Craftsman CMXZXGA4805 5 in Mesh Hook-and-Loop Sanding Discs with Saver Pad 220 Grit 10 PK

User Manual - Page 30

For CMXZXGA4805.

PDF File Manual, 50 pages, Read Online | Download pdf file

CMXZXGA4805 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
28
FRANÇAIS
Pour vérifier le serrage des boulons de la
tête de pompe du compresseur d’air
Les boulons de la tête de pompe du compresseur d’air doivent
être maintenus bien serrés. Vérifiez le serrage des boulons de
la tête après les cinq premières heures de fonctionnement.
Appliquez un couple de 20,3 à 27,1Nm (15 à 20pi-lb).
ENTRETIEN/RÉPARATIONS ET RÉGLAGES
TOUT L’ENTRETIEN ET TOUTES LES RÉPARATIONS NE FIGURANT
PAS SUR LA LISTE DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS PAR UN
TECHNICIEN DE SERVICE FORMÉ.
AVERTISSEMENT: Risque d’utilisation non
sécuritaire. L’appareil fonctionne automatiquement
lorsque l’alimentation électrique est en marche.
Lorsque vous effectuez l’entretien ou la réparation,
vous pourriez être exposé(e) à des sources de tension,
l’air comprimé ou des pièces mobiles. Avant
d’effectuer l’entretien ou une réparation de
l’appareil, déconnectez l’alimentation électrique au
compresseur d’air, purgez la pression du réservoir et
laissez le compresseur d’air refroidir.
Pour remplacer ou nettoyer le clapet
anti-retour
1. Libérez toute la pression du réservoir d’air. Voir Pour
purger le réservoir d’air dans la section Entretien.
2. Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position
«Off(Arrêt)(O)», débranchez l’appareil et libérez toute la
pression du réservoir d’air.
3. En vous servant d’une clé à molette, desserrez l’écrou
du tube de sortie au réservoir d’air et à la pompe.
Éloignez le tube de sortie avec précaution du clapet
anti-retour.
4. En vous servant d’une clé à molette, desserrez l’écrou
du tube de décompression au réservoir d’air. Éloignez le
tube de décompression avec précaution du clapet
anti-retour.
5. Dévissez le clapet anti-retour (tournez-le dans le sens
anti-horaire) à l’aide d’une clé à fourche de 13/16po.
Notez l’orientation en vue du réassemblage.
6. En vous servant d’un tournevis, poussez le disque de
soupape avec précaution de haut en bas.
REMARQUE: Le disque de soupape doit pouvoir se
déplacer librement de haut en bas sur un ressort qui
maintient le disque de soupape en position fermée,
sinon, le clapet anti-retour a besoin d’être nettoyé ou
remplacé.
7. Nettoyez ou remplacez le clapet anti-retour. Vous
pouvez utiliser un solvant, tel qu’un décapant à peinture
ou vernis pour nettoyer le clapet anti-retour.
8. Appliquez du mastic d’étanchéité sur le filetage du
clapet anti-retour. Réinstallez le clapet anti-retour
(tournez-le dans le sens horaire) en respectant
l’orientation correcte.
9. Remettez le tube de décompression en place. Serrez les
écrous.
10. Remettez le tube de sortie en place et serrez les écrous.
11. Effectuez la procédure de rodage. Voir Procédure de
rodage dans la section Utilisation.
Nettoyage
AVERTISSEMENT: Soufflez la saleté et la poussière
hors de tous les évents avec de l’air frais et sec au
moins une fois par semaine. Pour réduire le risque
de blessure aux yeux, portez toujours des lunettes
de protection ANSIZ87.1 quand vous effectuez
cette procédure.
AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais de solvants ou
autres produits chimiques abrasifs pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matières en
plastique utilisées dans ces pièces. Utilisez un
linge humecté d’eau et savon doux uniquement.
Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à
l’intérieur de l’outil; n’immergez jamais une pièce
quelconque de l’outil dans un liquide.
Réparations
AVERTISSEMENT: Pour assurer la SÛRETÉ et la
FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien
et les réglages (y compris l’inspection et le
remplacement des brosses, le cas échéant),
doivent être effectués par un centre de service
autorisé de CRAFTSMAN. Utilisez toujours des
pièce de rechange identiques.
Rangement
Avant d’entreposer le compresseur d’air, veillez à effectuer
ce qui suit:
1. Passez en revue la section Entretien des pages
précédentes et effectuez l’entretien planifié comme
requis.
2. Purgez l’eau du réservoir d’air. Voir Pour purger le
réservoir dans la section Entretien.
AVERTISSEMENT: De l’eau condensera dans le
réservoir d’air. Si elle n’est pas purgée, l’eau
corrodera et affaiblira le réservoir d’air créant
ainsi un risque de rupture du réservoir d’air.
3. Protégez the cordon électrique et le boyau à air
(par ex. qu’on ne marche ou roule pas dessus).
4. Entreposez le compresseur d’air dans un
emplacement propre et sec.
En position
ouvert, rien n'est
visible.
Tournevis
En position fermé,
le disque est visible.
FRANÇAIS
Garantie limitée
Les produits CRAFTSMAN Industrial Tools sont couverts par une
garantie à compter de la date dachat.
2 ans – Garantie limitée sur les pompes de compresseurs
dair lubrifiées à l’huile.
1 an – Garantie limitée sur tous les autres composants des
compresseurs dair. Cette garantie limitée ne peut pas être
transférée aux propriétaires suivants.
CRAFTSMAN réparera ou remplacera gratuitement, à son
option, tous les défauts résultant de vices de matériaux ou de
fabrication. Pour obtenir des renseignements supplémentaires
sur la couverture de garantie, ainsi que les réparations au titre
de la garantie, veuillez composer le 1(888)331-4569 ou visiter
le site craftsman.com. La présente garantie ne couvre pas les
accessoires ou dommages résultant de réparations effectuées
ou tentées par dautres personnes. La présente garantie ne
couvre également pas les produits vendus par CRAFTSMAN,
ayant été fabriqués par et identifiés comme produits d’une
autre société, comme les moteurs à essence. La garantie de tel
fabricant sera applicable dans ces cas.
TOUTE PERTE OU TOUS DOMMAGES OU FRAIS
INDIRECT(E)S, ACCESSOIRE(S) OU CONSÉCUTIF(VE)S
POUVANT RÉSULTER D’UN DÉFAUT OU D’UNE
DÉFAILLANCE QUELCONQUE DU PRODUIT N’EST/NE
SONT PAS COUVERT(E)S PAR LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas lexclusion ou la
restriction des dommages indirects ou consécutifs; les
restrictions et exclusions citées ci-dessus peuvent donc ne pas
sappliquer à votre cas.
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANTIE DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN, À COMPTER DE
LA DATE D’ACHAT ORIGINALE.
Certains états et provinces ne permettent pas les restrictions quant
à la durée d’une garantie implicite; les restrictions mentionnées
ci-dessus peuvent donc ne pas sappliquer à votre cas.
Ce que la société fera: (la société) couvrira les pièces et la
main-dœuvre requises pour remédier aux défauts importants
de matériaux et de fabrication pendant la première année de
possession, à lexception des cas suivants. Les pièces utilisées
pour la réparation de produits ou accessoires entiers sont
garantis pendant le reste de la période de garantie originale.
Ce qui N’est PAS couvert par la présente garantie.
Un manque par lacheteur original à installer, entretenir et
utiliser ledit équipement conformément aux pratiques
exemplaires de lindustrie. Les modifications apportées au
produit ou les altérations des composants, ou un manque à se
conformer aux recommandations spécifiques de la société
stipulées dans le mode demploi, annuleront la présente
garantie. La société ne sera tenue responsable daucune
réparation, daucun remplacement ou réglage de léquipement
ni daucuns frais de main-dœuvre encourus par lacheteur, sans
laccord écrit préalable de la société. Les effets de la corrosion,
lérosion, des conditions environnementales avoisinantes, les
défauts dordre cosmétique et les articles dentretien régulier,
sont spécifiquement exclus de la présente garantie.
Les articles dentretien régulier, à savoir: l’huile, les lubrifiants
et les filtres à air, ainsi que remplacer l’huile, les filtres à air,
régler la tension de la courroie, etc. sont la responsabilité du
client. Les autres exclusions comprennent: les dommages
causés en cours de transport, les défaillances résultant de la
négligence, d’un accident ou d’un usage abusif, les moteurs à
induction utilisés à partir d’une génératrice, les fuites d’huile,
les fuites dair, la consommation d’huile, les raccords qui fuient,
les boyaux, les robinets de purge, les tubes de purge et les
tubes de transfert.
• Les composants suivants sont considérés comme faisant lobjet
d’une usure normale et ne sont pas couverts, après la première
année de possession: les courroies, les poulies, les volants, les
clapets anti-retour, les pressostats, les déchargeurs à air, les leviers
de commande, les moteurs électriques, les brosses, les régulateurs,
les joints toriques, les manomètres, les tuyauteries, les conduits, les
raccords, les fixations, les roues, les raccordements rapides, les joints
détanchéité, les joints, les logements de filtre à air, les bagues de
piston, les tiges de raccordement et les joints de piston.
• La main-dœuvre, les appels de service et les frais de
déplacement ne sont pas couverts après la première année de
possession pour les compresseurs fixes (les compresseurs sans
poignées ou roues). Les réparations nécessitant des heures
supplémentaires, des tarifs de week-end ou tous autres frais
au-delà du taux de la main-dœuvre standard en atelier, ne sont pas
couvertes.
• Le temps requis pour la formation initiale du centre de service
en vue davoir accès au produit ou tout temps supplémentaire
requis en raison d’une sortie inadéquate.
• Les dommages causés par une tension incorrecte, un mauvais
câblage ou un manque à faire appel à un électricien accrédité pour
installer le compresseur, annuleront la présente garantie.
• Les dommages causés par un entretien inadéquat du filtre.
• L’usure de la pompe ou les dommages à la soupape, résultant
de l’utilisation d’une huile non recommandée.
• L’usure de la pompe ou les dommages causés par une
contamination quelconque.
• L’usure de la pompe ou les dommages à la soupape, résultant
d’un manque à respecter les directives dentretien.
• Une utilisation avec un niveau d’huile insuffisant ou sans huile.
• Les moteurs à gaz, si le produit est équipé d’un moteur à gaz,
voir le mode demploi du moteur pour la couverture spécifique du
fabricant du moteur.
Les pièces achetées séparément: La garantie pour les
pièces achetées séparément, telles que: les pompes, les
moteurs, etc. sont couverts comme suit:
À compter de la date dachat
Toutes les pompes monophasée et à deux phases 1 an
• Les moteurs électriques 90jours
• Les moteurs/pompes universel(le)s 30jours
Toutes les autres pièces 30jours
• Aucune autorisation de retour ne sera émise pour les
composants électriques, une fois que les articles sont installés.
Comment obtenir un service? Afin de pouvoir vous prévaloir
d’un service au titre de la présente garantie, vous devez être
lacheteur au détail original et fournir une preuve dachat
auprès de l’un des détaillants, distributeurs ou points de vente
au détail de la société. Les compresseurs ou composants
portatifs doivent être livrés ou expédiés au centre de service
autorisé le plus proche. Tous les frais de transport et de
déplacement associés doivent être payés par le
consommateur. Veuillez composer notre numéro gratuit au
1888 331-4569 pour obtenir une assistance.
EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE, VOUS BÉNÉFICIEZ DE DROITS
JURIDIQUES PARTICULIERS; TOUTEFOIS, DAUTRES DROITS PEUVENT
SAPPLIQUER, SELON LA PROVINCE/L’ÉTAT OÙ VOUS RÉSIDEZ. LA SOCIÉ
NACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE AUTRE
DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUE CELLES CONTENUES DANS
LE PRÉSENT TITRE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DAPTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT
RÉFUTÉES PAR LA PRÉSENTE.
LA RESPONSABILITÉ POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS
DANS LE CADRE DE L’UNE QUELCONQUE DES GARANTIES, DAUTRES
CONTRATS, DE NÉGLIGENCE OU AUTRES DÉLITS, EST EXCLUE, DANS LA
MESURE OÙ TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI.
Loading ...
Loading ...
Loading ...