User Manual HoMedics AP-P20 TotalClean UV-C Light Plug-in Air Sanitizer for Bathrooms, Bedrooms, Small Spaces, Photocatalyst Ionizer Reduces Odors, Bacteria and Virus, Auto-On Motion and Night-Light

Documents for HoMedics AP-P20

The following documents are available:
User Manual Photos
AP-P20 photo
Toujours débrancher le purificateur d'air de la prise électrique immédiatement après
son utilisation et avant de le nettoyer.
Toujours placer le purificateur d'air à au moins 3 pieds des des sources de chaleur
telles que radiateurs, poêles ou appareils de chauffage.
NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau.
NE PAS placer ou ranger l'appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber dans
un évier ou une baignoire.
NE PAS placer ou immerger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
Contrôler les connexion de l’appareil. Des connexions murales défectueuses ou
des fiches desserrées peuvent provoquer une surchauffe de la prise ou de la fiche.
S'assurer que la fiche est fermement insérée dans la prise.
Ce produit est conforme avec la concentration maximale permise d’ozone de 0,050 parties par
million par volume (ppmv) pendant une période de 24 heures. La Ligne directrice (2010) de
Santé Canada recommande un niveau maximal d’exposition, basé sur un moyen de 8 heaures,
soit 0,020 ppmv ou moins dans une chamber de teste étanchée et contrôlée de 30 m3.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES,
D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE OU DE BLESSURES:
Toujours débrancher le purificateur d'air lorsqu'il n'est pas utilisé.
NE PAS utiliser l’assainisseur d’air avec une fiche endommagée, ni après un
dysfonctionnement de l’assainisseur d’air, ni s’il est tombé ou a été endommagé
de quelque manière que ce soit. Retourner l’appareil au Service à la clientèle de
HoMedics pour qu'il soit examiné et pour toute réparation ou tout réglage électrique ou
mécanique.
Pour débrancher l’appareil, mettre d'abord toutes les commandes sur la position
« Arrêt », puis retirer la fiche de la prise électrique.
NE PAS insérer ni permettre à des objets étrangers d'entrer dans un orifice de
ventilation ou d'échappement, car cela pourrait provoquer un choc électrique ou un
incendie et endommager le purificateur d'air.
NE PAS bloquer les entrées d'air et les orifices d'échappement de quelque manière que
ce soit. Ne pas utiliser l’appareil si des évents pourraient être bloqués.
Ce purificateur d'air ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce manuel. Toute
autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un
choc électrique ou des blessures.
NE PAS utiliser à l’extérieur.
Ce produit est réservé à un usage résidentiel.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS À PORTÉE DE MAIN.
ASSAINISSEUR D'AIR RECHARGEABLE TOTALCLEAN
®
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS UNIQUES
ESPACE PERSONNEL
Ce produit est conçu pour les petits espaces, tels que les salles de bain, les buanderies,
les cuisines et les chambres à coucher
LUMIÈRE UV-C
La technologie UV-C élimine les bactéries et les virus
DUIT LES ODEURS
L'ioniseur plasma réduit les odeurs de salle de bain, de seau à couches, de linge sale,
de fumée, de cuisine et d'animaux de compagnie, comme le montrent des tests de
laboratoire indépendants
2 MODES DE FONCTIONNEMENT
Mode automatique ou mode de marche continu
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Unit will not operate
Unit is not plugged in
Unit is not turned on
No power at unit
Plug unit in
Press the power button to
turn the power on
Check circuits, fuses; try a
different outlet
Night-light does not work
Night-light setting set to off Reset night-light setting
3-YEAR LIMITED WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 3 years
from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material
and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance. Please make sure
to have the model number of the product available.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product
from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not
cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product;
improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product;
malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation
damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or
otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product
that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed,
manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES
EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE
PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR
REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO
REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT
TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but not
limited to sale of such products on internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all
warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced,
altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from state to state and country
to country. Because of individual state and country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com.
For Canada, please visit: www.homedics.ca.
TOTALCLEAN
®
PLUG-IN AIR SANITIZER
UNIQUE FEATURES & SPECIFICATIONS
PERSONAL SPACE
This product is designed for small spaces, such as bathrooms, laundry rooms, kitchens,
and bedrooms
UV-C LIGHT
UV-C technology kills bacteria and virus
REDUCES ODORS
Plasma ionizer reduces bathroom, diaper pail, dirty laundry, smoke, cooking, and pet
odors as shown by independent laboratory testing
2 OPERATING MODES
Auto mode or continuous on mode
3 NIGHT-LIGHT BRIGHTNESS LEVELS
Choose from low, medium, high, or off
NO FILTERS TO CLEAN OR REPLACE
HOW TO USE
Plug into a standard household electrical outlet. The power button functions as follows:
First press, auto mode. Second press, continuous mode. Third press, off.
1. Auto Mode (blue light) – Press the power p button once to enter auto mode. The
power light will glow blue. The sterilization process will operate for 1 hour and the
night-light will operate for 5 minutes and turn off. Subsequently, when the motion
sensor detects human motion, the sterilization process will operate for 1 hour and
the night-light will activate based on low light conditions for 5 minutes and turn off
unless the night-light is set to off.
2. Continuous Mode (green light) – Press the power p button twice to enter
continuous mode. The power light will glow green. The sterilization process is always
on and the night-light will operate for 5 minutes and turn off. Subsequently, when the
motion sensor detects human motion, the night-light will activate based on low light
conditions for 5 minutes and turn off unless the night-light is set to off.
3. Press the power p button a third time to turn the product off. The power light will
turn off. The night-light will not operate.
ADJUSTING THE NIGHT-LIGHT BRIGHTNESS
The night-light has 3 brightness levels. While the product is on, press and hold the power
p button for 2 seconds. The night-light brightness will cycle through the low, medium,
high, or off settings. Release the power p button at the desired brightness to select your
brightness setting.
Repeat the process to select a different night-light setting. The cycle will start from the
previous setting unless the product is unplugged. If unplugged, it will start cycling from
the low setting.
CLEANING AND MAINTENANCE
FOR BEST PERFORMANCE, WE RECOMMEND:
Clean the outside of the unit with a dry cloth as needed.
NEVER use water, wax, polish, or any chemical solution to clean the outside of
the unit.
Clean the side vent openings with a damp cloth or the brush attachment of your
vacuum as needed.
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
3-YEAR LIMITED WARRANTY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC
SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER – TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
Always unplug the air sanitizer from the electrical outlet immediately after using and
before cleaning.
Always place the air sanitizer at least three (3) feet from heat sources such
as stoves, radiators, or heaters.
DO NOT reach for an appliance that has fallen into water.
DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
DO NOT place in or drop into water or other liquid.
Check your air sanitizer plug connections. Faulty wall outlet connections or loose plugs
can cause the outlet or plug to overheat. Be sure the plug fits tightly in the outlet.
This product complies with the maximum allowable concentration of ozone of 0.050 parts
per million by volume (ppmv) in a 24-hour period. The Health Canada Guideline 2010
recommends that the maximum exposure limit, based on an averaging time of 8 hours,
is 0.020 ppmv or less when tested in a sealed, controlled room approximately 30 m3.
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS:
Always unplug the air sanitizer when not in use.
DO NOT operate the air sanitizer with a damaged plug, or after the air sanitizer
malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner. Return to HoMedics
Consumer Relations for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
To disconnect the air sanitizer, first turn controls to the off position, then remove from
outlet.
DO NOT insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as
this may cause an electric shock, fire, or damage the air sanitizer.
DO NOT block air intakes or exhaust in any manner. Do not use where openings may
become blocked.
Use this air sanitizer only for its intended use as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to
persons.
DO NOT use outdoors.
This product is intended for household use only.
SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR
EASY REFERENCE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES :
LORS DE L'UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES
ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE
SUIVIES, DONT LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
DANGER – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
FOR SERVICE IN THE USA
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday
1-800-466-3342
FOR SERVICE IN CANADA
8:30am-5:00pm EST Monday-Friday
1-888-225-7378
©2019-2021 HoMedics, LLC. All rights reserved. HoMedics, TotalClean, and HoMedics
Leaders in Home Environment are registered trademarks of HoMedics, LLC.
Distributed by HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-APP20A
Made in China
On/Off
Motion Sensor
Electrical
Plug
Light Sensor
AP-P20
L-02178 Rev 1
Your valuable input regarding this
product will help us create the
products you will want in the future.
MODE D’EMPLOI ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
AP-P20
L-02178 Rev 1
NOUS VOUS REMERCIONS
DE PRENDRE LE TEMPS
D’ENREGISTRER VOTRE
PRODUIT À L'ADRESSE :
www.homedics.com/register
Votre contribution précieuse concernant
ce produit nous aidera à créer les
produits que vous désirez.
Marche/
Arrêt
Capteur de
movement
Prise
électrique
Capteur de
lumière
Loading ...