Yogasleep 4001310 Dohm Nova Noise Sound Machine

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
4001310 photo

User Manual

This is the main product document for model 4001310.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
DOHM NOVA
SOUND MACHINE AND NIGHT LIGHT
MÁQUINA DE SONIDO Y LUZ NOCTURNA
MACHINE À SON ET LUMIÈRE NOCTURNE
MÁQUINA DE SOM E LUZ NOTURNA
MACCHINA DEL SUONO E LUCE NOTTURNA
KLANGGERÄT UND NACHTLICHT
イト イト
助眠音箱和夜灯
background
English ItalianoEspañol DeutschFrançaise
日本語
Português
中文
Button
Overview
Setup
FCC
NOTICE
Warranty
UKCA
Disposal
Visión
general de
los botones
Conguración
AVISO DE
LA FCC
Garantía
UKCA
DESECHO
Visão Geral
dos Botões
Conguração
AVISO
DA FCC
Garantia
UKCA
DISPOSIÇÃO
Descrizione
dei pulsanti
Impostazione
AVVISO FCC
Garanzia
UKCA
SMALTIMENTO
Tasten-
Übersicht
Einrichtung
FCC-
HINWEIS
Garantie
UKCA
ENTSORGUNG
タン
設定
FCCの通
いて
UKCA
処分
按钮概述
设置
FCC注意事项
保修单
UKCA
处置
Aperçu des
boutons
Conguracion
NOTIFICATION
DE LA FCC
Garantie
Évaluation de
conformité du
Royaume-Uni
ÉLIMINATION
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
10
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
25
25
26
27
28
29
30
30
31
32
33
34
35
35
36
37
38
39
40
40
11
12
13
14
15
15
TABLE OF CONTENTS
background
English ItalianoEspol DeutschFrançaise
日本語
Português
中文
Button
Overview
Setup
FCC
NOTICE
Warranty
UKCA
Disposal
Visión
general de
los botones
Conguración
AVISO DE
LA FCC
Garantía
UKCA
DESECHO
Visão Geral
dos Botões
Conguração
AVISO
DA FCC
Garantia
UKCA
DISPOSIÇÃO
Descrizione
dei pulsanti
Impostazione
AVVISO FCC
Garanzia
UKCA
SMALTIMENTO
Tasten-
Übersicht
Einrichtung
FCC-
HINWEIS
Garantie
UKCA
ENTSORGUNG
タン
設定
FCCの通知
いて
UKCA
処分
按钮概述
设置
FCC注意事项
保修单
UKCA
处置
Aperçu des
boutons
Conguracion
NOTIFICATION
DE LA FCC
Garantie
Évaluation de
conformité du
Royaume-Uni
ÉLIMINATION
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
10
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
25
25
26
27
28
29
30
30
31
32
33
34
35
35
36
37
38
39
40
40
11
12
13
14
15
15
TABLE OF CONTENTS
background
1 2
Power Button
“Off” Will Turn Off
Sound and Light
BUTTON OVERVIEW
Select Timer
Decrease
Volume
Increase
Volume
Quick Press to
Turn Light On/Off,
Press and Hold
to Adjust
1. Place your sound machine
ظ For sound-masking purposes,
the unit is most effective when
placed between yourself and
the source of noise. In general,
we recommend placing the unit
at least three feet (one meter)
away from you or your child.
2. Plug in and turn on
ظ Use the included power cable to plug
in your sound machine. Press the
Power Button to turn the device on.
3. Rotate collar and adjust volume
ظ Rotate the outer shell to adjust the fan
sound and use the Volume Increase and
Volume Decrease buttons to customize
your white noise.
1
2
3
For additional tips, setup
information, features, and
technical details about Dohm
Nova, scan the QR code or visit
https://yogasleep.com/dohm-nova
SETUP
English
MULTI-PLUG ADAPTER
(FOR INTERNATIONAL MODEL ONLY)
background
1 2
Power Button
“Off” Will Turn Off
Sound and Light
BUTTON OVERVIEW
Select Timer
Decrease
Volume
Increase
Volume
Quick Press to
Turn Light On/Off,
Press and Hold
to Adjust
1. Place your sound machine
ظ For sound-masking purposes,
the unit is most effective when
placed between yourself and
the source of noise. In general,
we recommend placing the unit
at least three feet (one meter)
away from you or your child.
2. Plug in and turn on
ظ Use the included power cable to plug
in your sound machine. Press the
Power Button to turn the device on.
3. Rotate collar and adjust volume
ظ Rotate the outer shell to adjust the fan
sound and use the Volume Increase and
Volume Decrease buttons to customize
your white noise.
1
2
3
For additional tips, setup
information, features, and
technical details about Dohm
Nova, scan the QR code or visit
https://yogasleep.com/dohm-nova
SETUP
English
MULTI-PLUG ADAPTER
(FOR INTERNATIONAL MODEL ONLY)
background
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna
2. Increase the separation between the equipment and receiver
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
WARNING: Changes or modications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
FCC NOTICE
3
English
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you.
We are proud of our sound machines and stand behind our products.
LIMITED ONE-YEAR FACTORY WARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This warranty gives you specic legal rights and you may
also have other rights, which vary from state to state. This limited warranty
covers all parts and/or workmanship against defects or breakages in normal
intended use. This limited warranty does not cover damage caused by
accidental dropping, rough handling, or misuse of the product; including
tampering. Do not alter or tamper with the quality label, or imprinted
product information on the bottom or back of the actual sound machine —
this will void your warranty.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make high quality
sound machines. We really do care about your enjoyment of our products.
We want to hear from you any time you think our product has disappointed
you. Please contact us. We stand behind these products, expect them to last,
and will make every reasonable effort to make you happy.
NOTICE FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS
The warranty above does not apply to Australian consumers.
PER AUSTRALIAN CONSUMER LAW:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a
major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
4
background
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna
2. Increase the separation between the equipment and receiver
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
WARNING: Changes or modications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the users authority to
operate the equipment.
FCC NOTICE
3
English
WARRANTY INFORMATION AND THE
YOGASLEEP CUSTOMER SERVICE PROMISE
If you need service (even beyond the warranty period outlined below),
PLEASE contact us! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) A live,
knowledgeable service team member will be happy to assist you.
We are proud of our sound machines and stand behind our products.
LIMITED ONE-YEAR FACTORY WARRANTY:
Yogasleep warrants its products (with exceptions as indicated below), to the
original purchaser, to be free of defects for a period of one year from the
date of purchase. This warranty gives you specic legal rights and you may
also have other rights, which vary from state to state. This limited warranty
covers all parts and/or workmanship against defects or breakages in normal
intended use. This limited warranty does not cover damage caused by
accidental dropping, rough handling, or misuse of the product; including
tampering. Do not alter or tamper with the quality label, or imprinted
product information on the bottom or back of the actual sound machine —
this will void your warranty.
Our ultimate promise to you is that we do our best to make high quality
sound machines. We really do care about your enjoyment of our products.
We want to hear from you any time you think our product has disappointed
you. Please contact us. We stand behind these products, expect them to last,
and will make every reasonable effort to make you happy.
NOTICE FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS
The warranty above does not apply to Australian consumers.
PER AUSTRALIAN CONSUMER LAW:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a
major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
4
background
5
DISPOSAL
This product is classied as being “electronic waste” in reference to proper
disposal of product at the end-of-life. DO NOT dispose of the unit with your
normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash and
sanitation departments that have separate policies and avenues for the safe
disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and sustainable
recycling for the reuse of material resources. Please contact your local trash,
waste and sanitation department to learn how to properly dispose of your
electronic waste in accordance to your local regulations.
UK AND EU WARRANTY INFORMATION
1. For The UK Market (excluding Northern Ireland), Represented by:
Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House, Thumham, Lancaster,
LA2 0DT, UK.
2. For the EU, EEA, and Northern Ireland markets, Represented by:
Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street,
Dublin, D02 P593, Ireland.
English
6
Espol
Botón de encendido
Al pulsar el botón de alimentación
para apagar la unidad, se apagarán
tanto el sonido como la luz
VISIÓN GENERAL DE LOS BOTONES
Seleccionar Temporizador
Bajar el
Volumen
Subir el
Volumen
Pulse el botón
para encender
o apagar la luz
y manténgalo
pulsado para
ajustarla
ADAPTADOR MULTI ENCHUFE
(SÓLO PARA MODELO INTERNACIONAL)
background
5
DISPOSAL
This product is classied as being electronic wastein reference to proper
disposal of product at the end-of-life. DO NOT dispose of the unit with your
normal household trash and waste. Many jurisdictions have trash and
sanitation departments that have separate policies and avenues for the safe
disposal of electronic waste to ensure environmentally safe and sustainable
recycling for the reuse of material resources. Please contact your local trash,
waste and sanitation department to learn how to properly dispose of your
electronic waste in accordance to your local regulations.
UK AND EU WARRANTY INFORMATION
1. For The UK Market (excluding Northern Ireland), Represented by:
Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House, Thumham, Lancaster,
LA2 0DT, UK.
2. For the EU, EEA, and Northern Ireland markets, Represented by:
Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street,
Dublin, D02 P593, Ireland.
English
6
Español
Botón de encendido
Al pulsar el botón de alimentación
para apagar la unidad, se apagarán
tanto el sonido como la luz
VISIÓN GENERAL DE LOS BOTONES
Seleccionar Temporizador
Bajar el
Volumen
Subir el
Volumen
Pulse el botón
para encender
o apagar la luz
y manténgalo
pulsado para
ajustarla
ADAPTADOR MULTI ENCHUFE
(SÓLO PARA MODELO INTERNACIONAL)
background
87
1. Coloque su máquina de sonido
ظ Para propósitos de enmascaramiento
de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está
ubicada entre la fuente de ruido
y tú. En general, recomendamos
colocar la unidad al menos a tres
pies (un metro) de distancia.
2. Enchúfela y enciéndala
ظ Utilice el cable de alimentación incluido
para enchufar su máquina de sonido. Pulse
el botón de encendido para encender el
dispositivo.
3. Gire la carcasa y ajuste el volumen
ظ Gire la carcasa externa para ajustar el
sonido del ventilador y utilice los botones
de aumento y disminución del volumen
para personalizar su ruido blanco.
1
2
3
Para obtener más consejos,
información de conguración,
funciones y detalles técnicos
sobre “Dohm Nova”, escanee
el código QR o visite
https://yogasleep.com/dohm-nova
CONFIGURACIÓN
Espol
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcion ar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación doméstica.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con l as instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no puedan producirse interferencias en
una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
ADVERTENCIA: Los cambios o modicaciones a esta unidad no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorización del usuario para operar el equipo.
AVISO DE LA FCC
background
87
1. Coloque su quina de sonido
ظ Para propósitos de enmascaramiento
de sonido, la unidad funciona de
forma más efectiva cuando está
ubicada entre la fuente de ruido
y tú. En general, recomendamos
colocar la unidad al menos a tres
pies (un metro) de distancia.
2. Enchúfela y enciéndala
ظ Utilice el cable de alimentación incluido
para enchufar su máquina de sonido. Pulse
el botón de encendido para encender el
dispositivo.
3. Gire la carcasa y ajuste el volumen
ظ Gire la carcasa externa para ajustar el
sonido del ventilador y utilice los botones
de aumento y disminución del volumen
para personalizar su ruido blanco.
1
2
3
Para obtener más consejos,
información de conguración,
funciones y detalles técnicos
sobre “Dohm Nova, escanee
el código QR o visite
https://yogasleep.com/dohm-nova
CONFIGURACIÓN
Español
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcion ar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación doméstica.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con l as instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no puedan producirse interferencias en
una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
4. Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión
para obtener ayuda.
ADVERTENCIA: Los cambios o modicaciones a esta unidad no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autorización del usuario para operar el equipo.   
AVISO DE LA FCC
background
10
9
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA
DE SERVICIO AL CLIENTE DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com | 1 (800)
999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará encantado de
poder ayudarle.
Nos sentimos orgullosos de nuestras máquinas de sonido y respaldamos
nuestros productos.
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA DE UN AÑO:
Yogasleep garantiza al comprador original que sus productos (a
excepción de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos
durante el período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía le
otorga derechos legales especícos y usted también puede tener otros
derechos que varían en cada estado. Esta garantía limitada cubre todas
las piezas o la mano de obra frente a defectos o roturas en su uso previsto
normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por caídas
accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto, incluidas
manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará esta
garantía. No altere ni manipule el sello de calidad o la información impresa
del producto de la parte inferior o posterior de la máquina de sonido, ya que
esto anulará la garantía.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido de alta calidad. Nos preocupamos por que
disfrute de nuestros productos. Queremos conocer su opinión cada vez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
DESECHO
Este producto se clasica como un residuo electrónicorespecto a la
eliminación adecuada del producto al nal de su vida útil. NO deseches la
unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos, con el n de garantizar un reciclaje seguro y sostenible para
la reutilización de los recursos materiales. Ponte en contacto con el
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA EN
EL REINO UNIDO Y LA UNIÓN EUROPEA
1. Para el mercado del Reino Unido (excluyendo Irlanda del Norte),
representado por: Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House,
Thumham, Lancaster, LA2 0DT, Reino Unido.
2.Para los mercados de la UE, la CEA e Irlanda del Norte, representados
por: Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot
Street, Dublín, D02 P593, Irlanda.
Espol
background
10
9
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y LA PROMESA
DE SERVICIO AL CLIENTE DE YOGASLEEP
Si necesita servicio (incluso después del período de garantía que se indica a
continuación), ¡COMUNÍQUESE con nosotros! (help@yogasleep.com | 1 (800)
999 6962) Un miembro del equipo de servicio experto estará encantado de
poder ayudarle.
Nos sentimos orgullosos de nuestras máquinas de sonido y respaldamos
nuestros productos.
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA DE UN AÑO:
Yogasleep garantiza al comprador original que sus productos (a
excepción de lo que se indica a continuación) no presentarán defectos
durante el período de un año desde la fecha de compra. Esta garantía le
otorga derechos legales especícos y usted también puede tener otros
derechos que varían en cada estado. Esta garantía limitada cubre todas
las piezas o la mano de obra frente a defectos o roturas en su uso previsto
normal. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por caídas
accidentales, manipulación brusca o uso indebido del producto, incluidas
manipulaciones. Alterar o manipular la etiqueta también anulará esta
garantía. No altere ni manipule el sello de calidad o la información impresa
del producto de la parte inferior o posterior de la máquina de sonido, ya que
esto anulará la garantía.
Nuestra mayor promesa hacia usted es que hacemos todo lo posible para
fabricar máquinas de sonido de alta calidad. Nos preocupamos por que
disfrute de nuestros productos. Queremos conocer su opinión cada vez
que piense que nuestro producto le ha decepcionado. Comuníquese con
nosotros. Respaldamos estos productos, esperamos que duren y haremos
todo lo posible para que usted quede satisfecho.
DESECHO
Este producto se clasica como un “residuo electrónico” respecto a la
eliminación adecuada del producto al nal de su vida útil. NO deseches la
unidad junto con tu basura y desechos domésticos normales. Muchas
jurisdicciones cuentan con departamentos de basura y saneamiento que
tienen políticas y vías separadas para el desecho seguro de los desechos
electrónicos, con el n de garantizar un reciclaje seguro y sostenible para
la reutilización de los recursos materiales. Ponte en contacto con el
departamento de basura y saneamiento de tu localidad para saber cómo
desechar adecuadamente tus residuos electrónicos de acuerdo con las
normativas locales.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA EN
EL REINO UNIDO Y LA UNIÓN EUROPEA
1. Para el mercado del Reino Unido (excluyendo Irlanda del Norte),
representado por: Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House,
Thumham, Lancaster, LA2 0DT, Reino Unido.
2.Para los mercados de la UE, la CEA e Irlanda del Norte, representados
por: Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot
Street, Dublín, D02 P593, Irlanda.
Español
background
11
Bouton d’alimentation
« Off » éteint le son
et la lumière
APERÇU DES BOUTONS
Sélectionner le Minuteur
Baisser le
Volume
Augmenter
le Volume
Appuyez
rapidement pour
allumer/éteindre la
lumière, appuyez
et maintenez
pour régler
12
1. Placez votre machine à sons
ظ À des ns de masquage sonore,
l’appareil est plus efcace lorsqu’il
est placé entre vous et la source
de bruit. En général, nous vous
recommandons de placer l’appareil
à au moins trois pieds (un mètre)
de vous.
2. Branchez et allumez
ظ Utilisez le câble d’alimentation fourni
pour brancher votre appareil sonore.
Appuyez sur le bouton d’alimentation
pour allumer l’appareil.
3. Tournez le col et réglez le volume
ظ Faites tourner la coque extérieure pour
régler le son du ventilateur et utilisez
les boutons d’augmentation et de
diminution du volume pour
personnaliser votre bruit blanc.
1
2
3
Pour des conseils supplémentaires,
des informations sur la conguration,
les caractéristiques et les détails
techniques de Dohm Nova, scannez
le code QR ou rendez-vous sur
https://yogasleep.com/dohm-nova
CONFIGURATION
Française
ADAPTATEUR MULTIPRISE
(POUR LE MODÈLE INTERNATIONAL UNIQUEMENT)
background
11
Bouton d’alimentation
« Off » éteint le son
et la lumière
APERÇU DES BOUTONS
Sélectionner le Minuteur
Baisser le
Volume
Augmenter
le Volume
Appuyez
rapidement pour
allumer/éteindre la
lumière, appuyez
et maintenez
pour régler
12
1. Placez votre machine à sons
ظ À des ns de masquage sonore,
l’appareil est plus efcace lorsqu’il
est placé entre vous et la source
de bruit. En général, nous vous
recommandons de placer l’appareil
à au moins trois pieds (un mètre)
de vous.
2. Branchez et allumez
ظ Utilisez le câble d’alimentation fourni
pour brancher votre appareil sonore.
Appuyez sur le bouton d’alimentation
pour allumer l’appareil.
3. Tournez le col et réglez le volume
ظ Faites tourner la coque extérieure pour
régler le son du ventilateur et utilisez
les boutons d’augmentation et de
diminution du volume pour
personnaliser votre bruit blanc.
1
2
3
Pour des conseils supplémentaires,
des informations sur la conguration,
les caractéristiques et les détails
techniques de Dohm Nova, scannez
le code QR ou rendez-vous sur
https://yogasleep.com/dohm-nova
CONFIGURATION
Française
ADAPTATEUR MULTIPRISE
(POUR LE MODÈLE INTERNATIONAL UNIQUEMENT)
background
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se
produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque
des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur
est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs
des mesures suivantes:
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
4. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté an
d’obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Les changements ou modications de cet appareil non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.          
NOTIFICATION DE LA FCC
13
Française
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA
PROMESSE DE SERVICE CLIENT DE YOGASLEEP
Si vous avez besoin d’assistance (même au-delà de la période de garantie
décrite ci-dessous), veuillez nous contacter! (help@yogasleep.com | 1 (800)
999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider.
Nous sommes ers de nos appareils sonores et répondons de nos produits.
GARANTIE DE FABRICANT LIMITÉE À UN AN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie vous donne des droits légaux
spéciques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits qui varient d’un État à
l’autre. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces et/ou la main d’œuvre
contre toute défectuosité ou bris dans les conditions normales d’utilisation.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une chute
accidentelle, une manipulation brutale ou une mauvaise utilisation du
produit ; y compris l’altération. Toute modication ou altération de l’étiquette
annulera également cette garantie. Ne modiez pas ou naltérez pas le label
de qualité, ni les informations imprimées sur le produit au bas ou à l’arrière
de la machine sonore elle-même - cela annulerait votre garantie.
Notre promesse ultime à votre égard, cest que nous faisons de notre mieux
pour produire des appareils de haute qualité sonore. Votre satisfaction de
nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir vos commentaires
toutes les fois que vous pensez que notre produit vous a déçu. Veuillez nous
contacter. Nous garantissons ces produits, nous espérons qu’ils auront une
longue durée de vie et vous satisferont pleinement.
14
background
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
de radiofréquence et, s’il nest pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il ny a aucune garantie qu’aucune interférence ne se
produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque
des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, l’utilisateur
est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs
des mesures suivantes:
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
4. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté an
d’obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Les changements ou modications de cet appareil non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit des utilisateurs à utiliser l’équipement.
NOTIFICATION DE LA FCC
13
Française
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LA
PROMESSE DE SERVICE CLIENT DE YOGASLEEP
Si vous avez besoin d’assistance (même au-delà de la période de garantie
décrite ci-dessous), veuillez nous contacter! (help@yogasleep.com | 1 (800)
999 6962) Un membre de l’équipe service direct et bien informé sera
heureux de vous aider.
Nous sommes ers de nos appareils sonores et répondons de nos produits.
GARANTIE DE FABRICANT LIMITÉE À UN AN:
Yogasleep garantit à l’acheteur original que ses produits (sauf les exceptions
ci-dessous) sont exempts de défectuosités pour une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie vous donne des droits légaux
spéciques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits qui varient d’un État à
l’autre. Cette garantie limitée couvre toutes les pièces et/ou la main d’œuvre
contre toute défectuosité ou bris dans les conditions normales d’utilisation.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une chute
accidentelle, une manipulation brutale ou une mauvaise utilisation du
produit ; y compris l’altération. Toute modication ou altération de l’étiquette
annulera également cette garantie. Ne modiez pas ou n’altérez pas le label
de qualité, ni les informations imprimées sur le produit au bas ou à l’arrière
de la machine sonore elle-même - cela annulerait votre garantie.
Notre promesse ultime à votre égard, c’est que nous faisons de notre mieux
pour produire des appareils de haute qualité sonore. Votre satisfaction de
nos produits nous tient à cœur. Nous voulons recevoir vos commentaires
toutes les fois que vous pensez que notre produit vous a déçu. Veuillez nous
contacter. Nous garantissons ces produits, nous espérons qu’ils auront une
longue durée de vie et vous satisferont pleinement.
14
background
16
15
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
une élimination appropriée du produit en n de vie. NE jetez PAS l’appareil
avec vos ordures ménagères et vos déchets. De nombreuses juridictions ont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctes pour l’élimination sûre des déchets électroniques an d’assurer un
recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources matérielles.
Veuillez s’il vous plaît contacter votre service local d’ordures, de déchets et
d’assainissement pour savoir comment éliminer correctement vos déchets
électroniques conformément à vos réglementations locales.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE AU
ROYAUME-UNI ET DANS L’UE
1. Pour le marché britannique (à l’exclusion de l’Irlande du Nord),
représenté par: Authorised Rep Compliance Ltd, ARC House, Thumham,
Lancaster, LA2 0DT, Royaume-Uni.
2.Pour les marchés de l’UE, de l’EAA et de l’Irlande du Nord, Représenté
par: Authorised Rep Compliance Ltd, Ground Floor,
71 Lower Baggot Street, Dublin, D02 P593, Irlande.
Française
Botão de Ligar
“Off” Irá Desligar o Som e a Luz
VISÃO GERAL DOS BOTÕES
Selecionar Temporizador
Diminuir
Volume
Aumentar
Volume
Dê um Toque
Rápido para Ligar/
Desligar a Luz,
Pressione e Segure
para Ajustar
Português
ADAPTADOR MULTI-TOMADA
(SÓ PARA O MODELO INTERNACIONAL)
background
16
15
ÉLIMINATION
Ce produit est classé comme étant « déchet électronique » en référence à
une élimination appropriée du produit en n de vie. NE jetez PAS l’appareil
avec vos ordures ménagères et vos déchets. De nombreuses juridictions ont
des services d’ordures et d’assainissement qui ont des politiques et des voies
distinctes pour l’élimination sûre des déchets électroniques an d’assurer un
recyclage écologique et durable pour la réutilisation des ressources matérielles.
Veuillez s’il vous plaît contacter votre service local d’ordures, de déchets et
dassainissement pour savoir comment éliminer correctement vos déchets
électroniques conformément à vos réglementations locales.
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE AU
ROYAUME-UNI ET DANS L’UE
1. Pour le marché britannique l’exclusion de l’Irlande du Nord),
représenté par: Authorised Rep Compliance Ltd, ARC House, Thumham,
Lancaster, LA2 0DT, Royaume-Uni.
2.Pour les marchés de l’UE, de l’EAA et de l’Irlande du Nord, Représenté
par: Authorised Rep Compliance Ltd, Ground Floor,
71 Lower Baggot Street, Dublin, D02 P593, Irlande.
Française
Botão de Ligar
“Off” Irá Desligar o Som e a Luz
VISÃO GERAL DOS BOTÕES
Selecionar Temporizador
Diminuir
Volume
Aumentar
Volume
Dê um Toque
Rápido para Ligar/
Desligar a Luz,
Pressione e Segure
para Ajustar
Português
ADAPTADOR MULTI-TOMADA
(SÓ PARA O MODELO INTERNACIONAL)
background
18
17
1. Posicione a sua máquina de som
ظ Para ns de mascaramento de som,
a unidade é mais ecaz quando
colocada entre si e a fonte de
ruído. Em geral, recomendamos
a colocação da unidade a pelo
menos três pés (um metro) de si
2. Ligue à corrente e ligue a máquina
ظ Utilize o cabo de alimentação incluído para
ligar a sua máquina de som. Clique no
Botão de Energia para ligar o dispositivo.
3. Rode o encaixe e ajuste o volume
ظ Rode a proteção exterior para ajustar
o som da ventoinha e utilize os botões
Aumentar Volume e Diminuir Volume
para congurar o seu ruído branco.
1
2
3
Para dicas adicionais,
informações de conguração,
funcionalidades ou informações
técnicas sobre o Dohm Nova,
leia o código QR ou visite
https://yogasleep.com/dohm-nova
CONFIGURAÇÃO
Português
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC.
O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
Este dispositivo não pode causar interferência nociva
Este dispositivo deve aceitar interferência recebida, incluindo interferência
que pode causar um funcionamento indesejado.
NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este
equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se
o for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalação especíca. Se este equipamento causar uma interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser vericada desligando
e ligando o equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir a
interferência utilizando uma ou mais das seguintes medidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele
ao qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para
obter ajuda.
AVISO: As alterações ou modicações feitas nesta unidade que o sejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anular a autoridade dos utilizadores para operar o equipamento.
AVISO DA FCC
background
18
17
1. Posicione a sua quina de som
ظ Para ns de mascaramento de som,
a unidade é mais ecaz quando
colocada entre si e a fonte de
ruído. Em geral, recomendamos
a colocação da unidade a pelo
menos três pés (um metro) de si
2. Ligue à corrente e ligue a quina
ظ Utilize o cabo de alimentação incluído para
ligar a sua máquina de som. Clique no
Botão de Energia para ligar o dispositivo.
3. Rode o encaixe e ajuste o volume
ظ Rode a proteção exterior para ajustar
o som da ventoinha e utilize os botões
Aumentar Volume e Diminuir Volume
para congurar o seu ruído branco.
1
2
3
Para dicas adicionais,
informações de conguração,
funcionalidades ou informações
técnicas sobre o Dohm Nova,
leia o código QR ou visite
https://yogasleep.com/dohm-nova
CONFIGURAÇÃO
Português
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC.
O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
Este dispositivo não pode causar interferência nociva
Este dispositivo deve aceitar interferência recebida, incluindo interferência
que pode causar um funcionamento indesejado.
NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15
das Regras da FCC. Estes limites foram criados para fornecer uma proteção
razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este
equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se
não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar
uma interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantias de que a interferência não ocorra numa
instalação especíca. Se este equipamento causar uma interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser vericada desligando
e ligando o equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir a
interferência utilizando uma ou mais das seguintes medidas:
1. Reoriente ou reposicione a antena receptora.
2. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3. Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele
ao qual o receptor está conectado.
4. Consulte o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para
obter ajuda.
AVISO: As alterações ou modicações feitas nesta unidade que não sejam
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem
anular a autoridade dos utilizadores para operar o equipamento.
AVISO DA FCC
background
20
19
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE
SERVIÇO AOS CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco! (help@
yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Um membro qualicado da equipa de
manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência.
Orgulhamo-nos dos nossos aparelhos de som e garantimos os
nossos produtos.
GARANTIA DE FÁBRICA LIMITADA DE UM ANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as exceções indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia dá-lhe direitos legais especícos, e também poderá ter
outros direitos conforme a legislação local em vigor. Esta garantia limitada
cobre todos os componentes e/ou o fabrico contra defeitos ou quebras
durante a operação normal e destinada do produto. Esta garantia limitada
não cobre danos provocados por quedas acidentais, manuseamento
indevido, ou uso indevido do produto, incluindo adulterações. Alterar ou
manipular a etiqueta também anula a garantia. Não altere nem adultere
o selo de qualidade, nem as informações impressas do produto, que se
encontram na parte inferior ou posterior do presente aparelho de som -
isso invalidaria a sua garantia.
A promessa fundamental que lhe fazemos é que damos o nosso melhor para criar
máquinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos verdadeiramente com
a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos que nos comunique
qualquer motivo pelo qual possa pensar que o nosso produto o desapontou.
Por favor, entre em contacto connosco. Nós prestamos suporte a estes
produtos, esperamos que durem, e faremos todos os esforços razoáveis para
o deixar satisfeito.
DISPOSIÇÃO
Este produto está classicado como “lixo eletrónicoem referência à
eliminação adequada do produto no nal da vida útil. O descarte a
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias diferentes
para a eliminação segura do lixo eletrónico, a m de garantir uma reciclagem
ambientalmente segura e sustentável para a reutilização de recursos
materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo, resíduos e
saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo eletrónico
de acordo com os regulamentos locais.
INFORMAÇÃO DE GARANTIA DO
REINO UNIDO E UE
1. Para o Mercado do Reino Unido (excluindo a Irlanda do Norte),
Representado por: Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House,
Thumham, Lancaster, LA2 0DT, UK.
2. Para os mercados da UE, CEA e Irlanda do Norte, Representados por:
Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street,
Dublin, D02 P593, Ireland.
Português
background
20
19
INFORMAÇÕES DE GARANTIA E A PROMESSA DE
SERVO AOS CLIENTES DA YOGASLEEP
Se precisar de manutenção (mesmo para além do período de garantia
indicado em baixo), POR FAVOR entre em contacto connosco! (help@
yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Um membro qualicado da equipa de
manutenção terá todo o gosto em lhe prestar assistência.
Orgulhamo-nos dos nossos aparelhos de som e garantimos os
nossos produtos.
GARANTIA DE FÁBRICA LIMITADA DE UM ANO:
A Yogasleep dá garantia dos seus produtos (com as excões indicadas em
baixo), ao comprador original, pelo período de um ano, sobre defeitos de
fabrico. Esta garantia dá-lhe direitos legais especícos, e também poderá ter
outros direitos conforme a legislação local em vigor. Esta garantia limitada
cobre todos os componentes e/ou o fabrico contra defeitos ou quebras
durante a operação normal e destinada do produto. Esta garantia limitada
o cobre danos provocados por quedas acidentais, manuseamento
indevido, ou uso indevido do produto, incluindo adulterações. Alterar ou
manipular a etiqueta também anula a garantia. Não altere nem adultere
o selo de qualidade, nem as informações impressas do produto, que se
encontram na parte inferior ou posterior do presente aparelho de som -
isso invalidaria a sua garantia.
A promessa fundamental que lhe fazemos é que damos o nosso melhor para criar
quinas de som de alta qualidade. Preocupamo-nos verdadeiramente com
a sua satisfação com os nossos produtos. Queremos que nos comunique
qualquer motivo pelo qual possa pensar que o nosso produto o desapontou.
Por favor, entre em contacto connosco. Nós prestamos suporte a estes
produtos, esperamos que durem, e faremos todos os esforços razoáveis para
o deixar satisfeito.
DISPOSIÇÃO
Este produto está classicado como “lixo eletrónico” em referência à
eliminação adequada do produto no nal da vida útil. NÃO descarte a
unidade junto com o lixo doméstico normal. Muitas jurisdições possuem
departamentos de resíduos e saneamento que têm políticas e vias diferentes
para a eliminação segura do lixo eletrónico, a m de garantir uma reciclagem
ambientalmente segura e sustentável para a reutilização de recursos
materiais. Entre em contacto com o departamento local de lixo, resíduos e
saneamento para saber como descartar adequadamente o lixo eletrónico
de acordo com os regulamentos locais.
INFORMAÇÃO DE GARANTIA DO
REINO UNIDO E UE
1. Para o Mercado do Reino Unido (excluindo a Irlanda do Norte),
Representado por: Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House,
Thumham, Lancaster, LA2 0DT, UK.
2. Para os mercados da UE, CEA e Irlanda do Norte, Representados por:
Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street,
Dublin, D02 P593, Ireland.
Português
background
21
Pulsante di accensione
“Off” disattiva l’audio e la luce
DESCRIZIONE DEI PULSANTI
Selezione Timer
Abbassa il
Volume
Alza il
Volume
Premi una volta
per accendere/
spegnere la luce,
tieni premuto
per regolarla
22
1. Colloca la tua macchina del suono
ظ Al ne di mascherare al meglio
il suono, l’unità è più efcace se
posizionata tra te e la fonte di
rumore. Generalmente parlando,
ti consigliamo di posizionare
l’unità ad almeno un metro di
distanza da te.
2. Collegala alla corrente e accendila
ظ Usa il cavo di alimentazione in dotazione
per collegare la tua macchina del
suono alla corrente. Premi il pulsante di
accensione per accendere il dispositivo.
3. Ruota il manopola e regola il volume
ظ Ruota la calotta esterna per regolare
il suono della ventola e usa i pulsanti
Aumenta volume e Riduci volume per
personalizzare il rumore bianco.
1
2
3
Per ulteriori suggerimenti,
informazioni su congurazione,
funzionalità e dettagli tecnici
riguardo Dohm Nova,
scansiona il codice QR o visita
https://yogasleep.com/dohm-nova
IMPOSTAZIONE
Italiano
ADATTATORE MULTISPINA
(SOLO PER IL MODELLO INTERNAZIONALE)
background
21
Pulsante di accensione
“Off” disattiva l’audio e la luce
DESCRIZIONE DEI PULSANTI
Selezione Timer
Abbassa il
Volume
Alza il
Volume
Premi una volta
per accendere/
spegnere la luce,
tieni premuto
per regolarla
22
1. Colloca la tua macchina del suono
ظ Al ne di mascherare al meglio
il suono, l’unità è più efcace se
posizionata tra te e la fonte di
rumore. Generalmente parlando,
ti consigliamo di posizionare
l’unità ad almeno un metro di
distanza da te.
2. Collegala alla corrente e accendila
ظ Usa il cavo di alimentazione in dotazione
per collegare la tua macchina del
suono alla corrente. Premi il pulsante di
accensione per accendere il dispositivo.
3. Ruota il manopola e regola il volume
ظ Ruota la calotta esterna per regolare
il suono della ventola e usa i pulsanti
Aumenta volume e Riduci volume per
personalizzare il rumore bianco.
1
2
3
Per ulteriori suggerimenti,
informazioni su congurazione,
funzionalità e dettagli tecnici
riguardo Dohm Nova,
scansiona il codice QR o visita
https://yogasleep.com/dohm-nova
IMPOSTAZIONE
Italiano
ADATTATORE MULTISPINA
(SOLO PER IL MODELLO INTERNAZIONALE)
background
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 della normativa FCC.
Loperazione è soggetta alle due seguenti condizioni:
Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
Questo dispositivo deve permettere qualsiasi interferenza in
entrata, comprese le interferenze che potrebbero comportare
un funzionamento indesiderato.
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole
contro le interferenze dannose in uninstallazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e,
se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che non si verichino interferenze in
una particolare installazione. Se questa apparecchiatura dovesse effettivamente
causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, le quali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una o
più delle seguenti misure:
1. Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
2. Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
AVVERTENZA: Cambiamenti o modiche apportati a questa unità che
non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile della
conformità potrebbero annullare l’autorità dell’utente a utilizzare
l’apparecchiatura.
AVVISO FCC
23
Italiano
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA
DEL SERVIZIO CLIENTI DI YOGASLEEP
Se hai bisogno di assistenza (anche oltre il periodo di garanzia indicato di
seguito), ti preghiamo di contattarci! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999
6962) Un competente membro del team di assistenza sarà lieto di assisterti.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine sonore e sosteniamo i nostri prodotti.
GARANZIA DI FABBRICA LIMITATA DI UN ANNO:
Yogasleep garantisce i suoi prodotti (con le eccezioni indicate di seguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un anno
dalla data di acquisto. Questa garanzia ti concede diritti legali specici e
potresti anche avere altri diritti, che variano da stato a stato. La presente
garanzia limitata copre tutte le parti e/o la lavorazione rispetto a difetti
o rotture nell’uso normale previsto. Questa garanzia limitata non copre i
danni causati da cadute accidentali, manipolazione errata o uso improprio
del prodotto; compresa l’alterazione. Anche la modica o l’alterazione
dell’etichetta annullerà questa garanzia. Non alterare o manomettere
l’etichetta di qualità o le informazioni del prodotto stampate sul fondo o sul
retro della stessa macchina del suono: ciò incerà la garanzia.
La nostra ultima promessa è che facciamo del nostro meglio per realizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
i nostri prodotti. Vogliamo ricevere tue notizie ogni volta che pensi che il
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti, ci aspettiamo che durino e faremo ogni ragionevole sforzo per
renderti felice.
24
background
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 della normativa FCC.
Loperazione è soggetta alle due seguenti condizioni:
Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
Questo dispositivo deve permettere qualsiasi interferenza in
entrata, comprese le interferenze che potrebbero comportare
un funzionamento indesiderato.
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti
di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme
FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole
contro le interferenze dannose in uninstallazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e,
se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che non si verichino interferenze in
una particolare installazione. Se questa apparecchiatura dovesse effettivamente
causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, le quali
potrebbero essere determinate accendendo e spegnendo l’apparecchiatura,
si consiglia all’utente di provare a correggere l’interferenza adottando una o
più delle seguenti misure:
1. Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
2. Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente ad un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
AVVERTENZA: Cambiamenti o modiche apportati a questa unità che
non siano stati espressamente approvati dalla parte responsabile della
conformità potrebbero annullare l’autorità dell’utente a utilizzare
l’apparecchiatura.
AVVISO FCC
23
Italiano
INFORMAZIONI DI GARANZIA E LA PROMESSA
DEL SERVIZIO CLIENTI DI YOGASLEEP
Se hai bisogno di assistenza (anche oltre il periodo di garanzia indicato di
seguito), ti preghiamo di contattarci! (help@yogasleep.com | 1 (800) 999
6962) Un competente membro del team di assistenza sarà lieto di assisterti.
Siamo orgogliosi delle nostre macchine sonore e sosteniamo i nostri prodotti.
GARANZIA DI FABBRICA LIMITATA DI UN ANNO:
Yogasleep garantisce i suoi prodotti (con le eccezioni indicate di seguito),
all’acquirente originale, di essere esenti da difetti per un periodo di un anno
dalla data di acquisto. Questa garanzia ti concede diritti legali specici e
potresti anche avere altri diritti, che variano da stato a stato. La presente
garanzia limitata copre tutte le parti e/o la lavorazione rispetto a difetti
o rotture nell’uso normale previsto. Questa garanzia limitata non copre i
danni causati da cadute accidentali, manipolazione errata o uso improprio
del prodotto; compresa l’alterazione. Anche la modica o l’alterazione
dell’etichetta annullerà questa garanzia. Non alterare o manomettere
l’etichetta di qualità o le informazioni del prodotto stampate sul fondo o sul
retro della stessa macchina del suono: ciò incerà la garanzia.
La nostra ultima promessa è che facciamo del nostro meglio per realizzare
macchine sonore di alta qualità. Teniamo molto al tuo divertimento con
i nostri prodotti. Vogliamo ricevere tue notizie ogni volta che pensi che il
nostro prodotto ti abbia deluso. Contattaci per favore. Sosteniamo questi
prodotti, ci aspettiamo che durino e faremo ogni ragionevole sforzo per
renderti felice.
24
background
2625
SMALTIMENTO
Questo prodotto è classicato come “riuto elettronico”, in riferimento al
corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NON gettare l’unità insieme ai normali riuti domestici. Molte giurisdizioni
dispongono di dipartimenti per la spazzatura e l’igiene che dispongono di
politiche e canali separati per lo smaltimento sicuro dei riuti elettronici,
al ne di garantire un riciclaggio ecologicamente sicuro e sostenibile che
consenta il riutilizzo delle risorse materiali. Si prega di contattare il proprio
dipartimento locale che si occupa di riuti, spazzatura e servizi igienico-
sanitari per sapere come smaltire correttamente i riuti elettronici, in
conformità con le normative locali.
1. Per il mercato del Regno Unito (esclusa l’Irlanda del Nord), rappresen-
tato da: Authorized Rep Compliance Ltd., ARC House, Thumham, Lan-
caster, LA2 0DT, Regno Unito.
2. Per i mercati UE, EAA e Irlanda del Nord, rappresentato da: Authorized
Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublino,
D02 P593, Irlanda.
Italiano
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA NEL
REGNO UNITO E NELLA UE
Ein-/Aus-Taste
Bei “aus” werden Ton und
Licht ausgeschaltet
TASTEN-ÜBERSICHT
Timer Auswählen
Lautstärke
Verringern
Lautstärke
Erhöhen
Schnelles Drücken
zum Ein- und
Ausschalten des
Lichts, Drücken
und Halten
zum Anpassen
Deutsch
STECKERADAPTER
(NUR BEIM INTERNATIONALEN MODELL)
background
2625
SMALTIMENTO
Questo prodotto è classicato come riuto elettronico, in riferimento al
corretto smaltimento del prodotto giunto al termine della propria vita.
NON gettare l’unità insieme ai normali riuti domestici. Molte giurisdizioni
dispongono di dipartimenti per la spazzatura e l’igiene che dispongono di
politiche e canali separati per lo smaltimento sicuro dei riuti elettronici,
al ne di garantire un riciclaggio ecologicamente sicuro e sostenibile che
consenta il riutilizzo delle risorse materiali. Si prega di contattare il proprio
dipartimento locale che si occupa di riuti, spazzatura e servizi igienico-
sanitari per sapere come smaltire correttamente i riuti elettronici, in
conformità con le normative locali.
1. Per il mercato del Regno Unito (esclusa l’Irlanda del Nord), rappresen-
tato da: Authorized Rep Compliance Ltd., ARC House, Thumham, Lan-
caster, LA2 0DT, Regno Unito.
2. Per i mercati UE, EAA e Irlanda del Nord, rappresentato da: Authorized
Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublino,
D02 P593, Irlanda.
Italiano
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA NEL
REGNO UNITO E NELLA UE
Ein-/Aus-Taste
Bei “aus” werden Ton und
Licht ausgeschaltet
TASTEN-ÜBERSICHT
Timer Auswählen
Lautstärke
Verringern
Lautstärke
Erhöhen
Schnelles Drücken
zum Ein- und
Ausschalten des
Lichts, Drücken
und Halten
zum Anpassen
Deutsch
STECKERADAPTER
(NUR BEIM INTERNATIONALEN MODELL)
background
28
27
1. Stellen Sie Ihre Soundmaschine ab
ظ Geräusche lassen sich am
effektivsten maskieren, wenn
Sie das Gerät zwischen sich und
der Geräuschquelle platzieren.
Wir empfehlen generell, das Gerät
mindestens drei Fuß (einen Meter)
von ihnen entfernt zu platzieren.
2. Einstecken und einschalten
ظ Verwenden Sie das mitgelieferte
Netzkabel, um Ihre Soundmaschine
anzuschließen. Drücken Sie die
Power-Taste, um das Gerät einzuschalten.
3. Drehen Sie am Außenring, um die
Lautstärke einzustellen
ظ Drehen Sie die äußere Hülle, um
den Lüftersound einzustellen, und
verwenden Sie die Tasten zum Erhöhen
und Verringern der Lautstärke, um die
Rauschstörung anzupassen.
1
2
3
Für weitere Tipps,
Einrichtungsinformationen,
Funktionen und technische
Details zu Dohm Nova scannen Sie
den QR-Code oder besuchen Sie
https://yogasleep.com/dohm-nova
EINRICHTUNG
Deutsch
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine scdlichen Störungen verursachen.
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren,
einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten
für digitale Geräte der Klasse B, gemäß Abschnitt 15 der FCC Regeln. Diese
Grenzwerte sind dafür ausgelegt, angemessenen Schutz vor scdlichen
Interferenzen in häuslichen Einrichtungen zu bieten. Dieses Gerät erzeugt,
verwendet und emittiert Hochfrequenzenergie und kann den Funkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten
Installation nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Funkstörungen
im Radio- oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
Ausschalten des Geräts überprüfen, dem Nutzer wird empfohlen die
Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem
Stromkreis des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
WARNUNG: Änderungen und Modikationen an diesem Gerät, die nicht
ausdrücklich von der zuständigen Stelle zur Einhaltung dieser Bestimmungen
genehmigt worden sind, können bewirken, dass
der Nutzer das Gerät nicht mehr betreiben darf.
FCC-HINWEIS
background
28
27
1. Stellen Sie Ihre Soundmaschine ab
ظ Geräusche lassen sich am
effektivsten maskieren, wenn
Sie das Gerät zwischen sich und
der Geräuschquelle platzieren.
Wir empfehlen generell, das Gerät
mindestens drei Fuß (einen Meter)
von ihnen entfernt zu platzieren.
2. Einstecken und einschalten
ظ Verwenden Sie das mitgelieferte
Netzkabel, um Ihre Soundmaschine
anzuschließen. Drücken Sie die
Power-Taste, um das Gerät einzuschalten.
3. Drehen Sie am Außenring, um die
Lautstärke einzustellen
ظ Drehen Sie die äußere Hülle, um
den Lüftersound einzustellen, und
verwenden Sie die Tasten zum Erhöhen
und Verringern der Lautstärke, um die
Rauschstörung anzupassen.
1
2
3
Für weitere Tipps,
Einrichtungsinformationen,
Funktionen und technische
Details zu Dohm Nova scannen Sie
den QR-Code oder besuchen Sie
https://yogasleep.com/dohm-nova
EINRICHTUNG
Deutsch
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren,
einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten
für digitale Geräte der Klasse B, gemäß Abschnitt 15 der FCC Regeln. Diese
Grenzwerte sind dafür ausgelegt, angemessenen Schutz vor schädlichen
Interferenzen in häuslichen Einrichtungen zu bieten. Dieses Gerät erzeugt,
verwendet und emittiert Hochfrequenzenergie und kann den Funkverkehr
stören, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird.
Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer bestimmten
Installation nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Funkstörungen
im Radio- oder Fernsehempfang verursacht, können Sie das durch Ein- oder
Ausschalten des Geräts überprüfen, dem Nutzer wird empfohlen die
Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
1. Verändern Sie die Ausrichtung oder Lage der Antenne.
2. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
3. Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem
Stromkreis des Empfängers verbunden ist.
4. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Fachmann
für weitere Hilfe.
WARNUNG: Änderungen und Modikationen an diesem Gerät, die nicht
ausdrücklich von der zuständigen Stelle zur Einhaltung dieser Bestimmungen
genehmigt worden sind, können bewirken, dass
der Nutzer das Gerät nicht mehr betreiben darf.
FCC-HINWEIS
background
30
29
Deutsch
GARAN-TIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDEN-DIENST-VERSPRECHEN
INFORMATIONEN ZUR GARANTIE IN
GROSSBRITANNIEN UND DER EWR
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen (auch nach Ablauf des unten genannten Garantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter
Servicemitarbeiter wird Ihnen gerne weiterhelfen.
Wir sind stolz auf unsere Soundmaschinen und stehen hinter
unseren Produkten.
EINJÄHRIGE BESCHRÄNKTE WERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einem Jahr ab dem Kaufdatum. Diese Garantie verleiht Ihnen spezische
Rechtsansprüche und zudem haben Sie weitere Rechtsansprüche, die von
Staat zu Staat variieren. Diese beschränkte Garantie deckt alle Teile und/
oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des normalen,
bestimmungsgemäßen Gebrauchs ab. Diese beschränkte Garantie
gilt nicht für Schäden, die durch versehentliches Fallenlassen, grobe
Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden; dies
schließt Manipulationen ein. Das Verändern oder Manipulieren des Etiketts
setzt diese Garantie ebenfalls außer Kraft. Das Qualitätsetikett oder die
aufgedruckten Produktinformationen auf der Unterseite oder Rückseite
der eigentlichen Klangmaschine dürfen nicht verändert oder manipuliert
werden. Solche Handlungen führen zum Erlöschen Ihrer Garantie.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben
qualitativ hochwertige Klangmaschinen zu produzieren. Ihre Freude an
unseren Produkten ist für uns das Wichtigste. Bitte zögern Sie nicht, uns
mitzuteilen, wenn unser Produkt Ihnen auf irgendeine Weise nicht gefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen, um Sie zufrieden zu stellen.
ENTSORGUNG
Dieses Produkt ist als „Elektronikabfall“ klassiziert mit Bezug auf die
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für
Müll und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die
sichere Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen. Bitte kontaktieren Sie ihre örtliche Abfallbehörde, um
sich über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß
ihrer örtlichen Bestimmungen zu informieren.
1. Für den britischen Markt (außer Nordirland), vertreten durch:
Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House, Thumham, Lancaster, LA2
0DT, UK.
2. Für die Märkte der EU, der EAA und Nordirlands, vertreten durch:
Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street,
Dublin, D02 P593, Irland.
background
30
29
Deutsch
GARAN-TIEHINWEISE UND DAS YOGASLEEP
KUNDEN-DIENST-VERSPRECHEN
INFORMATIONEN ZUR GARANTIE IN
GROSSBRITANNIEN UND DER EWR
Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Sie den Service in Anspruch nehmen
müssen (auch nach Ablauf des unten genannten Garantiezeitraums).
(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) Ein kompetenter
Servicemitarbeiter wird Ihnen gerne weiterhelfen.
Wir sind stolz auf unsere Soundmaschinen und stehen hinter
unseren Produkten.
EINJÄHRIGE BESCHRÄNKTE WERKSGARANTIE:
Yogasleep gewährleistet dem Erstkäufer (mit den unten genannten
Ausnahmen) die Mängelfreiheit seiner Produkte für einen Zeitraum von
einem Jahr ab dem Kaufdatum. Diese Garantie verleiht Ihnen spezische
Rechtsansprüche und zudem haben Sie weitere Rechtsansprüche, die von
Staat zu Staat variieren. Diese beschränkte Garantie deckt alle Teile und/
oder Verarbeitung gegen Mängel oder Brüche während des normalen,
bestimmungsgemäßen Gebrauchs ab. Diese beschränkte Garantie
gilt nicht für Scden, die durch versehentliches Fallenlassen, grobe
Handhabung oder Missbrauch des Produkts verursacht wurden; dies
schließt Manipulationen ein. Das Verändern oder Manipulieren des Etiketts
setzt diese Garantie ebenfalls außer Kraft. Das Qualitätsetikett oder die
aufgedruckten Produktinformationen auf der Unterseite oder Rückseite
der eigentlichen Klangmaschine dürfen nicht verändert oder manipuliert
werden. Solche Handlungen führen zum Erlöschen Ihrer Garantie.
Unser höchstes Versprechen an Sie ist, dass wir unser Bestes geben
qualitativ hochwertige Klangmaschinen zu produzieren. Ihre Freude an
unseren Produkten ist für uns das Wichtigste. Bitte zögern Sie nicht, uns
mitzuteilen, wenn unser Produkt Ihnen auf irgendeine Weise nicht gefallen
hat. Kontaktieren Sie uns. Wir stehen hinter diesen Produkten, erwarten,
dass sie haltbar sind und werden alle angemessenen Anstrengungen
unternehmen, um Sie zufrieden zu stellen.
ENTSORGUNG
Dieses Produkt ist als „Elektronikabfall“ klassiziert mit Bezug auf die
richtige Entsorgung des Altprodukts. Entsorgen Sie das Gerät NICHT über
den normalen Hausmüll. Viele Gerichtsbarkeiten haben Abteilungen für
Müll und Abfall, die gesonderte Bestimmungen und Verfahren für die
sichere Entsorgung von Elektronikabfällen haben, um ein umweltfreundliches
Recycling und die Wiederverwertung von materiellen Ressourcen
sicherzustellen. Bitte kontaktieren Sie ihre örtliche Abfallbehörde, um
sich über die fachgerechte Entsorgung ihrer Elektronikabfälle gemäß
ihrer örtlichen Bestimmungen zu informieren.
1. Für den britischen Markt (außer Nordirland), vertreten durch:
Authorised Rep Compliance Ltd., ARC House, Thumham, Lancaster, LA2
0DT, UK.
2. Für die Märkte der EU, der EAA und Nordirlands, vertreten durch:
Authorised Rep Compliance Ltd., Ground Floor, 71 Lower Baggot Street,
Dublin, D02 P593, Irland.
background
31
タン
」で えます
タン
タイマ
を下げる
を上げる
イト
オフ
長押調整
32
1.ンド
ظ 、ユ
は自分騒音源配置
効果的一般
たやも3フィ
(1ート )離配置
しま
2.差し込
ظ 属の源ケ使
接続電源
を入
3.回転音量調節
ظ 外装回転調整
音量調整使
。
1
2
3
Dohm Nova 定、能、
技術的詳細
QR ャン
https://yogasleep.com/dohm-nova
セスさい
設定
日本語
マルチプグアダプ
(海外版のみ)
background
31
タン
」で ます
タン
イマ
を下
を上
イト
オフ
長押調整
32
1.ンドシン
ظ 、ユ
は自分騒音源の間配置
効果的で一般あな
たやおら少も3フィー
(1ート )離て配置お勧
めします
2.グを差し込れる
ظ 属の電源ケルを使
に接続電源ボ
を入る。
3.回転音量を調節
ظ 外装を回転さ音を調整
音量調整ボ使
。
1
2
3
Dohm Nova設定、機能、
び技術的な詳細に
QR ャン
https://yogasleep.com/dohm-nova
にアクセスしさい
設定
日本語
チプグア
(海外版)
background
の装置は、FCC規格第15部に準拠次の2の条件た動作が義務
当該は、電波通信等に有害な干渉を発生はない。
当該は、望ま動作を可能性干渉を含め、 受信
ゆる干を受ならな
意:本機器は、FCC規則第15 、テ 、ク B イス
準拠が確認の制限は、住宅地での設置に有害な干渉か
の適切な保護を目的に設定本機器は、無線周波ルギーを発生、使用
指示設置及び使用されな場合には、無線通信に有害な干渉
可能性が
なが特定の設置状況に干渉発生が保証はあ
ん。本機器がの受信有害な干渉をは、装置の
電源を再度電源をれな確認で干渉を引き場合には使用
者は以下のれか方法で干渉解消ださ
1. 受信ア方向たは設置場所を変え
2. 本機器と受信機の距離を
3. 本機器を受信機の接続先電気回路は別の電気回路に接続
4. 販売業者または経験の及びの技術者相談る。
告:に責任者に承認ない本機器への変更改造
は、本機器を操作ための使用者権限が無効に
FCCの通
33
いてYOGASLEEPタマ
必要場合は(下記保証期間経後)弊社気軽
い!(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) 対応知識豊富
お気お問
弊社は自社製製品保証
1年限定保証:
Yogasleep製品(以下場合)直接購入購入者対象購入日1
年間製品欠陥保証保証客様特定法的
権利付与各国法律権利保証場合
限定保証は通常使用部品製造欠陥保証
本限定保証は本製品落下乱暴取扱不適切使用改造損傷
は適用は変更場合保証は失効
実際底面背面品質刻印製品情報変更
は改竄変更改竄確認場合保証無効
弊社は客様高品質提供最大限保証提供
客様本製品弊社は尽力致本製品
ご不いまご意
気兼連絡下本製品は弊社自信製品
社は客様要望
34
日本語
background
装置はFCC規格第15準拠2条件動作義務
当該電波通信等有害干渉発生
当該動作可能性干渉 受信
ゆるを受
意:本機器はFCC規則第15 、テ B イス
準拠確認制限は住宅地設置有害干渉
適切保護目的設定本機器は無線周波発生使用
指示設置及び使用場合無線通信有害干渉
可能性
特定設置状況干渉発生保証
本機器受信有害干渉装置
電源再度電源確認干渉場合使用
者は以下方法干渉解消
1. 受信方向は設置場所
2. 本機器受信機距離
3. 本機器受信機接続先電気回路は別電気回路接続
4. 販売業者は経験及び技術者相談
告:責任承認本機器変更改造
本機器操作使用者権限無効
FCCの通
33
いてYOGASLEEPタマ
必要な場合は(下記の保証期間経後)弊社お気軽にお問合わせださ
い!(help@yogasleep.com | 1 (800) 999 6962) 対応知識豊富なサー
チーお気軽にお問い合わださい。
弊社は自社製サ製品保証を付け
1年限定保証:
Yogasleepは、製品(以下場合を)を直接購入た購入者対象に購入日か1
年間製品に欠陥が保証の保証にお客様に特定の法的
権利が付与れま国にて各国法律が他権利を保証場合が
限定保証は、通常の使用おいの部品製造に欠陥がな保証
本限定保証は、本製品の落下、乱暴な取扱不適切な使用改造にた損傷
は適用されまん。たは変更た場合も保証は失効
実際のの底面背面に品質や刻印れた製品情報を変更ま
は改竄ないださい。変更、改竄が確認場合、保証が無効に
弊社は、お客様高品質な提供ため最大限の保証を提供い
お客様が本製品をお楽ただけ弊社は尽力致本製品
対してご不がございまら、非ご意をいたけます申し上げま
気兼ねな連絡下さい。本製品は弊社が自信をお勧め製品で
社はお客様要望にに努め
34
日本語
background
36
35
日本語
中文
英国及び EEUける保につい
1. 英国市場向けを除保証は、Authorised Rep Compliance
Ltd 在: ARC House, Thumham, Lancaster, LA2 0DT, UK)が
す。
2. EUEAA市場向け保証はAuthorised Rep Compliance Ltd
在:Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublin, D02 P593, Ireland)が
してす。
処分
の製品は、寿命を迎えた際の適切な処分に「電気電子機器廃棄物に分類
普通の家庭一緒に処分ださい。の管轄区域
は、み及び公衆衛生部署が資源の再利用た環境安全持続可能な
確保ため電気電子機器廃棄物の安全な処分を目的とれぞれの
方法を設けみ及び公衆衛生部署にわせ自治体の規則
た電気電子機器廃棄物の適切な処分方法につい確認ださい。
电源按钮
关闭将关闭声音和灯光
按钮概述
选择计时器
减少音量 增加音量
快速按压来打
开/关闭灯光
住来调整
多功能转换插头
仅适用于国际型号
background
36
35
日本語
中文
英国及び EEUる保につ
1. 英国市場向保証はAuthorised Rep Compliance
Ltd 在: ARC House, Thumham, Lancaster, LA2 0DT, UK)が
す。
2. EUEAA市場向保証はAuthorised Rep Compliance Ltd
在:Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublin, D02 P593, Ireland)が
して
処分
製品は寿命適切処分電気電子機器廃棄物分類
普通家庭一緒処分管轄区域
及び公衆衛生部署資源再利用環境安全持続可能
確保電気電子機器廃棄物安全処分目的
方法及び公衆衛生部署自治体規則
電気電子機器廃棄物適切処分方法確認
电源按钮
“关闭“将关闭声音和灯光
按钮概述
选择计时器
减少音量 增加音量
快速按压来打
开/关闭灯光
住来调整
多功能转换插头
仅适用于国际型号
background
38
37
1.安放你的音响机器
ظ 出于声音掩蔽的目的将本装置放置
在您和噪声源之间时最有效。一般来
我们建议将设备放置在距离您或
您的孩子至少三英尺一米的地方
2.插上插头并打开
ظ 使用随附的电源线插上你的音响机。
按下电源按钮将设备打开
3.旋转外壳和调整音量
ظ 旋转外壳来调整风扇的声音使用音
量增加和音量减少按钮来定制你的白
噪音。
1
2
3
有关Dohm Nova的更多
提示、设置信息、功能和技
术详情请扫描二维码或访问
https://yogasleep.com/dohm-nova
设置
本设备符合FCC规则的第15部分操作受以下两个条件限制:
•本设备可能不会造成有害干扰
•此设备必须接受接收到的任何干扰包括可能导致意外操作的干扰
注意:根据FCC规则第15部分的规定本设备已经过测试符合B类数字设备的限制这些
限制旨在提供合理的保护以防止在住宅安装中产生有害干扰本设备会产生使用并释
放辐射射频能量如果未按照说明进行安装和使用可能会对无线电通信造成有害干扰
但是不能保证在特定安装中不会发生干扰如果此设备确实对无线电或电视接收造成有
害干扰可以通过打开和关闭设备来确定则鼓励用户尝试通过以下一种或多种措施来
消除干扰:
1.调整接收天线的方向或位置
2.增加设备和接收器之间的距离
3.将设备连接到与接收器不同电路的插座上
4.向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装可能会使用户丧失操作设
备的权限
FCC注意事项
中文
background
38
37
1.安放你的音响机器
ظ 出于声音掩蔽的目的将本装置放置
在您和噪声源之间时最有效一般来
我们建议将设备放置在距离您或
您的孩子至少三英尺一米的地方
2.插上插头并打开
ظ 使用随附的电源线插上你的音响机
按下电源按钮将设备打开
3.旋转外壳和调整音量
ظ 旋转外壳来调整风扇的声音使用音
量增加和音量减少按钮来定制你的白
噪音
1
2
3
有关Dohm Nova的更多
提示设置信息功能和技
术详情请扫描二维码或访问
https://yogasleep.com/dohm-nova
设置
本设备符合FCC规则的第15部分操作受以下两个条件限制:
•本设备可能不会造成有害干扰
•此设备必须接受接收到的任何干扰包括可能导致意外操作的干扰
注意:根据FCC规则第15部分的规定本设备已经过测试符合B类数字设备的限制这些
限制旨在提供合理的保护以防止在住宅安装中产生有害干扰。本设备会产生使用并释
放辐射射频能量如果未按照说明进行安装和使用可能会对无线电通信造成有害干扰。
但是不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造成有
害干扰可以通过打开和关闭设备来确定则鼓励用户尝试通过以下一种或多种措施来
消除干扰:
1.调整接收天线的方向或位置。
2.增加设备和接收器之间的距离。
3.将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
4.向经销商或有经验的无线电/电视技术人员咨询以获得帮助。
警告:未经负责合规方明确批准对本设备进行更改或改装可能会使用户丧失操作设
备的权限。
FCC注意事项
中文
background
40
39
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务甚至在超过下述保修期后请联系我们!(help@yogasleep.com | 1
(800) 999 6962)将会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助。我们为我们
的白噪音助眠器感到自豪并全力支持我们的产品。
一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证其产品(除下面所示的特例外自购买之日起一年内没有
缺陷。本质保赋予您特定的合法权利您还拥有其他权利在各州之间会有变化本有限质
保适用于所有零件和/或工艺保证在正常预期使用中无缺陷或破损。请勿更改或篡改质
量标签或压印于声音机器底部或背面的产品信息否则将导致保修失效。本有限质保不
适用于意外堕落、粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改。变动或篡改标签也将使
本质保失效。
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机。我们真正在意您在
产品使用中的乐趣。如果您觉得我们的产品让您失望请随时告知我们。请与我们联系。
们是这些产品的后盾希望它们一直好用并将采取任何合理的措施确保您愉快地使用。
处置
根据产品报废的适当处置本产品被分类为电子废物请勿将本设备与普通的家庭垃
圾一起丢弃许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门对电子废物的安全处理
有不同的政策和途径以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物质资源请联系
您当地的垃圾废物和卫生部门以了解如何根据当地法规正确处置电子垃圾
英国和 EEU保修信息
1. 对于英国市场不包括北爱尔兰代理商:Authorized Rep Compliance Ltd., ARC
House, Thumham, Lancaster, LA2 0DT, UK.
2. 对于欧盟EAA和北爱尔兰市场代理商:Authorized Rep Compliance Ltd.,
Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublin, D02 P593, Ireland.
中文
background
40
39
质保信息和YOGASLEEP客户服务承诺
如果您需要服务甚至在超过下述保修期后请联系我们!(help@yogasleep.com | 1
(800) 999 6962)将会有一位知识丰富的实时服务人员随时为您提供协助我们为我们
的白噪音助眠器感到自豪并全力支持我们的产品
一年有限工厂质保:
Yogasleep向原始购买方保证其产品除下面所示的特例外自购买之日起一年内没有
缺陷本质保赋予您特定的合法权利您还拥有其他权利在各州之间会有变化本有限质
保适用于所有零件和/或工艺保证在正常预期使用中无缺陷或破损请勿更改或篡改质
量标签或压印于声音机器底部或背面的产品信息否则将导致保修失效本有限质保不
适用于意外堕落粗暴搬动或误用产品而造成的损坏;包括篡改变动或篡改标签也将使
本质保失效
我们对您的最终承诺是我们尽最大努力认真制造高质量的睡眠声机我们真正在意您在
产品使用中的乐趣如果您觉得我们的产品让您失望请随时告知我们请与我们联系
们是这些产品的后盾希望它们一直好用并将采取任何合理的措施确保您愉快地使用
处置
根据产品报废的适当处置本产品被分类为“电子废物”请勿将本设备与普通的家庭垃
圾一起丢弃。许多司法管辖区都设有垃圾处理部门和卫生部门对电子废物的安全处理
有不同的政策和途径以确保对环境安全和可持续的回收以重复利用物质资源。请联系
您当地的垃圾废物和卫生部门以了解如何根据当地法规正确处置电子垃圾。
英国和 EEU保修信息
1. 对于英国市场不包括北爱尔兰代理商:Authorized Rep Compliance Ltd., ARC
House, Thumham, Lancaster, LA2 0DT, UK.
2. 对于欧盟、EAA和北爱尔兰市场代理商:Authorized Rep Compliance Ltd.,
Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublin, D02 P593, Ireland.
中文
background
1-800-999-6962
WWW.YOGASLEEP.COM
HELP@YOGASLEEP.COM
REV2
For additional tips, setup
information, features, and
technical details about Dohm
Nova, scan the QR code or visit
https://yogasleep.com/dohm-nova

Specifications

Yogasleep 4001310 Questions and Answers