Senix CSE12-M 16-inch 12 Amp Corded Electric Chainsaw

Operator’s manual - Page 29

For CSE12-M. Also, The document are for others Senix models: CSE15-M

PDF File Manual, 76 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
29WWW.SENIXTOOLS.COM
Si aun así no encaja, consulte con un
electricistacalicadoparaqueinstale
un tomacorriente apropiado. No cambie
oaltereelenchufe,receptáculodela
alargadera de corriente o enchufe de la
alargadera de corriente en modo alguno.
2. El aislamiento doble elimina la necesidad
de utilizar un cable de alimentación de
tres cables y un sistema de suministro
eléctricocontomaatierra.Aplicablesolo
a herramientas de Clase II (con doble
aislamiento). Esta motosierra es una
herramienta con doble aislamiento.
Se debe proporcionar protección DGFCI
(Interruptor de circuito de falla a tierra)
en todos los circuitos o salidas que se
utilizarán para sierras eléctricas de cadena
y herramientas eléctricas para pasto y
jardín. Hay receptáculos disponibles con
protección GFCI integrada y se deben
utilizar como medida de protección.
ADVERTENCIA:
El aislamiento doble NO es sustitutivo
de las medidas de precaución normales
que se deben tomar al operar esta
herramienta.
Protección contra descargas
eléctricas: Evite el contacto corporal
con supercies con toma a tierra. Por
ejemplo, tuberías de metal o vallas
metálicas.
3. ANTES de enchufar la herramienta,
COMPRUEBE que el voltaje del
tomacorriente se corresponde con el
marcadoenlaetiquetadeespecicaciones
de la herramienta. NO use herramientas
clasicadascomo"soloCA"conun
suministro de corriente CC.
4. NO exponga la herramienta a la lluvia o
a la humedad, y no la utilice en lugares
mojados o húmedos. El agua que entra
enunaherramientaeléctricaaumentaráel
riesgodedescargaeléctrica.
5. Si operar la herramienta eléctrica
en lugar húmedo es inevitable, USE
SIEMPRE un interruptor de circuito
de falla a tierra para alimentar la
herramienta. UTILICE SIEMPRE
guantes de goma y calzado de
electricista cuando utilice la herramienta
en lugares húmedos.
6. Para disminuir el riesgo de descargas
eléctricas, use únicamente una alargadera
de corriente para exteriores, tales como los
siguientes tipos: SW-A, SOW-A, STW-A,
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A. o
SJTOW-A.
7. EXAMINE los cables de la herramienta
para observar si presentan daños. Los
cables dañados los debe reparar un centro
deserviciocerticado.ASEGÚRESE de
conocer la ubicación del cable en todo
momentoymanténgalobienalejadodela
cuchilla de corte.
8. NO maltrate el cable. NUNCA use el
cable para transportar la herramienta ni
tire del mismo para desenchufarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado
delcalor,aceite,bordeslososopartes
móviles. Reemplace de inmediato los
cables dañados. Los cables dañados o
enredados aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
ALARGADERAS DE CORRIENTE
Utilice una alargadera de corriente
adecuada. Utilice SOLO cables listados
por Underwriters Laboratories (UL). Otras
alargaderasdecorrienteprovocaránuna
caídaenelvoltajedelalínea,loqueresultará
enpérdidadepotenciaysobrecalentamiento
de la herramienta.
Paraestaherramientaserecomiendauna
alargadera de corriente de un tamaño AWG
(Calibre de Cable Americano) del al menos
calibre 14 para alargaderas de corriente
de 25 pies (7,62 m) o menos de longitud.
Utilice un calibre 12 para una alargadera de
corriente de 50 pies (15,24 m) de longitud. No
se recomienda el uso de alargaderas de 100
pies (30,48 m) o de mayor longitud.
Recuerde, un cable de menor calibre
posee mayor capacidad que uno de mayor
calibre (un cable de calibre14tienemás
capacidad que un cable de calibre 16. Un
cabledecalibre12tienemáscapacidadque
uno de calibre 14). En caso de duda, use un
cable de número menor.
Loading ...
Loading ...
Loading ...