Napoleon EPI1101M Oakdale Series Natural Vent Woodburning Fireplace

User Manual - Page 44

For EPI1101M.

PDF File Manual, 64 pages, Read Online | Download pdf file

EPI1101M photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
44
W415-0764 / C / 01.11.14
FR
4.0.2 FOYER PRÉFABRIQUÉ
4.1 CONNECTEUR DE BUSE POUR ESPACES RESTREINTS (1402)
Un connecteur de buse pour espaces restreints est disponible a n de faciliter le racordement dans les foyers de
maçonnerie à espace restreint. Consultez votre détaillant pour plus de détails.
NOTE : Cet ensemble devra être utilisé conjointement avec un connecteur anti-écoulement placé entre
la buse et la gaine exible.
A. Installez la gaine exible une fois que vous êtes certain que votre cheminée est tout à fait propre.
Insérez le connecteur anti-écoulement dans la
buse. Fixez la gaine exible à l’autre extrémité
de l’adaptateur. Fixez-les avec six vis #8.
B. Enroulez le joint d’étanchéité autour de la buse
de l’encastré de façon à sceller l’espace entre
la buse et le dessus de l’encastré. Fixez la bride
de la buse à l’aide de 4 vis #8, en serrant le joint
fermement.
C. Positionnez l’encastré à l’intérieur du foyer. En
manoeuvrant de l’intérieur de l’encastré, passez
votre bras à travers la buse de l’encastré puis
insérez les attaches dans chacune des fentes
sur le dessus de l’encastré.
D. Insérez la vis #10-24 dans la fente située dans
le haut de l’encastré, puis dans le trou leté
du connecteur de buse. Ceci rapprochera le
connecteur de buse vers l’avant, tout en le xant
en place.
NOTE : En plaçant une lampe de poche allumée dans la buse de l’encastré, véri ez que le dessus de
l’encastré et le connecteur de buse sont scellés hermétiquement.
Les contraintes d’installation suivantes doivent être observées lorsque vous installez des encastrés à combustibl
e
solide dans des foyers préfabriqués.
A. Le foyer préfabriqué doit être homologué selon les normes UL 127 ou ULC S610.
B. Les dégagements aux matériaux combustibles entourant l’encastré doivent être respectés, comme
démontré. Ces contraintes de dégagement remplacent toutes les autres contraintes de dégagement
préexistantes pour les foyers préfabriqués.
C. L’installation doit inclure une cheminée pleine longueur homologuée, respectant les contraintes de
hautes températures (2100°F/1149°C) selon la norme UL 1777 (États-Unis) ou la norme ULC S635
(Canada). La gaine doit être solidement xée à la buse de l’encastré et au sommet de la cheminée.
D. Des mesures doivent être prises a n d’empêcher le passage de l’air de la pièce dans la cavité du
foyer. Ceci peut être accompli en scellant la région du registre autour de la gaine de la cheminée ou e
n
scellant la façade du foyer.
E. L’installation de l’encastré ne doit pas modi er la circulation d’air à l’intérieur ou autour de l’appareil
(c.-à-d. les persiennes, la prise d’air et la sortie d’air doivent être libres de toutes obstructions), à
moins d’avoir été testés et approuvés par le fabricant spéci quement pour chaque modèle. NOTE :
L’utilisation d’une façade à persiennes respecte cette exigence.
F. Aucune modi cation à l’appareil n’est permise, à l’exception des cas suivants :
A. Des moulures extérieures qui n’affectent pas le fonctionnement de l’appareil peuvent être retirées,
pourvu qu’on puisse les ranger et les réinstaller si l’encastré est retiré.
B. Le registre de la cheminée peut être retiré pour permettre l’installation de la gaine de cheminée.
G. Les espaces d’air de convection (c.-à-d. dans les chemisages en acier ou les caissons métalliques) ne
doivent pas être bloqués.
H. Prévoyez les moyens nécessaires pour retirer l’encastré a n de nettoyer le conduit de la cheminée.
I. Les encastrés installés en projection doivent être supportés de façon appropriée.
J. Une étiquette de mise en garde, en métal, doit être apposée de façon permanente à l’arrière du foyer
stipulant que, lorsque l’encastré est retiré, le foyer doit être remis à son état original a n d’en faire un
usage sécuritaire.
80.2B
CONNECTEUR
ANTI-ÉCOULEMENT
GAINE
FLEXIBLE
CONNECTEUR
DE BUSE
ATTACHE
BRIDE DE
LA BUSE
L’ENCASTRÉ
VIS
JOINT
D’ÉTANCHÉITÉ
DESSUS DE L’ENCASTRÉ
Loading ...
Loading ...
Loading ...