User Manual - Page 216

For AIRBLADE WASH+DRY WALL HAND DRYER.

Loading ...
Loading ...
Loading ...
PT
216
Fig. I/J/K
Base para a transição da parede de fundo
e frontal
A base para a transição da parede de fundo
e frontal deve também ser considerada.
A parede de fundo deveria estar o mais
próximo possível de 90°, e com um raio o
mais acentuado possível Fig. I. A geometria
curva tem mais probabilidade de aumentar
os salpicos Fig. J, onde a inclinação das
transições da parede de fundo e frontal
deviam ser evitadas Fig. K.
Fig. L
Orifício do ralo
Recomenda-se orifícios de ralos com a maior
abertura, em que os orifícios de ralos do tipo
grelha ou perfurado deviam ser evitados uma
vez que restringem a drenagem da água
com sabonete (espuma). Não utilize ralos nos
orifícios de ralos nos lavatórios.
Fig. M
Controlo da temperatura da água
Se estiver a ligar um abastecimento de água
quente e fria irá precisar de instalar uma
válvula misturadora.
Se ligar o abastecimento somente à agua
fria, necessitará de instalar um dispositivo
de aquecimento.
O fornecimento de água para este produto
deve estar equipado com um dispositivo de
controlo de temperatura de acordo com o
regulamento local.
A= Válvula misturadora
B= Abastecimento de água quente e fria
C= Saída de temperatura desejada
D= Válvula de isolamento
E= Aquecedor
F= Entrada de água fria
Informação
adicional
Instalação
o utilize selante quando fixar a unidade
à parede.
Certifique-se de que o fornecimento de
energia elétrica e de água quente e fria, e
as ligações de drenagem estão disponíveis
para ligação. Deve existir um isolamento
adequado dos fornecimentos de energia e
água para desligar os fornecimentos antes da
instalação ou manutenção.
Instalação elétrica
Frequência/tensão de entrada: consulte a
placa de caraterísticas.
Isolado pelo espigão do fusível do interruptor
ou DCR, conforme adequado.
Corrente 6,6 A.
Especificação do cabo: 2 fios PVC + 1 fio PVC
(terra)
Os regulamentos elétricos locais devem ser
cumpridos ao instalar ou reparar o produto.
Potência nominal: consulte a placa
de caraterísticas.
Intervalo de temperatura de funcionamento:
0°C – 40°C.
Consumo de potência standby:
Menos do que 0,5 W.
Altitude máxima: 2000 metros.
Água de operação
Caudal de água: ventilador montado normal
4 l/min. 1,9 l/m com ventilador de caudal
baixo fornecido com o produto.
Pressão de água necessária: 1-8 bar. Válvula
de isolamento 12” BSP necessária para
a manutenção.
Mantenha o retorno secundário da água
quente o mais próximo possível da válvula
misturadora para reduzir o risco de
crescimento da bactéria Legionella.
Descarga de Serviço Automática
A unidade está equipada com uma descarga
de água fixa automática, que se ativa
durante 60 segundos, 24 horas após a última
utilização. Isto ajuda a reduzir a estagnação
da água e proliferação de bactérias
no produto.
Certifique-se de que a unidade é sempre
instalada sobre um lavatório funcional com
drenagem ligada e livre.
Limpeza do abastecimento de água e
crescimento biológico
Em alguns países há regulamentos e linhas
de orientação que exigem que os sistemas
de fornecimento de água de temperatura
controlada (tal como o fornecido com o
secador de mãos de torneira Airblade
Wash+Dry da Dyson) sejam sujeitos a uma
limpeza regular para minimizar qualquer
crescimento biológico. Para lhe permitir
que cumpra estes regulamentos, a torneira
Airblade Wash+Dry da Dyson foi projetada
e testada para suportar limpeza interna,
tanto com água quente até 95º C como com
hipoclorito de sódio com uma concentração
de 0,45%.
Consulte os regulamentos (de mercado)
específicos e recomendações do sistema
de fornecimento de água para informação
sobre os regimes de limpeza, para limpeza do
fornecimento de água e crescimento biológico
do seu país.
Ao realizar a limpeza interna do secador
de mãos de torneira Airblade Wash+Dry
da Dyson, tenha em atenção as indicações
de segurança na utilização de água quente
ou produtos químicos. A Dyson não será
responsável por qualquer ferimento
provocado por este processo.
Testes abusivos
O secador de mãos de torneira Aiblade
Wash+Dry da Dyson foi submetido a
rigorosos testes abusivos, para garantir que
este possa suportar forças substanciais e
impactos típicos de uma casa de banho de um
local comercial e público.
Loading ...
Loading ...
Loading ...