Craftsman 917253701 tractor

User Manual - Page 40

For 917253701.

PDF File Manual, 92 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
@
12. Cruise Control Lever
The cruise control feature can be used for forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or
transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other
conditions such as trimming at slow speeds may cause the
cruise control to disengage. Do not use the cruise control on
slopes, rough terrian or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal depressed to desired speed, pull
cruise control lever (12) up and hold while lifting your foot
off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal or
tap on forward drive pedal.
12. Ternpornat-Hebel
Die Tempomat-Funktion kann nur im Vorw&rtsgang benutzt
werden.
MERKMALE DES SYSTEMS
Der Tempomat sollte nur beim M_hen bzw. Transportieren
auf retativen glatten, geraden Fl&chen benutzt werden. An-
dere Bedingungen wie etwa das Trimmen mit niedrigen Ge-
schwindigkeiten k6nnen dazu fQhren, dab sich der Tempomat
auskuppelt. Benutzen Sie den Tempomat nicht aufAbh&ngen,
unebenem Gel&nde, oder beim Trimmen oder Wenden.
Dr0cken Sie das Vorw&rtsgangpedal auf die gewOnschte
Geschwindigkeit nieder und ziehen Sie dann den Tem-
pomathebel (12) hoch und halten Sie ihn, w&hrend Sie
den FuB vom Gaspedal nehmen, dann lassen Sie den
Hebet los.
Zum Auskuppetn des Tempomats dr0cken Sie das Bremspedal
oder tippen Sie das Vorw&rtsgangpedal an.
(_ 12. Levier du r_gulateur de vitesse
Le regutateur devitesse ne peut @reutilise qu'en marche avant.
CARACT#RISTIQUES DU SYST#ME
N'utilisez le regulateur de vitesse que pour tondre ta pelouse
ou pour effectuer le transport sur une surface sans asp@ites
et en ligne droite. Pendant tes autres op@ations, comme le
debroussaillage & faibte vitesse, le regulateur de vitesse ris-
que de se desengager. N'utilisez pas le regutateur de vitesse
dans les pentes, sur les sols accidentes, pour debroussailler
ou pour effectuer un virage.
Lorsque la pedale de marche avant est enfoncee & la
vitesse voulue, tirez le levier du regulateur de vitesse (12)
vers le haut et maintenez-le dans cette position tout en
cessant d'appuyer sur la pedate, puis I&chez le levier.
Pour lib@er le regutateur de vitesse, appuyez sur la pedale de
frein ou appuyez par & coups sur la pedale de transmission.
E_ 12. Palanca de mando crucero
La caracterfstica de mando crucero se puede usar solo para
ir hacia adelante.
CARACTERJSTICAS DEL SISTEMA
Et mando crucero tiene que usarse solo mientras se corta
o transporta en un superficies relativamente lisa y recta.
Otras condiciones como podar a vetocidad reducida puede
causar el desembrague det mando crucero. No usar et mando
crucero en vertientes, terrenos &speros o mientras se poda
o se gira.
Con et pedal de marcha hacia adelante presionado a
la vetocidad deseada, tirar la patanca (12) det mando
crucero hacia arriba y mantenerla mientras se levanta et
pie del pedal, despues soltar el pedal.
Para desembragar el mando crucero, presionar et pedal det
freno o dar golpes en et pedal de mando.
(_ 12. Leva di controllo velocit_ di
crociera
II controtto dela vetocit& di crociera 6 utilizzabile colamete
in marcia avanti.
CARATTERISTICHE DI SISTEMA
II controtto cetla velocita, di crociera deve essere utilizzato
solamente durante il taglio detl'erba o Io spostamento su
superfici retatibamente regotari e in piano. Attre condicioni,
quaff la rifinitura a vetocita' ridotte, potrebbero implicare il
disinnesto det controllo della velocitY, di crociera. Evitare di
usare il controtto della vetocit& di crociera su pendeze, terreni
ruvidi o durante le operazioni di rifinitura o rivoltamento.
Tenendo premuto il pedale per la marcia avanti alia
velocitY, desiderata, sollevare ta leva di controtlo della
velocita, crociera (12) e, mandendota in questa posizione,
togliere il piede dal pedale, quindi ritascare la leva.
Per disinnestare il controllo detla velocit& di crociera, premere
il pedale del freno o premere leggermente il pedale per la
marcia avanti.
N_ 12. Hendel cruise control
De functie cruise control kan alleen worden gebruikt bij het
vooruit rijden.
SYSTEEMKENMERKEN
De cruise control mag alteen worden gebruikt als u maait of
goederen vervoert op relatief gladde en vlakke oppervtakken.
In andere omstandigheden, zoals kortmaaien bij langzame
snelheden, kan het zijn dat de cruise control wordt uitge-
schakeld. Gebruik de cruise control niet op hetlingen, op ruw
terrein of tijdens het kortmaaien of draaien.
Duw het gaspedaal voor vooruit rijden in tot de gewenste
snelheid, trek de cruise-controthendet (12) omhoog en
houd de hendet vast terwijl u uw voet van het gaspedaal
haatt. Laat de hendet daarna los.
Om de cruise control uit te schakelen, duwt u het rempedaal
in of geeft u een tikje op het gaspedaal.
40
Loading ...
Loading ...
Loading ...