Loading page 1...
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
27
La característica Over Temperature (Temperatura excesiva) está
diseñada para avisarle cuando la temperatura del refrigerador
sobrepase los 48 °F (9 °C) o la temperatura del congelador
sobrepase los 15 °F (-9 °C) por más de 1½ hora. La alarma
sonora se apagará automáticamente cuando la temperatura
vuelva a la normalidad, pero la luz indicadora continuará
parpadeando hasta que se presione Alarm (Alarma), para avisarle
que ha ocurrido una condición de temperatura excesiva.
Si aún está presente la condición de temperatura excesiva
cuando se haya efectuado el restablecimiento de temperatura
excesiva, la luz indicadora continuará reactivándose cada
1½ hora hasta que la temperatura del refrigerador y del
congelador estén por debajo de los 48°F (9°C) y 15°F (-9°C)
respectivamente.
NOTA: La alarma sonora quedará desactivada para las
ocurrencias posteriores de la condición de alarma de
temperatura excesiva. Para activar la alarma sonora, vea
“Restablecimiento de la alarma maestra”.
Modo de Holiday (Día de fiesta)
El modo Holiday (Día de fiesta) se ha concebido para los viajeros
o para aquellas personas que debido a sus creencias religiosas
necesitan que se apaguen las luces y la fábrica de hielo. Al
seleccionar esta característica, los puntos de ajuste de la
temperatura y los ajustes del compartimiento para carnes frías
permanecerán sin cambio; la fábrica de hielo quedará
desactivada y las luces interiores se apagarán. Para que el
refrigerador funcione de modo eficaz, se recomienda que salga
del modo de Holiday (Día de fiesta) cuando ya no lo necesite.
IMPORTANTE: Para activar por completo el modo Holiday (Día
de fiesta), vea las instrucciones a continuación para el panel de
control y del despachador (en algunos modelos). Si usted no
activa el modo Holiday (Día de fiesta) de las dos maneras
indicadas a continuación, algunas funciones que usted desea
que se desactiven permanecerán activadas.
Panel de control
Al seleccionar el modo Holiday (Día de fiesta), los puntos fijos de
temperatura permanecen sin cambiarse y las luces interiores se
apagan.
■ Presione HOLIDAY (Día de fiesta) para encender o apagar la
función de modo de día de fiesta.
NOTA: Si se ha seleccionado la característica Super antes de
encender la característica Holiday (Día de fiesta), los puntos
de ajuste permanecerán en 34 °F (1 °C) y -5 °F (-21 °C) para
los compartimientos del refrigerador y del congelador
respectivamente, hasta que termine el tiempo de duración de
la característica Super dentro de 24 horas. El refrigerador
volverá entonces a los puntos de ajuste previos de
temperatura, que se eligieron antes de seleccionar la
característica Super. Sin embargo, las luces y la fábrica de
hielo permanecerán apagadas hasta que se vuelva a
presionar HOLIDAY (Día de fiesta).
Panel del despachador (en algunos modelos)
En el modo Holiday (Día de fiesta), las paletas del despachador
están desactivadas y las luces del mismo se apagan.
■ Para activar el modo Holiday (Día de fiesta), presione y
sostenga ICE (Hielo), LIGHT (Luz) y LOCKOUT (Bloqueo) a la
vez, durante 3 segundos. Cuando la característica se
enciende, la luz indicadora que está alrededor del botón de
LOCKOUT destellará y aparecerá “HOL” (Holiday) en la
pantalla del despachador.
■ Para desactivar el modo Holiday (Día de fiesta), presione y
sostenga ICE (Hielo), LIGHT (Luz) y LOCKOUT (Bloqueo) a la
vez, durante 3 segundos nuevamente.
Despachadores de agua y hielo
(en algunos modelos)
IMPORTANTE:
■ Después de haber conectado el refrigerador a un suministro
de agua o de haber reemplazado el filtro de agua, enjuague el
sistema de agua. Use un recipiente resistente para oprimir y
sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego
suéltela por 5 segundos. Repita hasta que el agua comience
a correr. Una vez que el agua haya comenzado a correr,
continúe presionando y soltando la barra del despachador
(5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta
despachar un total de 3 galones (12 L). Esto eliminará el aire
en el filtro y en el sistema de despachado de agua, y
preparará el filtro de agua para ser usado. En algunas casas
se podrá requerir enjuague adicional.
NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que
salgan chorros de agua repentinos del despachador.
■ Deje que pasen 24 horas para que el refrigerador se enfríe y
pueda enfriar el agua.
■ Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote
de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo
producidos.
■ El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del
congelador esté abierta.
■ Dependiendo de su modelo, sus despachadores de agua y
hielo pueden tener una o más de las características
siguientes: un indicador del nivel de agua en la charola del
despachador, una luz especial que se enciende cuando usted
utiliza el despachador o una opción de bloqueo para evitar
que salga hielo o agua involuntariamente.
Despachador de agua
Para despachar agua:
1. Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador
de agua.
NOTAS:
■ Mientras se distribuye agua y durante 3 segundos
después de haber finalizado, la pantalla digital le
mostrará cuántas onzas de agua han salido.
■ Para cambiar de onzas a tazas, presione y sostenga ICE
(Hielo) y LOCK (Bloqueo) a la vez, hasta que el
despachador haga un pitido después de 3 segundos.
Para cambiar de tazas a litros, presione y sostenga los
botones por otros 3 segundos. Para cambiar nuevamente
a onzas, repita el proceso por tercera vez.
2. Retire el vaso para detener la salida del agua.
NOTA: El agua puede tener un mal sabor si no se usa el
despachador con frecuencia. Haga salir suficiente agua cada
semana para mantener un suministro fresco.
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...
Loading page 33...
Loading page 34...
Loading page 35...
Loading page 36...
Loading page 37...
Loading page 38...
Loading page 39...
Loading page 40...
Loading page 41...
Loading page 42...
Loading page 43...
Loading page 44...
Loading page 45...
Loading page 46...
Loading page 47...
Loading page 48...
Loading page 49...
Loading page 50...
Loading page 51...
Loading page 52...
Loading page 53...
Loading page 54...
Loading page 55...
Loading page 56...
Loading page 57...
Loading page 58...
Loading page 59...
Loading page 60...
Loading page 61...
Loading page 62...
Loading page 63...
Loading page 64...