Craftsman 917253701 tractor

User Manual - Page 37

For 917253701.

PDF File Manual, 92 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
OFF ROS ON ON START
7. ignition Lock
There are four different positions for the ignition key:
OFF All electric current broken.
ROS ON Reverse Operation System (ROS) connected
ON Electric current connected.
START Start motor connected.
Reverse Operation System (ROS) - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse
(See section 5 - "Driving").
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
@ 7. Z_ndschlo6
FOr den Z0ndscht0sset gibt es vier verschiedene
Positionen:
OFF Strom ausgeschaltet
ROS ON R0ckw_irtsgangsystem (ROS) angeschlossen
ON Strom eingeschaltet
START Anlasser eingeschaltet
R0ckw_trtsgangsystem (ROS) - Erm6glicht den Betrieb des
M_hers oder anderer mit Energie versorgten Anh&nger im
R0ckw_rtsgang (Siehe Abschnitt 5 - "Fahren").
WARNUNG!
Niemals den Z0ndscht0ssel im Z0ndschto6 lassen, wenn die
Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
(_ 7. Cl_ de contact et de d_marrage
La cle de contact a quatre positions diff@entes.
OFF Le circuit etectrique est coupe (eteint)
ROS ON Securit6 Marche Arriere (ROS) branchee
ON Le circuit etectrique est ferme (allume)
START Le demarreur du moteur est atimente
Le dispositif de securit6 marche arriere permet de faire fonction-
ner une faucheuse ou tout autre equipement quand la marche
arriere est enctenchee (Voir Section 5 - "Conduite").
ATTENTION!
Lorsque la machine dolt rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arr@er le moteur, mettre le levier
de commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la
cle de contact.
7. Cerradura de encendJdo
Hay cuatro tipos de posiciones diferentes para la Ilave de
contacto:
OFF
ROS ON
Corriente electrica cortada
Sistema de Funcionamiento Atras (ROS)
conectado
ON Corriente electrica conectada
START Motor de arranque acoplado
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) - Permite el funcio-
namiento de la cubierta del cortacesped u otros accesorios
alimentados mientras se va marcha atras (Ver secci6n 5 -
'Accionamiento").
ADVERTENCIA!
Si abandona la maquina sin vigilancia, no deje nunca la
Itave en la cerradura.
©
7. Chiave di accensione
La chiave d'accensione prevede quattro diverse posizioni:
OFF I circuiti elettrici sono interrotti
ROS ON Sistema per operazioni in retromarcia (ROS)
collegato
ON Attivazione del cisrcuito elettrico
START Inserimento del motorino di awiamento.
Sistema per operazioni in retromarcia (ROS) - Permette
I'operazione della falciatrice o altro elemento collegato men-
tre in fase di marcia indietro (Vedi sezione 5 - "Guida").
PERICOLOt
@
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
7. Stuurslot/contact
De contactsleutel heeft vier verschitlende standen:
OFF Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ROS ON Systeem voor achteruit (ROS) aangesloten
ON De elektrische stroom ingeschakeld
START Startmotor ingeschakeld
Systeem voor achteruit (ROS) - Maakt het mogelijk het
maaierdekte gebruiken of een ander aangekoppeld apparaat
dat elektrisch wordt aangedreven ats men achteruit rijdt (Zie
sectie 5 - "Rijden").
WAARSCHUWlNG!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de ma-
chine zonder toezicht wordt achtergelaten.
37
Loading ...
Loading ...
Loading ...