sul
dispositivo accoppiato in precedenza o
eliminare “TAOTRONICS SoundLiberty 94”
dall’elenco dei dispositivi Bluetooth,
quindi ripetere la ricerca
• Collocare il dispositivo da collegare
vicino agli auricolari
4
PROBLEMI E SOLUZIONi
N. Problema Soluzione
Gli auricolari non si
accendono
Basso livello della batteria degli auricolari,
si prega di ricaricarli
1
Impossibile ricaricare gli
auricolari
• Collocare correttamente gli auricolari
nella custodia per la ricarica
Assicurarsi che la custodia per la ricarica
sia completamente ricaricata
2
Impossibile ricaricare la
custodia per la ricarica
Assicurarsi che il cavo della custodia per
la ricarica sia intatto e collegato
correttamente
3
7
Qualità del suono
scadente
• Indossare correttamente gli auricolari e
tenerli l’uno vicino all’altro.
• Collocare il dispositivo connesso vicino
agli auricolari o rimuovere gli ostacoli
tra di essi
• Pulire eventuali tracce di sporco sugli
auricolari
6
Non si sente alcun suono
in uno dei due auricolari
nella modalità Due
Auricolari
Rimettere entrambi gli auricolari nella
custodia per la ricarica ed estrarli
nuovamente. Essi si accoppieranno
automaticamente tra di loro. Se
l’accoppiamento non va a buon fine,
riportarli alle impostazioni di fabbrica come
spiegato nella sezione “Cancellare lo
Storico degli Accoppiamenti”
dispositivi Bluetooth.
2. Estrai uno degli auricolari, premi e tieni premuto il Pulsante Touch
Multifunzione sull’auricolare per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED
lampeggia bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene
cancellato e l’auricolare si spegne.
3. Estrai l’altro auricolare, premi e tieni premuto il suo Pulsante Touch
Multifunzione per 10 secondi fino a quando l'indicatore LED lampeggia
bianche tre volte. Lo storico degli accoppiamenti viene cancellato e
l’auricolare si spegne.
4. Rimetti entrambi gli auricolari nella base di ricarica. Estrarli per associarli
nuovamente al dispositivo Bluetooth® come spiegato nella sezione
Accoppiamento”.
Nota:
Se si desidera accoppiare gli auricolari con un altro dispositivo quando essi
sono già stati accoppiati ad un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth
sul dispositivo accoppiato o cancellare “TAOTRONICS SoundLiberty 94” dalla
lista dei suoi dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle impostazioni
di fabbrica come sopra spiegato se l’accoppiamento non è andato a buon fine.
Impossibile accoppiare
gli auricolari con il
dispositivo
• Accendere il dispositivo e attivare la sua
funzione Bluetooth prima di procedere
con l’accoppiamento
• Portare gli auricolari in modalità di
accoppiamento
5
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Pulire regolarmente gli auricolari e la custodia per la ricarica.
2. Utilizzare un panno di cotone asciutto e morbido per pulire il dispositivo.
Nota: Non inserire nulla dentro al prodotto.
3. Tenere lontano da oggetti appuntiti per evitare graffi.
4. Collocare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto se non utilizzato per
lungo tempo.
5. Non pulire il prodotto con detergenti o prodotti chimici.
background
63 64
GARANZIA E ASSISTENZA
Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti
TaoTronics (vedi le informazioni di contatto elencate nel presente Manuale
Utente).
JP
安全上注意
の取扱説明書では本製品の使用方法や安全にお取扱いいただための注意事
記載ご使用の前にご覧読み終の取
扱説明書は大切に保管
ご注
大音量で長時間ご利用にない聴覚に支障

装着す際に音量装着後に音量の調整
てださい。
周囲の音が聞程の音量ご利用には避け
本製品運転中の通話ご利用に場合は当該地の法律や規定確認の上
ご利用
運転や他の危険が伴行為際に音楽聴いた通話
気お避け
警告: 聴覚損ねない適切な音量ご利用
警告
晒さださい。
水に長い間湿度の高い環境に置いたない
本製品に研磨剤含む洗浄剤使用ない

使用いない場合は充電入れ子供の手の届かない
で保管なお子様が口に入れ窒息の恐れが
本製品の分解や改造は、火災の恐れや保証の取または製品破損の
可能性があるためお止めださい。
お子様がご利用の際は、で監視が必要です
充電ケスは、雨なの液体には近づけないださい
雷雨の際のご利用は避けてださい。製品の故障や電気シの可能性があ
ま
修理は、必ず専門家または有資格者にご相談ださい。
8 Connessione instabile
• Tenere gli auricolari vicini al
dispositivo Bluetooth
• La distanza effettiva può essere inferiore
se ci sono ostacoli nel mezzo
• Spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth per ridurre le interferenze
9
Impossibile udire
l’interlocutore durante
una chiamata
Alzare il livello del volume
10
L’interlocutore non riesce
a sentire la voce di chi parla
durante una chiamata
Fare attenzione a non coprire il microfono
integrato
11
Il controllo touch degli
auricolari non risponde
Collocare i due auricolari nella base di
ricarica e chiudere il coperchio.
Scollegare la connessione Bluetooth.
Aprire il coperchio per accendere gli
auricolari e accoppiare nuovamente
background
63 64
GARANZIA E ASSISTENZA
Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti
TaoTronics (vedi le informazioni di contatto elencate nel presente Manuale
Utente).
JP
安全上のご注意
の取扱説明書では、本製品の使用方法や安全にお取扱いいただための注意事
項を記載ますご使用の前によご覧ださい。読み終わたあの取
扱説明書は大切に保管ださい。
ご注意
大音量で長時間イヤホンご利用にならないださい。聴覚に支障をたす
があます
ヤホンを装着する際に音量を小さ装着後に徐々に音量の調整を行
てださい。
周囲の音が聞えなる程の音量ご利用になるは避けてださい。
本製品を運転中の通話ご利用になる場合は当該地の法律や規定を確認の上
ご利用ださい
運転や他の危険が伴行為を行際に、音楽を聴いた通話を
気を散とはお避けださい。
警告: 聴覚を損ねない適切な音量でご利用ださい。
警告
高温に晒さないでください。
ヤホンを水に浸長い間湿度の高い環境に置いたないでださい。
本製品にルコール、ンモニンゼン研磨剤を含む洗浄剤を使用しない
ださい。
使用ていない場合は、ヤホンを充電ケースに入れ、子供の手の届かない
で保管ださい。さなお子様が口に入れ窒息の恐れがあます
本製品の分解や改造は火災の恐れや保証の取たは製品破損の
可能性がためお止め
お子様がご利用の際はで監視が必要です
充電雨なの液体には近づけない
雷雨の際のご利用は避け製品の故障や電気の可能性が

修理は必ず専門家たは有資格者にご相談
8 Connessione instabile
Tenere gli auricolari vicini al
dispositivo Bluetooth
• La distanza effettiva può essere inferiore
se ci sono ostacoli nel mezzo
• Spegnere eventuali altri dispositivi
Bluetooth per ridurre le interferenze
9
Impossibile udire
l’interlocutore durante
una chiamata
Alzare il livello del volume
10
L’interlocutore non riesce
a sentire la voce di chi parla
durante una chiamata
Fare attenzione a non coprire il microfono
integrato
11
Il controllo touch degli
auricolari non risponde
Collocare i due auricolari nella base di
ricarica e chiudere il coperchio.
Scollegare la connessione Bluetooth.
Aprire il coperchio per accendere gli
auricolari e accoppiare nuovamente
background
65 66
の取扱説明書では本製品の使用方法や安全にお取扱いいただための注意事
記載ご使用の前にご覧読み終の取
扱説明書は大切に保管
ご注
大音量で長時間ご利用にない聴覚に支障

装着す際に音量装着後に音量の調整
てださい。
周囲の音が聞程の音量ご利用には避け
本製品運転中の通話ご利用に場合は当該地の法律や規定確認の上
ご利用
運転や他の危険が伴行為際に音楽聴いた通話
気お避け
警告: 聴覚損ねない適切な音量ご利用
警告
晒さださい。
水に長い間湿度の高い環境に置いたない
本製品に研磨剤含む洗浄剤使用ない

使用いない場合は充電入れ子供の手の届かない
で保管なお子様が口に入れ窒息の恐れが
本製品の分解や改造は、火災の恐れや保証の取または製品破損の
可能性があるためお止めださい。
お子様がご利用の際は、で監視が必要です
充電ケスは、雨なの液体には近づけないださい
雷雨の際のご利用は避けてださい。製品の故障や電気シの可能性があ
ま
修理は、必ず専門家または有資格者にご相談ださい。
の製品にはチウム電池が含まれいま絶対に直射日光や火気のあ
で保管ないでださい。爆発の可能性があます
装着方法
右のチプを選ぶ (図.3)
サイズの異なるイヤーチプが含まていますサイズの合のをお選びださ
い。
装着(図.4)
に、ヤホを装
Bluetooth注意事項
が他のデバ接続す際に2つの機器置い
距離が遠い場合はル妨害が起
Bluetoothの最大有効範囲は環境状況に異な場合が
接続利用す場合2つのデバの間に障害物がない確認
壁やは有効範囲狭め可能性が
使い方
充電
イヤ
1. イヤL()R()のマぞれ充電入れ(. 5)
2. 閉め動的に充電が始(. 6)
注意:
ヤホンを初めご利用にな場合は、ル充電にてかご利用ださい
ー残量が低なるLow battery音声案内が聞ます(イヤホ
ンを装着ている場合)その後、10分以内に充電をしないイヤホンは自動
的に電源が切れます
長期間イヤホンを利用ない場合は、最低でも3月に1度は充電ださい。
4
3
background
65 66
の取扱説明書では本製品の使用方法や安全にお取扱いいただための注意事
記載ご使用の前にご覧読み終の取
扱説明書は大切に保管
ご注
大音量で長時間ご利用にない聴覚に支障

装着す際に音量装着後に音量の調整
てださい。
周囲の音が聞程の音量ご利用には避け
本製品運転中の通話ご利用に場合は当該地の法律や規定確認の上
ご利用
運転や他の危険が伴行為際に音楽聴いた通話
気お避け
警告: 聴覚損ねない適切な音量ご利用
警告
晒さださい。
水に長い間湿度の高い環境に置いたない
本製品に研磨剤含む洗浄剤使用ない

使用いない場合は充電入れ子供の手の届かない
で保管なお子様が口に入れ窒息の恐れが
本製品の分解や改造は火災の恐れや保証の取たは製品破損の
可能性がためお止め
お子様がご利用の際はで監視が必要です
充電雨なの液体には近づけない
雷雨の際のご利用は避け製品の故障や電気の可能性が

修理は必ず専門家たは有資格者にご相談
の製品に電池が含絶対に直射光や火気の
で保管ない爆発の可能性が
装着方法
のチを選 (図.3)
ズの異なプが含ズの合お選び
い。
装着す(図.4)
図示のよに、イヤホンを装着ます
Bluetoothについの注意事項
ヤホンが他のデバイ接続す際に、2つの機器を近に置いださい。
距離が遠い場合は、グナル妨害が起があます
Bluetoothの最大有効範囲は、環境状況によて異なる場合があ
レス接続を利用する場合、2つのデバイスの間に障害物がないを確認
ださい。壁やスは有効範囲を狭める可能性がます
使い方
充電
イヤホ
1. イヤホンL()R()のマーに従てそれぞれ充電ケスに入れます(. 5)
2. 蓋を閉め自動的に充電が始ます(. 6)
注意:
初めご利用に場合はル充電にご利用
残量が低Low battery音声案内が聞ホ
装着場合の後10以内電をヤホンは
的に電源が切れ
長期間利用ない場合は最低31度は充電
4
3
background
67 68
充電
イヤ
1. イヤL()R()のマぞれ充電入れ(. 5)
2. 閉め動的に充電が始(. 6)
ース
1. 充電ポーUSB充電アプターまたは電源の入ったンピーターのUSB
ーに接続ます(. 7)
2. 充電インジケーーが進行状況もにます
意:充電が完了したら充電ケーブルを外ださい。
電源(図.9)
充電入れ動的に電源が
注意:
ヤホンを初めご利用にな場合は、ル充電にてかご利用ださい
ー残量が低なるLow battery音声案内が聞ます(イヤホ
ンを装着ている場合)その後、10分以内に充電をしないイヤホンは自動
的に電源が切れます
長期間イヤホンを利用ない場合は、最低でも3月に1度は充電ださい。
電源(図.8)
開け両方の動的に電源が入
7
5 6
8
9
L R
L
R
L R
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
67 68
充電
イヤ
1. イヤL()R()のマぞれ充電入れ(. 5)
2. 閉め動的に充電が始(. 6)
ース
1. 充電ポUSB充電たは電源の入USB
接続(. 7)
2. 充電が進行状況
意:電ケブルを外
電源(図.9)
ヤホンを充電ケースに入れ、自動的に電源がオフになます
注意:
初めご利用に場合はル充電にご利用
残量が低Low battery音声案内が聞ホ
装着場合の後10以内電をヤホンは
的に電源が切れ
長期間利用ない場合は最低31度は充電
電源ン(図.8)
蓋を開けて両方のイヤホンを取自動的に電源が入ます
7
5 6
8
9
L R
L
R
L R
L R
L
R
L R
L
R
L R
background
69 70
アリン
お好みに合わせイヤホン2つまた1つでご利用いただけまそれぞ
れのペアグ設定をご参照ださい。
ペアグする前に、他のBluetoothデバイスのBluetooth機能を無効に
ヤホ接続したいデバイスをに置いてださい。
ード
1. 蓋を開けて両方のイヤホンを取お互いに自動的に接続イン
のLEDイジケーターが青白交互に点滅になペアグモードになます
2. ご利用される機器のBluetooth機能をンにの機器を検索ます検索結
果か“TAOTRONICS SoundLiberty 94”探し、タップして続します。
3.接続される両方のインのLEDインジケーターが青点滅ます
意:
ヤフンは、前回ペアグを行った機器を記憶最後に接続された機器に接
続を試みます再ペアグができなかった場合、ンはペグモー
なります。
2つのイヤフンを別々の人が1つずつ装着すは推奨せん。必要であれ
ば、プルイヤンモードでは、2つのイヤンは近く置いてださい。
ード
1.片耳モードは、耳モードでイヤフンがデバイとペグされた場合にのみ
使用でます
2.充電ケスかイヤンを1つだけます
3.接続すLEDイジケーターが青点滅ます
注意:
両耳モードに変更たい場合は、充電ケスか1つのイヤホンを出す
自動的に両耳モードになます
歴の消
ご利用の機器のペグがなかた場合下の手順
ださい。
1.前ペ場合ずはBluetooth機器の
"TAOTRONICSSoundLiberty94"削除
2.1つ取LEDが3回点滅すの多
機能10秒間押続け
履歴が消去
3.1つのLEDが3回点滅す多機能
10秒間押続け履歴
れます
4.両方の充電へ戻の説明に
Bluetooth®デバ再度ペ
注意:
でに機器他の機器たい場合
た機器のBluetooth機能無効にTAOTRONICS
SoundLiberty94削除グが行ない場合は上記の
の手順に初期状態に
background
69 70
リン
お好みにわせ2つまた1ご利用いただけ
れのペグ設定ご参照
グす前に他のBluetoothデバのBluetooth機能無効に
接続たいデバ置い
ード
1. 開け両方のお互いに動的に接続
のLEDが青交互に点滅に
2. ご利用機器のBluetooth機能の機器検索検索結
果かTAOTRONICS SoundLiberty 94”探しプし続し
3.接続両方ののLEDが青点滅
意:
前回ペた機器記憶最後に接続れた機器に
試み再ペグがなかた場合はペ
なりす。
2つのの人が1つずつ装着すは推奨必要
ば、ルイモーは、のインは
ード
1.片モードは、モーでインがデバイ
使用
2.充電1つだけ
3.接続すLEDが青点滅
注意:
両耳変更たい場合は充電1つの出す
に両耳モにな
グ履歴の消去
ヤホご利用の機器のペアグが行えなかた場合、以下の手順で
ださい。
1.イヤフンを以前ペアしたがある場合まずはBluetooth機器の
"TAOTRONICSSoundLiberty94"を削除ます
2.イヤホンを1つ取LEDインジケータが3回白点滅すで、イヤホンの多
機能チコロールを10秒間押し続けますでインをフに
履歴が消去されます
3.も1つのイヤホンをLEDイジケータが3回白点滅すで、多機能
チコロールを10秒間押し続けますれでイヤンをフにす履歴
が消去されます
4.両方のイヤフンを充電ケースへ戻「ペアグ」ンの説明に従
ヤホンをてBluetooth®デバ再度ペアます
注意:
でに機器したイヤホンを他の機器したい場合、ペア
した機器のBluetooth機能を無効にするかその「TAOTRONICS
SoundLiberty94」を削除ださい。ペアグが行えない場合は、上記の
の手順に従て初期状態に戻ださい。
background
71 72
作と機
リーナンス
1. 充電は定期的に
2. 本体掃除す際に乾いた柔かい布で拭
注意製品に何か挿入すない
3. 傷を避に、のを近けな
4. 利用せず長時間置い場合は湿度の低いで保管
5. グに洗剤や化学薬品は使用ない
機能
再生/
一時停止
操作
のタッチコントロールを
2回タプしてください
のタッチコントロールを1
回タプしてください
のタッチコントロールを1
回タプしてください
のタッチコントロールを3
回タプしてください
左/右耳のチコロール
を1回タしてださい
左/右耳のチコロール
を2秒間長押ださ
のタッチコントロールを3
回タプしてください
左/右耳のチコロール
を2秒間長押ださ
音量+
音量-
戻る
進む
通話応答
通話拒否
電話を切る
音声ガイ
/
音量が最大に達すビー
プ音がます
/
/
/
/
拒否された通話
/
機器のペグ完
Bluetooth範囲外/機器
のペグに失敗
/
/
まし
されした
意:音声案内は装着時のみ聞
グ履歴
の削除
グ履歴の消去ご参
くだ
/
リン
ド開
「ペグ」を リン
ANC機能のオ
ン/オフ
両耳モードでのみ使用可能
•左耳のチコロールを2
秒間長押ださい
•両耳モーANCON(デフ)
ANCON/OFF
ント
のオン/オ
ープ
ードタッ
2秒間長押
両耳右耳の
2秒間長押
AmbientMode
のオン/オ
•左耳のチコロールを2
回タプしてください
•片耳モAmbientMode
(デ)
AmbientMode
background
71 72
作と機
リーングメンテナンス
1. ヤホ充電ケースは定期的にーニださい。
2. 本体を掃除する際には乾いた柔らかい布で拭きださい。
注意製品に何かを挿入すないでださい。
3. 傷を避るために、ったものを近づけないでださい。
4. 利用せず長時間置いて場合は、湿度の低い日陰で保管ださい
5. ーニングに、洗剤や化学薬品は使用しないださい。
機能
再生/
一時停止
操作
のタチコ
2回タさい
のタチコ1
回タさい
のタチコ1
回タさい
のタチコ3
回タさい
左/右耳の
1回タさい
左/右耳の
2秒間長押
のタチコ3
回タさい
左/右耳の
2秒間長押
音量+
音量-
戻る
進む
通話応答
通話拒否
話を切
声ガイ
/
音量が最大に達す
プ音が
/
/
/
/
拒否れた通話
/
機器のペアグ完了
Bluetooth範囲外/機器
のペアグに失敗
/
/
続しまし
断されました
意:音声案内は、イヤンを装着ている時のみ聞ます
ペアグ履歴
の削除
「ペグ履歴の消去」ご参
くだ
/
アリン
ド開始
「ペアグ」をご参照ください アリン
ANC機能の
ン/オ
両耳でのみ使用可能
•左耳の2
秒間長押
•両耳ANCON()
ANCON/OFF
ント
ルのオン/オ
ビープ
ードタッント
ロールを2秒間長押ださ
両耳モー右耳のタ
ロールを2秒間長押ださ
AmbientMode
のオン/オ
•左耳の2
回タさい
•AmbientMode
()
AmbientMode
background
73 74
Bluetooth機器の
に「 TAOTRONICS
SoundLiberty 94」が
見つかない。
ヤホンは、前回ペアグされた機器
動的に再接続されま
前回ペグされた機器のBluetooth機能
を無効にるかトかTAOTRONICS
SoundLiberty 94を削除てか再度検
索ださ
イヤンの近くに機器を置いてださい
4
イスとイ
ンのペアグができ
ない
グする前に接続たい機器の電源
を入れ、Bluetooth機能を有効にださ
「ペアグ」の章にる手順に従
アリングードにしてく
5
故障排除
9
通話の際相手の声が聞
えな
げてださ
10
通の際分の声が相手に
聞こえな
内蔵マ除い
くだ
11
の多機能
が機能ない
のイヤホを充電ケスに蓋を
閉めBluetooth接続切断
ンをオてペア
再度行い
とサ
何か問題が起た場合は掲載TaoTronics カス
センターへご
6
両耳モードで片方のイ
ホンから音聞こ
ない
両方のイヤホンを一度充電ケスに戻再度取り
出す自動的にペグが行われまペア
グができない場合、ペアグ履歴の消去」
章にある手順に従い元の状態に戻ださ
7
音質が悪い
ヤホを正両イヤホンの
くに くだ
器をヤホンの置き
障害物除い
ヤホンのを取
8
接続が不安定
障害物が作動距離が縮可能
りま
信号の妨げ減少すために他の
Bluetooth機器のBluetooth機能無効に
ださい。
お使いのBluethooth機器の
近置い
充電ケスの充電が
できな
充電ケスに損傷がないかちん繋がれ
ているか確ださい
3
イヤホンが充電でき
ない
くだ
充電ケースにイヤホンを正設置
ださ
充電ケースがフル充電であを確認
てださい
2
ヤホンの電源が入
ない
ヤホンは電量低下で充電ケスに置い
くだ
1
No. 問題 解決策
background
73 74
Bluetooth機器の
に「 TAOTRONICS
SoundLiberty 94」が
見つかない
前回ペれた機器
動的に再接続
前回ペれた機器のBluetooth機能
無効にTAOTRONICS
SoundLiberty 94削除再度検
索
ンの器を置
4
イスとイ
ンのでき
ない
グす前に接続たい機器の電源
を入Bluetooth機能有効に
の章に手順に
ングにして
5
故障排除
9
通話の際、相手の声が聞こ
えな
音量を上げてださい
10
通の際、自分の声が相手に
聞こえな
内蔵マに被ているものを取除いて
くだ
11
ヤホンの多機能チボ
ンが機能しない
両方のイヤホンを充電ケースに戻して蓋を
閉めてBluetooth接続を切断ます蓋を
開け、イヤホンをオンにてペアグを
再度行いま
証とサビス
何か問題が起た場合は、ユーザーガドに掲載されているTaoTronics カス
タマセンターへご絡くさい。
6
モーで片のイ
から聞こ
ない
両方の一度充電再度取り
出す動的にグが行われ
グがない場合グ履歴の消去
章に手順に従い元の状態に
7
音質が悪い
イヤホンを正し、両イヤホンの距
くに くだ
接続した機器をイヤホンの近に置き、
障害物を取除いてださ
イヤホンのゴを取いてださい
8
接続が不安定
障害物が作動距離が縮る可能
ありま
信号の妨げを減少するために、他の
Bluetooth機器のBluetooth機能を無効に
ださい。
イヤンは、お使いのBluethooth機器の
近に置いてださ
充電の充電が
きな
充電損傷がないか繋がれ
ているか
3
ヤホンができ
ない
くだ
電ケスにヤホを正

電ケスがであを確
てださ
2
の電源が入
ない
は電量低下充電置い
くだ
1
No. 問題 解決策
background
EN The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek
International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
DE Die Marke Bluetooth
®
und das Bluetooth Logo sind eingetragene
Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser
Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an
anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
FR Le terme et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait
sous licence. Les autres désignations commerciales et marques mentionnées
sont détenues par leur propriétaire respectif.
ES La marca Bluetooth
®
y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de
Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son
aquellas de sus respectivos propietarios.
IT La parola e i loghi Bluetooth
®
sono marchi di fabbrica registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte
di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di
fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
JP Bluetooth
®
のワードマークおよロゴBluetooth SIG, Inc.が所有する登録
あり Sunvalleytek International Inc.はこれらのークおよロゴをライセ
ンスに基いて使ていますその 商標およびレードネームは、それぞれ
の所有者に帰属
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This
device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
background
EN The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek
International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
DE Die Marke Bluetooth
®
und das Bluetooth Logo sind eingetragene
Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser
Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an
anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
FR Le terme et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait
sous licence. Les autres désignations commerciales et marques mentionnées
sont détenues par leur propriétaire respectif.
ES La marca Bluetooth
®
y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de
Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son
aquellas de sus respectivos propietarios.
IT La parola e i loghi Bluetooth
®
sono marchi di fabbrica registrati di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte
di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di
fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
JP Bluetooth
®
ークおBluetooth SIG, Inc.が所有す登録
あり Sunvalleytek International Inc.はこれらをライ
いて使ています ムは、それぞ
の所有者に帰属
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This
device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
background
WEEE Compliance
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the
product and its electronic accessories should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate these items from other types of waste and recycle them responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take these
items for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product and its electronic accessories should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
background
WEEE Compliance
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the
product and its electronic accessories should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate these items from other types of waste and recycle them responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take these
items for environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product and its electronic accessories should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
background
www.boltune.net
Model: TT-BH094
TaoTronics SoundLiberty 94
Active Noise Cancelling
True Wireless Stereo Earbuds
User Guide
TT-BH094_V1.2
MADE IN CHINA
E-mail:
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.taotronics.com/pages/user-manual
www.taotronics.com
L R

Specifications

TaoTronics TT-BH094 Questions and Answers