
WHERE TO PLACE
For sound-masking purposes, the unit is most effective when placed
between yourself and the source of noise. For example, in an urban
environment, the unit might best be placed by the window to block
outside street noise. Perhaps you have a noisy neighbor — in this instance,
placement against a shared wall will be the most helpful. If the sounds are
within your own household, placing the machine closest to the wall that
adjoins the living room will provide the greatest relief. Finally, if the noise
is right next to your head, as in the instance of a snoring partner, the unit
should be on the nightstand that is located on your side of the bed.
In general, we recommend placing the unit at least three feet (one meter)
awayfromyou.Thisletsthesound�llthespaceinordertoprovide
thegreatestsound-maskingbene�tandcreatesasoothingsound
environment conducive to sleep, concentration, or privacy.
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you during
our regular business hours. We are proud of our machines and happy to
stand behind our products.
LIMITEDONE-YEARFACTORYWARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This limited warranty covers all parts and/or workmanship
against defects or breakages in normal intended use. This limited warranty
does not cover damage caused by accidental dropping, rough handling, or
misuse of the product; including tampering. Altering or tampering with the
labelwillalsovoidthiswarranty.Thiswarrantygivesyouspeci�clegalrights
and you may also have other rights, which vary from state to state.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make serious, high-
quality sound machines. We really do care about your enjoyment of our
products. We want to hear from you any time you think our product has
disappointed you. Please contact us. We stand behind these products,
expect them to last, and will make every reasonable effort to make you
happy.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Whendisconnectingthepowersupply,pulltheplug�rst.Donotpullthe
cord by itself.
• Neverhandlethepowerplugwithwethands,asthiscouldcause�reor
electric shock.
• Referservicingtoquali�edpersonnelonly
• Donotopenthehousing.
• Donottwistorpinchthepowersupplycord.Iftheplugorpower
supply cord needs to be replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
• Unplug the unit during lightning storms.
WARNING:Toreducetheriskof�reorelectricshock,donotexposethis
unit to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to splashing
andnoobjects�lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedonthe
apparatus.
CAUTION:Use of controls or adjustments or performance of procedures
otherthanthosespeci�edmayresultinhazardousradiationexposure.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as direct sunshine or
�re.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend that you save the packaging in
case you ever need to store you unit. To avoid damage, never place the unit
or its battery near radiators. in front of heating vents, under direct sunlight
or near water.
DISPOSAL
Thisproductisclassi�edasbeing“electronicwaste”inreferencetoproper
disposalofproductattheend-of-life.DONOTdisposeoftheunitwith
your normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash
and sanitation departments that have separate policies and avenues for
the safe disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and
sustainable recycling for the reuse of material resources. Please contact
your local trash, waste and sanitation department to learn how to properly
dispose of your electronic waste in accordance to your local regulations.
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING:Changesormodi�cationstothisunitnotexpresslyapproved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
Interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For optimal charging, we recommend using the provided USB cable
included with this unit.
NOT IC E F O R A US TRAL IA N CUS TO MERS
The warranty contained in the instructional booklet
does not apply to Australian Consumers.
Per Australian Consumer Law:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
Increase Volume
Subir el volumen
Augmenter le volume
Aumentar Volume
Lautstärke erhöhen
Alzailvolume
增加音量
音量を上げる
DecreaseVolume
Bajar el volumen
Baisser le volume
DiminuirVolume
Lautstärke verringern
Abbassa il volume
减少音量
音量を下げる
TurnDeviceOn/Off
Encender/apagar el dispositivo
Allumer/éteindre l’appareil
Ligar/desligar o dispositivo
Gerät an/ausschalten
Accendi/spegni il dispositivo
打开/关闭设备
電源をオン/オフ
Switch Sounds
Cambiar sonidos
Changer de sons
Alternar Sons
Klänge wechseln
Cambia suono
调整声音
サウンドを変更する
Adjust Light Brightness
Ajustarlaintensidaddeluz
Ajuster la luminosité
AjustaroBrilhodaLuz
Helligkeit des Lichts einstellen
Regola la luminosità della luce
调整光的亮度
ライトの明るさを調整
Micro USB Charge Port
Puerto de carga Micro USB
Port de charge micro USB
Porta de Carregamento Micro USB
Micro USB-Ladeport
Porta di ricarica micro USB
微型USB充电端口
マイクロUSBチャージポート
CHARGE INDICATOR
• Off = Fully Charged
• Slow Flash = Charging
• Fast Flast = Low Battery
INDICADOR DE CARGA
• Apagado = Carga completa
• Parpadeo lento = Cargando
• Parpadeo rápido = Batería baja
TÉMOIN DE CHARGE
• Éteint = Complètement chargé
• Clignotement lent = Charge en cours
• Clignotement rapide = Batterie faible
INDICADOR DE CARGA
• Desligado=TotalmenteCarregado
• Flash Lento = Carregamento
• Flash Rápido = Bateria Fraca
LADESTANDSANZEIGE
• Aus = Voll geladen
• Langsames Blinken = Lädt
• Schnelles Blinken = schwacher Akku
INDICATORE DI CARICA DEL DISPOSITIVO
• Spento = dispositivo completamente carico
• Lampeggiamento lento = dispositivo sotto carica
• Lampeggiamento rapido = batteria scarica
充电指示灯
• 熄灭=充满电
• 慢闪=正在充电
• 快闪=电池电量低
チャージインジケーター
• オフ=充電完了
• 遅い点滅=充電中
• 速い点滅=低バッテリー状態
DÓNDE COLOCAR
Para propósitos de enmascaramiento de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está ubicada entre la fuente de ruido y tú.
Por ejemplo, en un entorno urbano es preferible colocar la unidad junto
a la ventana para bloquear el ruido de la calle. En caso de que tengas un
vecino ruidoso, será más conveniente colocar la unidad contra una pared
compartida. Si los sonidos provienen de tu propia casa, colocar la máquina
más cercana a la pared contigua a la sala proporcionará el mayor alivio.
Finalmente,silafuentederuidoestájustoalladodetucabeza,comoenel
caso de un compañero que ronca, la unidad debe colocarse en la mesa de
noche junto a la cama.
En general, recomendamos colocar la unidad al menos a tres pies (un metro)
de distancia. Esto permite que el sonido llene el espacio para proporcionar el
mayorbene�ciodeenmascaramientodesonidoypuedacrearunambiente
de sonido relajante propicio para el sueño, la concentración o la privacidad.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA DE SERVICIO AL CLIENTE
DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com |
1 (800) 999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará
encantado de poder ayudarle durante nuestro horario de atención habitual.
Estamos orgullosos de nuestras máquinas y encantados de respaldar
nuestros productos.
GARANTÍADEFÁBRICALIMITADADEUNAÑO:
Yogasleepgarantizaalcompradororiginalquesusproductos(aexcepción
de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos durante el
período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía limitada cubre
todaslaspiezasolamanodeobrafrenteadefectosoroturasensuuso
previsto normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por
caídas accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto,
incluidas manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará
estagarantía.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecí�cosyusted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido serias y de alta calidad. Nos preocupamos por
quedisfrutedenuestrosproductos.Queremosconocersuopinióncadavez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Al desconectar la fuente de alimentación, jala primero el enchufe, y no el
cable por sí mismo.
• Nunca manipules el enchufe con las manos húmedas, ya que podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Consultaúnicamenteapersonalcali�cadopararealizartareasde
mantenimiento.
• No abras la carcasa.
• Notuerzasnipellizqueselcabledealimentación.Siesnecesariocambiar
el enchufe o el cable de alimentación, asegúrate de que cumpla con la
recomendación del fabricante.
• Desconectalaunidaddurantelastormentaseléctricas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
expongas esta unidad a la lluvia o la humedad.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras y no deberán colocarse sobre el
mismo objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN:El uso de controles o ajustes o la aplicación de
procedimientosdiferentesdelosespeci�cadospuedenprovocaruna
exposición peligrosa a radiación.
Labateríanodebeexponerseacalorexcesivocomolaluzsolardirectaoel
fuego.
DESEMPAQUETADO E INSTALACIÓN
Desempacatuunidadconcuidado.Terecomendamosguardarelempaque
en caso de que llegues a necesitar almacenar tu unidad. Para evitar daños,
no coloques nunca el aparato o la batería cerca de radiadores, frente a
conductosdecalefacción,bajolaluzdirectadelsolocercadelagua.
DESECHO
Esteproductoseclasi�cacomoun“residuoelectrónico”respectoala
eliminaciónadecuadadelproductoal�naldesuvidaútil.NOdeseches
la unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos,conel�ndegarantizarunreciclajeseguroysostenible
paralareutilizacióndelosrecursosmateriales.Ponteencontactoconel
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodi�cacionesaestaunidadnoaprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorizacióndelusuarioparaoperarelequipo.
NOTA:Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalacióndoméstica.
Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sinembargo,nosegarantizaquenopuedanproducirseinterferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
Paraunacargaóptima,recomendamosutilizarelcableUSBincluidocon
esta unidad.
OÙ LE PLACER ?
Àdes�nsdemasquagesonore,l’appareilestplusef�cacelorsqu’ilest
placé entre vous et la source de bruit. Par exemple, dans un environnement
urbain,ilestpréférabledeplacerl’appareilprèsdelafenêtrea�ndebloquer
lebruitextérieurdelarue.Vousavezpeut-êtreunvoisinbruyant?Dans
ce cas, le placement contre un mur partagé sera le plus utile. Si les sons
proviennent de votre propre maison, placer la machine au plus proche du
murquijouxtelesalonoffriraleplusgrandsoulagement.En�n,silebruit
estjusteàcôtédevotretête,commedanslecasd’unpartenairequirone,
l’unité doit être posée sur la table de nuit qui se trouve de votre côté du lit.
En général, nous vous recommandons de placer l’appareil à au moins trois
pieds(unmètre)devous.Celapermetausonderemplirl’espacea�nde
procurerleplusgrandbéné�ceentermesdemasquagesonoreetcréeun
environnement sonore apaisant propice au sommeil, à la concentration ou
à l’intimité.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA PROMESSE DE SERVICE
CLIENT DE YOGASLEEP
Sivousavezbesoind’assistance(mêmeau-delàdelapériodedegarantie
décriteci-dessous),veuilleznouscontacter!(help@yogasleep.com|
1 (800) 999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider pendant nos heures normales de travail.
Noussommes�ersdenosappareilsetnousenassuronslesuivi.
GARANTIEDEFABRICANTLIMITÉEÀUNAN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces
et/ou la main d’œuvre contre toute défectuosité ou bris dans les conditions
normales d’utilisation. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une chute accidentelle, une manipulation brutale ou une
mauvaiseutilisationduproduit;ycomprisl’altération.Toutemodi�cationou
altération de l’étiquette annulera également cette garantie. Cette garantie
vousdonnedesdroitslégauxspéci�quesetvouspouvezaussijouird’autres
droits qui varient d’un État à l’autre.
Notre promesse ultime à votre égard, c’est que nous faisons de notre
mieux pour produire sérieusement des appareils de haute qualité sonore.
Votre satisfaction de nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir
voscommentairestouteslesfoisquevouspensezquenotreproduit
vousadéçu.Veuilleznouscontacter.Nousgarantissonscesproduits,
nous espérons qu’ils auront une longue durée de vie et vous satisferont
pleinement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lorsquevousdébranchezl’alimentation,débranchezd’abordlaprise.Ne
tirezpassurlecordontoutseul.
• Nemanipulezjamaislaprised’alimentationaveclesmainsmouillées,car
cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Con�ezl’entretienàunpersonnelquali�éuniquement.
• N’ouvrezpasleboîtier.
• Ne pas tordre ni pincer le cordon d’alimentation. Si la prise ou le cordon
d’alimentationdoitêtreremplacé,assurez-vousqu’ilestconformeaux
recommandations du fabricant.
• Débranchezl’appareilpendantlesorages.
AVERTISSEMENT:A�nderéduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,
n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
MISEENGARDE: L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution
deprocéduresautresquecellesspéci�éespeutentraîneruneexposition
dangereuse aux radiations.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la
lumière directe du soleil ou le feu.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballezsoigneusementvotreappareil.Nousvousrecommandonsde
conserverl’emballageaucasoùvousauriezbesoindestockervotreappareil.
Pourévitertoutdommage,neplacezjamaisl’appareilousabatterieà
proximité de radiateurs, devant les bouches de chauffage, sous la lumière
directe du soleil ou près de l’eau.
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
uneéliminationappropriéeduproduiten�ndevie.NEjetezPASl’appareil
avecvosorduresménagèresetvosdéchets.Denombreusesjuridictionsont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctespourl’éliminationsûredesdéchetsélectroniquesa�nd’assurer
un recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources
matérielles.Veuillezs’ilvousplaîtcontactervotreservicelocald’ordures,de
déchets et d’assainissement pour savoir comment éliminer correctement
vos déchets électroniques conformément à vos réglementations locales.
NOTIFICATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodi�cationsdecetappareilnon
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
4. Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentéa�n
d’obtenir de l’aide.
Pour une charge optimale, nous vous conseillons d’utiliser le câble USB
fourni avec cet appareil.
ONDE COLOCAR
Para�nsdemascaramentodesom,aunidadeémaise�cazquando
colocada entre si e a fonte de ruído. Por exemplo, num ambiente urbano,
poderá ser melhor posicionar a unidade ao lado da janela para bloquear
oruídoexteriordarua.Talveztenhaumvizinhobarulhento-nessecaso,a
colocação junto de uma parede partilhada será muito útil. Se os sons forem
emitidosnointeriordasuacasa,colocaramáquinajuntadaparedeque�ca
aoladodasalaproporcionaráumgrandealívio.Por�m,seoruídoestiver
próximo da sua cabeça, como no caso de um/uma companheiro(a) que
ressona, a unidade deve ser colocada na mesa de cabeceira junta da cama.
Em geral, recomendamos a colocação da unidade a pelo menos três pés
(ummetro)desi.Istopermitequeosompreenchaoespaço,a�mde
proporcionar o máximo mascaramento de som e criar um ambiente sonoro
relaxante, propício ao sono, à concentração ou à privacidade.
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE SERVIÇO AOS
CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco!
(help@yogasleep.com|1(800)9996962)Ummembroquali�cadodaequipa
de manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência durante o nosso
horário normal de serviço.
Temos orgulho nas nossas máquinas e prestar apoio aos nossos produtos é
para nós motivo de satisfação.
GARANTIADEFÁBRICALIMITADADEUMANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceções indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia limitada cobre todos os componentes e/ou o fabrico
contra defeitos ou quebras durante a operação normal e destinada do
produto. Esta garantia limitada não cobre danos provocados por quedas
acidentais, manuseamento indevido, ou uso indevido do produto, incluindo
adulterações. Alterar ou manipular a etiqueta também anula a garantia.
Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecí�cos,etambémpoderáteroutros
direitos conforme a legislação local em vigor.
Apromessafundamentalquelhefazemoséquedamosonossomelhor
para criar verdadeiras máquinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos
verdadeiramente com a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos
que nos comunique qualquer motivo pelo qual possa pensar que o
nosso produto o desapontou. Por favor, entre em contacto connosco. Nós
prestamos suporte a estes produtos, esperamos que durem, e faremos todos
osesforçosrazoáveisparaodeixarsatisfeito.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Aodesconectarafontedealimentação,puxea�cha.Nãopuxeo�o.
• Nuncamanuseiea�chacomasmãosmolhadas,poisissopodecausar
um incêndio ou choque elétrico.
• Consulteareparaçãoapenasdepessoalquali�cado
• Não abra a carcaça do aparelho.
• Nãotorçanemaperteocabodealimentação.Sea�chaouocabode
alimentaçãoprecisardesersubstituído,certi�que-sedequeonovo
cabo de alimentação está em conformidade com as recomendações do
fabricante.
• Desconecteaunidadedurantetempestadescomrelâmpagos.
AVISO:Parareduziroriscodeincêndioouchoqueelétrico,nãodeveexpor
esta unidade à chuva ou humidade.
O aparelho não deve ser exposto a salpicos e nenhum objeto com líquidos,
como jarros, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:O uso de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentesdosespeci�cadospoderesultarnaexposiçãoperigosaàradiação.
Abaterianãodeveserexpostaaocalorexcessivo,comoluzsolardiretaou
fogo.
DESENPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO
Retire a unidade da embalagem com cuidado. Recomendamos que guarde
aembalagemparaocasodeprecisardearmazenarasuaunidade.Para
evitar danos, nunca coloque a unidade ou a bateria perto de radiadores, à
frentedeaberturasdeaquecimento,sobaluzsolardiretaoupróximoda
água.
DISPOSIÇÃO
Esteprodutoestáclassi�cadocomo“lixoeletrónico”emreferênciaà
eliminaçãoadequadadoprodutono�naldavidaútil.NÃOdescartea
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias
diferentesparaaeliminaçãoseguradolixoeletrónico,a�mdegarantir
umareciclagemambientalmenteseguraesustentávelparaareutilização
de recursos materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo,
resíduos e saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo
eletrónico de acordo com os regulamentos locais.
AVISO DA FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A
operação está sujeita às duas seguintes condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
AVISO:Asalteraçõesoumodi�caçõesfeitasnestaunidadequenãosejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anularaautoridadedosutilizadoresparaoperaroequipamento.
NOTA:Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoávelcontrainterferênciasprejudiciaisnumainstalaçãoresidencial.Este
equipamentogera,utilizaepodeirradiarenergiaderadiofrequênciae,se
nãoforinstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,poderácausar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalaçãoespecí�ca.Seesteequipamentocausarumainterferência
prejudicialàrecepçãoderádiooutelevisão,quepodeserveri�cada
desligandoeligandooequipamento,recomenda-sequeoutilizadortente
corrigirainterferênciautilizandoumaoumaisdasseguintesmedidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter
ajuda.
Paraumcarregamentoideal,recomendamosqueutilizeacaboUSB
fornecido conjuntamente com esta unidade.
TRAVELMINISOUNDMACHINE
MINIMACHINESONOREDEVOYAGE
MINIMÁQUINADESONIDOPORTÁTIL

WHERE TO PLACE
For sound-masking purposes, the unit is most effective when placed
between yourself and the source of noise. For example, in an urban
environment, the unit might best be placed by the window to block
outside street noise. Perhaps you have a noisy neighbor — in this instance,
placement against a shared wall will be the most helpful. If the sounds are
within your own household, placing the machine closest to the wall that
adjoins the living room will provide the greatest relief. Finally, if the noise
is right next to your head, as in the instance of a snoring partner, the unit
should be on the nightstand that is located on your side of the bed.
In general, we recommend placing the unit at least three feet (one meter)
awayfromyou.Thisletsthesound�llthespaceinordertoprovide
thegreatestsound-maskingbene�tandcreatesasoothingsound
environment conducive to sleep, concentration, or privacy.
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you during
our regular business hours. We are proud of our machines and happy to
stand behind our products.
LIMITEDONE-YEARFACTORYWARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This limited warranty covers all parts and/or workmanship
against defects or breakages in normal intended use. This limited warranty
does not cover damage caused by accidental dropping, rough handling, or
misuse of the product; including tampering. Altering or tampering with the
labelwillalsovoidthiswarranty.Thiswarrantygivesyouspeci�clegalrights
and you may also have other rights, which vary from state to state.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make serious, high-
quality sound machines. We really do care about your enjoyment of our
products. We want to hear from you any time you think our product has
disappointed you. Please contact us. We stand behind these products,
expect them to last, and will make every reasonable effort to make you
happy.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Whendisconnectingthepowersupply,pulltheplug�rst.Donotpullthe
cord by itself.
• Neverhandlethepowerplugwithwethands,asthiscouldcause�reor
electric shock.
• Referservicingtoquali�edpersonnelonly
• Donotopenthehousing.
• Donottwistorpinchthepowersupplycord.Iftheplugorpower
supply cord needs to be replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
• Unplug the unit during lightning storms.
WARNING:Toreducetheriskof�reorelectricshock,donotexposethis
unit to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to splashing
andnoobjects�lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedonthe
apparatus.
CAUTION:Use of controls or adjustments or performance of procedures
otherthanthosespeci�edmayresultinhazardousradiationexposure.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as direct sunshine or
�re.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend that you save the packaging in
case you ever need to store you unit. To avoid damage, never place the unit
or its battery near radiators. in front of heating vents, under direct sunlight
or near water.
DISPOSAL
Thisproductisclassi�edasbeing“electronicwaste”inreferencetoproper
disposalofproductattheend-of-life.DONOTdisposeoftheunitwith
your normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash
and sanitation departments that have separate policies and avenues for
the safe disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and
sustainable recycling for the reuse of material resources. Please contact
your local trash, waste and sanitation department to learn how to properly
dispose of your electronic waste in accordance to your local regulations.
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING:Changesormodi�cationstothisunitnotexpresslyapproved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
Interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For optimal charging, we recommend using the provided USB cable
included with this unit.
NOT IC E F O R A US TRAL IA N CUS TO MERS
The warranty contained in the instructional booklet
does not apply to Australian Consumers.
Per Australian Consumer Law:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
Increase Volume
Subir el volumen
Augmenter le volume
Aumentar Volume
Lautstärke erhöhen
Alzailvolume
增加音量
音量を上げる
DecreaseVolume
Bajar el volumen
Baisser le volume
DiminuirVolume
Lautstärke verringern
Abbassa il volume
减少音量
音量を下げる
TurnDeviceOn/Off
Encender/apagar el dispositivo
Allumer/éteindre l’appareil
Ligar/desligar o dispositivo
Gerät an/ausschalten
Accendi/spegni il dispositivo
打开/关闭设备
電源をオン/オフ
Switch Sounds
Cambiar sonidos
Changer de sons
Alternar Sons
Klänge wechseln
Cambia suono
调整声音
サウンドを変更する
Adjust Light Brightness
Ajustarlaintensidaddeluz
Ajuster la luminosité
AjustaroBrilhodaLuz
Helligkeit des Lichts einstellen
Regola la luminosità della luce
调整光的亮度
ライトの明るさを調整
Micro USB Charge Port
Puerto de carga Micro USB
Port de charge micro USB
Porta de Carregamento Micro USB
Micro USB-Ladeport
Porta di ricarica micro USB
微型USB充电端口
マイクロUSBチャージポート
CHARGE INDICATOR
• Off = Fully Charged
• Slow Flash = Charging
• Fast Flast = Low Battery
INDICADOR DE CARGA
• Apagado = Carga completa
• Parpadeo lento = Cargando
• Parpadeo rápido = Batería baja
TÉMOIN DE CHARGE
• Éteint = Complètement chargé
• Clignotement lent = Charge en cours
• Clignotement rapide = Batterie faible
INDICADOR DE CARGA
• Desligado=TotalmenteCarregado
• Flash Lento = Carregamento
• Flash Rápido = Bateria Fraca
LADESTANDSANZEIGE
• Aus = Voll geladen
• Langsames Blinken = Lädt
• Schnelles Blinken = schwacher Akku
INDICATORE DI CARICA DEL DISPOSITIVO
• Spento = dispositivo completamente carico
• Lampeggiamento lento = dispositivo sotto carica
• Lampeggiamento rapido = batteria scarica
充电指示灯
• 熄灭=充满电
• 慢闪=正在充电
• 快闪=电池电量低
チャージインジケーター
• オフ=充電完了
• 遅い点滅=充電中
• 速い点滅=低バッテリー状態
DÓNDE COLOCAR
Para propósitos de enmascaramiento de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está ubicada entre la fuente de ruido y tú.
Por ejemplo, en un entorno urbano es preferible colocar la unidad junto
a la ventana para bloquear el ruido de la calle. En caso de que tengas un
vecino ruidoso, será más conveniente colocar la unidad contra una pared
compartida. Si los sonidos provienen de tu propia casa, colocar la máquina
más cercana a la pared contigua a la sala proporcionará el mayor alivio.
Finalmente,silafuentederuidoestájustoalladodetucabeza,comoenel
caso de un compañero que ronca, la unidad debe colocarse en la mesa de
noche junto a la cama.
En general, recomendamos colocar la unidad al menos a tres pies (un metro)
de distancia. Esto permite que el sonido llene el espacio para proporcionar el
mayorbene�ciodeenmascaramientodesonidoypuedacrearunambiente
de sonido relajante propicio para el sueño, la concentración o la privacidad.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA DE SERVICIO AL CLIENTE
DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com |
1 (800) 999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará
encantado de poder ayudarle durante nuestro horario de atención habitual.
Estamos orgullosos de nuestras máquinas y encantados de respaldar
nuestros productos.
GARANTÍADEFÁBRICALIMITADADEUNAÑO:
Yogasleepgarantizaalcompradororiginalquesusproductos(aexcepción
de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos durante el
período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía limitada cubre
todaslaspiezasolamanodeobrafrenteadefectosoroturasensuuso
previsto normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por
caídas accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto,
incluidas manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará
estagarantía.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecí�cosyusted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido serias y de alta calidad. Nos preocupamos por
quedisfrutedenuestrosproductos.Queremosconocersuopinióncadavez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Al desconectar la fuente de alimentación, jala primero el enchufe, y no el
cable por sí mismo.
• Nunca manipules el enchufe con las manos húmedas, ya que podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Consultaúnicamenteapersonalcali�cadopararealizartareasde
mantenimiento.
• No abras la carcasa.
• Notuerzasnipellizqueselcabledealimentación.Siesnecesariocambiar
el enchufe o el cable de alimentación, asegúrate de que cumpla con la
recomendación del fabricante.
• Desconectalaunidaddurantelastormentaseléctricas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
expongas esta unidad a la lluvia o la humedad.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras y no deberán colocarse sobre el
mismo objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN:El uso de controles o ajustes o la aplicación de
procedimientosdiferentesdelosespeci�cadospuedenprovocaruna
exposición peligrosa a radiación.
Labateríanodebeexponerseacalorexcesivocomolaluzsolardirectaoel
fuego.
DESEMPAQUETADO E INSTALACIÓN
Desempacatuunidadconcuidado.Terecomendamosguardarelempaque
en caso de que llegues a necesitar almacenar tu unidad. Para evitar daños,
no coloques nunca el aparato o la batería cerca de radiadores, frente a
conductosdecalefacción,bajolaluzdirectadelsolocercadelagua.
DESECHO
Esteproductoseclasi�cacomoun“residuoelectrónico”respectoala
eliminaciónadecuadadelproductoal�naldesuvidaútil.NOdeseches
la unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos,conel�ndegarantizarunreciclajeseguroysostenible
paralareutilizacióndelosrecursosmateriales.Ponteencontactoconel
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodi�cacionesaestaunidadnoaprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorizacióndelusuarioparaoperarelequipo.
NOTA:Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalacióndoméstica.
Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sinembargo,nosegarantizaquenopuedanproducirseinterferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
Paraunacargaóptima,recomendamosutilizarelcableUSBincluidocon
esta unidad.
OÙ LE PLACER ?
Àdes�nsdemasquagesonore,l’appareilestplusef�cacelorsqu’ilest
placé entre vous et la source de bruit. Par exemple, dans un environnement
urbain,ilestpréférabledeplacerl’appareilprèsdelafenêtrea�ndebloquer
lebruitextérieurdelarue.Vousavezpeut-êtreunvoisinbruyant?Dans
ce cas, le placement contre un mur partagé sera le plus utile. Si les sons
proviennent de votre propre maison, placer la machine au plus proche du
murquijouxtelesalonoffriraleplusgrandsoulagement.En�n,silebruit
estjusteàcôtédevotretête,commedanslecasd’unpartenairequirone,
l’unité doit être posée sur la table de nuit qui se trouve de votre côté du lit.
En général, nous vous recommandons de placer l’appareil à au moins trois
pieds(unmètre)devous.Celapermetausonderemplirl’espacea�nde
procurerleplusgrandbéné�ceentermesdemasquagesonoreetcréeun
environnement sonore apaisant propice au sommeil, à la concentration ou
à l’intimité.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA PROMESSE DE SERVICE
CLIENT DE YOGASLEEP
Sivousavezbesoind’assistance(mêmeau-delàdelapériodedegarantie
décriteci-dessous),veuilleznouscontacter!(help@yogasleep.com|
1 (800) 999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider pendant nos heures normales de travail.
Noussommes�ersdenosappareilsetnousenassuronslesuivi.
GARANTIEDEFABRICANTLIMITÉEÀUNAN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces
et/ou la main d’œuvre contre toute défectuosité ou bris dans les conditions
normales d’utilisation. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une chute accidentelle, une manipulation brutale ou une
mauvaiseutilisationduproduit;ycomprisl’altération.Toutemodi�cationou
altération de l’étiquette annulera également cette garantie. Cette garantie
vousdonnedesdroitslégauxspéci�quesetvouspouvezaussijouird’autres
droits qui varient d’un État à l’autre.
Notre promesse ultime à votre égard, c’est que nous faisons de notre
mieux pour produire sérieusement des appareils de haute qualité sonore.
Votre satisfaction de nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir
voscommentairestouteslesfoisquevouspensezquenotreproduit
vousadéçu.Veuilleznouscontacter.Nousgarantissonscesproduits,
nous espérons qu’ils auront une longue durée de vie et vous satisferont
pleinement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lorsquevousdébranchezl’alimentation,débranchezd’abordlaprise.Ne
tirezpassurlecordontoutseul.
• Nemanipulezjamaislaprised’alimentationaveclesmainsmouillées,car
cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Con�ezl’entretienàunpersonnelquali�éuniquement.
• N’ouvrezpasleboîtier.
• Ne pas tordre ni pincer le cordon d’alimentation. Si la prise ou le cordon
d’alimentationdoitêtreremplacé,assurez-vousqu’ilestconformeaux
recommandations du fabricant.
• Débranchezl’appareilpendantlesorages.
AVERTISSEMENT:A�nderéduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,
n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
MISEENGARDE: L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution
deprocéduresautresquecellesspéci�éespeutentraîneruneexposition
dangereuse aux radiations.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la
lumière directe du soleil ou le feu.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballezsoigneusementvotreappareil.Nousvousrecommandonsde
conserverl’emballageaucasoùvousauriezbesoindestockervotreappareil.
Pourévitertoutdommage,neplacezjamaisl’appareilousabatterieà
proximité de radiateurs, devant les bouches de chauffage, sous la lumière
directe du soleil ou près de l’eau.
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
uneéliminationappropriéeduproduiten�ndevie.NEjetezPASl’appareil
avecvosorduresménagèresetvosdéchets.Denombreusesjuridictionsont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctespourl’éliminationsûredesdéchetsélectroniquesa�nd’assurer
un recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources
matérielles.Veuillezs’ilvousplaîtcontactervotreservicelocald’ordures,de
déchets et d’assainissement pour savoir comment éliminer correctement
vos déchets électroniques conformément à vos réglementations locales.
NOTIFICATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodi�cationsdecetappareilnon
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
4. Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentéa�n
d’obtenir de l’aide.
Pour une charge optimale, nous vous conseillons d’utiliser le câble USB
fourni avec cet appareil.
ONDE COLOCAR
Para�nsdemascaramentodesom,aunidadeémaise�cazquando
colocada entre si e a fonte de ruído. Por exemplo, num ambiente urbano,
poderá ser melhor posicionar a unidade ao lado da janela para bloquear
oruídoexteriordarua.Talveztenhaumvizinhobarulhento-nessecaso,a
colocação junto de uma parede partilhada será muito útil. Se os sons forem
emitidosnointeriordasuacasa,colocaramáquinajuntadaparedeque�ca
aoladodasalaproporcionaráumgrandealívio.Por�m,seoruídoestiver
próximo da sua cabeça, como no caso de um/uma companheiro(a) que
ressona, a unidade deve ser colocada na mesa de cabeceira junta da cama.
Em geral, recomendamos a colocação da unidade a pelo menos três pés
(ummetro)desi.Istopermitequeosompreenchaoespaço,a�mde
proporcionar o máximo mascaramento de som e criar um ambiente sonoro
relaxante, propício ao sono, à concentração ou à privacidade.
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE SERVIÇO AOS
CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco!
(help@yogasleep.com|1(800)9996962)Ummembroquali�cadodaequipa
de manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência durante o nosso
horário normal de serviço.
Temos orgulho nas nossas máquinas e prestar apoio aos nossos produtos é
para nós motivo de satisfação.
GARANTIADEFÁBRICALIMITADADEUMANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceções indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia limitada cobre todos os componentes e/ou o fabrico
contra defeitos ou quebras durante a operação normal e destinada do
produto. Esta garantia limitada não cobre danos provocados por quedas
acidentais, manuseamento indevido, ou uso indevido do produto, incluindo
adulterações. Alterar ou manipular a etiqueta também anula a garantia.
Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecí�cos,etambémpoderáteroutros
direitos conforme a legislação local em vigor.
Apromessafundamentalquelhefazemoséquedamosonossomelhor
para criar verdadeiras máquinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos
verdadeiramente com a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos
que nos comunique qualquer motivo pelo qual possa pensar que o
nosso produto o desapontou. Por favor, entre em contacto connosco. Nós
prestamos suporte a estes produtos, esperamos que durem, e faremos todos
osesforçosrazoáveisparaodeixarsatisfeito.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Aodesconectarafontedealimentação,puxea�cha.Nãopuxeo�o.
• Nuncamanuseiea�chacomasmãosmolhadas,poisissopodecausar
um incêndio ou choque elétrico.
• Consulteareparaçãoapenasdepessoalquali�cado
• Não abra a carcaça do aparelho.
• Nãotorçanemaperteocabodealimentação.Sea�chaouocabode
alimentaçãoprecisardesersubstituído,certi�que-sedequeonovo
cabo de alimentação está em conformidade com as recomendações do
fabricante.
• Desconecteaunidadedurantetempestadescomrelâmpagos.
AVISO:Parareduziroriscodeincêndioouchoqueelétrico,nãodeveexpor
esta unidade à chuva ou humidade.
O aparelho não deve ser exposto a salpicos e nenhum objeto com líquidos,
como jarros, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:O uso de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentesdosespeci�cadospoderesultarnaexposiçãoperigosaàradiação.
Abaterianãodeveserexpostaaocalorexcessivo,comoluzsolardiretaou
fogo.
DESENPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO
Retire a unidade da embalagem com cuidado. Recomendamos que guarde
aembalagemparaocasodeprecisardearmazenarasuaunidade.Para
evitar danos, nunca coloque a unidade ou a bateria perto de radiadores, à
frentedeaberturasdeaquecimento,sobaluzsolardiretaoupróximoda
água.
DISPOSIÇÃO
Esteprodutoestáclassi�cadocomo“lixoeletrónico”emreferênciaà
eliminaçãoadequadadoprodutono�naldavidaútil.NÃOdescartea
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias
diferentesparaaeliminaçãoseguradolixoeletrónico,a�mdegarantir
umareciclagemambientalmenteseguraesustentávelparaareutilização
de recursos materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo,
resíduos e saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo
eletrónico de acordo com os regulamentos locais.
AVISO DA FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A
operação está sujeita às duas seguintes condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
AVISO:Asalteraçõesoumodi�caçõesfeitasnestaunidadequenãosejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anularaautoridadedosutilizadoresparaoperaroequipamento.
NOTA:Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoávelcontrainterferênciasprejudiciaisnumainstalaçãoresidencial.Este
equipamentogera,utilizaepodeirradiarenergiaderadiofrequênciae,se
nãoforinstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,poderácausar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalaçãoespecí�ca.Seesteequipamentocausarumainterferência
prejudicialàrecepçãoderádiooutelevisão,quepodeserveri�cada
desligandoeligandooequipamento,recomenda-sequeoutilizadortente
corrigirainterferênciautilizandoumaoumaisdasseguintesmedidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter
ajuda.
Paraumcarregamentoideal,recomendamosqueutilizeacaboUSB
fornecido conjuntamente com esta unidade.
TRAVELMINISOUNDMACHINE
MINIMACHINESONOREDEVOYAGE
MINIMÁQUINADESONIDOPORTÁTIL

WHERE TO PLACE
For sound-masking purposes, the unit is most effective when placed
between yourself and the source of noise. For example, in an urban
environment, the unit might best be placed by the window to block
outside street noise. Perhaps you have a noisy neighbor — in this instance,
placement against a shared wall will be the most helpful. If the sounds are
within your own household, placing the machine closest to the wall that
adjoins the living room will provide the greatest relief. Finally, if the noise
is right next to your head, as in the instance of a snoring partner, the unit
should be on the nightstand that is located on your side of the bed.
In general, we recommend placing the unit at least three feet (one meter)
awayfromyou.Thisletsthesound�llthespaceinordertoprovide
thegreatestsound-maskingbene�tandcreatesasoothingsound
environment conducive to sleep, concentration, or privacy.
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you during
our regular business hours. We are proud of our machines and happy to
stand behind our products.
LIMITEDONE-YEARFACTORYWARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This limited warranty covers all parts and/or workmanship
against defects or breakages in normal intended use. This limited warranty
does not cover damage caused by accidental dropping, rough handling, or
misuse of the product; including tampering. Altering or tampering with the
labelwillalsovoidthiswarranty.Thiswarrantygivesyouspeci�clegalrights
and you may also have other rights, which vary from state to state.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make serious, high-
quality sound machines. We really do care about your enjoyment of our
products. We want to hear from you any time you think our product has
disappointed you. Please contact us. We stand behind these products,
expect them to last, and will make every reasonable effort to make you
happy.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Whendisconnectingthepowersupply,pulltheplug�rst.Donotpullthe
cord by itself.
• Neverhandlethepowerplugwithwethands,asthiscouldcause�reor
electric shock.
• Referservicingtoquali�edpersonnelonly
• Donotopenthehousing.
• Donottwistorpinchthepowersupplycord.Iftheplugorpower
supply cord needs to be replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
• Unplug the unit during lightning storms.
WARNING:Toreducetheriskof�reorelectricshock,donotexposethis
unit to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to splashing
andnoobjects�lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedonthe
apparatus.
CAUTION:Use of controls or adjustments or performance of procedures
otherthanthosespeci�edmayresultinhazardousradiationexposure.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as direct sunshine or
�re.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend that you save the packaging in
case you ever need to store you unit. To avoid damage, never place the unit
or its battery near radiators. in front of heating vents, under direct sunlight
or near water.
DISPOSAL
Thisproductisclassi�edasbeing“electronicwaste”inreferencetoproper
disposalofproductattheend-of-life.DONOTdisposeoftheunitwith
your normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash
and sanitation departments that have separate policies and avenues for
the safe disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and
sustainable recycling for the reuse of material resources. Please contact
your local trash, waste and sanitation department to learn how to properly
dispose of your electronic waste in accordance to your local regulations.
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING:Changesormodi�cationstothisunitnotexpresslyapproved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
Interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For optimal charging, we recommend using the provided USB cable
included with this unit.
NOT IC E F O R A US TRAL IA N CUS TO MERS
The warranty contained in the instructional booklet
does not apply to Australian Consumers.
Per Australian Consumer Law:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
Increase Volume
Subir el volumen
Augmenter le volume
Aumentar Volume
Lautstärke erhöhen
Alzailvolume
增加音量
音量を上げる
DecreaseVolume
Bajar el volumen
Baisser le volume
DiminuirVolume
Lautstärke verringern
Abbassa il volume
减少音量
音量を下げる
TurnDeviceOn/Off
Encender/apagar el dispositivo
Allumer/éteindre l’appareil
Ligar/desligar o dispositivo
Gerät an/ausschalten
Accendi/spegni il dispositivo
打开/关闭设备
電源をオン/オフ
Switch Sounds
Cambiar sonidos
Changer de sons
Alternar Sons
Klänge wechseln
Cambia suono
调整声音
サウンドを変更する
Adjust Light Brightness
Ajustarlaintensidaddeluz
Ajuster la luminosité
AjustaroBrilhodaLuz
Helligkeit des Lichts einstellen
Regola la luminosità della luce
调整光的亮度
ライトの明るさを調整
Micro USB Charge Port
Puerto de carga Micro USB
Port de charge micro USB
Porta de Carregamento Micro USB
Micro USB-Ladeport
Porta di ricarica micro USB
微型USB充电端口
マイクロUSBチャージポート
CHARGE INDICATOR
• Off = Fully Charged
• Slow Flash = Charging
• Fast Flast = Low Battery
INDICADOR DE CARGA
• Apagado = Carga completa
• Parpadeo lento = Cargando
• Parpadeo rápido = Batería baja
TÉMOIN DE CHARGE
• Éteint = Complètement chargé
• Clignotement lent = Charge en cours
• Clignotement rapide = Batterie faible
INDICADOR DE CARGA
• Desligado=TotalmenteCarregado
• Flash Lento = Carregamento
• Flash Rápido = Bateria Fraca
LADESTANDSANZEIGE
• Aus = Voll geladen
• Langsames Blinken = Lädt
• Schnelles Blinken = schwacher Akku
INDICATORE DI CARICA DEL DISPOSITIVO
• Spento = dispositivo completamente carico
• Lampeggiamento lento = dispositivo sotto carica
• Lampeggiamento rapido = batteria scarica
充电指示灯
• 熄灭=充满电
• 慢闪=正在充电
• 快闪=电池电量低
チャージインジケーター
• オフ=充電完了
• 遅い点滅=充電中
• 速い点滅=低バッテリー状態
DÓNDE COLOCAR
Para propósitos de enmascaramiento de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está ubicada entre la fuente de ruido y tú.
Por ejemplo, en un entorno urbano es preferible colocar la unidad junto
a la ventana para bloquear el ruido de la calle. En caso de que tengas un
vecino ruidoso, será más conveniente colocar la unidad contra una pared
compartida. Si los sonidos provienen de tu propia casa, colocar la máquina
más cercana a la pared contigua a la sala proporcionará el mayor alivio.
Finalmente,silafuentederuidoestájustoalladodetucabeza,comoenel
caso de un compañero que ronca, la unidad debe colocarse en la mesa de
noche junto a la cama.
En general, recomendamos colocar la unidad al menos a tres pies (un metro)
de distancia. Esto permite que el sonido llene el espacio para proporcionar el
mayorbene�ciodeenmascaramientodesonidoypuedacrearunambiente
de sonido relajante propicio para el sueño, la concentración o la privacidad.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA DE SERVICIO AL CLIENTE
DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com |
1 (800) 999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará
encantado de poder ayudarle durante nuestro horario de atención habitual.
Estamos orgullosos de nuestras máquinas y encantados de respaldar
nuestros productos.
GARANTÍADEFÁBRICALIMITADADEUNAÑO:
Yogasleepgarantizaalcompradororiginalquesusproductos(aexcepción
de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos durante el
período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía limitada cubre
todaslaspiezasolamanodeobrafrenteadefectosoroturasensuuso
previsto normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por
caídas accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto,
incluidas manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará
estagarantía.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecí�cosyusted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido serias y de alta calidad. Nos preocupamos por
quedisfrutedenuestrosproductos.Queremosconocersuopinióncadavez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Al desconectar la fuente de alimentación, jala primero el enchufe, y no el
cable por sí mismo.
• Nunca manipules el enchufe con las manos húmedas, ya que podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Consultaúnicamenteapersonalcali�cadopararealizartareasde
mantenimiento.
• No abras la carcasa.
• Notuerzasnipellizqueselcabledealimentación.Siesnecesariocambiar
el enchufe o el cable de alimentación, asegúrate de que cumpla con la
recomendación del fabricante.
• Desconectalaunidaddurantelastormentaseléctricas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
expongas esta unidad a la lluvia o la humedad.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras y no deberán colocarse sobre el
mismo objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN:El uso de controles o ajustes o la aplicación de
procedimientosdiferentesdelosespeci�cadospuedenprovocaruna
exposición peligrosa a radiación.
Labateríanodebeexponerseacalorexcesivocomolaluzsolardirectaoel
fuego.
DESEMPAQUETADO E INSTALACIÓN
Desempacatuunidadconcuidado.Terecomendamosguardarelempaque
en caso de que llegues a necesitar almacenar tu unidad. Para evitar daños,
no coloques nunca el aparato o la batería cerca de radiadores, frente a
conductosdecalefacción,bajolaluzdirectadelsolocercadelagua.
DESECHO
Esteproductoseclasi�cacomoun“residuoelectrónico”respectoala
eliminaciónadecuadadelproductoal�naldesuvidaútil.NOdeseches
la unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos,conel�ndegarantizarunreciclajeseguroysostenible
paralareutilizacióndelosrecursosmateriales.Ponteencontactoconel
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodi�cacionesaestaunidadnoaprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorizacióndelusuarioparaoperarelequipo.
NOTA:Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalacióndoméstica.
Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sinembargo,nosegarantizaquenopuedanproducirseinterferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
Paraunacargaóptima,recomendamosutilizarelcableUSBincluidocon
esta unidad.
OÙ LE PLACER ?
Àdes�nsdemasquagesonore,l’appareilestplusef�cacelorsqu’ilest
placé entre vous et la source de bruit. Par exemple, dans un environnement
urbain,ilestpréférabledeplacerl’appareilprèsdelafenêtrea�ndebloquer
lebruitextérieurdelarue.Vousavezpeut-êtreunvoisinbruyant?Dans
ce cas, le placement contre un mur partagé sera le plus utile. Si les sons
proviennent de votre propre maison, placer la machine au plus proche du
murquijouxtelesalonoffriraleplusgrandsoulagement.En�n,silebruit
estjusteàcôtédevotretête,commedanslecasd’unpartenairequirone,
l’unité doit être posée sur la table de nuit qui se trouve de votre côté du lit.
En général, nous vous recommandons de placer l’appareil à au moins trois
pieds(unmètre)devous.Celapermetausonderemplirl’espacea�nde
procurerleplusgrandbéné�ceentermesdemasquagesonoreetcréeun
environnement sonore apaisant propice au sommeil, à la concentration ou
à l’intimité.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA PROMESSE DE SERVICE
CLIENT DE YOGASLEEP
Sivousavezbesoind’assistance(mêmeau-delàdelapériodedegarantie
décriteci-dessous),veuilleznouscontacter!(help@yogasleep.com|
1 (800) 999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider pendant nos heures normales de travail.
Noussommes�ersdenosappareilsetnousenassuronslesuivi.
GARANTIEDEFABRICANTLIMITÉEÀUNAN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces
et/ou la main d’œuvre contre toute défectuosité ou bris dans les conditions
normales d’utilisation. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une chute accidentelle, une manipulation brutale ou une
mauvaiseutilisationduproduit;ycomprisl’altération.Toutemodi�cationou
altération de l’étiquette annulera également cette garantie. Cette garantie
vousdonnedesdroitslégauxspéci�quesetvouspouvezaussijouird’autres
droits qui varient d’un État à l’autre.
Notre promesse ultime à votre égard, c’est que nous faisons de notre
mieux pour produire sérieusement des appareils de haute qualité sonore.
Votre satisfaction de nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir
voscommentairestouteslesfoisquevouspensezquenotreproduit
vousadéçu.Veuilleznouscontacter.Nousgarantissonscesproduits,
nous espérons qu’ils auront une longue durée de vie et vous satisferont
pleinement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lorsquevousdébranchezl’alimentation,débranchezd’abordlaprise.Ne
tirezpassurlecordontoutseul.
• Nemanipulezjamaislaprised’alimentationaveclesmainsmouillées,car
cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Con�ezl’entretienàunpersonnelquali�éuniquement.
• N’ouvrezpasleboîtier.
• Ne pas tordre ni pincer le cordon d’alimentation. Si la prise ou le cordon
d’alimentationdoitêtreremplacé,assurez-vousqu’ilestconformeaux
recommandations du fabricant.
• Débranchezl’appareilpendantlesorages.
AVERTISSEMENT:A�nderéduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,
n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
MISEENGARDE: L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution
deprocéduresautresquecellesspéci�éespeutentraîneruneexposition
dangereuse aux radiations.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la
lumière directe du soleil ou le feu.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballezsoigneusementvotreappareil.Nousvousrecommandonsde
conserverl’emballageaucasoùvousauriezbesoindestockervotreappareil.
Pourévitertoutdommage,neplacezjamaisl’appareilousabatterieà
proximité de radiateurs, devant les bouches de chauffage, sous la lumière
directe du soleil ou près de l’eau.
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
uneéliminationappropriéeduproduiten�ndevie.NEjetezPASl’appareil
avecvosorduresménagèresetvosdéchets.Denombreusesjuridictionsont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctespourl’éliminationsûredesdéchetsélectroniquesa�nd’assurer
un recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources
matérielles.Veuillezs’ilvousplaîtcontactervotreservicelocald’ordures,de
déchets et d’assainissement pour savoir comment éliminer correctement
vos déchets électroniques conformément à vos réglementations locales.
NOTIFICATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodi�cationsdecetappareilnon
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
4. Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentéa�n
d’obtenir de l’aide.
Pour une charge optimale, nous vous conseillons d’utiliser le câble USB
fourni avec cet appareil.
ONDE COLOCAR
Para�nsdemascaramentodesom,aunidadeémaise�cazquando
colocada entre si e a fonte de ruído. Por exemplo, num ambiente urbano,
poderá ser melhor posicionar a unidade ao lado da janela para bloquear
oruídoexteriordarua.Talveztenhaumvizinhobarulhento-nessecaso,a
colocação junto de uma parede partilhada será muito útil. Se os sons forem
emitidosnointeriordasuacasa,colocaramáquinajuntadaparedeque�ca
aoladodasalaproporcionaráumgrandealívio.Por�m,seoruídoestiver
próximo da sua cabeça, como no caso de um/uma companheiro(a) que
ressona, a unidade deve ser colocada na mesa de cabeceira junta da cama.
Em geral, recomendamos a colocação da unidade a pelo menos três pés
(ummetro)desi.Istopermitequeosompreenchaoespaço,a�mde
proporcionar o máximo mascaramento de som e criar um ambiente sonoro
relaxante, propício ao sono, à concentração ou à privacidade.
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE SERVIÇO AOS
CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco!
(help@yogasleep.com|1(800)9996962)Ummembroquali�cadodaequipa
de manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência durante o nosso
horário normal de serviço.
Temos orgulho nas nossas máquinas e prestar apoio aos nossos produtos é
para nós motivo de satisfação.
GARANTIADEFÁBRICALIMITADADEUMANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceções indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia limitada cobre todos os componentes e/ou o fabrico
contra defeitos ou quebras durante a operação normal e destinada do
produto. Esta garantia limitada não cobre danos provocados por quedas
acidentais, manuseamento indevido, ou uso indevido do produto, incluindo
adulterações. Alterar ou manipular a etiqueta também anula a garantia.
Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecí�cos,etambémpoderáteroutros
direitos conforme a legislação local em vigor.
Apromessafundamentalquelhefazemoséquedamosonossomelhor
para criar verdadeiras máquinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos
verdadeiramente com a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos
que nos comunique qualquer motivo pelo qual possa pensar que o
nosso produto o desapontou. Por favor, entre em contacto connosco. Nós
prestamos suporte a estes produtos, esperamos que durem, e faremos todos
osesforçosrazoáveisparaodeixarsatisfeito.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Aodesconectarafontedealimentação,puxea�cha.Nãopuxeo�o.
• Nuncamanuseiea�chacomasmãosmolhadas,poisissopodecausar
um incêndio ou choque elétrico.
• Consulteareparaçãoapenasdepessoalquali�cado
• Não abra a carcaça do aparelho.
• Nãotorçanemaperteocabodealimentação.Sea�chaouocabode
alimentaçãoprecisardesersubstituído,certi�que-sedequeonovo
cabo de alimentação está em conformidade com as recomendações do
fabricante.
• Desconecteaunidadedurantetempestadescomrelâmpagos.
AVISO:Parareduziroriscodeincêndioouchoqueelétrico,nãodeveexpor
esta unidade à chuva ou humidade.
O aparelho não deve ser exposto a salpicos e nenhum objeto com líquidos,
como jarros, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:O uso de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentesdosespeci�cadospoderesultarnaexposiçãoperigosaàradiação.
Abaterianãodeveserexpostaaocalorexcessivo,comoluzsolardiretaou
fogo.
DESENPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO
Retire a unidade da embalagem com cuidado. Recomendamos que guarde
aembalagemparaocasodeprecisardearmazenarasuaunidade.Para
evitar danos, nunca coloque a unidade ou a bateria perto de radiadores, à
frentedeaberturasdeaquecimento,sobaluzsolardiretaoupróximoda
água.
DISPOSIÇÃO
Esteprodutoestáclassi�cadocomo“lixoeletrónico”emreferênciaà
eliminaçãoadequadadoprodutono�naldavidaútil.NÃOdescartea
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias
diferentesparaaeliminaçãoseguradolixoeletrónico,a�mdegarantir
umareciclagemambientalmenteseguraesustentávelparaareutilização
de recursos materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo,
resíduos e saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo
eletrónico de acordo com os regulamentos locais.
AVISO DA FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A
operação está sujeita às duas seguintes condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
AVISO:Asalteraçõesoumodi�caçõesfeitasnestaunidadequenãosejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anularaautoridadedosutilizadoresparaoperaroequipamento.
NOTA:Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoávelcontrainterferênciasprejudiciaisnumainstalaçãoresidencial.Este
equipamentogera,utilizaepodeirradiarenergiaderadiofrequênciae,se
nãoforinstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,poderácausar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalaçãoespecí�ca.Seesteequipamentocausarumainterferência
prejudicialàrecepçãoderádiooutelevisão,quepodeserveri�cada
desligandoeligandooequipamento,recomenda-sequeoutilizadortente
corrigirainterferênciautilizandoumaoumaisdasseguintesmedidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter
ajuda.
Paraumcarregamentoideal,recomendamosqueutilizeacaboUSB
fornecido conjuntamente com esta unidade.
TRAVELMINISOUNDMACHINE
MINIMACHINESONOREDEVOYAGE
MINIMÁQUINADESONIDOPORTÁTIL

WHERE TO PLACE
For sound-masking purposes, the unit is most effective when placed
between yourself and the source of noise. For example, in an urban
environment, the unit might best be placed by the window to block
outside street noise. Perhaps you have a noisy neighbor — in this instance,
placement against a shared wall will be the most helpful. If the sounds are
within your own household, placing the machine closest to the wall that
adjoins the living room will provide the greatest relief. Finally, if the noise
is right next to your head, as in the instance of a snoring partner, the unit
should be on the nightstand that is located on your side of the bed.
In general, we recommend placing the unit at least three feet (one meter)
awayfromyou.Thisletsthesound�llthespaceinordertoprovide
thegreatestsound-maskingbene�tandcreatesasoothingsound
environment conducive to sleep, concentration, or privacy.
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you during
our regular business hours. We are proud of our machines and happy to
stand behind our products.
LIMITEDONE-YEARFACTORYWARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This limited warranty covers all parts and/or workmanship
against defects or breakages in normal intended use. This limited warranty
does not cover damage caused by accidental dropping, rough handling, or
misuse of the product; including tampering. Altering or tampering with the
labelwillalsovoidthiswarranty.Thiswarrantygivesyouspeci�clegalrights
and you may also have other rights, which vary from state to state.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make serious, high-
quality sound machines. We really do care about your enjoyment of our
products. We want to hear from you any time you think our product has
disappointed you. Please contact us. We stand behind these products,
expect them to last, and will make every reasonable effort to make you
happy.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Whendisconnectingthepowersupply,pulltheplug�rst.Donotpullthe
cord by itself.
• Neverhandlethepowerplugwithwethands,asthiscouldcause�reor
electric shock.
• Referservicingtoquali�edpersonnelonly
• Donotopenthehousing.
• Donottwistorpinchthepowersupplycord.Iftheplugorpower
supply cord needs to be replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
• Unplug the unit during lightning storms.
WARNING:Toreducetheriskof�reorelectricshock,donotexposethis
unit to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to splashing
andnoobjects�lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedonthe
apparatus.
CAUTION:Use of controls or adjustments or performance of procedures
otherthanthosespeci�edmayresultinhazardousradiationexposure.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as direct sunshine or
�re.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend that you save the packaging in
case you ever need to store you unit. To avoid damage, never place the unit
or its battery near radiators. in front of heating vents, under direct sunlight
or near water.
DISPOSAL
Thisproductisclassi�edasbeing“electronicwaste”inreferencetoproper
disposalofproductattheend-of-life.DONOTdisposeoftheunitwith
your normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash
and sanitation departments that have separate policies and avenues for
the safe disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and
sustainable recycling for the reuse of material resources. Please contact
your local trash, waste and sanitation department to learn how to properly
dispose of your electronic waste in accordance to your local regulations.
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING:Changesormodi�cationstothisunitnotexpresslyapproved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
Interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For optimal charging, we recommend using the provided USB cable
included with this unit.
NOT IC E F O R A US TRAL IA N CUS TO MERS
The warranty contained in the instructional booklet
does not apply to Australian Consumers.
Per Australian Consumer Law:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
Increase Volume
Subir el volumen
Augmenter le volume
Aumentar Volume
Lautstärke erhöhen
Alzailvolume
增加音量
音量を上げる
DecreaseVolume
Bajar el volumen
Baisser le volume
DiminuirVolume
Lautstärke verringern
Abbassa il volume
减少音量
音量を下げる
TurnDeviceOn/Off
Encender/apagar el dispositivo
Allumer/éteindre l’appareil
Ligar/desligar o dispositivo
Gerät an/ausschalten
Accendi/spegni il dispositivo
打开/关闭设备
電源をオン/オフ
Switch Sounds
Cambiar sonidos
Changer de sons
Alternar Sons
Klänge wechseln
Cambia suono
调整声音
サウンドを変更する
Adjust Light Brightness
Ajustarlaintensidaddeluz
Ajuster la luminosité
AjustaroBrilhodaLuz
Helligkeit des Lichts einstellen
Regola la luminosità della luce
调整光的亮度
ライトの明るさを調整
Micro USB Charge Port
Puerto de carga Micro USB
Port de charge micro USB
Porta de Carregamento Micro USB
Micro USB-Ladeport
Porta di ricarica micro USB
微型USB充电端口
マイクロUSBチャージポート
CHARGE INDICATOR
• Off = Fully Charged
• Slow Flash = Charging
• Fast Flast = Low Battery
INDICADOR DE CARGA
• Apagado = Carga completa
• Parpadeo lento = Cargando
• Parpadeo rápido = Batería baja
TÉMOIN DE CHARGE
• Éteint = Complètement chargé
• Clignotement lent = Charge en cours
• Clignotement rapide = Batterie faible
INDICADOR DE CARGA
• Desligado=TotalmenteCarregado
• Flash Lento = Carregamento
• Flash Rápido = Bateria Fraca
LADESTANDSANZEIGE
• Aus = Voll geladen
• Langsames Blinken = Lädt
• Schnelles Blinken = schwacher Akku
INDICATORE DI CARICA DEL DISPOSITIVO
• Spento = dispositivo completamente carico
• Lampeggiamento lento = dispositivo sotto carica
• Lampeggiamento rapido = batteria scarica
充电指示灯
• 熄灭=充满电
• 慢闪=正在充电
• 快闪=电池电量低
チャージインジケーター
• オフ=充電完了
• 遅い点滅=充電中
• 速い点滅=低バッテリー状態
DÓNDE COLOCAR
Para propósitos de enmascaramiento de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está ubicada entre la fuente de ruido y tú.
Por ejemplo, en un entorno urbano es preferible colocar la unidad junto
a la ventana para bloquear el ruido de la calle. En caso de que tengas un
vecino ruidoso, será más conveniente colocar la unidad contra una pared
compartida. Si los sonidos provienen de tu propia casa, colocar la máquina
más cercana a la pared contigua a la sala proporcionará el mayor alivio.
Finalmente,silafuentederuidoestájustoalladodetucabeza,comoenel
caso de un compañero que ronca, la unidad debe colocarse en la mesa de
noche junto a la cama.
En general, recomendamos colocar la unidad al menos a tres pies (un metro)
de distancia. Esto permite que el sonido llene el espacio para proporcionar el
mayorbene�ciodeenmascaramientodesonidoypuedacrearunambiente
de sonido relajante propicio para el sueño, la concentración o la privacidad.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA DE SERVICIO AL CLIENTE
DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com |
1 (800) 999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará
encantado de poder ayudarle durante nuestro horario de atención habitual.
Estamos orgullosos de nuestras máquinas y encantados de respaldar
nuestros productos.
GARANTÍADEFÁBRICALIMITADADEUNAÑO:
Yogasleepgarantizaalcompradororiginalquesusproductos(aexcepción
de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos durante el
período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía limitada cubre
todaslaspiezasolamanodeobrafrenteadefectosoroturasensuuso
previsto normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por
caídas accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto,
incluidas manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará
estagarantía.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecí�cosyusted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido serias y de alta calidad. Nos preocupamos por
quedisfrutedenuestrosproductos.Queremosconocersuopinióncadavez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Al desconectar la fuente de alimentación, jala primero el enchufe, y no el
cable por sí mismo.
• Nunca manipules el enchufe con las manos húmedas, ya que podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Consultaúnicamenteapersonalcali�cadopararealizartareasde
mantenimiento.
• No abras la carcasa.
• Notuerzasnipellizqueselcabledealimentación.Siesnecesariocambiar
el enchufe o el cable de alimentación, asegúrate de que cumpla con la
recomendación del fabricante.
• Desconectalaunidaddurantelastormentaseléctricas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
expongas esta unidad a la lluvia o la humedad.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras y no deberán colocarse sobre el
mismo objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN:El uso de controles o ajustes o la aplicación de
procedimientosdiferentesdelosespeci�cadospuedenprovocaruna
exposición peligrosa a radiación.
Labateríanodebeexponerseacalorexcesivocomolaluzsolardirectaoel
fuego.
DESEMPAQUETADO E INSTALACIÓN
Desempacatuunidadconcuidado.Terecomendamosguardarelempaque
en caso de que llegues a necesitar almacenar tu unidad. Para evitar daños,
no coloques nunca el aparato o la batería cerca de radiadores, frente a
conductosdecalefacción,bajolaluzdirectadelsolocercadelagua.
DESECHO
Esteproductoseclasi�cacomoun“residuoelectrónico”respectoala
eliminaciónadecuadadelproductoal�naldesuvidaútil.NOdeseches
la unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos,conel�ndegarantizarunreciclajeseguroysostenible
paralareutilizacióndelosrecursosmateriales.Ponteencontactoconel
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodi�cacionesaestaunidadnoaprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorizacióndelusuarioparaoperarelequipo.
NOTA:Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalacióndoméstica.
Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sinembargo,nosegarantizaquenopuedanproducirseinterferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
Paraunacargaóptima,recomendamosutilizarelcableUSBincluidocon
esta unidad.
OÙ LE PLACER ?
Àdes�nsdemasquagesonore,l’appareilestplusef�cacelorsqu’ilest
placé entre vous et la source de bruit. Par exemple, dans un environnement
urbain,ilestpréférabledeplacerl’appareilprèsdelafenêtrea�ndebloquer
lebruitextérieurdelarue.Vousavezpeut-êtreunvoisinbruyant?Dans
ce cas, le placement contre un mur partagé sera le plus utile. Si les sons
proviennent de votre propre maison, placer la machine au plus proche du
murquijouxtelesalonoffriraleplusgrandsoulagement.En�n,silebruit
estjusteàcôtédevotretête,commedanslecasd’unpartenairequirone,
l’unité doit être posée sur la table de nuit qui se trouve de votre côté du lit.
En général, nous vous recommandons de placer l’appareil à au moins trois
pieds(unmètre)devous.Celapermetausonderemplirl’espacea�nde
procurerleplusgrandbéné�ceentermesdemasquagesonoreetcréeun
environnement sonore apaisant propice au sommeil, à la concentration ou
à l’intimité.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA PROMESSE DE SERVICE
CLIENT DE YOGASLEEP
Sivousavezbesoind’assistance(mêmeau-delàdelapériodedegarantie
décriteci-dessous),veuilleznouscontacter!(help@yogasleep.com|
1 (800) 999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider pendant nos heures normales de travail.
Noussommes�ersdenosappareilsetnousenassuronslesuivi.
GARANTIEDEFABRICANTLIMITÉEÀUNAN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces
et/ou la main d’œuvre contre toute défectuosité ou bris dans les conditions
normales d’utilisation. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une chute accidentelle, une manipulation brutale ou une
mauvaiseutilisationduproduit;ycomprisl’altération.Toutemodi�cationou
altération de l’étiquette annulera également cette garantie. Cette garantie
vousdonnedesdroitslégauxspéci�quesetvouspouvezaussijouird’autres
droits qui varient d’un État à l’autre.
Notre promesse ultime à votre égard, c’est que nous faisons de notre
mieux pour produire sérieusement des appareils de haute qualité sonore.
Votre satisfaction de nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir
voscommentairestouteslesfoisquevouspensezquenotreproduit
vousadéçu.Veuilleznouscontacter.Nousgarantissonscesproduits,
nous espérons qu’ils auront une longue durée de vie et vous satisferont
pleinement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lorsquevousdébranchezl’alimentation,débranchezd’abordlaprise.Ne
tirezpassurlecordontoutseul.
• Nemanipulezjamaislaprised’alimentationaveclesmainsmouillées,car
cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Con�ezl’entretienàunpersonnelquali�éuniquement.
• N’ouvrezpasleboîtier.
• Ne pas tordre ni pincer le cordon d’alimentation. Si la prise ou le cordon
d’alimentationdoitêtreremplacé,assurez-vousqu’ilestconformeaux
recommandations du fabricant.
• Débranchezl’appareilpendantlesorages.
AVERTISSEMENT:A�nderéduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,
n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
MISEENGARDE: L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution
deprocéduresautresquecellesspéci�éespeutentraîneruneexposition
dangereuse aux radiations.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la
lumière directe du soleil ou le feu.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballezsoigneusementvotreappareil.Nousvousrecommandonsde
conserverl’emballageaucasoùvousauriezbesoindestockervotreappareil.
Pourévitertoutdommage,neplacezjamaisl’appareilousabatterieà
proximité de radiateurs, devant les bouches de chauffage, sous la lumière
directe du soleil ou près de l’eau.
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
uneéliminationappropriéeduproduiten�ndevie.NEjetezPASl’appareil
avecvosorduresménagèresetvosdéchets.Denombreusesjuridictionsont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctespourl’éliminationsûredesdéchetsélectroniquesa�nd’assurer
un recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources
matérielles.Veuillezs’ilvousplaîtcontactervotreservicelocald’ordures,de
déchets et d’assainissement pour savoir comment éliminer correctement
vos déchets électroniques conformément à vos réglementations locales.
NOTIFICATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodi�cationsdecetappareilnon
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
4. Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentéa�n
d’obtenir de l’aide.
Pour une charge optimale, nous vous conseillons d’utiliser le câble USB
fourni avec cet appareil.
ONDE COLOCAR
Para�nsdemascaramentodesom,aunidadeémaise�cazquando
colocada entre si e a fonte de ruído. Por exemplo, num ambiente urbano,
poderá ser melhor posicionar a unidade ao lado da janela para bloquear
oruídoexteriordarua.Talveztenhaumvizinhobarulhento-nessecaso,a
colocação junto de uma parede partilhada será muito útil. Se os sons forem
emitidosnointeriordasuacasa,colocaramáquinajuntadaparedeque�ca
aoladodasalaproporcionaráumgrandealívio.Por�m,seoruídoestiver
próximo da sua cabeça, como no caso de um/uma companheiro(a) que
ressona, a unidade deve ser colocada na mesa de cabeceira junta da cama.
Em geral, recomendamos a colocação da unidade a pelo menos três pés
(ummetro)desi.Istopermitequeosompreenchaoespaço,a�mde
proporcionar o máximo mascaramento de som e criar um ambiente sonoro
relaxante, propício ao sono, à concentração ou à privacidade.
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE SERVIÇO AOS
CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco!
(help@yogasleep.com|1(800)9996962)Ummembroquali�cadodaequipa
de manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência durante o nosso
horário normal de serviço.
Temos orgulho nas nossas máquinas e prestar apoio aos nossos produtos é
para nós motivo de satisfação.
GARANTIADEFÁBRICALIMITADADEUMANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceções indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia limitada cobre todos os componentes e/ou o fabrico
contra defeitos ou quebras durante a operação normal e destinada do
produto. Esta garantia limitada não cobre danos provocados por quedas
acidentais, manuseamento indevido, ou uso indevido do produto, incluindo
adulterações. Alterar ou manipular a etiqueta também anula a garantia.
Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecí�cos,etambémpoderáteroutros
direitos conforme a legislação local em vigor.
Apromessafundamentalquelhefazemoséquedamosonossomelhor
para criar verdadeiras máquinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos
verdadeiramente com a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos
que nos comunique qualquer motivo pelo qual possa pensar que o
nosso produto o desapontou. Por favor, entre em contacto connosco. Nós
prestamos suporte a estes produtos, esperamos que durem, e faremos todos
osesforçosrazoáveisparaodeixarsatisfeito.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Aodesconectarafontedealimentação,puxea�cha.Nãopuxeo�o.
• Nuncamanuseiea�chacomasmãosmolhadas,poisissopodecausar
um incêndio ou choque elétrico.
• Consulteareparaçãoapenasdepessoalquali�cado
• Não abra a carcaça do aparelho.
• Nãotorçanemaperteocabodealimentação.Sea�chaouocabode
alimentaçãoprecisardesersubstituído,certi�que-sedequeonovo
cabo de alimentação está em conformidade com as recomendações do
fabricante.
• Desconecteaunidadedurantetempestadescomrelâmpagos.
AVISO:Parareduziroriscodeincêndioouchoqueelétrico,nãodeveexpor
esta unidade à chuva ou humidade.
O aparelho não deve ser exposto a salpicos e nenhum objeto com líquidos,
como jarros, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:O uso de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentesdosespeci�cadospoderesultarnaexposiçãoperigosaàradiação.
Abaterianãodeveserexpostaaocalorexcessivo,comoluzsolardiretaou
fogo.
DESENPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO
Retire a unidade da embalagem com cuidado. Recomendamos que guarde
aembalagemparaocasodeprecisardearmazenarasuaunidade.Para
evitar danos, nunca coloque a unidade ou a bateria perto de radiadores, à
frentedeaberturasdeaquecimento,sobaluzsolardiretaoupróximoda
água.
DISPOSIÇÃO
Esteprodutoestáclassi�cadocomo“lixoeletrónico”emreferênciaà
eliminaçãoadequadadoprodutono�naldavidaútil.NÃOdescartea
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias
diferentesparaaeliminaçãoseguradolixoeletrónico,a�mdegarantir
umareciclagemambientalmenteseguraesustentávelparaareutilização
de recursos materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo,
resíduos e saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo
eletrónico de acordo com os regulamentos locais.
AVISO DA FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A
operação está sujeita às duas seguintes condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
AVISO:Asalteraçõesoumodi�caçõesfeitasnestaunidadequenãosejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anularaautoridadedosutilizadoresparaoperaroequipamento.
NOTA:Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoávelcontrainterferênciasprejudiciaisnumainstalaçãoresidencial.Este
equipamentogera,utilizaepodeirradiarenergiaderadiofrequênciae,se
nãoforinstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,poderácausar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalaçãoespecí�ca.Seesteequipamentocausarumainterferência
prejudicialàrecepçãoderádiooutelevisão,quepodeserveri�cada
desligandoeligandooequipamento,recomenda-sequeoutilizadortente
corrigirainterferênciautilizandoumaoumaisdasseguintesmedidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter
ajuda.
Paraumcarregamentoideal,recomendamosqueutilizeacaboUSB
fornecido conjuntamente com esta unidade.
TRAVELMINISOUNDMACHINE
MINIMACHINESONOREDEVOYAGE
MINIMÁQUINADESONIDOPORTÁTIL

WHERE TO PLACE
For sound-masking purposes, the unit is most effective when placed
between yourself and the source of noise. For example, in an urban
environment, the unit might best be placed by the window to block
outside street noise. Perhaps you have a noisy neighbor — in this instance,
placement against a shared wall will be the most helpful. If the sounds are
within your own household, placing the machine closest to the wall that
adjoins the living room will provide the greatest relief. Finally, if the noise
is right next to your head, as in the instance of a snoring partner, the unit
should be on the nightstand that is located on your side of the bed.
In general, we recommend placing the unit at least three feet (one meter)
awayfromyou.Thisletsthesound�llthespaceinordertoprovide
thegreatestsound-maskingbene�tandcreatesasoothingsound
environment conducive to sleep, concentration, or privacy.
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you during
our regular business hours. We are proud of our machines and happy to
stand behind our products.
LIMITEDONE-YEARFACTORYWARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This limited warranty covers all parts and/or workmanship
against defects or breakages in normal intended use. This limited warranty
does not cover damage caused by accidental dropping, rough handling, or
misuse of the product; including tampering. Altering or tampering with the
labelwillalsovoidthiswarranty.Thiswarrantygivesyouspeci�clegalrights
and you may also have other rights, which vary from state to state.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make serious, high-
quality sound machines. We really do care about your enjoyment of our
products. We want to hear from you any time you think our product has
disappointed you. Please contact us. We stand behind these products,
expect them to last, and will make every reasonable effort to make you
happy.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Whendisconnectingthepowersupply,pulltheplug�rst.Donotpullthe
cord by itself.
• Neverhandlethepowerplugwithwethands,asthiscouldcause�reor
electric shock.
• Referservicingtoquali�edpersonnelonly
• Donotopenthehousing.
• Donottwistorpinchthepowersupplycord.Iftheplugorpower
supply cord needs to be replaced, ensure that it complies with the
manufacturer’s recommendation.
• Unplug the unit during lightning storms.
WARNING:Toreducetheriskof�reorelectricshock,donotexposethis
unit to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to splashing
andnoobjects�lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedonthe
apparatus.
CAUTION:Use of controls or adjustments or performance of procedures
otherthanthosespeci�edmayresultinhazardousradiationexposure.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as direct sunshine or
�re.
UNPACKING AND INSTALLATION
Unpack your unit carefully. We recommend that you save the packaging in
case you ever need to store you unit. To avoid damage, never place the unit
or its battery near radiators. in front of heating vents, under direct sunlight
or near water.
DISPOSAL
Thisproductisclassi�edasbeing“electronicwaste”inreferencetoproper
disposalofproductattheend-of-life.DONOTdisposeoftheunitwith
your normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash
and sanitation departments that have separate policies and avenues for
the safe disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and
sustainable recycling for the reuse of material resources. Please contact
your local trash, waste and sanitation department to learn how to properly
dispose of your electronic waste in accordance to your local regulations.
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
WARNING:Changesormodi�cationstothisunitnotexpresslyapproved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
Interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For optimal charging, we recommend using the provided USB cable
included with this unit.
NOT IC E F O R A US TRAL IA N CUS TO MERS
The warranty contained in the instructional booklet
does not apply to Australian Consumers.
Per Australian Consumer Law:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
Increase Volume
Subir el volumen
Augmenter le volume
Aumentar Volume
Lautstärke erhöhen
Alzailvolume
增加音量
音量を上げる
DecreaseVolume
Bajar el volumen
Baisser le volume
DiminuirVolume
Lautstärke verringern
Abbassa il volume
减少音量
音量を下げる
TurnDeviceOn/Off
Encender/apagar el dispositivo
Allumer/éteindre l’appareil
Ligar/desligar o dispositivo
Gerät an/ausschalten
Accendi/spegni il dispositivo
打开/关闭设备
電源をオン/オフ
Switch Sounds
Cambiar sonidos
Changer de sons
Alternar Sons
Klänge wechseln
Cambia suono
调整声音
サウンドを変更する
Adjust Light Brightness
Ajustarlaintensidaddeluz
Ajuster la luminosité
AjustaroBrilhodaLuz
Helligkeit des Lichts einstellen
Regola la luminosità della luce
调整光的亮度
ライトの明るさを調整
Micro USB Charge Port
Puerto de carga Micro USB
Port de charge micro USB
Porta de Carregamento Micro USB
Micro USB-Ladeport
Porta di ricarica micro USB
微型USB充电端口
マイクロUSBチャージポート
CHARGE INDICATOR
• Off = Fully Charged
• Slow Flash = Charging
• Fast Flast = Low Battery
INDICADOR DE CARGA
• Apagado = Carga completa
• Parpadeo lento = Cargando
• Parpadeo rápido = Batería baja
TÉMOIN DE CHARGE
• Éteint = Complètement chargé
• Clignotement lent = Charge en cours
• Clignotement rapide = Batterie faible
INDICADOR DE CARGA
• Desligado=TotalmenteCarregado
• Flash Lento = Carregamento
• Flash Rápido = Bateria Fraca
LADESTANDSANZEIGE
• Aus = Voll geladen
• Langsames Blinken = Lädt
• Schnelles Blinken = schwacher Akku
INDICATORE DI CARICA DEL DISPOSITIVO
• Spento = dispositivo completamente carico
• Lampeggiamento lento = dispositivo sotto carica
• Lampeggiamento rapido = batteria scarica
充电指示灯
• 熄灭=充满电
• 慢闪=正在充电
• 快闪=电池电量低
チャージインジケーター
• オフ=充電完了
• 遅い点滅=充電中
• 速い点滅=低バッテリー状態
DÓNDE COLOCAR
Para propósitos de enmascaramiento de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está ubicada entre la fuente de ruido y tú.
Por ejemplo, en un entorno urbano es preferible colocar la unidad junto
a la ventana para bloquear el ruido de la calle. En caso de que tengas un
vecino ruidoso, será más conveniente colocar la unidad contra una pared
compartida. Si los sonidos provienen de tu propia casa, colocar la máquina
más cercana a la pared contigua a la sala proporcionará el mayor alivio.
Finalmente,silafuentederuidoestájustoalladodetucabeza,comoenel
caso de un compañero que ronca, la unidad debe colocarse en la mesa de
noche junto a la cama.
En general, recomendamos colocar la unidad al menos a tres pies (un metro)
de distancia. Esto permite que el sonido llene el espacio para proporcionar el
mayorbene�ciodeenmascaramientodesonidoypuedacrearunambiente
de sonido relajante propicio para el sueño, la concentración o la privacidad.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA DE SERVICIO AL CLIENTE
DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com |
1 (800) 999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará
encantado de poder ayudarle durante nuestro horario de atención habitual.
Estamos orgullosos de nuestras máquinas y encantados de respaldar
nuestros productos.
GARANTÍADEFÁBRICALIMITADADEUNAÑO:
Yogasleepgarantizaalcompradororiginalquesusproductos(aexcepción
de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos durante el
período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía limitada cubre
todaslaspiezasolamanodeobrafrenteadefectosoroturasensuuso
previsto normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por
caídas accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto,
incluidas manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará
estagarantía.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecí�cosyusted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido serias y de alta calidad. Nos preocupamos por
quedisfrutedenuestrosproductos.Queremosconocersuopinióncadavez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Al desconectar la fuente de alimentación, jala primero el enchufe, y no el
cable por sí mismo.
• Nunca manipules el enchufe con las manos húmedas, ya que podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Consultaúnicamenteapersonalcali�cadopararealizartareasde
mantenimiento.
• No abras la carcasa.
• Notuerzasnipellizqueselcabledealimentación.Siesnecesariocambiar
el enchufe o el cable de alimentación, asegúrate de que cumpla con la
recomendación del fabricante.
• Desconectalaunidaddurantelastormentaseléctricas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
expongas esta unidad a la lluvia o la humedad.
El aparato no debe exponerse a salpicaduras y no deberán colocarse sobre el
mismo objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN:El uso de controles o ajustes o la aplicación de
procedimientosdiferentesdelosespeci�cadospuedenprovocaruna
exposición peligrosa a radiación.
Labateríanodebeexponerseacalorexcesivocomolaluzsolardirectaoel
fuego.
DESEMPAQUETADO E INSTALACIÓN
Desempacatuunidadconcuidado.Terecomendamosguardarelempaque
en caso de que llegues a necesitar almacenar tu unidad. Para evitar daños,
no coloques nunca el aparato o la batería cerca de radiadores, frente a
conductosdecalefacción,bajolaluzdirectadelsolocercadelagua.
DESECHO
Esteproductoseclasi�cacomoun“residuoelectrónico”respectoala
eliminaciónadecuadadelproductoal�naldesuvidaútil.NOdeseches
la unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos,conel�ndegarantizarunreciclajeseguroysostenible
paralareutilizacióndelosrecursosmateriales.Ponteencontactoconel
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
AVISO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:Loscambiosomodi�cacionesaestaunidadnoaprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorizacióndelusuarioparaoperarelequipo.
NOTA:Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalacióndoméstica.
Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sinembargo,nosegarantizaquenopuedanproducirseinterferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
Paraunacargaóptima,recomendamosutilizarelcableUSBincluidocon
esta unidad.
OÙ LE PLACER ?
Àdes�nsdemasquagesonore,l’appareilestplusef�cacelorsqu’ilest
placé entre vous et la source de bruit. Par exemple, dans un environnement
urbain,ilestpréférabledeplacerl’appareilprèsdelafenêtrea�ndebloquer
lebruitextérieurdelarue.Vousavezpeut-êtreunvoisinbruyant?Dans
ce cas, le placement contre un mur partagé sera le plus utile. Si les sons
proviennent de votre propre maison, placer la machine au plus proche du
murquijouxtelesalonoffriraleplusgrandsoulagement.En�n,silebruit
estjusteàcôtédevotretête,commedanslecasd’unpartenairequirone,
l’unité doit être posée sur la table de nuit qui se trouve de votre côté du lit.
En général, nous vous recommandons de placer l’appareil à au moins trois
pieds(unmètre)devous.Celapermetausonderemplirl’espacea�nde
procurerleplusgrandbéné�ceentermesdemasquagesonoreetcréeun
environnement sonore apaisant propice au sommeil, à la concentration ou
à l’intimité.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA PROMESSE DE SERVICE
CLIENT DE YOGASLEEP
Sivousavezbesoind’assistance(mêmeau-delàdelapériodedegarantie
décriteci-dessous),veuilleznouscontacter!(help@yogasleep.com|
1 (800) 999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider pendant nos heures normales de travail.
Noussommes�ersdenosappareilsetnousenassuronslesuivi.
GARANTIEDEFABRICANTLIMITÉEÀUNAN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces
et/ou la main d’œuvre contre toute défectuosité ou bris dans les conditions
normales d’utilisation. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages
causés par une chute accidentelle, une manipulation brutale ou une
mauvaiseutilisationduproduit;ycomprisl’altération.Toutemodi�cationou
altération de l’étiquette annulera également cette garantie. Cette garantie
vousdonnedesdroitslégauxspéci�quesetvouspouvezaussijouird’autres
droits qui varient d’un État à l’autre.
Notre promesse ultime à votre égard, c’est que nous faisons de notre
mieux pour produire sérieusement des appareils de haute qualité sonore.
Votre satisfaction de nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir
voscommentairestouteslesfoisquevouspensezquenotreproduit
vousadéçu.Veuilleznouscontacter.Nousgarantissonscesproduits,
nous espérons qu’ils auront une longue durée de vie et vous satisferont
pleinement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lorsquevousdébranchezl’alimentation,débranchezd’abordlaprise.Ne
tirezpassurlecordontoutseul.
• Nemanipulezjamaislaprised’alimentationaveclesmainsmouillées,car
cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Con�ezl’entretienàunpersonnelquali�éuniquement.
• N’ouvrezpasleboîtier.
• Ne pas tordre ni pincer le cordon d’alimentation. Si la prise ou le cordon
d’alimentationdoitêtreremplacé,assurez-vousqu’ilestconformeaux
recommandations du fabricant.
• Débranchezl’appareilpendantlesorages.
AVERTISSEMENT:A�nderéduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,
n’exposezpascetappareilàlapluieouàl’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
MISEENGARDE: L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution
deprocéduresautresquecellesspéci�éespeutentraîneruneexposition
dangereuse aux radiations.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la
lumière directe du soleil ou le feu.
DÉBALLAGE ET INSTALLATION
Déballezsoigneusementvotreappareil.Nousvousrecommandonsde
conserverl’emballageaucasoùvousauriezbesoindestockervotreappareil.
Pourévitertoutdommage,neplacezjamaisl’appareilousabatterieà
proximité de radiateurs, devant les bouches de chauffage, sous la lumière
directe du soleil ou près de l’eau.
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
uneéliminationappropriéeduproduiten�ndevie.NEjetezPASl’appareil
avecvosorduresménagèresetvosdéchets.Denombreusesjuridictionsont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctespourl’éliminationsûredesdéchetsélectroniquesa�nd’assurer
un recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources
matérielles.Veuillezs’ilvousplaîtcontactervotreservicelocald’ordures,de
déchets et d’assainissement pour savoir comment éliminer correctement
vos déchets électroniques conformément à vos réglementations locales.
NOTIFICATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodi�cationsdecetappareilnon
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section
15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
4. Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentéa�n
d’obtenir de l’aide.
Pour une charge optimale, nous vous conseillons d’utiliser le câble USB
fourni avec cet appareil.
ONDE COLOCAR
Para�nsdemascaramentodesom,aunidadeémaise�cazquando
colocada entre si e a fonte de ruído. Por exemplo, num ambiente urbano,
poderá ser melhor posicionar a unidade ao lado da janela para bloquear
oruídoexteriordarua.Talveztenhaumvizinhobarulhento-nessecaso,a
colocação junto de uma parede partilhada será muito útil. Se os sons forem
emitidosnointeriordasuacasa,colocaramáquinajuntadaparedeque�ca
aoladodasalaproporcionaráumgrandealívio.Por�m,seoruídoestiver
próximo da sua cabeça, como no caso de um/uma companheiro(a) que
ressona, a unidade deve ser colocada na mesa de cabeceira junta da cama.
Em geral, recomendamos a colocação da unidade a pelo menos três pés
(ummetro)desi.Istopermitequeosompreenchaoespaço,a�mde
proporcionar o máximo mascaramento de som e criar um ambiente sonoro
relaxante, propício ao sono, à concentração ou à privacidade.
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE SERVIÇO AOS
CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco!
(help@yogasleep.com|1(800)9996962)Ummembroquali�cadodaequipa
de manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência durante o nosso
horário normal de serviço.
Temos orgulho nas nossas máquinas e prestar apoio aos nossos produtos é
para nós motivo de satisfação.
GARANTIADEFÁBRICALIMITADADEUMANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceções indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia limitada cobre todos os componentes e/ou o fabrico
contra defeitos ou quebras durante a operação normal e destinada do
produto. Esta garantia limitada não cobre danos provocados por quedas
acidentais, manuseamento indevido, ou uso indevido do produto, incluindo
adulterações. Alterar ou manipular a etiqueta também anula a garantia.
Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecí�cos,etambémpoderáteroutros
direitos conforme a legislação local em vigor.
Apromessafundamentalquelhefazemoséquedamosonossomelhor
para criar verdadeiras máquinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos
verdadeiramente com a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos
que nos comunique qualquer motivo pelo qual possa pensar que o
nosso produto o desapontou. Por favor, entre em contacto connosco. Nós
prestamos suporte a estes produtos, esperamos que durem, e faremos todos
osesforçosrazoáveisparaodeixarsatisfeito.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Aodesconectarafontedealimentação,puxea�cha.Nãopuxeo�o.
• Nuncamanuseiea�chacomasmãosmolhadas,poisissopodecausar
um incêndio ou choque elétrico.
• Consulteareparaçãoapenasdepessoalquali�cado
• Não abra a carcaça do aparelho.
• Nãotorçanemaperteocabodealimentação.Sea�chaouocabode
alimentaçãoprecisardesersubstituído,certi�que-sedequeonovo
cabo de alimentação está em conformidade com as recomendações do
fabricante.
• Desconecteaunidadedurantetempestadescomrelâmpagos.
AVISO:Parareduziroriscodeincêndioouchoqueelétrico,nãodeveexpor
esta unidade à chuva ou humidade.
O aparelho não deve ser exposto a salpicos e nenhum objeto com líquidos,
como jarros, deve ser colocado sobre o aparelho.
CUIDADO:O uso de controlos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentesdosespeci�cadospoderesultarnaexposiçãoperigosaàradiação.
Abaterianãodeveserexpostaaocalorexcessivo,comoluzsolardiretaou
fogo.
DESENPACOTAMENTO E INSTALAÇÃO
Retire a unidade da embalagem com cuidado. Recomendamos que guarde
aembalagemparaocasodeprecisardearmazenarasuaunidade.Para
evitar danos, nunca coloque a unidade ou a bateria perto de radiadores, à
frentedeaberturasdeaquecimento,sobaluzsolardiretaoupróximoda
água.
DISPOSIÇÃO
Esteprodutoestáclassi�cadocomo“lixoeletrónico”emreferênciaà
eliminaçãoadequadadoprodutono�naldavidaútil.NÃOdescartea
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias
diferentesparaaeliminaçãoseguradolixoeletrónico,a�mdegarantir
umareciclagemambientalmenteseguraesustentávelparaareutilização
de recursos materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo,
resíduos e saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo
eletrónico de acordo com os regulamentos locais.
AVISO DA FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A
operação está sujeita às duas seguintes condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
AVISO:Asalteraçõesoumodi�caçõesfeitasnestaunidadequenãosejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anularaautoridadedosutilizadoresparaoperaroequipamento.
NOTA:Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoávelcontrainterferênciasprejudiciaisnumainstalaçãoresidencial.Este
equipamentogera,utilizaepodeirradiarenergiaderadiofrequênciae,se
nãoforinstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,poderácausar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalaçãoespecí�ca.Seesteequipamentocausarumainterferência
prejudicialàrecepçãoderádiooutelevisão,quepodeserveri�cada
desligandoeligandooequipamento,recomenda-sequeoutilizadortente
corrigirainterferênciautilizandoumaoumaisdasseguintesmedidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter
ajuda.
Paraumcarregamentoideal,recomendamosqueutilizeacaboUSB
fornecido conjuntamente com esta unidade.
TRAVELMINISOUNDMACHINE
MINIMACHINESONOREDEVOYAGE
MINIMÁQUINADESONIDOPORTÁTIL

WO PLATZIEREN
Geräusche lassen sich am effektivsten maskieren, wenn Sie das Gerät
zwischensichundderGeräuschquelleplatzieren.Ineinerurbanen
UmgebungzumBeispiel,wirddasGerätamBestenamFensteraufgestellt,
umdenStraßenlärmvondraußenzuhemmen.VielleichthabenSieeinen
lautenNachbar-indiesemFallistdiePlatzierunganeinergemeinsamen
Wand am hilfreichsten. Kommen die Geräusche aus ihrem eigenen
Haushalt,solltedieMaschinesonahwiemöglichanderangrenzenden
WanddesWohnzimmersaufgestelltwerden,umdiegrößteLinderungzu
bieten.Be�ndetsichdasGeräuschschließlichnebenihremKopf,wieimFall
eines schnarchenden Partners, sollte das Gerät auf dem Nachttisch auf ihrer
Seite des Bettes stehen.
Wir empfehlen generell, das Gerät mindestens drei Fuß (einen Meter) von
ihnenentferntzuplatzieren.DasermöglichtdemKlangdenRaumzu
füllen,umdengrößtenNutzenderGeräusch-Maskierungzubietenund
einewohltuendeKlangumgebungzuschaffen,dieförderlichfürSchlaf,
KonzentrationoderPrivatsphäreist.
GARANTIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDENDIENSTVERSPRECHEN
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen(auchnachAblaufdesuntengenanntenGarantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter Servicemitarbeiter
wirdIhnenwährendunsererüblichenGeschäftszeitengerneweiterhelfen.
WirsindstolzaufunsereGeräteundstehenhinterunserenProdukten.
EINJÄHRIGEBESCHRÄNKTEWERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einemJahrabdemKaufdatum.DiesebeschränkteGarantiedecktalle
Teile und/oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des
normalen,bestimmungsgemäßenGebrauchsab.Diesebeschränkte
Garantie gilt nicht für Schäden, die durch versehentliches Fallenlassen,
grobe Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden;
diesschließtManipulationenein.DasVerändernoderManipulierendes
EtikettssetztdieseGarantieebenfallsaußerKraft.DieseGarantieverleiht
Ihnenspezi�scheRechtsansprücheundzudemhabenSieweitere
Rechtsansprüche,dievonStaatzuStaatvariieren.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben, um
seriöse,qualitativhochwertigeKlangmaschinenzuproduzieren.IhreFreude
anunserenProduktenistfürunsdasWichtigste.BittezögernSienicht,uns
mitzuteilen,wennunserProduktIhnenaufirgendeineWeisenichtgefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen,umSiezufriedenzustellen.
SICHERHEITSANWEISUNG
• WennSiedieEnergieversorgungtrennen,ziehenSiezuerstdenStecker.
Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
• BedienenSiedenNetzsteckerniemalsmitnassenHänden,dadiesFeuer
und Stromschläge verursachen kann.
• ÜberlassenSieWartungsarbeitennurquali�ziertemFachpersonal.
• Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
• DasStromanschlusskabelnichtverdrehenoderabklemmen.Fallsder
Stecker oder das Stromanschlusskabel ausgewechselt werden müssen,
stellen Sie sicher, dass es den Empfehlungen des Herstellers entspricht.
• Stecken Sie das Gerät aus bei Gewitter.
WARNUNG:UmdasRisikovonFeueroderStromschlägenzuverringern,
setzensiedasGerätwederRegennochFeuchtigkeitaus.
DerApparatsollnichtbespritztwerdenundObjekte,diemitFlüssigkeit
gefüllt sind, so wie Vasen, dürfen nicht auf dem Apparat abgestellt werden.
ACHTUNG:DieBenutzungderBedienelemente,dasVornehmenvon
ÄnderungenoderdasDurchführenvonVorgängen,dienichtderhier
spezi�ziertenentspricht,kannzugefährlicherStrahlenbelastungführen.
AkkudarfnichtübermäßigerHitzewiedirekterSonnenbestrahlungoder
Feuerausgesetztwerden.
AUSPACKEN UND AUFSTELLEN
Packen Sie ihr Gerät sorgfältig aus. Wir empfehlen Ihnen die Verpackung
aufzubewahren,fürdenFalldassSieihrGeräteinmallagernmüssen.Um
Schädenzuvermeiden,platzierenSiedasGerätoderdieAkkusniemals
nebenHeizkörpern.vorHeizlüftern,unterdirektemSonnenlichtoderinder
Nähe von Wasser.
ENTSORGUNG
DiesesProduktistals„Elektronikabfall“klassi�ziertmitBezugaufdie
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für Müll
und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die sichere
Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen.BittekontaktierenSieihreörtlicheAbfallbehörde,umsich
über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß ihrer
örtlichenBestimmungenzuinformieren.
FCC-HINWEIS
DiesesGerätentsprichtAbschnitt15derFCCRegeln.DerBetriebuntersteht
denfolgendenzweiBedingungen:
1. DiesesGerätdarfkeineschädlichenInterferenzenerzeugen
2. DiesesGerätmussalleempfangenenInterferenzenannehmen,auch
wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können.
WARNUNG:ÄnderungenundModi�kationenandiesemGerät,die
nichtausdrücklichvonderzuständigenStellezurEinhaltungdieser
Bestimmungengenehmigtwordensind,könnenbewirken,dassderNutzer
das Gerät nicht mehr betreiben darf.
HINWEIS:DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwerten
fürdigitaleGerätederKlasseB,gemäßAbschnitt15derFCCRegeln.Diese
Grenzwertesinddafürausgelegt,angemessenenSchutzvorschädlichen
InterferenzeninhäuslichenEinrichtungenzubieten.DiesesGeräterzeugt,
verwendetundemittiertHochfrequenzenergieundkanndenFunkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation
nichtzuStörungenkommt.FallsdiesesGerätFunkstörungenimRadio-
oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
AusschaltendesGerätsüberprüfen,demNutzerwirdempfohlendie
StörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmenzubeheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem Stromkreis
des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
FüreinoptimalesAuadenempfehlenwir,dasmitdemGerätmitgelieferte
Kabelzuverwenden.
DOVE POSIZIONARE IL DISPOSITIVO
Al�nedimascherarealmeglioilsuono,l’unitàèpiùef�caceseposizionata
tra te e la fonte di rumore. Per esempio, in un ambiente urbano, l’unità
fornirebbeimiglioririsultatiseposizionatavicinoaduna�nestra,cosìda
bloccare il rumore esterno causato dalla strada. Può darsi che tu abbia un
vicinorumoroso:inquestocaso,posizionareildispositivocontrounmuro
condivisosarebbelasceltaef�cace.
Nel caso in cui i suoni siano causati dai membri della tua famiglia,
posizionarel’apparecchioilpiùvicinopossibilealmurochecon�nacon
ilsoggiornooffrirebbeilrisultatomigliore.In�ne,seilrumoredovesse
provenire da un punto vicino alla tua testa, ad esempio dovuto al russare del
partner,l’unitàdovrebbeessereposizionataesseresulcomodinochesitrova
a lato del letto.
Generalmenteparlando,ticonsigliamodiposizionarel’unitàad
almenounmetrodidistanzadate.Ciòconsentealsuonodiriempire
lospaziocircostante,ampli�candoalmassimoibene�cidell’effettodi
mascheramento del suono e creando un ambiente sonoro rilassante che
favorisceilsonno,laconcentrazioneolaprivacy.
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA DEL SERVIZIO CLIENTI DI
YOGASLEEP
Sehaibisognodiassistenza(ancheoltreilperiododigaranziaindicatodi
seguito), ti preghiamo di contattarci! Un competente membro del team di
assistenzasaràlietodiassistertiduranteilnostroregolareorariodilavoro.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine e felici di sostenere i nostri prodotti.
GARANZIADIFABBRICALIMITATADIUNANNO:
Yogasleepgarantisceisuoiprodotti(conleeccezioniindicatediseguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un
annodalladatadiacquisto.Lapresentegaranzialimitatacopretuttele
partie/olalavorazionerispettoadifettiorotturenell’usonormaleprevisto.
Questagaranzialimitatanoncopreidannicausatidacaduteaccidentali,
manipolazioneerrataousoimpropriodelprodotto;compresal’alterazione.
Anchelamodi�caol’alterazionedell’etichettaannulleràquestagaranzia.
Questagaranziaticoncededirittilegalispeci�ciepotrestiancheaverealtri
diritti, che variano da stato a stato.
Lanostraultimapromessaèchefacciamodelnostromeglioperrealizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
inostriprodotti.Vogliamoriceveretuenotizieognivoltachepensicheil
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti,ciaspettiamochedurinoefaremoogniragionevolesforzoper
renderti felice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Quando si collega l’alimentatore, staccare prima la spina. Non tirare il cavo
da solo.
• Nonmaneggiaremailaspinadialimentazioneconlemanibagnate,
poiché ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
• Perl’assistenza,rivolgersiesclusivamenteadelpersonalequali�cato
• Non aprire l’alloggiamento.
• Nonattorcigliareopizzicareilcavodialimentazione.Sefossenecessario
sostituirelaspinaoilcavodialimentazione,assicurarsicheilsostitutosia
conformealleraccomandazionidelproduttore.
• Scollegare l’unità durante i temporali.
AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità a pioggia o umidità.
L’apparecchionondeveessereespostoaspruzzienessunoggetto
riempitodiliquidi,peresempiounvaso,deveessereposizionatoaldisopra
dell’apparecchio.
ATTENZIONE:L’utilizzodicontrollioregolazioni,oppurel’esecuzionedi
procedurediversedaquellespeci�cate,potrebbeprovocarel’esposizionea
radiazionipericolose.
La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare
diretta o fuoco.
DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE
Disimballareconcural’unità.Siconsigliadiconservarel’imballaggio
nell’eventualità in cui sia necessario mettere via l’unità. Per evitare danni,
nonposizionaremail’unitàolabatteriavicinoatermosifoni.davantialle
bocchette del riscaldamento, alla luce diretta del sole o vicino all’acqua.
SMALTIMENTO
Questoprodottoèclassi�catocome“ri�utoelettronico”,inriferimento
al corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NONgettarel’unitàinsiemeainormaliri�utidomestici.Moltegiurisdizioni
dispongonodidipartimentiperlaspazzaturael’igienechedispongonodi
politicheecanaliseparatiperlosmaltimentosicurodeiri�utielettronici,
al�nedigarantireunriciclaggioecologicamentesicuroesostenibileche
consentailriutilizzodellerisorsemateriali.Sipregadicontattareilproprio
dipartimentolocalechesioccupadiri�uti,spazzaturaeserviziigienico-
sanitaripersaperecomesmaltirecorrettamenteiri�utielettronici,in
conformità con le normative locali.
AVVISO FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalledueseguenticondizioni:
1. questodispositivopotrebbenoncausareinterferenzedannose
2. questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,inclusele
interferenzechepotrebberocausareunfunzionamentoindesiderato.
AVVERTENZA:cambiamentiomodi�cheapportatiaquestaunità
che non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile
dellaconformitàpotrebberoannullarel’autoritàdell’utenteautilizzare
l’apparecchiatura.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC.Questilimitisonoprogettatiperfornireunaprotezioneragionevole
controleinterferenzedannoseinun’installazioneresidenziale.Questa
apparecchiaturagenera,utilizzaepuòirradiareenergiainradiofrequenzae,
senoninstallataeutilizzatasecondoleistruzioni,puòcausareinterferenze
dannoseallecomunicazioniradio.
Tuttavia,nonesistealcunagaranziachenonsiveri�chinointerferenzeinuna
particolareinstallazione.Sequestaapparecchiaturadovesseeffettivamente
causareinterferenzedannoseallaricezioneradiootelevisiva,lequali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
siconsigliaall’utentediprovareacorreggerel’interferenzaadottandounao
più delle seguenti misure:
1. Riorientareoriposizionarel’antennaricevente.
2. Aumentareladistanzatral’apparecchiaturaeilricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.
Perunaricaricaottimale,siconsigliadiutilizzareilcavoUSBfornitoin
dotazioneconquestaunità.
放置地点
为了遮蔽声音,将本机放置在自己和噪声源之间时效果最佳。例如,在城市环境中,
最好将机器放置在窗户旁边,以阻挡外界的街道噪音。也许您有一个吵闹的邻居-在
这种情况下,将机器靠在共用墙壁上将是最有帮助的。如果声音在您自己的家庭中,
将机器放置在最靠近客厅的墙壁上将提供最大的缓解。最后,如果声音正好在您的头
部附近(例如打呼的伴侣),则该设备应放在你床旁的床头柜上。
通常,我们建议将本机放置在距离您至少三英尺(一米)的地方。这样可以使声音
充满空间,以提供最大的声音遮蔽效果,并创建一个有利于睡眠,注意力集中或私密
性的舒缓声音环境。
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务(甚至在超过下述保修期后),请联系我们!在常规营业时间内,将
会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助。
我们对自己的机器充满自信,很高兴能充当产品的后盾。一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证,其产品(除下面所示的特例外)自购买之日起一年内
没有缺陷。本有限质保适用于所有零件和/或工艺,保证在正常预期使用中无缺陷或破
损。本有限质保不适用于意外堕落、粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改。
变动或篡改标签也将使本质保失效。本质保赋予您特定的合法权利,您还拥有其他权
利,在各州之间会有变化。
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机。我们真正在意
您在产品使用中的乐趣。如果您觉得我们的产品让您失望,请随时告知我们。请与我
们联系。我们是这些产品的后盾,希望它们一直好用,并将采取任何合理的措施确保
您愉快地使用。
安全守则
• 断开电源时,请先拔插头。请勿自行拉扯电线。
• 切勿用湿手拿电源插头,否则可能引起火灾或触电。
• 仅将维修工作交给合格的人员
• 请勿打开外壳。
• 请勿扭曲或挤压电源线。如果需要更换插头或电源线,请确保其符合制造商的建
议。
• 雷雨天气请拔下电源插头。
警告:为减少火灾或电击的危险,请勿使本机遭受雨淋或受潮。
请勿将本设备暴露在飞溅的液体上,也不要在其上放置装有液体的物品,例如花瓶。
警告:使用非指定的控件,调整或执行某些步骤可能会导致有害的辐射暴露。
请勿将电池暴露在过热的环境中,例如阳光直射或火源。
拆箱和安装
小心打开设备包装。我们建议您保存包装,以备需要存放设备时使用。为避免损
坏,请勿将本机或其电池放在散热器附近。在加热孔前,阳光直射下或靠近水的地
方。
处置
根据产品报废的适当处置,本产品被分类为“电子废物”。请勿将本设备与普通的
家庭垃圾一起丢弃。许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门,对电子废物
的安全处理有不同的政策和途径,以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物
质资源。请联系您当地的垃圾,废物和卫生部门,以了解如何根据当地法规正确处
置电子垃圾。
FCC注意事项
此设备符合FCC规则的第15部分。操作必须符合以下两个条件:
1. 此设备可能不会造成有害干扰
2. 此设备必须接受收到的任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装,可能会使用户丧失操作
设备的权限。
注意:根据FCC规则第15部分的规定,本设备已经过测试,符合B类数字设备的限
制。这些限制旨在提供合理的保护,以防止在住宅安装中产生有害干扰。本设备会产
生,使用并释放辐射射频能量,如果未按照说明进行安装和使用,可能会对无线电通
信造成有害干扰。
但是,不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造
成有害干扰(可以通过打开和关闭设备来确定),则鼓励用户尝试通过以下一种或多
种措施来消除干扰:
1. 调整接收天线的方向或位置。
2. 增加设备和接收器之间的距离。
3. 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
4. 向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助。
为了获得最佳充电效果,我们建议使用本机自带的USB线。
設置場
所
サウン
ドマスキング
の
ため使用する
際には、ユ
ニットをご自
分
とノイズ発生
源の間
に配置
することで
、そ
の効果が最大
に発揮されま
す。例え
ば、都
市部の環境
におい
ては、
外から
のノイズ
をブロックす
るため、ユ
ニット
を窓のそば
に配置する
ことが
最適で
す
。隣人の騒音
に対応するよ
うな場合に
は
、
共有の壁に
対し配置する
ことが
最も有
効です。ご自
宅内での音が
気にな
る場合
には、リビン
グと隣り合う
壁に最
も
近い場
所に配置する
ことで、解消
で
きます。最
後に、パート
ナーのいびき
の
よう
に、ノ
イズが頭のす
ぐ近くにあ
る場
合には、ユニ
ットをご自
分のそばに
あるナ
イト
スタン
ドに置くのが
良い
でしょう。
一般的
には、ご自
分か
ら最低でも3
フィート(1
メートル)
ほど
離して配置す
ること
をおす
すめし
ます。そ
うすることで
、音が空間
を満た
し、最大
限のサウンド
マスキ
ング
効果を
発揮するこ
とができます
し、睡眠
や、集
中、プライバ
シーを助ける
落ち
着いた
サウンド環境
を生み出すこ
とがで
きます。
保証に
ついてYOGA
SLEEPカスタ
マ
ーサービス
サービ
スが必要な場
合は(下
記の保証
期間経後で
も)、弊社に
お気軽に
お問い
合わせ
くださ
い!豊富な知
識
を有する弊社
のサービス
チームが営業
時
間内で皆様を
サポー
トいた
しており
ます。
本マシ
ン
は、弊社が自
信をもってお
勧めできる
製
品
であり、あ
らゆるお問い
合わせ
に
対応い
たしておりま
す。
1年限
定保証:
Yogas
leepは、製品
(以下の場
合を除
き)を直接購
入された購入
者を対象
にご購
入日
から1年
間製品に欠陥
が
ないことを保
証いたして
おります。こ
の
限定保証は、
通常の
使用に
おいてすべ
ての
部品や製造に
欠陥がない
ことを保証
する
ものです。本
限定保
証は、
本製品
の落下、
乱暴な取扱い
、不適切な
使用、
改造によ
り生じた損傷
につい
ては適
用
されません。
ラベルの改ざ
んまたは変
更
を行った場合
も、保証は失
効しま
す
。この保
証によりお
客様に特定の
法的権
利が付与
されますが、
国によって各
国の
法律が
他の権利を保
証する場合が
あり
ます。
弊社は
、お客様に高
品質な
サウンド
マシンを提
供するために
最大限の
保証を
提供
いたし
ております。
お
客様が本製品
をお楽しみ
いただけるよ
う
、弊社は尽力
致し
ており
ます。本製
品に
対してご不満
な点がござ
いましたら
、是
非ご意見をい
ただ
けます
ようお
願い申し
上げます。お
気兼ねなくご
連絡
下さい。本
製品は弊社
が自信
をもっ
て
お勧めできる
製品であり、
弊社はお客
様
の
ご要望にお応
えできるよ
うに
努
めます
。
安全注
意事項
•
電源を
切る際には、
最初
にプラグを
抜いてくだ
さい。コード
を引っ
張らない
で
くださ
い。
•
火災や
感電を引
き起こ
す可能性があ
るので、濡れ
た手で
電源プラ
グを取り扱
わな
いでく
ださ
い。
•
修理
は、
有資格者のみ
行えます。
•
ハウジ
ングを開けな
いでください
。
•
電源コ
ードをねじっ
たり挟んだり
し
ないでくださ
い。プラグや
電源コード
の取
り換え
が必要な場合
には、
必ずメー
カーが推奨す
るものと適
合するこ
とを確
認し
てくだ
さい。
•
雷雨の
際には、ユ
ニッ
トのプラグを
抜き電源を
切ってくだ
さい
。
危険:
火災
や感
電のリスクを
軽減するため
、本ユニ
ットを
雨や湿気に
さらさないで
くだ
さい
。
装置に
は水がかから
ないようにし
、花
瓶のよう
な液体が入っ
たものを装置
の上
に置
かない
でください。
警告:
指定さ
れた以外の
制御
装置や調整装
置の使用、
あるいは手
順を
実施すると危
険
な放射
線曝露の可
能性
があります。
バッテ
リー
を直射日光
や火などの過
度の熱にさ
らし
てはいけま
せん。
開
封と設
置
注意し
てユニットを
開封して下さ
い。
ユニットの
保管が必要
になった場合
に備
え、
パッケ
ージの保管を
おすすめしま
す
。ダメージ
を避けるため
、ユニットや
バ
ッテリ
ーをラ
ジエーターの
そば
や、暖房の
吹き出し口
の前、直射日
光の下
や水の近
くには
絶対に
置かないでく
だ
さい。
処分
この製
品は
、寿命を迎
えた際の適切
な処分に関
し
て
、「電気電子
機器廃棄物
」に分
類
されて
います。決し
て、ユニット
を普通
の家庭ご
みと一緒に
処分しないで
くださ
い。多
くの管轄区域
では、ごみ及
び
公衆衛生部
署があり、資
源の再利用に
む
けた環
境に安
全で持続可能
なリサイク
リン
グを確保す
るため、電気
電子機器廃
棄物
の安全
な処分
を目的とした
それ
ぞれの方針
や方法を設け
ています。お
住ま
いのごみ及
び公
衆衛生
部署に問い合
わ
せ、自治体の
規則に則った
電気電子機
器廃
棄物の適切
な処分
方法
につ
いてご確認く
ださい。
FCCの
通知
本機器
は、FCC規則
第15章に準
拠
し
ています。
本機器の操作
には、以下2
点
の条件
に従う
必要がありま
す。
1.
本機器
は、有害
な干渉
を発生させま
せん。
2.
本機器
は、
不本意な操
作を引き起こ
す可能性の
ある
干渉含め、
受信したいか
なる
干渉
を受
け入れます。
警告:
コンプ
ライアンスに
責任を負う者
に
よって承認さ
れていない
本機器への変
更
や改造
は、本機器を
操作するため
の
使用者の権
限が無効にな
ります。
注意:
本機器
は、FCC規則
第
15章に従って
、テストさ
れ、クラスB
デ
ジ
タルデバイ
スの制
限に準拠する
こ
とが確認され
ています。
この制限は、
住
宅地での設置
におい
て、有
害な干渉
からの
適切な保護を
目的に設定さ
れてい
ます。本
機器は、無線
周波
エネル
ギー
を発生、使
用、放出し、
指示に従って
設
置及び使用さ
れない場合
には、
無線
通信
に有害な干渉
を引き起こす
可能性が
ありま
す。
しかし
ながら、特定
の設置状況に
お
いて、干渉
の発生がない
ことを保証す
る
もので
はあり
ません。本機
器がラジオ
やテ
レビの受信
について有害
な干渉を引
き起
こして
いるか
は、装置の電
源を
切り再度電
源を入れなお
すことで確
認でき
、干渉を引
き起
こして
いる場合には
、
使用者は以下
のいずれかの
方法で干渉
を解
消してくだ
さい。
1.
受信ア
ンテ
ナの方向ま
たは設置場所
を変える。
2.
本
機器と
受信機の距離
を離す。
3.
本機器
を受信機の接
続先の電気回
路と
は別の電
気回路のコン
セントに接続
する
。
4.
販売業
者または経験
のあるラジオ
及
びテレビの技
術者に相談す
る。
最適な
充電を行うた
めに、
本ユニッ
トに付属の
USBケーブルを
使用す
ることを
お勧
めしま
す。
18009996962
WWW.YOGASLEEP.COM
HELPYOGASLEEP.COM
SOUNDTRACKS
BANDASSONORAS
LE COLONNE SONORE
BANDESSONORES
TRILHAS SONORAS
SOUNDOPTIONEN
电影配乐
サウンドトラック
White Noise
Ruido Blanco
Bruit Blanc
Ruído Branco
Weisses Rauschen
Rumore Bianco
白噪声
ホワイトノイズ
Brown Noise
Ruido Marrón
Bruit Brun
Ruído Castanho
Braunes Rauschen
Rumore Marrone
棕噪声
ブラウンノイズ
Dohm
Gentle Surf
SurfDoux
Surf Suave
SurfDelicato
Sanfte Brandung
Suave Surf
温和的冲浪
穏やかな波
Stream
Corriente
Torrent
Ribeiro
Fluss
Ruscello
溪流
川の音
Thunderstorm
Tormenta Eléctrica
Orage
Trovoada
Gewitter
Temporale
雷声
雷雨の音
FOLLOWUS:YOGASLEEPUSA
REV2

WO PLATZIEREN
Geräusche lassen sich am effektivsten maskieren, wenn Sie das Gerät
zwischensichundderGeräuschquelleplatzieren.Ineinerurbanen
UmgebungzumBeispiel,wirddasGerätamBestenamFensteraufgestellt,
umdenStraßenlärmvondraußenzuhemmen.VielleichthabenSieeinen
lautenNachbar-indiesemFallistdiePlatzierunganeinergemeinsamen
Wand am hilfreichsten. Kommen die Geräusche aus ihrem eigenen
Haushalt,solltedieMaschinesonahwiemöglichanderangrenzenden
WanddesWohnzimmersaufgestelltwerden,umdiegrößteLinderungzu
bieten.Be�ndetsichdasGeräuschschließlichnebenihremKopf,wieimFall
eines schnarchenden Partners, sollte das Gerät auf dem Nachttisch auf ihrer
Seite des Bettes stehen.
Wir empfehlen generell, das Gerät mindestens drei Fuß (einen Meter) von
ihnenentferntzuplatzieren.DasermöglichtdemKlangdenRaumzu
füllen,umdengrößtenNutzenderGeräusch-Maskierungzubietenund
einewohltuendeKlangumgebungzuschaffen,dieförderlichfürSchlaf,
KonzentrationoderPrivatsphäreist.
GARANTIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDENDIENSTVERSPRECHEN
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen(auchnachAblaufdesuntengenanntenGarantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter Servicemitarbeiter
wirdIhnenwährendunsererüblichenGeschäftszeitengerneweiterhelfen.
WirsindstolzaufunsereGeräteundstehenhinterunserenProdukten.
EINJÄHRIGEBESCHRÄNKTEWERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einemJahrabdemKaufdatum.DiesebeschränkteGarantiedecktalle
Teile und/oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des
normalen,bestimmungsgemäßenGebrauchsab.Diesebeschränkte
Garantie gilt nicht für Schäden, die durch versehentliches Fallenlassen,
grobe Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden;
diesschließtManipulationenein.DasVerändernoderManipulierendes
EtikettssetztdieseGarantieebenfallsaußerKraft.DieseGarantieverleiht
Ihnenspezi�scheRechtsansprücheundzudemhabenSieweitere
Rechtsansprüche,dievonStaatzuStaatvariieren.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben, um
seriöse,qualitativhochwertigeKlangmaschinenzuproduzieren.IhreFreude
anunserenProduktenistfürunsdasWichtigste.BittezögernSienicht,uns
mitzuteilen,wennunserProduktIhnenaufirgendeineWeisenichtgefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen,umSiezufriedenzustellen.
SICHERHEITSANWEISUNG
• WennSiedieEnergieversorgungtrennen,ziehenSiezuerstdenStecker.
Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
• BedienenSiedenNetzsteckerniemalsmitnassenHänden,dadiesFeuer
und Stromschläge verursachen kann.
• ÜberlassenSieWartungsarbeitennurquali�ziertemFachpersonal.
• Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
• DasStromanschlusskabelnichtverdrehenoderabklemmen.Fallsder
Stecker oder das Stromanschlusskabel ausgewechselt werden müssen,
stellen Sie sicher, dass es den Empfehlungen des Herstellers entspricht.
• Stecken Sie das Gerät aus bei Gewitter.
WARNUNG:UmdasRisikovonFeueroderStromschlägenzuverringern,
setzensiedasGerätwederRegennochFeuchtigkeitaus.
DerApparatsollnichtbespritztwerdenundObjekte,diemitFlüssigkeit
gefüllt sind, so wie Vasen, dürfen nicht auf dem Apparat abgestellt werden.
ACHTUNG:DieBenutzungderBedienelemente,dasVornehmenvon
ÄnderungenoderdasDurchführenvonVorgängen,dienichtderhier
spezi�ziertenentspricht,kannzugefährlicherStrahlenbelastungführen.
AkkudarfnichtübermäßigerHitzewiedirekterSonnenbestrahlungoder
Feuerausgesetztwerden.
AUSPACKEN UND AUFSTELLEN
Packen Sie ihr Gerät sorgfältig aus. Wir empfehlen Ihnen die Verpackung
aufzubewahren,fürdenFalldassSieihrGeräteinmallagernmüssen.Um
Schädenzuvermeiden,platzierenSiedasGerätoderdieAkkusniemals
nebenHeizkörpern.vorHeizlüftern,unterdirektemSonnenlichtoderinder
Nähe von Wasser.
ENTSORGUNG
DiesesProduktistals„Elektronikabfall“klassi�ziertmitBezugaufdie
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für Müll
und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die sichere
Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen.BittekontaktierenSieihreörtlicheAbfallbehörde,umsich
über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß ihrer
örtlichenBestimmungenzuinformieren.
FCC-HINWEIS
DiesesGerätentsprichtAbschnitt15derFCCRegeln.DerBetriebuntersteht
denfolgendenzweiBedingungen:
1. DiesesGerätdarfkeineschädlichenInterferenzenerzeugen
2. DiesesGerätmussalleempfangenenInterferenzenannehmen,auch
wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können.
WARNUNG:ÄnderungenundModi�kationenandiesemGerät,die
nichtausdrücklichvonderzuständigenStellezurEinhaltungdieser
Bestimmungengenehmigtwordensind,könnenbewirken,dassderNutzer
das Gerät nicht mehr betreiben darf.
HINWEIS:DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwerten
fürdigitaleGerätederKlasseB,gemäßAbschnitt15derFCCRegeln.Diese
Grenzwertesinddafürausgelegt,angemessenenSchutzvorschädlichen
InterferenzeninhäuslichenEinrichtungenzubieten.DiesesGeräterzeugt,
verwendetundemittiertHochfrequenzenergieundkanndenFunkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation
nichtzuStörungenkommt.FallsdiesesGerätFunkstörungenimRadio-
oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
AusschaltendesGerätsüberprüfen,demNutzerwirdempfohlendie
StörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmenzubeheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem Stromkreis
des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
FüreinoptimalesAuadenempfehlenwir,dasmitdemGerätmitgelieferte
Kabelzuverwenden.
DOVE POSIZIONARE IL DISPOSITIVO
Al�nedimascherarealmeglioilsuono,l’unitàèpiùef�caceseposizionata
tra te e la fonte di rumore. Per esempio, in un ambiente urbano, l’unità
fornirebbeimiglioririsultatiseposizionatavicinoaduna�nestra,cosìda
bloccare il rumore esterno causato dalla strada. Può darsi che tu abbia un
vicinorumoroso:inquestocaso,posizionareildispositivocontrounmuro
condivisosarebbelasceltaef�cace.
Nel caso in cui i suoni siano causati dai membri della tua famiglia,
posizionarel’apparecchioilpiùvicinopossibilealmurochecon�nacon
ilsoggiornooffrirebbeilrisultatomigliore.In�ne,seilrumoredovesse
provenire da un punto vicino alla tua testa, ad esempio dovuto al russare del
partner,l’unitàdovrebbeessereposizionataesseresulcomodinochesitrova
a lato del letto.
Generalmenteparlando,ticonsigliamodiposizionarel’unitàad
almenounmetrodidistanzadate.Ciòconsentealsuonodiriempire
lospaziocircostante,ampli�candoalmassimoibene�cidell’effettodi
mascheramento del suono e creando un ambiente sonoro rilassante che
favorisceilsonno,laconcentrazioneolaprivacy.
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA DEL SERVIZIO CLIENTI DI
YOGASLEEP
Sehaibisognodiassistenza(ancheoltreilperiododigaranziaindicatodi
seguito), ti preghiamo di contattarci! Un competente membro del team di
assistenzasaràlietodiassistertiduranteilnostroregolareorariodilavoro.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine e felici di sostenere i nostri prodotti.
GARANZIADIFABBRICALIMITATADIUNANNO:
Yogasleepgarantisceisuoiprodotti(conleeccezioniindicatediseguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un
annodalladatadiacquisto.Lapresentegaranzialimitatacopretuttele
partie/olalavorazionerispettoadifettiorotturenell’usonormaleprevisto.
Questagaranzialimitatanoncopreidannicausatidacaduteaccidentali,
manipolazioneerrataousoimpropriodelprodotto;compresal’alterazione.
Anchelamodi�caol’alterazionedell’etichettaannulleràquestagaranzia.
Questagaranziaticoncededirittilegalispeci�ciepotrestiancheaverealtri
diritti, che variano da stato a stato.
Lanostraultimapromessaèchefacciamodelnostromeglioperrealizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
inostriprodotti.Vogliamoriceveretuenotizieognivoltachepensicheil
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti,ciaspettiamochedurinoefaremoogniragionevolesforzoper
renderti felice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Quando si collega l’alimentatore, staccare prima la spina. Non tirare il cavo
da solo.
• Nonmaneggiaremailaspinadialimentazioneconlemanibagnate,
poiché ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
• Perl’assistenza,rivolgersiesclusivamenteadelpersonalequali�cato
• Non aprire l’alloggiamento.
• Nonattorcigliareopizzicareilcavodialimentazione.Sefossenecessario
sostituirelaspinaoilcavodialimentazione,assicurarsicheilsostitutosia
conformealleraccomandazionidelproduttore.
• Scollegare l’unità durante i temporali.
AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità a pioggia o umidità.
L’apparecchionondeveessereespostoaspruzzienessunoggetto
riempitodiliquidi,peresempiounvaso,deveessereposizionatoaldisopra
dell’apparecchio.
ATTENZIONE:L’utilizzodicontrollioregolazioni,oppurel’esecuzionedi
procedurediversedaquellespeci�cate,potrebbeprovocarel’esposizionea
radiazionipericolose.
La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare
diretta o fuoco.
DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE
Disimballareconcural’unità.Siconsigliadiconservarel’imballaggio
nell’eventualità in cui sia necessario mettere via l’unità. Per evitare danni,
nonposizionaremail’unitàolabatteriavicinoatermosifoni.davantialle
bocchette del riscaldamento, alla luce diretta del sole o vicino all’acqua.
SMALTIMENTO
Questoprodottoèclassi�catocome“ri�utoelettronico”,inriferimento
al corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NONgettarel’unitàinsiemeainormaliri�utidomestici.Moltegiurisdizioni
dispongonodidipartimentiperlaspazzaturael’igienechedispongonodi
politicheecanaliseparatiperlosmaltimentosicurodeiri�utielettronici,
al�nedigarantireunriciclaggioecologicamentesicuroesostenibileche
consentailriutilizzodellerisorsemateriali.Sipregadicontattareilproprio
dipartimentolocalechesioccupadiri�uti,spazzaturaeserviziigienico-
sanitaripersaperecomesmaltirecorrettamenteiri�utielettronici,in
conformità con le normative locali.
AVVISO FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalledueseguenticondizioni:
1. questodispositivopotrebbenoncausareinterferenzedannose
2. questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,inclusele
interferenzechepotrebberocausareunfunzionamentoindesiderato.
AVVERTENZA:cambiamentiomodi�cheapportatiaquestaunità
che non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile
dellaconformitàpotrebberoannullarel’autoritàdell’utenteautilizzare
l’apparecchiatura.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC.Questilimitisonoprogettatiperfornireunaprotezioneragionevole
controleinterferenzedannoseinun’installazioneresidenziale.Questa
apparecchiaturagenera,utilizzaepuòirradiareenergiainradiofrequenzae,
senoninstallataeutilizzatasecondoleistruzioni,puòcausareinterferenze
dannoseallecomunicazioniradio.
Tuttavia,nonesistealcunagaranziachenonsiveri�chinointerferenzeinuna
particolareinstallazione.Sequestaapparecchiaturadovesseeffettivamente
causareinterferenzedannoseallaricezioneradiootelevisiva,lequali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
siconsigliaall’utentediprovareacorreggerel’interferenzaadottandounao
più delle seguenti misure:
1. Riorientareoriposizionarel’antennaricevente.
2. Aumentareladistanzatral’apparecchiaturaeilricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.
Perunaricaricaottimale,siconsigliadiutilizzareilcavoUSBfornitoin
dotazioneconquestaunità.
放置地点
为了遮蔽声音,将本机放置在自己和噪声源之间时效果最佳。例如,在城市环境中,
最好将机器放置在窗户旁边,以阻挡外界的街道噪音。也许您有一个吵闹的邻居-在
这种情况下,将机器靠在共用墙壁上将是最有帮助的。如果声音在您自己的家庭中,
将机器放置在最靠近客厅的墙壁上将提供最大的缓解。最后,如果声音正好在您的头
部附近(例如打呼的伴侣),则该设备应放在你床旁的床头柜上。
通常,我们建议将本机放置在距离您至少三英尺(一米)的地方。这样可以使声音
充满空间,以提供最大的声音遮蔽效果,并创建一个有利于睡眠,注意力集中或私密
性的舒缓声音环境。
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务(甚至在超过下述保修期后),请联系我们!在常规营业时间内,将
会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助。
我们对自己的机器充满自信,很高兴能充当产品的后盾。一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证,其产品(除下面所示的特例外)自购买之日起一年内
没有缺陷。本有限质保适用于所有零件和/或工艺,保证在正常预期使用中无缺陷或破
损。本有限质保不适用于意外堕落、粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改。
变动或篡改标签也将使本质保失效。本质保赋予您特定的合法权利,您还拥有其他权
利,在各州之间会有变化。
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机。我们真正在意
您在产品使用中的乐趣。如果您觉得我们的产品让您失望,请随时告知我们。请与我
们联系。我们是这些产品的后盾,希望它们一直好用,并将采取任何合理的措施确保
您愉快地使用。
安全守则
• 断开电源时,请先拔插头。请勿自行拉扯电线。
• 切勿用湿手拿电源插头,否则可能引起火灾或触电。
• 仅将维修工作交给合格的人员
• 请勿打开外壳。
• 请勿扭曲或挤压电源线。如果需要更换插头或电源线,请确保其符合制造商的建
议。
• 雷雨天气请拔下电源插头。
警告:为减少火灾或电击的危险,请勿使本机遭受雨淋或受潮。
请勿将本设备暴露在飞溅的液体上,也不要在其上放置装有液体的物品,例如花瓶。
警告:使用非指定的控件,调整或执行某些步骤可能会导致有害的辐射暴露。
请勿将电池暴露在过热的环境中,例如阳光直射或火源。
拆箱和安装
小心打开设备包装。我们建议您保存包装,以备需要存放设备时使用。为避免损
坏,请勿将本机或其电池放在散热器附近。在加热孔前,阳光直射下或靠近水的地
方。
处置
根据产品报废的适当处置,本产品被分类为“电子废物”。请勿将本设备与普通的
家庭垃圾一起丢弃。许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门,对电子废物
的安全处理有不同的政策和途径,以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物
质资源。请联系您当地的垃圾,废物和卫生部门,以了解如何根据当地法规正确处
置电子垃圾。
FCC注意事项
此设备符合FCC规则的第15部分。操作必须符合以下两个条件:
1. 此设备可能不会造成有害干扰
2. 此设备必须接受收到的任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装,可能会使用户丧失操作
设备的权限。
注意:根据FCC规则第15部分的规定,本设备已经过测试,符合B类数字设备的限
制。这些限制旨在提供合理的保护,以防止在住宅安装中产生有害干扰。本设备会产
生,使用并释放辐射射频能量,如果未按照说明进行安装和使用,可能会对无线电通
信造成有害干扰。
但是,不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造
成有害干扰(可以通过打开和关闭设备来确定),则鼓励用户尝试通过以下一种或多
种措施来消除干扰:
1. 调整接收天线的方向或位置。
2. 增加设备和接收器之间的距离。
3. 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
4. 向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助。
为了获得最佳充电效果,我们建议使用本机自带的USB线。
設置場
所
サウン
ドマスキング
の
ため使用する
際には、ユ
ニットをご自
分
とノイズ発生
源の間
に配置
することで
、そ
の効果が最大
に発揮されま
す。例え
ば、都
市部の環境
におい
ては、
外から
のノイズ
をブロックす
るため、ユ
ニット
を窓のそば
に配置する
ことが
最適で
す
。隣人の騒音
に対応するよ
うな場合に
は
、
共有の壁に
対し配置する
ことが
最も有
効です。ご自
宅内での音が
気にな
る場合
には、リビン
グと隣り合う
壁に最
も
近い場
所に配置する
ことで、解消
で
きます。最
後に、パート
ナーのいびき
の
よう
に、ノ
イズが頭のす
ぐ近くにあ
る場
合には、ユニ
ットをご自
分のそばに
あるナ
イト
スタン
ドに置くのが
良い
でしょう。
一般的
には、ご自
分か
ら最低でも3
フィート(1
メートル)
ほど
離して配置す
ること
をおす
すめし
ます。そ
うすることで
、音が空間
を満た
し、最大
限のサウンド
マスキ
ング
効果を
発揮するこ
とができます
し、睡眠
や、集
中、プライバ
シーを助ける
落ち
着いた
サウンド環境
を生み出すこ
とがで
きます。
保証に
ついてYOGA
SLEEPカスタ
マ
ーサービス
サービ
スが必要な場
合は(下
記の保証
期間経後で
も)、弊社に
お気軽に
お問い
合わせ
くださ
い!豊富な知
識
を有する弊社
のサービス
チームが営業
時
間内で皆様を
サポー
トいた
しており
ます。
本マシ
ン
は、弊社が自
信をもってお
勧めできる
製
品
であり、あ
らゆるお問い
合わせ
に
対応い
たしておりま
す。
1年限
定保証:
Yogas
leepは、製品
(以下の場
合を除
き)を直接購
入された購入
者を対象
にご購
入日
から1年
間製品に欠陥
が
ないことを保
証いたして
おります。こ
の
限定保証は、
通常の
使用に
おいてすべ
ての
部品や製造に
欠陥がない
ことを保証
する
ものです。本
限定保
証は、
本製品
の落下、
乱暴な取扱い
、不適切な
使用、
改造によ
り生じた損傷
につい
ては適
用
されません。
ラベルの改ざ
んまたは変
更
を行った場合
も、保証は失
効しま
す
。この保
証によりお
客様に特定の
法的権
利が付与
されますが、
国によって各
国の
法律が
他の権利を保
証する場合が
あり
ます。
弊社は
、お客様に高
品質な
サウンド
マシンを提
供するために
最大限の
保証を
提供
いたし
ております。
お
客様が本製品
をお楽しみ
いただけるよ
う
、弊社は尽力
致し
ており
ます。本製
品に
対してご不満
な点がござ
いましたら
、是
非ご意見をい
ただ
けます
ようお
願い申し
上げます。お
気兼ねなくご
連絡
下さい。本
製品は弊社
が自信
をもっ
て
お勧めできる
製品であり、
弊社はお客
様
の
ご要望にお応
えできるよ
うに
努
めます
。
安全注
意事項
•
電源を
切る際には、
最初
にプラグを
抜いてくだ
さい。コード
を引っ
張らない
で
くださ
い。
•
火災や
感電を引
き起こ
す可能性があ
るので、濡れ
た手で
電源プラ
グを取り扱
わな
いでく
ださ
い。
•
修理
は、
有資格者のみ
行えます。
•
ハウジ
ングを開けな
いでください
。
•
電源コ
ードをねじっ
たり挟んだり
し
ないでくださ
い。プラグや
電源コード
の取
り換え
が必要な場合
には、
必ずメー
カーが推奨す
るものと適
合するこ
とを確
認し
てくだ
さい。
•
雷雨の
際には、ユ
ニッ
トのプラグを
抜き電源を
切ってくだ
さい
。
危険:
火災
や感
電のリスクを
軽減するため
、本ユニ
ットを
雨や湿気に
さらさないで
くだ
さい
。
装置に
は水がかから
ないようにし
、花
瓶のよう
な液体が入っ
たものを装置
の上
に置
かない
でください。
警告:
指定さ
れた以外の
制御
装置や調整装
置の使用、
あるいは手
順を
実施すると危
険
な放射
線曝露の可
能性
があります。
バッテ
リー
を直射日光
や火などの過
度の熱にさ
らし
てはいけま
せん。
開
封と設
置
注意し
てユニットを
開封して下さ
い。
ユニットの
保管が必要
になった場合
に備
え、
パッケ
ージの保管を
おすすめしま
す
。ダメージ
を避けるため
、ユニットや
バ
ッテリ
ーをラ
ジエーターの
そば
や、暖房の
吹き出し口
の前、直射日
光の下
や水の近
くには
絶対に
置かないでく
だ
さい。
処分
この製
品は
、寿命を迎
えた際の適切
な処分に関
し
て
、「電気電子
機器廃棄物
」に分
類
されて
います。決し
て、ユニット
を普通
の家庭ご
みと一緒に
処分しないで
くださ
い。多
くの管轄区域
では、ごみ及
び
公衆衛生部
署があり、資
源の再利用に
む
けた環
境に安
全で持続可能
なリサイク
リン
グを確保す
るため、電気
電子機器廃
棄物
の安全
な処分
を目的とした
それ
ぞれの方針
や方法を設け
ています。お
住ま
いのごみ及
び公
衆衛生
部署に問い合
わ
せ、自治体の
規則に則った
電気電子機
器廃
棄物の適切
な処分
方法
につ
いてご確認く
ださい。
FCCの
通知
本機器
は、FCC規則
第15章に準
拠
し
ています。
本機器の操作
には、以下2
点
の条件
に従う
必要がありま
す。
1.
本機器
は、有害
な干渉
を発生させま
せん。
2.
本機器
は、
不本意な操
作を引き起こ
す可能性の
ある
干渉含め、
受信したいか
なる
干渉
を受
け入れます。
警告:
コンプ
ライアンスに
責任を負う者
に
よって承認さ
れていない
本機器への変
更
や改造
は、本機器を
操作するため
の
使用者の権
限が無効にな
ります。
注意:
本機器
は、FCC規則
第
15章に従って
、テストさ
れ、クラスB
デ
ジ
タルデバイ
スの制
限に準拠する
こ
とが確認され
ています。
この制限は、
住
宅地での設置
におい
て、有
害な干渉
からの
適切な保護を
目的に設定さ
れてい
ます。本
機器は、無線
周波
エネル
ギー
を発生、使
用、放出し、
指示に従って
設
置及び使用さ
れない場合
には、
無線
通信
に有害な干渉
を引き起こす
可能性が
ありま
す。
しかし
ながら、特定
の設置状況に
お
いて、干渉
の発生がない
ことを保証す
る
もので
はあり
ません。本機
器がラジオ
やテ
レビの受信
について有害
な干渉を引
き起
こして
いるか
は、装置の電
源を
切り再度電
源を入れなお
すことで確
認でき
、干渉を引
き起
こして
いる場合には
、
使用者は以下
のいずれかの
方法で干渉
を解
消してくだ
さい。
1.
受信ア
ンテ
ナの方向ま
たは設置場所
を変える。
2.
本
機器と
受信機の距離
を離す。
3.
本機器
を受信機の接
続先の電気回
路と
は別の電
気回路のコン
セントに接続
する
。
4.
販売業
者または経験
のあるラジオ
及
びテレビの技
術者に相談す
る。
最適な
充電を行うた
めに、
本ユニッ
トに付属の
USBケーブルを
使用す
ることを
お勧
めしま
す。
18009996962
WWW.YOGASLEEP.COM
HELPYOGASLEEP.COM
SOUNDTRACKS
BANDASSONORAS
LE COLONNE SONORE
BANDESSONORES
TRILHAS SONORAS
SOUNDOPTIONEN
电影配乐
サウンドトラック
White Noise
Ruido Blanco
Bruit Blanc
Ruído Branco
Weisses Rauschen
Rumore Bianco
白噪声
ホワイトノイズ
Brown Noise
Ruido Marrón
Bruit Brun
Ruído Castanho
Braunes Rauschen
Rumore Marrone
棕噪声
ブラウンノイズ
Dohm
Gentle Surf
SurfDoux
Surf Suave
SurfDelicato
Sanfte Brandung
Suave Surf
温和的冲浪
穏やかな波
Stream
Corriente
Torrent
Ribeiro
Fluss
Ruscello
溪流
川の音
Thunderstorm
Tormenta Eléctrica
Orage
Trovoada
Gewitter
Temporale
雷声
雷雨の音
FOLLOWUS:YOGASLEEPUSA
REV2

WO PLATZIEREN
Geräusche lassen sich am effektivsten maskieren, wenn Sie das Gerät
zwischensichundderGeräuschquelleplatzieren.Ineinerurbanen
UmgebungzumBeispiel,wirddasGerätamBestenamFensteraufgestellt,
umdenStraßenlärmvondraußenzuhemmen.VielleichthabenSieeinen
lautenNachbar-indiesemFallistdiePlatzierunganeinergemeinsamen
Wand am hilfreichsten. Kommen die Geräusche aus ihrem eigenen
Haushalt,solltedieMaschinesonahwiemöglichanderangrenzenden
WanddesWohnzimmersaufgestelltwerden,umdiegrößteLinderungzu
bieten.Be�ndetsichdasGeräuschschließlichnebenihremKopf,wieimFall
eines schnarchenden Partners, sollte das Gerät auf dem Nachttisch auf ihrer
Seite des Bettes stehen.
Wir empfehlen generell, das Gerät mindestens drei Fuß (einen Meter) von
ihnenentferntzuplatzieren.DasermöglichtdemKlangdenRaumzu
füllen,umdengrößtenNutzenderGeräusch-Maskierungzubietenund
einewohltuendeKlangumgebungzuschaffen,dieförderlichfürSchlaf,
KonzentrationoderPrivatsphäreist.
GARANTIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDENDIENSTVERSPRECHEN
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen(auchnachAblaufdesuntengenanntenGarantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter Servicemitarbeiter
wirdIhnenwährendunsererüblichenGeschäftszeitengerneweiterhelfen.
WirsindstolzaufunsereGeräteundstehenhinterunserenProdukten.
EINJÄHRIGEBESCHRÄNKTEWERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einemJahrabdemKaufdatum.DiesebeschränkteGarantiedecktalle
Teile und/oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des
normalen,bestimmungsgemäßenGebrauchsab.Diesebeschränkte
Garantie gilt nicht für Schäden, die durch versehentliches Fallenlassen,
grobe Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden;
diesschließtManipulationenein.DasVerändernoderManipulierendes
EtikettssetztdieseGarantieebenfallsaußerKraft.DieseGarantieverleiht
Ihnenspezi�scheRechtsansprücheundzudemhabenSieweitere
Rechtsansprüche,dievonStaatzuStaatvariieren.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben, um
seriöse,qualitativhochwertigeKlangmaschinenzuproduzieren.IhreFreude
anunserenProduktenistfürunsdasWichtigste.BittezögernSienicht,uns
mitzuteilen,wennunserProduktIhnenaufirgendeineWeisenichtgefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen,umSiezufriedenzustellen.
SICHERHEITSANWEISUNG
• WennSiedieEnergieversorgungtrennen,ziehenSiezuerstdenStecker.
Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
• BedienenSiedenNetzsteckerniemalsmitnassenHänden,dadiesFeuer
und Stromschläge verursachen kann.
• ÜberlassenSieWartungsarbeitennurquali�ziertemFachpersonal.
• Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
• DasStromanschlusskabelnichtverdrehenoderabklemmen.Fallsder
Stecker oder das Stromanschlusskabel ausgewechselt werden müssen,
stellen Sie sicher, dass es den Empfehlungen des Herstellers entspricht.
• Stecken Sie das Gerät aus bei Gewitter.
WARNUNG:UmdasRisikovonFeueroderStromschlägenzuverringern,
setzensiedasGerätwederRegennochFeuchtigkeitaus.
DerApparatsollnichtbespritztwerdenundObjekte,diemitFlüssigkeit
gefüllt sind, so wie Vasen, dürfen nicht auf dem Apparat abgestellt werden.
ACHTUNG:DieBenutzungderBedienelemente,dasVornehmenvon
ÄnderungenoderdasDurchführenvonVorgängen,dienichtderhier
spezi�ziertenentspricht,kannzugefährlicherStrahlenbelastungführen.
AkkudarfnichtübermäßigerHitzewiedirekterSonnenbestrahlungoder
Feuerausgesetztwerden.
AUSPACKEN UND AUFSTELLEN
Packen Sie ihr Gerät sorgfältig aus. Wir empfehlen Ihnen die Verpackung
aufzubewahren,fürdenFalldassSieihrGeräteinmallagernmüssen.Um
Schädenzuvermeiden,platzierenSiedasGerätoderdieAkkusniemals
nebenHeizkörpern.vorHeizlüftern,unterdirektemSonnenlichtoderinder
Nähe von Wasser.
ENTSORGUNG
DiesesProduktistals„Elektronikabfall“klassi�ziertmitBezugaufdie
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für Müll
und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die sichere
Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen.BittekontaktierenSieihreörtlicheAbfallbehörde,umsich
über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß ihrer
örtlichenBestimmungenzuinformieren.
FCC-HINWEIS
DiesesGerätentsprichtAbschnitt15derFCCRegeln.DerBetriebuntersteht
denfolgendenzweiBedingungen:
1. DiesesGerätdarfkeineschädlichenInterferenzenerzeugen
2. DiesesGerätmussalleempfangenenInterferenzenannehmen,auch
wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können.
WARNUNG:ÄnderungenundModi�kationenandiesemGerät,die
nichtausdrücklichvonderzuständigenStellezurEinhaltungdieser
Bestimmungengenehmigtwordensind,könnenbewirken,dassderNutzer
das Gerät nicht mehr betreiben darf.
HINWEIS:DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwerten
fürdigitaleGerätederKlasseB,gemäßAbschnitt15derFCCRegeln.Diese
Grenzwertesinddafürausgelegt,angemessenenSchutzvorschädlichen
InterferenzeninhäuslichenEinrichtungenzubieten.DiesesGeräterzeugt,
verwendetundemittiertHochfrequenzenergieundkanndenFunkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation
nichtzuStörungenkommt.FallsdiesesGerätFunkstörungenimRadio-
oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
AusschaltendesGerätsüberprüfen,demNutzerwirdempfohlendie
StörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmenzubeheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem Stromkreis
des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
FüreinoptimalesAuadenempfehlenwir,dasmitdemGerätmitgelieferte
Kabelzuverwenden.
DOVE POSIZIONARE IL DISPOSITIVO
Al�nedimascherarealmeglioilsuono,l’unitàèpiùef�caceseposizionata
tra te e la fonte di rumore. Per esempio, in un ambiente urbano, l’unità
fornirebbeimiglioririsultatiseposizionatavicinoaduna�nestra,cosìda
bloccare il rumore esterno causato dalla strada. Può darsi che tu abbia un
vicinorumoroso:inquestocaso,posizionareildispositivocontrounmuro
condivisosarebbelasceltaef�cace.
Nel caso in cui i suoni siano causati dai membri della tua famiglia,
posizionarel’apparecchioilpiùvicinopossibilealmurochecon�nacon
ilsoggiornooffrirebbeilrisultatomigliore.In�ne,seilrumoredovesse
provenire da un punto vicino alla tua testa, ad esempio dovuto al russare del
partner,l’unitàdovrebbeessereposizionataesseresulcomodinochesitrova
a lato del letto.
Generalmenteparlando,ticonsigliamodiposizionarel’unitàad
almenounmetrodidistanzadate.Ciòconsentealsuonodiriempire
lospaziocircostante,ampli�candoalmassimoibene�cidell’effettodi
mascheramento del suono e creando un ambiente sonoro rilassante che
favorisceilsonno,laconcentrazioneolaprivacy.
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA DEL SERVIZIO CLIENTI DI
YOGASLEEP
Sehaibisognodiassistenza(ancheoltreilperiododigaranziaindicatodi
seguito), ti preghiamo di contattarci! Un competente membro del team di
assistenzasaràlietodiassistertiduranteilnostroregolareorariodilavoro.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine e felici di sostenere i nostri prodotti.
GARANZIADIFABBRICALIMITATADIUNANNO:
Yogasleepgarantisceisuoiprodotti(conleeccezioniindicatediseguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un
annodalladatadiacquisto.Lapresentegaranzialimitatacopretuttele
partie/olalavorazionerispettoadifettiorotturenell’usonormaleprevisto.
Questagaranzialimitatanoncopreidannicausatidacaduteaccidentali,
manipolazioneerrataousoimpropriodelprodotto;compresal’alterazione.
Anchelamodi�caol’alterazionedell’etichettaannulleràquestagaranzia.
Questagaranziaticoncededirittilegalispeci�ciepotrestiancheaverealtri
diritti, che variano da stato a stato.
Lanostraultimapromessaèchefacciamodelnostromeglioperrealizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
inostriprodotti.Vogliamoriceveretuenotizieognivoltachepensicheil
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti,ciaspettiamochedurinoefaremoogniragionevolesforzoper
renderti felice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Quando si collega l’alimentatore, staccare prima la spina. Non tirare il cavo
da solo.
• Nonmaneggiaremailaspinadialimentazioneconlemanibagnate,
poiché ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
• Perl’assistenza,rivolgersiesclusivamenteadelpersonalequali�cato
• Non aprire l’alloggiamento.
• Nonattorcigliareopizzicareilcavodialimentazione.Sefossenecessario
sostituirelaspinaoilcavodialimentazione,assicurarsicheilsostitutosia
conformealleraccomandazionidelproduttore.
• Scollegare l’unità durante i temporali.
AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità a pioggia o umidità.
L’apparecchionondeveessereespostoaspruzzienessunoggetto
riempitodiliquidi,peresempiounvaso,deveessereposizionatoaldisopra
dell’apparecchio.
ATTENZIONE:L’utilizzodicontrollioregolazioni,oppurel’esecuzionedi
procedurediversedaquellespeci�cate,potrebbeprovocarel’esposizionea
radiazionipericolose.
La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare
diretta o fuoco.
DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE
Disimballareconcural’unità.Siconsigliadiconservarel’imballaggio
nell’eventualità in cui sia necessario mettere via l’unità. Per evitare danni,
nonposizionaremail’unitàolabatteriavicinoatermosifoni.davantialle
bocchette del riscaldamento, alla luce diretta del sole o vicino all’acqua.
SMALTIMENTO
Questoprodottoèclassi�catocome“ri�utoelettronico”,inriferimento
al corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NONgettarel’unitàinsiemeainormaliri�utidomestici.Moltegiurisdizioni
dispongonodidipartimentiperlaspazzaturael’igienechedispongonodi
politicheecanaliseparatiperlosmaltimentosicurodeiri�utielettronici,
al�nedigarantireunriciclaggioecologicamentesicuroesostenibileche
consentailriutilizzodellerisorsemateriali.Sipregadicontattareilproprio
dipartimentolocalechesioccupadiri�uti,spazzaturaeserviziigienico-
sanitaripersaperecomesmaltirecorrettamenteiri�utielettronici,in
conformità con le normative locali.
AVVISO FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalledueseguenticondizioni:
1. questodispositivopotrebbenoncausareinterferenzedannose
2. questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,inclusele
interferenzechepotrebberocausareunfunzionamentoindesiderato.
AVVERTENZA:cambiamentiomodi�cheapportatiaquestaunità
che non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile
dellaconformitàpotrebberoannullarel’autoritàdell’utenteautilizzare
l’apparecchiatura.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC.Questilimitisonoprogettatiperfornireunaprotezioneragionevole
controleinterferenzedannoseinun’installazioneresidenziale.Questa
apparecchiaturagenera,utilizzaepuòirradiareenergiainradiofrequenzae,
senoninstallataeutilizzatasecondoleistruzioni,puòcausareinterferenze
dannoseallecomunicazioniradio.
Tuttavia,nonesistealcunagaranziachenonsiveri�chinointerferenzeinuna
particolareinstallazione.Sequestaapparecchiaturadovesseeffettivamente
causareinterferenzedannoseallaricezioneradiootelevisiva,lequali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
siconsigliaall’utentediprovareacorreggerel’interferenzaadottandounao
più delle seguenti misure:
1. Riorientareoriposizionarel’antennaricevente.
2. Aumentareladistanzatral’apparecchiaturaeilricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.
Perunaricaricaottimale,siconsigliadiutilizzareilcavoUSBfornitoin
dotazioneconquestaunità.
放置地点
为了遮蔽声音,将本机放置在自己和噪声源之间时效果最佳。例如,在城市环境中,
最好将机器放置在窗户旁边,以阻挡外界的街道噪音。也许您有一个吵闹的邻居-在
这种情况下,将机器靠在共用墙壁上将是最有帮助的。如果声音在您自己的家庭中,
将机器放置在最靠近客厅的墙壁上将提供最大的缓解。最后,如果声音正好在您的头
部附近(例如打呼的伴侣),则该设备应放在你床旁的床头柜上。
通常,我们建议将本机放置在距离您至少三英尺(一米)的地方。这样可以使声音
充满空间,以提供最大的声音遮蔽效果,并创建一个有利于睡眠,注意力集中或私密
性的舒缓声音环境。
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务(甚至在超过下述保修期后),请联系我们!在常规营业时间内,将
会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助。
我们对自己的机器充满自信,很高兴能充当产品的后盾。一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证,其产品(除下面所示的特例外)自购买之日起一年内
没有缺陷。本有限质保适用于所有零件和/或工艺,保证在正常预期使用中无缺陷或破
损。本有限质保不适用于意外堕落、粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改。
变动或篡改标签也将使本质保失效。本质保赋予您特定的合法权利,您还拥有其他权
利,在各州之间会有变化。
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机。我们真正在意
您在产品使用中的乐趣。如果您觉得我们的产品让您失望,请随时告知我们。请与我
们联系。我们是这些产品的后盾,希望它们一直好用,并将采取任何合理的措施确保
您愉快地使用。
安全守则
• 断开电源时,请先拔插头。请勿自行拉扯电线。
• 切勿用湿手拿电源插头,否则可能引起火灾或触电。
• 仅将维修工作交给合格的人员
• 请勿打开外壳。
• 请勿扭曲或挤压电源线。如果需要更换插头或电源线,请确保其符合制造商的建
议。
• 雷雨天气请拔下电源插头。
警告:为减少火灾或电击的危险,请勿使本机遭受雨淋或受潮。
请勿将本设备暴露在飞溅的液体上,也不要在其上放置装有液体的物品,例如花瓶。
警告:使用非指定的控件,调整或执行某些步骤可能会导致有害的辐射暴露。
请勿将电池暴露在过热的环境中,例如阳光直射或火源。
拆箱和安装
小心打开设备包装。我们建议您保存包装,以备需要存放设备时使用。为避免损
坏,请勿将本机或其电池放在散热器附近。在加热孔前,阳光直射下或靠近水的地
方。
处置
根据产品报废的适当处置,本产品被分类为“电子废物”。请勿将本设备与普通的
家庭垃圾一起丢弃。许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门,对电子废物
的安全处理有不同的政策和途径,以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物
质资源。请联系您当地的垃圾,废物和卫生部门,以了解如何根据当地法规正确处
置电子垃圾。
FCC注意事项
此设备符合FCC规则的第15部分。操作必须符合以下两个条件:
1. 此设备可能不会造成有害干扰
2. 此设备必须接受收到的任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装,可能会使用户丧失操作
设备的权限。
注意:根据FCC规则第15部分的规定,本设备已经过测试,符合B类数字设备的限
制。这些限制旨在提供合理的保护,以防止在住宅安装中产生有害干扰。本设备会产
生,使用并释放辐射射频能量,如果未按照说明进行安装和使用,可能会对无线电通
信造成有害干扰。
但是,不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造
成有害干扰(可以通过打开和关闭设备来确定),则鼓励用户尝试通过以下一种或多
种措施来消除干扰:
1. 调整接收天线的方向或位置。
2. 增加设备和接收器之间的距离。
3. 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
4. 向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助。
为了获得最佳充电效果,我们建议使用本机自带的USB线。
設置場
所
サウン
ドマスキング
の
ため使用する
際には、ユ
ニットをご自
分
とノイズ発生
源の間
に配置
することで
、そ
の効果が最大
に発揮されま
す。例え
ば、都
市部の環境
におい
ては、
外から
のノイズ
をブロックす
るため、ユ
ニット
を窓のそば
に配置する
ことが
最適で
す
。隣人の騒音
に対応するよ
うな場合に
は
、
共有の壁に
対し配置する
ことが
最も有
効です。ご自
宅内での音が
気にな
る場合
には、リビン
グと隣り合う
壁に最
も
近い場
所に配置する
ことで、解消
で
きます。最
後に、パート
ナーのいびき
の
よう
に、ノ
イズが頭のす
ぐ近くにあ
る場
合には、ユニ
ットをご自
分のそばに
あるナ
イト
スタン
ドに置くのが
良い
でしょう。
一般的
には、ご自
分か
ら最低でも3
フィート(1
メートル)
ほど
離して配置す
ること
をおす
すめし
ます。そ
うすることで
、音が空間
を満た
し、最大
限のサウンド
マスキ
ング
効果を
発揮するこ
とができます
し、睡眠
や、集
中、プライバ
シーを助ける
落ち
着いた
サウンド環境
を生み出すこ
とがで
きます。
保証に
ついてYOGA
SLEEPカスタ
マ
ーサービス
サービ
スが必要な場
合は(下
記の保証
期間経後で
も)、弊社に
お気軽に
お問い
合わせ
くださ
い!豊富な知
識
を有する弊社
のサービス
チームが営業
時
間内で皆様を
サポー
トいた
しており
ます。
本マシ
ン
は、弊社が自
信をもってお
勧めできる
製
品
であり、あ
らゆるお問い
合わせ
に
対応い
たしておりま
す。
1年限
定保証:
Yogas
leepは、製品
(以下の場
合を除
き)を直接購
入された購入
者を対象
にご購
入日
から1年
間製品に欠陥
が
ないことを保
証いたして
おります。こ
の
限定保証は、
通常の
使用に
おいてすべ
ての
部品や製造に
欠陥がない
ことを保証
する
ものです。本
限定保
証は、
本製品
の落下、
乱暴な取扱い
、不適切な
使用、
改造によ
り生じた損傷
につい
ては適
用
されません。
ラベルの改ざ
んまたは変
更
を行った場合
も、保証は失
効しま
す
。この保
証によりお
客様に特定の
法的権
利が付与
されますが、
国によって各
国の
法律が
他の権利を保
証する場合が
あり
ます。
弊社は
、お客様に高
品質な
サウンド
マシンを提
供するために
最大限の
保証を
提供
いたし
ております。
お
客様が本製品
をお楽しみ
いただけるよ
う
、弊社は尽力
致し
ており
ます。本製
品に
対してご不満
な点がござ
いましたら
、是
非ご意見をい
ただ
けます
ようお
願い申し
上げます。お
気兼ねなくご
連絡
下さい。本
製品は弊社
が自信
をもっ
て
お勧めできる
製品であり、
弊社はお客
様
の
ご要望にお応
えできるよ
うに
努
めます
。
安全注
意事項
•
電源を
切る際には、
最初
にプラグを
抜いてくだ
さい。コード
を引っ
張らない
で
くださ
い。
•
火災や
感電を引
き起こ
す可能性があ
るので、濡れ
た手で
電源プラ
グを取り扱
わな
いでく
ださ
い。
•
修理
は、
有資格者のみ
行えます。
•
ハウジ
ングを開けな
いでください
。
•
電源コ
ードをねじっ
たり挟んだり
し
ないでくださ
い。プラグや
電源コード
の取
り換え
が必要な場合
には、
必ずメー
カーが推奨す
るものと適
合するこ
とを確
認し
てくだ
さい。
•
雷雨の
際には、ユ
ニッ
トのプラグを
抜き電源を
切ってくだ
さい
。
危険:
火災
や感
電のリスクを
軽減するため
、本ユニ
ットを
雨や湿気に
さらさないで
くだ
さい
。
装置に
は水がかから
ないようにし
、花
瓶のよう
な液体が入っ
たものを装置
の上
に置
かない
でください。
警告:
指定さ
れた以外の
制御
装置や調整装
置の使用、
あるいは手
順を
実施すると危
険
な放射
線曝露の可
能性
があります。
バッテ
リー
を直射日光
や火などの過
度の熱にさ
らし
てはいけま
せん。
開
封と設
置
注意し
てユニットを
開封して下さ
い。
ユニットの
保管が必要
になった場合
に備
え、
パッケ
ージの保管を
おすすめしま
す
。ダメージ
を避けるため
、ユニットや
バ
ッテリ
ーをラ
ジエーターの
そば
や、暖房の
吹き出し口
の前、直射日
光の下
や水の近
くには
絶対に
置かないでく
だ
さい。
処分
この製
品は
、寿命を迎
えた際の適切
な処分に関
し
て
、「電気電子
機器廃棄物
」に分
類
されて
います。決し
て、ユニット
を普通
の家庭ご
みと一緒に
処分しないで
くださ
い。多
くの管轄区域
では、ごみ及
び
公衆衛生部
署があり、資
源の再利用に
む
けた環
境に安
全で持続可能
なリサイク
リン
グを確保す
るため、電気
電子機器廃
棄物
の安全
な処分
を目的とした
それ
ぞれの方針
や方法を設け
ています。お
住ま
いのごみ及
び公
衆衛生
部署に問い合
わ
せ、自治体の
規則に則った
電気電子機
器廃
棄物の適切
な処分
方法
につ
いてご確認く
ださい。
FCCの
通知
本機器
は、FCC規則
第15章に準
拠
し
ています。
本機器の操作
には、以下2
点
の条件
に従う
必要がありま
す。
1.
本機器
は、有害
な干渉
を発生させま
せん。
2.
本機器
は、
不本意な操
作を引き起こ
す可能性の
ある
干渉含め、
受信したいか
なる
干渉
を受
け入れます。
警告:
コンプ
ライアンスに
責任を負う者
に
よって承認さ
れていない
本機器への変
更
や改造
は、本機器を
操作するため
の
使用者の権
限が無効にな
ります。
注意:
本機器
は、FCC規則
第
15章に従って
、テストさ
れ、クラスB
デ
ジ
タルデバイ
スの制
限に準拠する
こ
とが確認され
ています。
この制限は、
住
宅地での設置
におい
て、有
害な干渉
からの
適切な保護を
目的に設定さ
れてい
ます。本
機器は、無線
周波
エネル
ギー
を発生、使
用、放出し、
指示に従って
設
置及び使用さ
れない場合
には、
無線
通信
に有害な干渉
を引き起こす
可能性が
ありま
す。
しかし
ながら、特定
の設置状況に
お
いて、干渉
の発生がない
ことを保証す
る
もので
はあり
ません。本機
器がラジオ
やテ
レビの受信
について有害
な干渉を引
き起
こして
いるか
は、装置の電
源を
切り再度電
源を入れなお
すことで確
認でき
、干渉を引
き起
こして
いる場合には
、
使用者は以下
のいずれかの
方法で干渉
を解
消してくだ
さい。
1.
受信ア
ンテ
ナの方向ま
たは設置場所
を変える。
2.
本
機器と
受信機の距離
を離す。
3.
本機器
を受信機の接
続先の電気回
路と
は別の電
気回路のコン
セントに接続
する
。
4.
販売業
者または経験
のあるラジオ
及
びテレビの技
術者に相談す
る。
最適な
充電を行うた
めに、
本ユニッ
トに付属の
USBケーブルを
使用す
ることを
お勧
めしま
す。
18009996962
WWW.YOGASLEEP.COM
HELPYOGASLEEP.COM
SOUNDTRACKS
BANDASSONORAS
LE COLONNE SONORE
BANDESSONORES
TRILHAS SONORAS
SOUNDOPTIONEN
电影配乐
サウンドトラック
White Noise
Ruido Blanco
Bruit Blanc
Ruído Branco
Weisses Rauschen
Rumore Bianco
白噪声
ホワイトノイズ
Brown Noise
Ruido Marrón
Bruit Brun
Ruído Castanho
Braunes Rauschen
Rumore Marrone
棕噪声
ブラウンノイズ
Dohm
Gentle Surf
SurfDoux
Surf Suave
SurfDelicato
Sanfte Brandung
Suave Surf
温和的冲浪
穏やかな波
Stream
Corriente
Torrent
Ribeiro
Fluss
Ruscello
溪流
川の音
Thunderstorm
Tormenta Eléctrica
Orage
Trovoada
Gewitter
Temporale
雷声
雷雨の音
FOLLOWUS:YOGASLEEPUSA
REV2

WO PLATZIEREN
Geräusche lassen sich am effektivsten maskieren, wenn Sie das Gerät
zwischensichundderGeräuschquelleplatzieren.Ineinerurbanen
UmgebungzumBeispiel,wirddasGerätamBestenamFensteraufgestellt,
umdenStraßenlärmvondraußenzuhemmen.VielleichthabenSieeinen
lautenNachbar-indiesemFallistdiePlatzierunganeinergemeinsamen
Wand am hilfreichsten. Kommen die Geräusche aus ihrem eigenen
Haushalt,solltedieMaschinesonahwiemöglichanderangrenzenden
WanddesWohnzimmersaufgestelltwerden,umdiegrößteLinderungzu
bieten.Be�ndetsichdasGeräuschschließlichnebenihremKopf,wieimFall
eines schnarchenden Partners, sollte das Gerät auf dem Nachttisch auf ihrer
Seite des Bettes stehen.
Wir empfehlen generell, das Gerät mindestens drei Fuß (einen Meter) von
ihnenentferntzuplatzieren.DasermöglichtdemKlangdenRaumzu
füllen,umdengrößtenNutzenderGeräusch-Maskierungzubietenund
einewohltuendeKlangumgebungzuschaffen,dieförderlichfürSchlaf,
KonzentrationoderPrivatsphäreist.
GARANTIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDENDIENSTVERSPRECHEN
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen(auchnachAblaufdesuntengenanntenGarantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter Servicemitarbeiter
wirdIhnenwährendunsererüblichenGeschäftszeitengerneweiterhelfen.
WirsindstolzaufunsereGeräteundstehenhinterunserenProdukten.
EINJÄHRIGEBESCHRÄNKTEWERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einemJahrabdemKaufdatum.DiesebeschränkteGarantiedecktalle
Teile und/oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des
normalen,bestimmungsgemäßenGebrauchsab.Diesebeschränkte
Garantie gilt nicht für Schäden, die durch versehentliches Fallenlassen,
grobe Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden;
diesschließtManipulationenein.DasVerändernoderManipulierendes
EtikettssetztdieseGarantieebenfallsaußerKraft.DieseGarantieverleiht
Ihnenspezi�scheRechtsansprücheundzudemhabenSieweitere
Rechtsansprüche,dievonStaatzuStaatvariieren.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben, um
seriöse,qualitativhochwertigeKlangmaschinenzuproduzieren.IhreFreude
anunserenProduktenistfürunsdasWichtigste.BittezögernSienicht,uns
mitzuteilen,wennunserProduktIhnenaufirgendeineWeisenichtgefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen,umSiezufriedenzustellen.
SICHERHEITSANWEISUNG
• WennSiedieEnergieversorgungtrennen,ziehenSiezuerstdenStecker.
Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
• BedienenSiedenNetzsteckerniemalsmitnassenHänden,dadiesFeuer
und Stromschläge verursachen kann.
• ÜberlassenSieWartungsarbeitennurquali�ziertemFachpersonal.
• Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
• DasStromanschlusskabelnichtverdrehenoderabklemmen.Fallsder
Stecker oder das Stromanschlusskabel ausgewechselt werden müssen,
stellen Sie sicher, dass es den Empfehlungen des Herstellers entspricht.
• Stecken Sie das Gerät aus bei Gewitter.
WARNUNG:UmdasRisikovonFeueroderStromschlägenzuverringern,
setzensiedasGerätwederRegennochFeuchtigkeitaus.
DerApparatsollnichtbespritztwerdenundObjekte,diemitFlüssigkeit
gefüllt sind, so wie Vasen, dürfen nicht auf dem Apparat abgestellt werden.
ACHTUNG:DieBenutzungderBedienelemente,dasVornehmenvon
ÄnderungenoderdasDurchführenvonVorgängen,dienichtderhier
spezi�ziertenentspricht,kannzugefährlicherStrahlenbelastungführen.
AkkudarfnichtübermäßigerHitzewiedirekterSonnenbestrahlungoder
Feuerausgesetztwerden.
AUSPACKEN UND AUFSTELLEN
Packen Sie ihr Gerät sorgfältig aus. Wir empfehlen Ihnen die Verpackung
aufzubewahren,fürdenFalldassSieihrGeräteinmallagernmüssen.Um
Schädenzuvermeiden,platzierenSiedasGerätoderdieAkkusniemals
nebenHeizkörpern.vorHeizlüftern,unterdirektemSonnenlichtoderinder
Nähe von Wasser.
ENTSORGUNG
DiesesProduktistals„Elektronikabfall“klassi�ziertmitBezugaufdie
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für Müll
und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die sichere
Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen.BittekontaktierenSieihreörtlicheAbfallbehörde,umsich
über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß ihrer
örtlichenBestimmungenzuinformieren.
FCC-HINWEIS
DiesesGerätentsprichtAbschnitt15derFCCRegeln.DerBetriebuntersteht
denfolgendenzweiBedingungen:
1. DiesesGerätdarfkeineschädlichenInterferenzenerzeugen
2. DiesesGerätmussalleempfangenenInterferenzenannehmen,auch
wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können.
WARNUNG:ÄnderungenundModi�kationenandiesemGerät,die
nichtausdrücklichvonderzuständigenStellezurEinhaltungdieser
Bestimmungengenehmigtwordensind,könnenbewirken,dassderNutzer
das Gerät nicht mehr betreiben darf.
HINWEIS:DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwerten
fürdigitaleGerätederKlasseB,gemäßAbschnitt15derFCCRegeln.Diese
Grenzwertesinddafürausgelegt,angemessenenSchutzvorschädlichen
InterferenzeninhäuslichenEinrichtungenzubieten.DiesesGeräterzeugt,
verwendetundemittiertHochfrequenzenergieundkanndenFunkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation
nichtzuStörungenkommt.FallsdiesesGerätFunkstörungenimRadio-
oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
AusschaltendesGerätsüberprüfen,demNutzerwirdempfohlendie
StörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmenzubeheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem Stromkreis
des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
FüreinoptimalesAuadenempfehlenwir,dasmitdemGerätmitgelieferte
Kabelzuverwenden.
DOVE POSIZIONARE IL DISPOSITIVO
Al�nedimascherarealmeglioilsuono,l’unitàèpiùef�caceseposizionata
tra te e la fonte di rumore. Per esempio, in un ambiente urbano, l’unità
fornirebbeimiglioririsultatiseposizionatavicinoaduna�nestra,cosìda
bloccare il rumore esterno causato dalla strada. Può darsi che tu abbia un
vicinorumoroso:inquestocaso,posizionareildispositivocontrounmuro
condivisosarebbelasceltaef�cace.
Nel caso in cui i suoni siano causati dai membri della tua famiglia,
posizionarel’apparecchioilpiùvicinopossibilealmurochecon�nacon
ilsoggiornooffrirebbeilrisultatomigliore.In�ne,seilrumoredovesse
provenire da un punto vicino alla tua testa, ad esempio dovuto al russare del
partner,l’unitàdovrebbeessereposizionataesseresulcomodinochesitrova
a lato del letto.
Generalmenteparlando,ticonsigliamodiposizionarel’unitàad
almenounmetrodidistanzadate.Ciòconsentealsuonodiriempire
lospaziocircostante,ampli�candoalmassimoibene�cidell’effettodi
mascheramento del suono e creando un ambiente sonoro rilassante che
favorisceilsonno,laconcentrazioneolaprivacy.
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA DEL SERVIZIO CLIENTI DI
YOGASLEEP
Sehaibisognodiassistenza(ancheoltreilperiododigaranziaindicatodi
seguito), ti preghiamo di contattarci! Un competente membro del team di
assistenzasaràlietodiassistertiduranteilnostroregolareorariodilavoro.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine e felici di sostenere i nostri prodotti.
GARANZIADIFABBRICALIMITATADIUNANNO:
Yogasleepgarantisceisuoiprodotti(conleeccezioniindicatediseguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un
annodalladatadiacquisto.Lapresentegaranzialimitatacopretuttele
partie/olalavorazionerispettoadifettiorotturenell’usonormaleprevisto.
Questagaranzialimitatanoncopreidannicausatidacaduteaccidentali,
manipolazioneerrataousoimpropriodelprodotto;compresal’alterazione.
Anchelamodi�caol’alterazionedell’etichettaannulleràquestagaranzia.
Questagaranziaticoncededirittilegalispeci�ciepotrestiancheaverealtri
diritti, che variano da stato a stato.
Lanostraultimapromessaèchefacciamodelnostromeglioperrealizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
inostriprodotti.Vogliamoriceveretuenotizieognivoltachepensicheil
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti,ciaspettiamochedurinoefaremoogniragionevolesforzoper
renderti felice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Quando si collega l’alimentatore, staccare prima la spina. Non tirare il cavo
da solo.
• Nonmaneggiaremailaspinadialimentazioneconlemanibagnate,
poiché ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
• Perl’assistenza,rivolgersiesclusivamenteadelpersonalequali�cato
• Non aprire l’alloggiamento.
• Nonattorcigliareopizzicareilcavodialimentazione.Sefossenecessario
sostituirelaspinaoilcavodialimentazione,assicurarsicheilsostitutosia
conformealleraccomandazionidelproduttore.
• Scollegare l’unità durante i temporali.
AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità a pioggia o umidità.
L’apparecchionondeveessereespostoaspruzzienessunoggetto
riempitodiliquidi,peresempiounvaso,deveessereposizionatoaldisopra
dell’apparecchio.
ATTENZIONE:L’utilizzodicontrollioregolazioni,oppurel’esecuzionedi
procedurediversedaquellespeci�cate,potrebbeprovocarel’esposizionea
radiazionipericolose.
La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare
diretta o fuoco.
DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE
Disimballareconcural’unità.Siconsigliadiconservarel’imballaggio
nell’eventualità in cui sia necessario mettere via l’unità. Per evitare danni,
nonposizionaremail’unitàolabatteriavicinoatermosifoni.davantialle
bocchette del riscaldamento, alla luce diretta del sole o vicino all’acqua.
SMALTIMENTO
Questoprodottoèclassi�catocome“ri�utoelettronico”,inriferimento
al corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NONgettarel’unitàinsiemeainormaliri�utidomestici.Moltegiurisdizioni
dispongonodidipartimentiperlaspazzaturael’igienechedispongonodi
politicheecanaliseparatiperlosmaltimentosicurodeiri�utielettronici,
al�nedigarantireunriciclaggioecologicamentesicuroesostenibileche
consentailriutilizzodellerisorsemateriali.Sipregadicontattareilproprio
dipartimentolocalechesioccupadiri�uti,spazzaturaeserviziigienico-
sanitaripersaperecomesmaltirecorrettamenteiri�utielettronici,in
conformità con le normative locali.
AVVISO FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalledueseguenticondizioni:
1. questodispositivopotrebbenoncausareinterferenzedannose
2. questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,inclusele
interferenzechepotrebberocausareunfunzionamentoindesiderato.
AVVERTENZA:cambiamentiomodi�cheapportatiaquestaunità
che non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile
dellaconformitàpotrebberoannullarel’autoritàdell’utenteautilizzare
l’apparecchiatura.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC.Questilimitisonoprogettatiperfornireunaprotezioneragionevole
controleinterferenzedannoseinun’installazioneresidenziale.Questa
apparecchiaturagenera,utilizzaepuòirradiareenergiainradiofrequenzae,
senoninstallataeutilizzatasecondoleistruzioni,puòcausareinterferenze
dannoseallecomunicazioniradio.
Tuttavia,nonesistealcunagaranziachenonsiveri�chinointerferenzeinuna
particolareinstallazione.Sequestaapparecchiaturadovesseeffettivamente
causareinterferenzedannoseallaricezioneradiootelevisiva,lequali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
siconsigliaall’utentediprovareacorreggerel’interferenzaadottandounao
più delle seguenti misure:
1. Riorientareoriposizionarel’antennaricevente.
2. Aumentareladistanzatral’apparecchiaturaeilricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.
Perunaricaricaottimale,siconsigliadiutilizzareilcavoUSBfornitoin
dotazioneconquestaunità.
放置地点
为了遮蔽声音,将本机放置在自己和噪声源之间时效果最佳。例如,在城市环境中,
最好将机器放置在窗户旁边,以阻挡外界的街道噪音。也许您有一个吵闹的邻居-在
这种情况下,将机器靠在共用墙壁上将是最有帮助的。如果声音在您自己的家庭中,
将机器放置在最靠近客厅的墙壁上将提供最大的缓解。最后,如果声音正好在您的头
部附近(例如打呼的伴侣),则该设备应放在你床旁的床头柜上。
通常,我们建议将本机放置在距离您至少三英尺(一米)的地方。这样可以使声音
充满空间,以提供最大的声音遮蔽效果,并创建一个有利于睡眠,注意力集中或私密
性的舒缓声音环境。
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务(甚至在超过下述保修期后),请联系我们!在常规营业时间内,将
会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助。
我们对自己的机器充满自信,很高兴能充当产品的后盾。一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证,其产品(除下面所示的特例外)自购买之日起一年内
没有缺陷。本有限质保适用于所有零件和/或工艺,保证在正常预期使用中无缺陷或破
损。本有限质保不适用于意外堕落、粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改。
变动或篡改标签也将使本质保失效。本质保赋予您特定的合法权利,您还拥有其他权
利,在各州之间会有变化。
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机。我们真正在意
您在产品使用中的乐趣。如果您觉得我们的产品让您失望,请随时告知我们。请与我
们联系。我们是这些产品的后盾,希望它们一直好用,并将采取任何合理的措施确保
您愉快地使用。
安全守则
• 断开电源时,请先拔插头。请勿自行拉扯电线。
• 切勿用湿手拿电源插头,否则可能引起火灾或触电。
• 仅将维修工作交给合格的人员
• 请勿打开外壳。
• 请勿扭曲或挤压电源线。如果需要更换插头或电源线,请确保其符合制造商的建
议。
• 雷雨天气请拔下电源插头。
警告:为减少火灾或电击的危险,请勿使本机遭受雨淋或受潮。
请勿将本设备暴露在飞溅的液体上,也不要在其上放置装有液体的物品,例如花瓶。
警告:使用非指定的控件,调整或执行某些步骤可能会导致有害的辐射暴露。
请勿将电池暴露在过热的环境中,例如阳光直射或火源。
拆箱和安装
小心打开设备包装。我们建议您保存包装,以备需要存放设备时使用。为避免损
坏,请勿将本机或其电池放在散热器附近。在加热孔前,阳光直射下或靠近水的地
方。
处置
根据产品报废的适当处置,本产品被分类为“电子废物”。请勿将本设备与普通的
家庭垃圾一起丢弃。许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门,对电子废物
的安全处理有不同的政策和途径,以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物
质资源。请联系您当地的垃圾,废物和卫生部门,以了解如何根据当地法规正确处
置电子垃圾。
FCC注意事项
此设备符合FCC规则的第15部分。操作必须符合以下两个条件:
1. 此设备可能不会造成有害干扰
2. 此设备必须接受收到的任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装,可能会使用户丧失操作
设备的权限。
注意:根据FCC规则第15部分的规定,本设备已经过测试,符合B类数字设备的限
制。这些限制旨在提供合理的保护,以防止在住宅安装中产生有害干扰。本设备会产
生,使用并释放辐射射频能量,如果未按照说明进行安装和使用,可能会对无线电通
信造成有害干扰。
但是,不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造
成有害干扰(可以通过打开和关闭设备来确定),则鼓励用户尝试通过以下一种或多
种措施来消除干扰:
1. 调整接收天线的方向或位置。
2. 增加设备和接收器之间的距离。
3. 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
4. 向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助。
为了获得最佳充电效果,我们建议使用本机自带的USB线。
設置場
所
サウン
ドマスキング
の
ため使用する
際には、ユ
ニットをご自
分
とノイズ発生
源の間
に配置
することで
、そ
の効果が最大
に発揮されま
す。例え
ば、都
市部の環境
におい
ては、
外から
のノイズ
をブロックす
るため、ユ
ニット
を窓のそば
に配置する
ことが
最適で
す
。隣人の騒音
に対応するよ
うな場合に
は
、
共有の壁に
対し配置する
ことが
最も有
効です。ご自
宅内での音が
気にな
る場合
には、リビン
グと隣り合う
壁に最
も
近い場
所に配置する
ことで、解消
で
きます。最
後に、パート
ナーのいびき
の
よう
に、ノ
イズが頭のす
ぐ近くにあ
る場
合には、ユニ
ットをご自
分のそばに
あるナ
イト
スタン
ドに置くのが
良い
でしょう。
一般的
には、ご自
分か
ら最低でも3
フィート(1
メートル)
ほど
離して配置す
ること
をおす
すめし
ます。そ
うすることで
、音が空間
を満た
し、最大
限のサウンド
マスキ
ング
効果を
発揮するこ
とができます
し、睡眠
や、集
中、プライバ
シーを助ける
落ち
着いた
サウンド環境
を生み出すこ
とがで
きます。
保証に
ついてYOGA
SLEEPカスタ
マ
ーサービス
サービ
スが必要な場
合は(下
記の保証
期間経後で
も)、弊社に
お気軽に
お問い
合わせ
くださ
い!豊富な知
識
を有する弊社
のサービス
チームが営業
時
間内で皆様を
サポー
トいた
しており
ます。
本マシ
ン
は、弊社が自
信をもってお
勧めできる
製
品
であり、あ
らゆるお問い
合わせ
に
対応い
たしておりま
す。
1年限
定保証:
Yogas
leepは、製品
(以下の場
合を除
き)を直接購
入された購入
者を対象
にご購
入日
から1年
間製品に欠陥
が
ないことを保
証いたして
おります。こ
の
限定保証は、
通常の
使用に
おいてすべ
ての
部品や製造に
欠陥がない
ことを保証
する
ものです。本
限定保
証は、
本製品
の落下、
乱暴な取扱い
、不適切な
使用、
改造によ
り生じた損傷
につい
ては適
用
されません。
ラベルの改ざ
んまたは変
更
を行った場合
も、保証は失
効しま
す
。この保
証によりお
客様に特定の
法的権
利が付与
されますが、
国によって各
国の
法律が
他の権利を保
証する場合が
あり
ます。
弊社は
、お客様に高
品質な
サウンド
マシンを提
供するために
最大限の
保証を
提供
いたし
ております。
お
客様が本製品
をお楽しみ
いただけるよ
う
、弊社は尽力
致し
ており
ます。本製
品に
対してご不満
な点がござ
いましたら
、是
非ご意見をい
ただ
けます
ようお
願い申し
上げます。お
気兼ねなくご
連絡
下さい。本
製品は弊社
が自信
をもっ
て
お勧めできる
製品であり、
弊社はお客
様
の
ご要望にお応
えできるよ
うに
努
めます
。
安全注
意事項
•
電源を
切る際には、
最初
にプラグを
抜いてくだ
さい。コード
を引っ
張らない
で
くださ
い。
•
火災や
感電を引
き起こ
す可能性があ
るので、濡れ
た手で
電源プラ
グを取り扱
わな
いでく
ださ
い。
•
修理
は、
有資格者のみ
行えます。
•
ハウジ
ングを開けな
いでください
。
•
電源コ
ードをねじっ
たり挟んだり
し
ないでくださ
い。プラグや
電源コード
の取
り換え
が必要な場合
には、
必ずメー
カーが推奨す
るものと適
合するこ
とを確
認し
てくだ
さい。
•
雷雨の
際には、ユ
ニッ
トのプラグを
抜き電源を
切ってくだ
さい
。
危険:
火災
や感
電のリスクを
軽減するため
、本ユニ
ットを
雨や湿気に
さらさないで
くだ
さい
。
装置に
は水がかから
ないようにし
、花
瓶のよう
な液体が入っ
たものを装置
の上
に置
かない
でください。
警告:
指定さ
れた以外の
制御
装置や調整装
置の使用、
あるいは手
順を
実施すると危
険
な放射
線曝露の可
能性
があります。
バッテ
リー
を直射日光
や火などの過
度の熱にさ
らし
てはいけま
せん。
開
封と設
置
注意し
てユニットを
開封して下さ
い。
ユニットの
保管が必要
になった場合
に備
え、
パッケ
ージの保管を
おすすめしま
す
。ダメージ
を避けるため
、ユニットや
バ
ッテリ
ーをラ
ジエーターの
そば
や、暖房の
吹き出し口
の前、直射日
光の下
や水の近
くには
絶対に
置かないでく
だ
さい。
処分
この製
品は
、寿命を迎
えた際の適切
な処分に関
し
て
、「電気電子
機器廃棄物
」に分
類
されて
います。決し
て、ユニット
を普通
の家庭ご
みと一緒に
処分しないで
くださ
い。多
くの管轄区域
では、ごみ及
び
公衆衛生部
署があり、資
源の再利用に
む
けた環
境に安
全で持続可能
なリサイク
リン
グを確保す
るため、電気
電子機器廃
棄物
の安全
な処分
を目的とした
それ
ぞれの方針
や方法を設け
ています。お
住ま
いのごみ及
び公
衆衛生
部署に問い合
わ
せ、自治体の
規則に則った
電気電子機
器廃
棄物の適切
な処分
方法
につ
いてご確認く
ださい。
FCCの
通知
本機器
は、FCC規則
第15章に準
拠
し
ています。
本機器の操作
には、以下2
点
の条件
に従う
必要がありま
す。
1.
本機器
は、有害
な干渉
を発生させま
せん。
2.
本機器
は、
不本意な操
作を引き起こ
す可能性の
ある
干渉含め、
受信したいか
なる
干渉
を受
け入れます。
警告:
コンプ
ライアンスに
責任を負う者
に
よって承認さ
れていない
本機器への変
更
や改造
は、本機器を
操作するため
の
使用者の権
限が無効にな
ります。
注意:
本機器
は、FCC規則
第
15章に従って
、テストさ
れ、クラスB
デ
ジ
タルデバイ
スの制
限に準拠する
こ
とが確認され
ています。
この制限は、
住
宅地での設置
におい
て、有
害な干渉
からの
適切な保護を
目的に設定さ
れてい
ます。本
機器は、無線
周波
エネル
ギー
を発生、使
用、放出し、
指示に従って
設
置及び使用さ
れない場合
には、
無線
通信
に有害な干渉
を引き起こす
可能性が
ありま
す。
しかし
ながら、特定
の設置状況に
お
いて、干渉
の発生がない
ことを保証す
る
もので
はあり
ません。本機
器がラジオ
やテ
レビの受信
について有害
な干渉を引
き起
こして
いるか
は、装置の電
源を
切り再度電
源を入れなお
すことで確
認でき
、干渉を引
き起
こして
いる場合には
、
使用者は以下
のいずれかの
方法で干渉
を解
消してくだ
さい。
1.
受信ア
ンテ
ナの方向ま
たは設置場所
を変える。
2.
本
機器と
受信機の距離
を離す。
3.
本機器
を受信機の接
続先の電気回
路と
は別の電
気回路のコン
セントに接続
する
。
4.
販売業
者または経験
のあるラジオ
及
びテレビの技
術者に相談す
る。
最適な
充電を行うた
めに、
本ユニッ
トに付属の
USBケーブルを
使用す
ることを
お勧
めしま
す。
18009996962
WWW.YOGASLEEP.COM
HELPYOGASLEEP.COM
SOUNDTRACKS
BANDASSONORAS
LE COLONNE SONORE
BANDESSONORES
TRILHAS SONORAS
SOUNDOPTIONEN
电影配乐
サウンドトラック
White Noise
Ruido Blanco
Bruit Blanc
Ruído Branco
Weisses Rauschen
Rumore Bianco
白噪声
ホワイトノイズ
Brown Noise
Ruido Marrón
Bruit Brun
Ruído Castanho
Braunes Rauschen
Rumore Marrone
棕噪声
ブラウンノイズ
Dohm
Gentle Surf
SurfDoux
Surf Suave
SurfDelicato
Sanfte Brandung
Suave Surf
温和的冲浪
穏やかな波
Stream
Corriente
Torrent
Ribeiro
Fluss
Ruscello
溪流
川の音
Thunderstorm
Tormenta Eléctrica
Orage
Trovoada
Gewitter
Temporale
雷声
雷雨の音
FOLLOWUS:YOGASLEEPUSA
REV2

WO PLATZIEREN
Geräusche lassen sich am effektivsten maskieren, wenn Sie das Gerät
zwischensichundderGeräuschquelleplatzieren.Ineinerurbanen
UmgebungzumBeispiel,wirddasGerätamBestenamFensteraufgestellt,
umdenStraßenlärmvondraußenzuhemmen.VielleichthabenSieeinen
lautenNachbar-indiesemFallistdiePlatzierunganeinergemeinsamen
Wand am hilfreichsten. Kommen die Geräusche aus ihrem eigenen
Haushalt,solltedieMaschinesonahwiemöglichanderangrenzenden
WanddesWohnzimmersaufgestelltwerden,umdiegrößteLinderungzu
bieten.Be�ndetsichdasGeräuschschließlichnebenihremKopf,wieimFall
eines schnarchenden Partners, sollte das Gerät auf dem Nachttisch auf ihrer
Seite des Bettes stehen.
Wir empfehlen generell, das Gerät mindestens drei Fuß (einen Meter) von
ihnenentferntzuplatzieren.DasermöglichtdemKlangdenRaumzu
füllen,umdengrößtenNutzenderGeräusch-Maskierungzubietenund
einewohltuendeKlangumgebungzuschaffen,dieförderlichfürSchlaf,
KonzentrationoderPrivatsphäreist.
GARANTIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDENDIENSTVERSPRECHEN
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen(auchnachAblaufdesuntengenanntenGarantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter Servicemitarbeiter
wirdIhnenwährendunsererüblichenGeschäftszeitengerneweiterhelfen.
WirsindstolzaufunsereGeräteundstehenhinterunserenProdukten.
EINJÄHRIGEBESCHRÄNKTEWERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einemJahrabdemKaufdatum.DiesebeschränkteGarantiedecktalle
Teile und/oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des
normalen,bestimmungsgemäßenGebrauchsab.Diesebeschränkte
Garantie gilt nicht für Schäden, die durch versehentliches Fallenlassen,
grobe Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden;
diesschließtManipulationenein.DasVerändernoderManipulierendes
EtikettssetztdieseGarantieebenfallsaußerKraft.DieseGarantieverleiht
Ihnenspezi�scheRechtsansprücheundzudemhabenSieweitere
Rechtsansprüche,dievonStaatzuStaatvariieren.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben, um
seriöse,qualitativhochwertigeKlangmaschinenzuproduzieren.IhreFreude
anunserenProduktenistfürunsdasWichtigste.BittezögernSienicht,uns
mitzuteilen,wennunserProduktIhnenaufirgendeineWeisenichtgefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen,umSiezufriedenzustellen.
SICHERHEITSANWEISUNG
• WennSiedieEnergieversorgungtrennen,ziehenSiezuerstdenStecker.
Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
• BedienenSiedenNetzsteckerniemalsmitnassenHänden,dadiesFeuer
und Stromschläge verursachen kann.
• ÜberlassenSieWartungsarbeitennurquali�ziertemFachpersonal.
• Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
• DasStromanschlusskabelnichtverdrehenoderabklemmen.Fallsder
Stecker oder das Stromanschlusskabel ausgewechselt werden müssen,
stellen Sie sicher, dass es den Empfehlungen des Herstellers entspricht.
• Stecken Sie das Gerät aus bei Gewitter.
WARNUNG:UmdasRisikovonFeueroderStromschlägenzuverringern,
setzensiedasGerätwederRegennochFeuchtigkeitaus.
DerApparatsollnichtbespritztwerdenundObjekte,diemitFlüssigkeit
gefüllt sind, so wie Vasen, dürfen nicht auf dem Apparat abgestellt werden.
ACHTUNG:DieBenutzungderBedienelemente,dasVornehmenvon
ÄnderungenoderdasDurchführenvonVorgängen,dienichtderhier
spezi�ziertenentspricht,kannzugefährlicherStrahlenbelastungführen.
AkkudarfnichtübermäßigerHitzewiedirekterSonnenbestrahlungoder
Feuerausgesetztwerden.
AUSPACKEN UND AUFSTELLEN
Packen Sie ihr Gerät sorgfältig aus. Wir empfehlen Ihnen die Verpackung
aufzubewahren,fürdenFalldassSieihrGeräteinmallagernmüssen.Um
Schädenzuvermeiden,platzierenSiedasGerätoderdieAkkusniemals
nebenHeizkörpern.vorHeizlüftern,unterdirektemSonnenlichtoderinder
Nähe von Wasser.
ENTSORGUNG
DiesesProduktistals„Elektronikabfall“klassi�ziertmitBezugaufdie
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für Müll
und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die sichere
Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen.BittekontaktierenSieihreörtlicheAbfallbehörde,umsich
über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß ihrer
örtlichenBestimmungenzuinformieren.
FCC-HINWEIS
DiesesGerätentsprichtAbschnitt15derFCCRegeln.DerBetriebuntersteht
denfolgendenzweiBedingungen:
1. DiesesGerätdarfkeineschädlichenInterferenzenerzeugen
2. DiesesGerätmussalleempfangenenInterferenzenannehmen,auch
wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben können.
WARNUNG:ÄnderungenundModi�kationenandiesemGerät,die
nichtausdrücklichvonderzuständigenStellezurEinhaltungdieser
Bestimmungengenehmigtwordensind,könnenbewirken,dassderNutzer
das Gerät nicht mehr betreiben darf.
HINWEIS:DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwerten
fürdigitaleGerätederKlasseB,gemäßAbschnitt15derFCCRegeln.Diese
Grenzwertesinddafürausgelegt,angemessenenSchutzvorschädlichen
InterferenzeninhäuslichenEinrichtungenzubieten.DiesesGeräterzeugt,
verwendetundemittiertHochfrequenzenergieundkanndenFunkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet
wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten Installation
nichtzuStörungenkommt.FallsdiesesGerätFunkstörungenimRadio-
oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
AusschaltendesGerätsüberprüfen,demNutzerwirdempfohlendie
StörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmenzubeheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem Stromkreis
des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
FüreinoptimalesAuadenempfehlenwir,dasmitdemGerätmitgelieferte
Kabelzuverwenden.
DOVE POSIZIONARE IL DISPOSITIVO
Al�nedimascherarealmeglioilsuono,l’unitàèpiùef�caceseposizionata
tra te e la fonte di rumore. Per esempio, in un ambiente urbano, l’unità
fornirebbeimiglioririsultatiseposizionatavicinoaduna�nestra,cosìda
bloccare il rumore esterno causato dalla strada. Può darsi che tu abbia un
vicinorumoroso:inquestocaso,posizionareildispositivocontrounmuro
condivisosarebbelasceltaef�cace.
Nel caso in cui i suoni siano causati dai membri della tua famiglia,
posizionarel’apparecchioilpiùvicinopossibilealmurochecon�nacon
ilsoggiornooffrirebbeilrisultatomigliore.In�ne,seilrumoredovesse
provenire da un punto vicino alla tua testa, ad esempio dovuto al russare del
partner,l’unitàdovrebbeessereposizionataesseresulcomodinochesitrova
a lato del letto.
Generalmenteparlando,ticonsigliamodiposizionarel’unitàad
almenounmetrodidistanzadate.Ciòconsentealsuonodiriempire
lospaziocircostante,ampli�candoalmassimoibene�cidell’effettodi
mascheramento del suono e creando un ambiente sonoro rilassante che
favorisceilsonno,laconcentrazioneolaprivacy.
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA DEL SERVIZIO CLIENTI DI
YOGASLEEP
Sehaibisognodiassistenza(ancheoltreilperiododigaranziaindicatodi
seguito), ti preghiamo di contattarci! Un competente membro del team di
assistenzasaràlietodiassistertiduranteilnostroregolareorariodilavoro.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine e felici di sostenere i nostri prodotti.
GARANZIADIFABBRICALIMITATADIUNANNO:
Yogasleepgarantisceisuoiprodotti(conleeccezioniindicatediseguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un
annodalladatadiacquisto.Lapresentegaranzialimitatacopretuttele
partie/olalavorazionerispettoadifettiorotturenell’usonormaleprevisto.
Questagaranzialimitatanoncopreidannicausatidacaduteaccidentali,
manipolazioneerrataousoimpropriodelprodotto;compresal’alterazione.
Anchelamodi�caol’alterazionedell’etichettaannulleràquestagaranzia.
Questagaranziaticoncededirittilegalispeci�ciepotrestiancheaverealtri
diritti, che variano da stato a stato.
Lanostraultimapromessaèchefacciamodelnostromeglioperrealizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
inostriprodotti.Vogliamoriceveretuenotizieognivoltachepensicheil
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti,ciaspettiamochedurinoefaremoogniragionevolesforzoper
renderti felice.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Quando si collega l’alimentatore, staccare prima la spina. Non tirare il cavo
da solo.
• Nonmaneggiaremailaspinadialimentazioneconlemanibagnate,
poiché ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
• Perl’assistenza,rivolgersiesclusivamenteadelpersonalequali�cato
• Non aprire l’alloggiamento.
• Nonattorcigliareopizzicareilcavodialimentazione.Sefossenecessario
sostituirelaspinaoilcavodialimentazione,assicurarsicheilsostitutosia
conformealleraccomandazionidelproduttore.
• Scollegare l’unità durante i temporali.
AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità a pioggia o umidità.
L’apparecchionondeveessereespostoaspruzzienessunoggetto
riempitodiliquidi,peresempiounvaso,deveessereposizionatoaldisopra
dell’apparecchio.
ATTENZIONE:L’utilizzodicontrollioregolazioni,oppurel’esecuzionedi
procedurediversedaquellespeci�cate,potrebbeprovocarel’esposizionea
radiazionipericolose.
La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare
diretta o fuoco.
DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE
Disimballareconcural’unità.Siconsigliadiconservarel’imballaggio
nell’eventualità in cui sia necessario mettere via l’unità. Per evitare danni,
nonposizionaremail’unitàolabatteriavicinoatermosifoni.davantialle
bocchette del riscaldamento, alla luce diretta del sole o vicino all’acqua.
SMALTIMENTO
Questoprodottoèclassi�catocome“ri�utoelettronico”,inriferimento
al corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NONgettarel’unitàinsiemeainormaliri�utidomestici.Moltegiurisdizioni
dispongonodidipartimentiperlaspazzaturael’igienechedispongonodi
politicheecanaliseparatiperlosmaltimentosicurodeiri�utielettronici,
al�nedigarantireunriciclaggioecologicamentesicuroesostenibileche
consentailriutilizzodellerisorsemateriali.Sipregadicontattareilproprio
dipartimentolocalechesioccupadiri�uti,spazzaturaeserviziigienico-
sanitaripersaperecomesmaltirecorrettamenteiri�utielettronici,in
conformità con le normative locali.
AVVISO FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamentoèsoggettoalledueseguenticondizioni:
1. questodispositivopotrebbenoncausareinterferenzedannose
2. questodispositivodeveaccettarequalsiasiinterferenzaricevuta,inclusele
interferenzechepotrebberocausareunfunzionamentoindesiderato.
AVVERTENZA:cambiamentiomodi�cheapportatiaquestaunità
che non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile
dellaconformitàpotrebberoannullarel’autoritàdell’utenteautilizzare
l’apparecchiatura.
NOTA: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC.Questilimitisonoprogettatiperfornireunaprotezioneragionevole
controleinterferenzedannoseinun’installazioneresidenziale.Questa
apparecchiaturagenera,utilizzaepuòirradiareenergiainradiofrequenzae,
senoninstallataeutilizzatasecondoleistruzioni,puòcausareinterferenze
dannoseallecomunicazioniradio.
Tuttavia,nonesistealcunagaranziachenonsiveri�chinointerferenzeinuna
particolareinstallazione.Sequestaapparecchiaturadovesseeffettivamente
causareinterferenzedannoseallaricezioneradiootelevisiva,lequali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
siconsigliaall’utentediprovareacorreggerel’interferenzaadottandounao
più delle seguenti misure:
1. Riorientareoriposizionarel’antennaricevente.
2. Aumentareladistanzatral’apparecchiaturaeilricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.
Perunaricaricaottimale,siconsigliadiutilizzareilcavoUSBfornitoin
dotazioneconquestaunità.
放置地点
为了遮蔽声音,将本机放置在自己和噪声源之间时效果最佳。例如,在城市环境中,
最好将机器放置在窗户旁边,以阻挡外界的街道噪音。也许您有一个吵闹的邻居-在
这种情况下,将机器靠在共用墙壁上将是最有帮助的。如果声音在您自己的家庭中,
将机器放置在最靠近客厅的墙壁上将提供最大的缓解。最后,如果声音正好在您的头
部附近(例如打呼的伴侣),则该设备应放在你床旁的床头柜上。
通常,我们建议将本机放置在距离您至少三英尺(一米)的地方。这样可以使声音
充满空间,以提供最大的声音遮蔽效果,并创建一个有利于睡眠,注意力集中或私密
性的舒缓声音环境。
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务(甚至在超过下述保修期后),请联系我们!在常规营业时间内,将
会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助。
我们对自己的机器充满自信,很高兴能充当产品的后盾。一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证,其产品(除下面所示的特例外)自购买之日起一年内
没有缺陷。本有限质保适用于所有零件和/或工艺,保证在正常预期使用中无缺陷或破
损。本有限质保不适用于意外堕落、粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改。
变动或篡改标签也将使本质保失效。本质保赋予您特定的合法权利,您还拥有其他权
利,在各州之间会有变化。
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机。我们真正在意
您在产品使用中的乐趣。如果您觉得我们的产品让您失望,请随时告知我们。请与我
们联系。我们是这些产品的后盾,希望它们一直好用,并将采取任何合理的措施确保
您愉快地使用。
安全守则
• 断开电源时,请先拔插头。请勿自行拉扯电线。
• 切勿用湿手拿电源插头,否则可能引起火灾或触电。
• 仅将维修工作交给合格的人员
• 请勿打开外壳。
• 请勿扭曲或挤压电源线。如果需要更换插头或电源线,请确保其符合制造商的建
议。
• 雷雨天气请拔下电源插头。
警告:为减少火灾或电击的危险,请勿使本机遭受雨淋或受潮。
请勿将本设备暴露在飞溅的液体上,也不要在其上放置装有液体的物品,例如花瓶。
警告:使用非指定的控件,调整或执行某些步骤可能会导致有害的辐射暴露。
请勿将电池暴露在过热的环境中,例如阳光直射或火源。
拆箱和安装
小心打开设备包装。我们建议您保存包装,以备需要存放设备时使用。为避免损
坏,请勿将本机或其电池放在散热器附近。在加热孔前,阳光直射下或靠近水的地
方。
处置
根据产品报废的适当处置,本产品被分类为“电子废物”。请勿将本设备与普通的
家庭垃圾一起丢弃。许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门,对电子废物
的安全处理有不同的政策和途径,以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物
质资源。请联系您当地的垃圾,废物和卫生部门,以了解如何根据当地法规正确处
置电子垃圾。
FCC注意事项
此设备符合FCC规则的第15部分。操作必须符合以下两个条件:
1. 此设备可能不会造成有害干扰
2. 此设备必须接受收到的任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装,可能会使用户丧失操作
设备的权限。
注意:根据FCC规则第15部分的规定,本设备已经过测试,符合B类数字设备的限
制。这些限制旨在提供合理的保护,以防止在住宅安装中产生有害干扰。本设备会产
生,使用并释放辐射射频能量,如果未按照说明进行安装和使用,可能会对无线电通
信造成有害干扰。
但是,不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造
成有害干扰(可以通过打开和关闭设备来确定),则鼓励用户尝试通过以下一种或多
种措施来消除干扰:
1. 调整接收天线的方向或位置。
2. 增加设备和接收器之间的距离。
3. 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
4. 向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助。
为了获得最佳充电效果,我们建议使用本机自带的USB线。
設置場
所
サウン
ドマスキング
の
ため使用する
際には、ユ
ニットをご自
分
とノイズ発生
源の間
に配置
することで
、そ
の効果が最大
に発揮されま
す。例え
ば、都
市部の環境
におい
ては、
外から
のノイズ
をブロックす
るため、ユ
ニット
を窓のそば
に配置する
ことが
最適で
す
。隣人の騒音
に対応するよ
うな場合に
は
、
共有の壁に
対し配置する
ことが
最も有
効です。ご自
宅内での音が
気にな
る場合
には、リビン
グと隣り合う
壁に最
も
近い場
所に配置する
ことで、解消
で
きます。最
後に、パート
ナーのいびき
の
よう
に、ノ
イズが頭のす
ぐ近くにあ
る場
合には、ユニ
ットをご自
分のそばに
あるナ
イト
スタン
ドに置くのが
良い
でしょう。
一般的
には、ご自
分か
ら最低でも3
フィート(1
メートル)
ほど
離して配置す
ること
をおす
すめし
ます。そ
うすることで
、音が空間
を満た
し、最大
限のサウンド
マスキ
ング
効果を
発揮するこ
とができます
し、睡眠
や、集
中、プライバ
シーを助ける
落ち
着いた
サウンド環境
を生み出すこ
とがで
きます。
保証に
ついてYOGA
SLEEPカスタ
マ
ーサービス
サービ
スが必要な場
合は(下
記の保証
期間経後で
も)、弊社に
お気軽に
お問い
合わせ
くださ
い!豊富な知
識
を有する弊社
のサービス
チームが営業
時
間内で皆様を
サポー
トいた
しており
ます。
本マシ
ン
は、弊社が自
信をもってお
勧めできる
製
品
であり、あ
らゆるお問い
合わせ
に
対応い
たしておりま
す。
1年限
定保証:
Yogas
leepは、製品
(以下の場
合を除
き)を直接購
入された購入
者を対象
にご購
入日
から1年
間製品に欠陥
が
ないことを保
証いたして
おります。こ
の
限定保証は、
通常の
使用に
おいてすべ
ての
部品や製造に
欠陥がない
ことを保証
する
ものです。本
限定保
証は、
本製品
の落下、
乱暴な取扱い
、不適切な
使用、
改造によ
り生じた損傷
につい
ては適
用
されません。
ラベルの改ざ
んまたは変
更
を行った場合
も、保証は失
効しま
す
。この保
証によりお
客様に特定の
法的権
利が付与
されますが、
国によって各
国の
法律が
他の権利を保
証する場合が
あり
ます。
弊社は
、お客様に高
品質な
サウンド
マシンを提
供するために
最大限の
保証を
提供
いたし
ております。
お
客様が本製品
をお楽しみ
いただけるよ
う
、弊社は尽力
致し
ており
ます。本製
品に
対してご不満
な点がござ
いましたら
、是
非ご意見をい
ただ
けます
ようお
願い申し
上げます。お
気兼ねなくご
連絡
下さい。本
製品は弊社
が自信
をもっ
て
お勧めできる
製品であり、
弊社はお客
様
の
ご要望にお応
えできるよ
うに
努
めます
。
安全注
意事項
•
電源を
切る際には、
最初
にプラグを
抜いてくだ
さい。コード
を引っ
張らない
で
くださ
い。
•
火災や
感電を引
き起こ
す可能性があ
るので、濡れ
た手で
電源プラ
グを取り扱
わな
いでく
ださ
い。
•
修理
は、
有資格者のみ
行えます。
•
ハウジ
ングを開けな
いでください
。
•
電源コ
ードをねじっ
たり挟んだり
し
ないでくださ
い。プラグや
電源コード
の取
り換え
が必要な場合
には、
必ずメー
カーが推奨す
るものと適
合するこ
とを確
認し
てくだ
さい。
•
雷雨の
際には、ユ
ニッ
トのプラグを
抜き電源を
切ってくだ
さい
。
危険:
火災
や感
電のリスクを
軽減するため
、本ユニ
ットを
雨や湿気に
さらさないで
くだ
さい
。
装置に
は水がかから
ないようにし
、花
瓶のよう
な液体が入っ
たものを装置
の上
に置
かない
でください。
警告:
指定さ
れた以外の
制御
装置や調整装
置の使用、
あるいは手
順を
実施すると危
険
な放射
線曝露の可
能性
があります。
バッテ
リー
を直射日光
や火などの過
度の熱にさ
らし
てはいけま
せん。
開
封と設
置
注意し
てユニットを
開封して下さ
い。
ユニットの
保管が必要
になった場合
に備
え、
パッケ
ージの保管を
おすすめしま
す
。ダメージ
を避けるため
、ユニットや
バ
ッテリ
ーをラ
ジエーターの
そば
や、暖房の
吹き出し口
の前、直射日
光の下
や水の近
くには
絶対に
置かないでく
だ
さい。
処分
この製
品は
、寿命を迎
えた際の適切
な処分に関
し
て
、「電気電子
機器廃棄物
」に分
類
されて
います。決し
て、ユニット
を普通
の家庭ご
みと一緒に
処分しないで
くださ
い。多
くの管轄区域
では、ごみ及
び
公衆衛生部
署があり、資
源の再利用に
む
けた環
境に安
全で持続可能
なリサイク
リン
グを確保す
るため、電気
電子機器廃
棄物
の安全
な処分
を目的とした
それ
ぞれの方針
や方法を設け
ています。お
住ま
いのごみ及
び公
衆衛生
部署に問い合
わ
せ、自治体の
規則に則った
電気電子機
器廃
棄物の適切
な処分
方法
につ
いてご確認く
ださい。
FCCの
通知
本機器
は、FCC規則
第15章に準
拠
し
ています。
本機器の操作
には、以下2
点
の条件
に従う
必要がありま
す。
1.
本機器
は、有害
な干渉
を発生させま
せん。
2.
本機器
は、
不本意な操
作を引き起こ
す可能性の
ある
干渉含め、
受信したいか
なる
干渉
を受
け入れます。
警告:
コンプ
ライアンスに
責任を負う者
に
よって承認さ
れていない
本機器への変
更
や改造
は、本機器を
操作するため
の
使用者の権
限が無効にな
ります。
注意:
本機器
は、FCC規則
第
15章に従って
、テストさ
れ、クラスB
デ
ジ
タルデバイ
スの制
限に準拠する
こ
とが確認され
ています。
この制限は、
住
宅地での設置
におい
て、有
害な干渉
からの
適切な保護を
目的に設定さ
れてい
ます。本
機器は、無線
周波
エネル
ギー
を発生、使
用、放出し、
指示に従って
設
置及び使用さ
れない場合
には、
無線
通信
に有害な干渉
を引き起こす
可能性が
ありま
す。
しかし
ながら、特定
の設置状況に
お
いて、干渉
の発生がない
ことを保証す
る
もので
はあり
ません。本機
器がラジオ
やテ
レビの受信
について有害
な干渉を引
き起
こして
いるか
は、装置の電
源を
切り再度電
源を入れなお
すことで確
認でき
、干渉を引
き起
こして
いる場合には
、
使用者は以下
のいずれかの
方法で干渉
を解
消してくだ
さい。
1.
受信ア
ンテ
ナの方向ま
たは設置場所
を変える。
2.
本
機器と
受信機の距離
を離す。
3.
本機器
を受信機の接
続先の電気回
路と
は別の電
気回路のコン
セントに接続
する
。
4.
販売業
者または経験
のあるラジオ
及
びテレビの技
術者に相談す
る。
最適な
充電を行うた
めに、
本ユニッ
トに付属の
USBケーブルを
使用す
ることを
お勧
めしま
す。
18009996962
WWW.YOGASLEEP.COM
HELPYOGASLEEP.COM
SOUNDTRACKS
BANDASSONORAS
LE COLONNE SONORE
BANDESSONORES
TRILHAS SONORAS
SOUNDOPTIONEN
电影配乐
サウンドトラック
White Noise
Ruido Blanco
Bruit Blanc
Ruído Branco
Weisses Rauschen
Rumore Bianco
白噪声
ホワイトノイズ
Brown Noise
Ruido Marrón
Bruit Brun
Ruído Castanho
Braunes Rauschen
Rumore Marrone
棕噪声
ブラウンノイズ
Dohm
Gentle Surf
SurfDoux
Surf Suave
SurfDelicato
Sanfte Brandung
Suave Surf
温和的冲浪
穏やかな波
Stream
Corriente
Torrent
Ribeiro
Fluss
Ruscello
溪流
川の音
Thunderstorm
Tormenta Eléctrica
Orage
Trovoada
Gewitter
Temporale
雷声
雷雨の音
FOLLOWUS:YOGASLEEPUSA
REV2
