Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
19
• Nodejeelelectrodomésticomientrasestéenchufado.Desenchufedeltomacor-
rientecuandonoestéenuso,yantesdelimpiarorealizarunservicio.
• Noutiliceenelexteriorosobresuperficieshúmedas.
• Nopermitaqueelaparatoseusecomounjuguete.Noestádiseñadoparaque
loutilicenniñosmenoresde12años.Sedebeprestarespecialatencióncuando
esteproductoesusadocercadelosniños.Paraevitarlesionesodaños,man-
tengaalosniñoslejosdelproductoynopermitaquelosniñoscoloquenlosdedos
uotrosobjetosenningunaabertura.
• Utilice solamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los
accesoriosyproductosrecomendadosporelfabricante.
• Nouseesteaparatoconuncordónoenchufedañado.Sielaparatonoestáfun-
cionandoadecuadamente,sedejócaer,sedañó,sedejóalaintemperie,osedejó
caerdentrodelagua,lléveloauncentrodeservicio.
• Notirenilotransportetomándoledelcordóneléctrico,noutiliceelcordóneléc-
tricocomoasa,nocierrelapuertasobreelcordóneléctrico,nitiredelmismo
alrededordeesquinasorebordesagudos.Nopaseelaparatosobreelcordón
eléctrico.Mantengaelcordóneléctricolejosdesuperficiescalientes.
• Nolodesconectetirandodelcordóneléctrico.Paradesconectarlo,tomelaclavija,
noelcordóneléctrico.
• Notomelaclavijaoelaparatoconlasmanosmojadas.
• Nocoloqueobjetosenlasaperturas.Nolouseconunaaperturabloqueada;man-
téngalolibredepolvo,pelusa,peloycualquiercosaquepuedareducirelflujode
aire.
• Mantengalejosdelasaperturasypartesmóvileselpelo,ropasuelta,dedosy
todaslaspartesdelcuerpo.
• Apaguetodosloscontrolesantesdedesconectar.
• Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.Paraevitarlesionespersonaleso
daños,yevitarquelaaspiradorasecaiga,siemprecolóquelaalpiedelaescalera
osobreelsuelo.Nocoloquelaaspiradorasobreescalerasnimuebles,yaque
puedeocasionarlesionesodaños.
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables ni combustibles (como
gasolina)orestosdemaderalijada,nilouseenáreasdondedichosmateriales
pudieranestarpresentes.
• DesconectelaaspiradoraantesdeconectarelTurboTool®.
• Noaspireobjetosqueesténquemándoseoemitiendohumo,talescomocigarril-
los,cerillosocenizascalientes.
• Noutilicesinlosfiltrosy/oeldepósitodepolvoensulugar.
• ADVERTENCIA: Esteproductocontienesustanciasquímicasreconocidasporel
estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daños
reproductivos.LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
E
E E E
F
F
F
F
S
S
S
S
S S S
Tome la lengüeta de
la cubierta del filtro de
descargay gírela hacia
delanteparaquitarla.
Retireelfiltrodedescargadelacubierta.
Sostengaelfiltrodedescargadebajodel
grifodeaguaabiertoparalavarlo.Luego
dejequesesequeporlomenosdurante
24horas.
Repongaelfiltrodedescarga
enlacubiertayvuelvaacolo-
carloenlaaspiradora.
TO REMOVE BELT
POUR ENLEVER LA COURROIE
PARA RETIRAR LA BANDA
Laycleaner flatandflip cleanertoexposenozzle
base.Baseshouldlayflatandfaceup.Toremove
nozzle guard, use Phillips screwdriver to remove
5screws.
Apoyelaaspiradoraacostadayvoltéela,paraque
sevealabasedelaboquilla.Labasedebeestar
acostadaybocaarriba.Pararetirarelprotectorde
laboquilla,useundestornilladorPhillips,afinde
retirarlos5tornillos.
Déposer l’aspirateur à plat et le retourner pour
exposer la base du suceur. La base doit être
déposée à plat, face vers le haut. Pour retirer
le dispositif de protection du suceur, utiliser un
tournevisPhillipsafinderetirerlescinq(5)vis.
Lift and remove brushroll.
Disposeofoldbelt.
Rotate/pivot the
nozzle guard and
pulloff.
3.
1. 2.
BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT
COURROIE OU ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION
BANDA Y CEPILLO: QUITAR Y REEMPLAZAR
For belt replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online or
call customer service at 1-800-321-1134.
Pour obtenir un filtre de rechange veuillez appeler le 1-800-321-1134 ou visitez le
site www.dirtdevil.com pour connaître le centre de service le plus proche.
Para el reemplazo de la banda Estilo, por favor visite nuestro sitio Web en www.
dirtdevil.com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.
19
MODELE DE COURROIE
19
ESTILO DE BANDA
19
BELT STYLE
Les flèches indiquent
l’emplacement des vis.
Soulevez et enlevez le
rouleau-brosse. Jetez la
courroieusagée.
Faites tourner
ou pivoter le
dispositif de pro-
tection du suceur
pourleretirer.
Levante y retire el cepil-
lo giratorio. Deseche la
bandausada.
Rote/girelaprotec-
ción de la boquilla
ytírelahaciafuera.
To reduce the risk of injury from moving parts -
unplugcleanerbeforeservicing.
Afinderéduirelesrisquesdeblessurescausées
pardespiècesenmouvement,débrancher
l’aspirateuravantd’eneffectuerl’entretien.
Parareducirelriesgodelesionesocasionadasporpiezas
enmovimiento,desenchufeelproductoantesderealizar
elmantenimiento
WARNING
! !
AVERTISSEMENT
!
!
ADVERTENCIA
! !
TOOLREQUIRED:PHILLIPSSCREWDRIVER
OUTILNÉCESSAIRE:TOURNEVISCRUCIFORME
HERRAMIENTAREQUERIDA:DESTORNILLADORPHILLIOPS
Loading ...
Loading ...
Loading ...