Vevor YFHFU243 Murphy Bed Kit Full Deluxe DIY Wall Bed Mechanical Hardware Kit Folding

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
YFHFU243 photo

User Manual

This is the main product document for model YFHFU243.

The file format is pdf, 192 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MURPHY BED KIT
MODEL:YFHFU243
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL:YFHFU243
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Murphy Bed Kit
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1.Please read and understand this manual carefully before using the
Murphy Bed Kit .
The installation should be done by an adult, and children should not use it
without supervision.
2.Please install the Murphy Bed Kit completely before using the bed,
otherwise it may cause serious harm to people.
3.Check the stability and safety of the kit for regular intervals and use
should be stopped immediately in case of damage or suspicious problems.
4.Children should not use the kit alone to spread out or store the bed,
otherwise they may be harmed.
Thank you very much for choosing this Murphy Bed Kit.
If there is any difference between the color of this product and the picture in
the instruction manual, please refer to the physical object.
PARAMETER LIST
Model
YFHFU243
Adapted models
Full-Horizontal
Mattress size
W×L:54×75in(1370×1900mm)
mattress thickness
6-10in(152-254mm)
Maximum mattress weight
57lbs(25.85kg)
INSTRUCTIONS
Murphy Bed Kit suitability Full-Horizontal
Note: The Murphy Bed Kit does not include bed and bed cabinets, which
need to be equipped by users themselves.
Standard Full Mattress
Max Weight: 57lbs
background
- 3 -
Max Depth : 10ʺ
Max Weight capacity900lbs
1. General description
Use
The murphy bed system allows to bring the bed spring from its vertical
position inside the cabinet in a horizontal positions, to be used as a bed , in
a absolutely quick and easy way, with very low efforts.
Before using the Murphy bed, the user must be sure of its good condition
and the good condition of its accessories.
Before using the Murphy bed, the user must make sure that on the
sleeping surface there is only the mattress and bed linens.
2 . Safety
Safety standard
background
- 4 -
Compliance with the Safety standards puts the user in terms of working
productively, without danger of harm to himself to others.
It's forbidden to use the product without any mattress on the
bedspring surface.
It's forbidden to use the bed for a different use, than the one
described previously in section USE.
Non correct installation or not made by specialized craftsmen, may
cause detachments, breaking or dysfonctions with possible damages to
persons, things or animals. All given instructions have to be strictly
observed.
Before starting to use the product the users shall be aware of its functions
and its technical features, learn through an accurate and complete reading
of the present users guide.
Tampering or replacement of bed parts that are not allowed.
The use of accessories or spare parts other than those recommended by
the supplier, present a non proper and hazardous use of the product.
It's strictly forbidden to remove any safety device and protection
(labels)on the set; periodically check the incidental position on the
mechanism of blankets or else. Before starting any maintenance, repair
work or cleaning the operator must have read and understood all technical
information contained in this guide. Any maintenance and repair shall be
performed by qualified personnel only.
WARNING !!!
Never place the product near any heat sources. Position and lock the bed
system to be maintained clear of objects that may hinder its movement.
The instructions and rules contained in this manual must be observed at all
times.
background
- 5 -
Suggest using below materials for wooden cabinets and bed frame
Wooden Sticks Plywood Sheet
Technical features
Cabinet
Number
Material
Dimension
IQTY
1
1inch Plywood
1550*406*25 mm
2
2
1inch Plywood
2036*388*25mm
1
3
1inch Plywood
2036*406*25mm
1
4
3/4 inch
Plywood
2036*550*18mm
1
5
3/4 inch
Plywood
2036*250*18mm
1
background
- 6 -
Bed
frame
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
6
3/4 inch
wood
40*20*1325 mm
12
Weight of the
bed frame :
53kg(116.6lbs)
Dimensions of
bed frame :
2016*1415*132
mm
7
3/4 inch
wood
40*20*1902 mm
2
8
1inch
Plywood
1415*120*25 mm
2
9
1inch
Plywood
1902*50*25 mm
1
10
1-1/2 inch
wood
32*32*100mm
1
11
1/2 inch
Plywood
2016*1415*12
mm
1
12
1inch
Plywood
1902*120*25 mm
1
13
3/8inch
Plywood
1898*1360*9 mm
1
background
- 7 -
Bed
frame
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
14
mattress
1370*1900*(152-2
54mm
(54*75*(6-10)inch)
1
Weight of
mattress:
25.85kg (57lbs)
TOTAL WEIGHT OF BED FRAME AND MATTRESS
NEED TO BE:
78-81kg
(172lbs-178lbs)
Safety and Care Advice
Check you have all the components and tools listed on the following
pages.
Remove all fittings from the plastic bags and separate them into their
groups.
Keep children and animals away from the work area, small parts could
choke if swallowed.
Make sure you have enough space to layout the parts before starting.
During assembly do not stand or put weight on the product, this could
cause damage.
Assemble the item as close to its final position (in the same room) as
possible.
Assemble on a soft level surface to avoid damaging the unit or your floor.
Parts of the assembly will be easier with 2 people.
To reduce the likelihood of damaging your product please
ensure that your power drill is set on a low torque setting.
background
- 8 -
Install the required tools
13mm Open
End Wrench
Screws Drive Bits
Wood Drill Bit
Dia 6mm
Wood Drill Bit
Dia11mm
Horizontal adjustment tool
List of kit parts
Note: The quantities below are the correct amount to complete the
assembly. In some cases more fittings may be supplied than are required.
A:Side Bracket x 2pcs
B:Connect Bracket x 2pcs
C:Leg x 2pcs
background
- 9 -
D:YFGS200550A x
2pcs
E:Mattress Strap x 2pcs
F:Bearing x 4pcs
G:Stopper x 2pcs
H:Metal Nut M8x 4pcs
Screw
I:M5x20mm
x72pcs
J:Screw M4x20mm
x8pcs
Drilling template:
710*294mm
Drilling template:
306*82mm
Construction guide
Step1:
Make the cabinet
Put the drilling template of 710*294mm on the side panel and ensure the
edge of the template are flush with the side panel as the picture.
Mark the circular hole of the template on the side panel, then remove the
template and drill Dia11mm hole & Dia6mm hole as the picture, depth of
hole is 15mm.
Make the cabinet with screws and waterproof wood glue, ensure the
internal dimension as the picture, ensure the cabinet is stable and safety.
background
- 10 -
background
- 11 -
Step 2:
Insert the pin on the side bracket A fully into the Dia11mm hole and 6mm
hole, fix a to cabinet with screws I.
Repeat the above installation on the other side.
background
- 12 -
Step 3:
Put the drilling template of 306*82mm on the panel 8 and ensure the edge
of the template are flush with the panel as the picture.
Mark the circular hole of the template on the panel 8, then remove the
template and drill Dia11mm hole as the picture, depth of hole is 15mm.
Mark the drilling holes according to the dimensions as the picture on
another side of the panel, then drill Dia11mm hole, depth of hole is 15mm
background
- 13 -
Step 4:
Make the bed frame with screws and waterproof wood glue as picture.
Ensure the dimension from the apron panel to the edge of the door panel
are 32mm as picture.
Keep the diagonal length as picture are same.
Ensure the cabinet is stable and safety.
background
- 14 -
Step 5:
Insert the pin on the connect bracket B fully into the Dia11mm holes, then
fix B to the bed frame with screws I.
Insert 2pcs bearing F to the connect bracket B as the picture.
Turn the end cap of the gas spring out as the picture, then install it to the
connect bracket B and fix it with nut H as the picture.
Insert the pin on the leg C fully into the Dia11mm holes, then fix C to the
bed frame with screws I. Keep the distance from the center to the ground is
310mm as the picture.
Repeat the above installation on the other side.
background
- 15 -
Step 6:
Insert the bed frame with a little angle to the cabinet as the picture.
Put the connect bracket B with bearing F on the side bracket A as the
picture. Install the handle to the bed frame.
background
- 16 -
background
- 17 -
Step 7:
First, attach the two mattress straps E to the bed frame with a screw J
Then turn the gas spring D into the end cap as the picture, tighten the gas
spring with the end cap
Repeat the above installation on the other side.
background
- 18 -
Step 8:
Close the bed frame into the cabinet as the picture.
Step 9:
Install the gas spring D to the A bracket from the back of cabinet, fix it by
metal nut H.
Repeat the above installation on the other side.
background
- 19 -
Step 10:
Fix the cabinet to solid wall. The cabinet must be fixed to the wall before
open it.
background
- 20 -
Step 11:
Open the bed, put the panel 13 on the bed frame.
Put the mattress on the bed frame and fix by the straps E.
Install the stopper G to cabinet with screws J.
Repeat the above installation on the other side.
background
- 21 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Modèle:YFHFU243
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons
nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrir
touteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
attentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
KITLITMURPHY
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Kitdelitescamotable
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Modèle:YFHFU243
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
Machine Translated by Google
background
Mercibeaucoupd'avoirchoisicekitdelitMurphy.
Pleinementhorizontal
L'installationdoitêtreeffectuéeparunadulteetlesenfantsnedoiventpasl'utiliser
610pouces(152254mm)
doiventêtreéquipésparlesutilisateurseuxmêmes.
Poidsmaximum:57lbs
Kitdelitescamotable.
lemanueld'instructions,veuillezvousréféreràl'objetphysique.
L×L:54×75pouces(1370×1900mm)
2.VeuillezinstallercomplètementlekitdelitMurphyavantd'utiliserlelit,sinoncelapourraitcauser
degravesdommagesauxpersonnes.
Modèlesadaptés
sanssurveillance.
Modèle
57livres(25,85kg)
doitêtrearrêtéimmédiatementencasdedommagesoudeproblèmessuspects.
épaisseurdumatelas
Remarque:Lekitdelitescamotablen'inclutpaslelitnilesarmoiresdelit,qui
3.Vérifiezlastabilitéetlasécuritédukitàintervallesréguliersetutilisezle
Tailledumatelas
YFHFU243
Matelascompletstandard
1.Veuillezlireetcomprendreattentivementcemanuelavantd'utiliserle
4.Lesenfantsnedoiventpasutiliserlekitseulspourétalerourangerlelit,sinonilspourraientêtre
blessés.
S'ilyaunedifférenceentrelacouleurdeceproduitetl'imagedans
Poidsmaximumdumatelas
2
CompatibilitédukitdelitMurphyFullHorizontal
LISTEDESPARAMÈTRES
CONSIGNESDESÉCURITÉ
INSTRUCTIONS
Machine Translated by Google
background
2.Sécurité
Normedesécurité
Utiliser
1.Descriptifgénéral
positionneràl'intérieurdumeubledansdespositionshorizontales,pourêtreutilisé
commelitdemanièreabsolumentsimpleetrapide,avectrèspeud'efforts.
etlebonétatdesesaccessoires.
Avantd'utiliserlelitMurphy,l'utilisateurdoits'assurerdesonbonétat
Avantd'utiliserlelitMurphy,l'utilisateurdoits'assurerquesurle
Lesystèmedelitescamotablepermetd'amenerlesommierdulitdesapositionverticale
dans
Capacitédepoidsmaximale:900lb
Profondeurmaximale:10
surfacedecouchageiln'yaquelematelasetlelingedelit.
,
3
Machine Translated by Google
background
4
Lerespectdesnormesdesécuritémetl'utilisateurentermesdetravail
observé.
surfacedusommier.
duprésentguidedel'utilisateur.
travauxounettoyage,l'opérateurdoitavoirluetcompristouteslesinstructionstechniques
effectuéuniquementpardupersonnelqualifié.
Ilestinterditd'utiliserleproduitsansaucunmatelassurle
etsescaractéristiquestechniques,apprenezàtraversunelecturepréciseetcomplète
informationscontenuesdansceguide.Toutentretienetréparationdoitêtre
décritprécédemmentdanslasectionUTILISATION.
L'utilisationd'accessoiresoudepiècesderechangeautresqueceuxrecommandéspar
Neplacezjamaisleproduitàproximitéd'unesourcedechaleur.Positionneretverrouillerlelit
fois.
Ilestinterditd'utiliserlelitpourunusagedifférentdecelui
Altérationouremplacementdepartiesdulitnonautorisées.
AVERTISSEMENT!!!
provoquerdesdécollements,descassuresoudesdysfonctionnementsavecdepossiblesdommagesà
Ileststrictementinterditderetirertoutdispositifdesécuritéetprotection
Lesinstructionsetrèglescontenuesdanscemanueldoiventêtrerespectées
Uneinstallationincorrecteounonréaliséepardesartisansspécialiséspeut
lefournisseur,présenteruneutilisationnonconformeetdangereuseduproduit.
lesystèmedoitêtremaintenuàl’écartdetoutobjetsusceptibledegênersonmouvement.
mécanismedecouverturesouautre.Avantdecommencertoutentretien,réparez
demanièreproductive,sansdangerpourluimêmeoupourautrui.
despersonnes,deschosesoudesanimaux.Touteslesinstructionsdonnéesdoiventêtrestrictement
Avantdecommenceràutiliserleproduit,lesutilisateursdoiventêtreconscientsdesesfonctions
(étiquettes)surleplateau;vérifierpériodiquementlapositionfortuitesurle
Machine Translated by Google
background
Caractéristiquestechniques
1
Dimension
2036*550*18mm
Nousvoussuggéronsd'utiliserlesmatériauxcidessouspourlesarmoiresenboisetlecadredelit.
Contreplaqué1pouce2036*388*25mm
3
mm
3/4pouce
dimensionsde
1
2036*250*18mm
IQTÉ
Contreplaqué
2036*388*1440
MatérielNombre
4
5
1
Contreplaqué1pouce1550*406*25mm2
2
Desbâtonsdebois
1
Important
Contreplaqué1pouce2036*406*25mm
Feuilledecontreplaqué
Interne
Contreplaqué
Armoire
1
3/4pouce
armoire:
5
Machine Translated by Google
background
6
40*20*1902millimètre2
1pouce
cadredelit:
1pouce
Contreplaqué
Lit
1pouce
2016*1415*12
1415*120*25mm2
mm
1898*1360*9mm1
dix
mm
9
3/4pouce
Important
1
1
3/4pouce
40*20*1325millimètres12
12
Contreplaqué
11/2pouce
bois
7
Dimensionsde
1/2pouce
Contreplaqué
3/8pouces
2016*1415*132
Contreplaqué
8
Contreplaqué
13
Dimension
cadre
Poidsducadre
delit:
IQTÉ
Matériaudunuméro
53kg(116,6livres)
32*32*100mm
11
bois
bois
6
1902*50*25mm1
1902*120*25mm1
Machine Translated by Google
background
Conseilsdesécuritéetd'entretien
Poidsde
7881kg
s'étoufferencasd'ingestion.
•Assurezvousd'avoirsuffisammentd'espacepourdisposerlespiècesavantdecommencer.•
Pendantl'assemblage,nevoustenezpasdeboutetnemettezpasdepoidssurleproduit,celapourrait
afaitdesdégats.•
Assemblezl'articleaussiprèsdesapositionfinale(danslamêmepièce)que
(172lb178lb)
matelas:
possible.•
Assemblezsurunesurfacedouceetplanepouréviterd'endommagerl'appareilouvotresol.
•Certainespartiesdumontageserontplusfacilesà2personnes.
•Pourréduirelerisqued'endommagervotreproduit,veuillez
1370*1900*(1522
Lit
54mm
POIDSTOTALDUCADREDELITETDUMATELAS
BESOIND'ÊTRE:
cadre
14
assurezvousquevotreperceuseélectriqueestrégléesurunréglagedecouplefaible.
matelas
Matériaudunuméro
•Vérifiezquevousdisposezdetouslescomposantsetoutilsrépertoriéscidessous.
pages.
•Retireztouslesraccordsdessacsenplastiqueetséparezlesdansleur
Dimension
IQTÉ
1
25,85kg(57livres)
Important
(54*75*(610)pouces)
groupes.
•Gardezlesenfantsetlesanimauxéloignésdelazonedetravail,lespetitespiècespourraient
7
Machine Translated by Google
background
Foretàbois
Dia11mmEmboutsd'entraînementdevis
A:supportlatéralx2piècesB:supportdeconnexionx2pièces
Foretàbois
Ilfait6mm
Cléd'extrémité
13mmOuvert
Outilderéglagehorizontal
Listedespiècesdu
kitRemarque:Lesquantitéscidessoussontlaquantitécorrectepourterminer
l'assemblage.Danscertainscas,plusderaccordspeuventêtrefournisquenécessaire.
C:jambex2pièces
Installerlesoutilsrequis
8
Machine Translated by Google
background
Guidedeconstruction
G:bouchonx2pièces
Placezlegabaritdeperçagede710*294mmsurlepanneaulatéraletassurezvousquelebord
dugabaritaffleurelepanneaulatéralcommesurl'image.
Marquezletroucirculairedugabaritsurlepanneaulatéral,puisretirezlegabaritetpercezun
troude11mmdediamètreetuntroude6mmdediamètrecommesurl'image,laprofondeur
dutrouestde15mm.
H:écroumétalliqueM8x4pièces
Gabaritdeperçage:
306*82mm
D:YFGS200550Ax
Gabaritdeperçage:
710*294mm
Fabriquezl'armoireavecdesvisetdelacolleàboisimperméable,assurezvousquela
dimensioninterneestconformeàl'image,assurezvousquel'armoireeststableetsûre.
2pièces
J:VisM4x20mm
x8pièces
E:Sangledematelasx2piècesF:Roulementx4pièces
Vis
Je:M5x20mm
Étape1:
x72pièces
Fabriquerlemeuble
9
Machine Translated by Google
background
dix
Machine Translated by Google
background
11
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Étape2:
InsérezcomplètementlagoupilledusupportlatéralAdansletroudediamètre11mmetle
troude6mm,fixezaàl'armoireaveclesvisI.
Machine Translated by Google
background
12
dumodèleaffleurentlepanneaucommesurl'image.
Marquezlestrousdeperçageenfonctiondesdimensionscommesurl'image.
Poserlegabaritdeperçagede306*82mmsurlepanneau8etassurerlebord
Étape3:
Marquezletroucirculairedugabaritsurlepanneau8,puisretirezle
gabaritetpercezuntroude11mmdediamètrecommesurl'image,laprofondeurdutrouestde15mm.
unautrecôtédupanneau,puispercezuntroude11mmdediamètre,laprofondeurdutrouestde15mm
Machine Translated by Google
background
13
Vérifierladimensiondupanneaudetablierjusqu'auborddupanneaudeporte
Assurezvousquel'armoireeststableetsûre.
Fabriquezlecadredelitavecdesvisetdelacolleàboisimperméablecommesurl'image.
Étape4:
sont32mmcommeimage.
Gardezlalongueurdiagonalecarl'imageestlamême.
Machine Translated by Google
background
14
Insérez2roulementsFsurlesupportdeconnexionBcommesurl'image.
Dévissezl'emboutduressortàgazcommesurl'image,puisinstallezlesurlesupport
deconnexionBetfixezleavecl'écrouHcommesurl'image.
Étape5:
InsérezentièrementlagoupilledusupportdeconnexionBdanslestrousdediamètre11mm,puisfixezB
aucadredelitaveclesvisI.
InsérezcomplètementlagoupilledupiedCdanslestrousdediamètre11mm,puis
fixezCaucadredelitaveclesvisI.Gardezladistanceentrelecentreetlesolde310
mmcommesurl'image.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Machine Translated by Google
background
15
PlacezlesupportdeconnexionBavecleroulementFsurlesupportlatéralAcomme
surl'image.Installezlapoignéesurlecadredulit.
Étape6:
Insérezlecadredelitavecunpetitangleparrapportaumeuble,commesurl'image.
Machine Translated by Google
background
16
Machine Translated by Google
background
17
Étape
7:Toutd'abord,fixezlesdeuxsanglesdematelasEaucadredelitavecunevis
JEnsuite,tournezleressortàgazDdansl'emboutcommesurl'image,serrezle
ressortàgazavecl'embout
Répétezl'installationcidessussurl'autrecôté.
Machine Translated by Google
background
Étape9:
InstallezleressortàgazDsurlesupportAàl'arrièredel'armoire,fixezleavecl'écroumétalliqueH.
Étape
8:Fermezlecadredelitdansl'armoirecommesurl'image.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
18
Machine Translated by Google
background
Étape10:
Fixezl'armoireàunmursolide.Lemeubledoitêtrefixéaumuravantdel'ouvrir.
19
Machine Translated by Google
background
PosezlematelassurlecadredelitetfixezleparlessanglesE.
Ouvrezlelit,placezlepanneau13surlecadredulit.
Étape11:
InstallezlabutéeGsurl'armoireaveclesvisJ.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
20
Machine Translated by Google
background
21
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australie
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
YHCONSULTINGLIMITÉE.C/OYHConsultingLimited
Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:YFHFU243
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Schrankbett-Set
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL:YFHFU243
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Schrankbett-Bausatz
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Eignung des Murphy-Bett-Kits: Voll-horizontal
- 2 -
Wenn es einen Unterschied zwischen der Farbe dieses Produkts und dem Bild in
Voll-Horizontal
Die Bedienungsanleitung finden Sie am physischen Objekt.
Schrankbett-Bausatz.
B×L: 54×75 Zoll (1370×1900 mm)
Standard-Doppelmatratze
6-10 Zoll (152-254 mm)
Die Installation sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden und Kinder sollten es nicht verwenden
ohne Aufsicht.
Maximalgewicht: 57 Pfund
Modell
2. Bitte installieren Sie das Murphy-Bett-Set vollständig, bevor Sie das Bett benutzen, da es sonst zu
ernsthaften Verletzungen kommen kann.
Angepasste Modelle
57 Pfund (25,85 kg)
3.Überprüfen Sie die Stabilität und Sicherheit des Kits in regelmäßigen Abständen und verwenden Sie
Matratzengröße
Matratzendicke
sollte bei Schäden oder verdächtigen Problemen sofort gestoppt werden.
Hinweis: Das Murphy-Bett-Set enthält kein Bett und keine Bettschränke, die
müssen vom Benutzer selbst ausgestattet werden.
4. Kinder sollten das Set nicht alleine zum Ausbreiten oder Verstauen des Bettes verwenden, da sie
sonst Schaden nehmen könnten.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Schrankbett-Set entschieden haben.
Maximales Matratzengewicht
YFHFU243
1.Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das
PARAMETERLISTE
SICHERHEITSHINWEISE
ANWEISUNGEN
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Vor der Benutzung des Schrankbetts muss sich der Benutzer von seinem guten Zustand überzeugen
und den guten Zustand des Zubehörs.
Im Schrank in horizontaler Position positionieren und ganz schnell und einfach mit geringem
Kraftaufwand als Bett verwenden.
,
Maximale Gewichtskapazität: 900 Pfund
In
Das Schrankbettsystem ermöglicht es, die Bettfeder aus ihrer vertikalen Position zu bringen
Maximale Tiefe: 10ÿ
Vor der Benutzung des Schrankbettes muss der Benutzer sicherstellen, dass auf dem
Als Liegefläche sind lediglich die Matratze und die Bettwäsche vorhanden.
2. Sicherheit
Verwenden
1. Allgemeine Beschreibung
Sicherheitsnorm
Machine Translated by Google
background
Vor der Inbetriebnahme des Produkts müssen sich die Benutzer über dessen Funktionen im Klaren sein
Arbeiten oder Reinigung muss der Bediener alle technischen
und seine technischen Eigenschaften, lernen Sie durch eine genaue und vollständige Lektüre
Es ist verboten, das Produkt ohne Matratze auf dem
Informationen in diesem Handbuch. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen
nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Bettfederoberfläche.
Es ist verboten, das Bett für einen anderen Zweck zu verwenden als den
dieser Bedienungsanleitung.
Manipulationen oder der Austausch von Bettteilen sind nicht zulässig.
zuvor im Abschnitt VERWENDUNG beschrieben.
Die Verwendung von Zubehör oder Ersatzteilen, die nicht von uns empfohlen werden,
WARNUNG !!!
Stellen Sie das Produkt niemals in die Nähe von Wärmequellen. Positionieren und verriegeln Sie das Bett
Eine unsachgemäße Installation oder eine nicht von Fachhandwerkern durchgeführte
durch den Lieferanten, stellen eine unsachgemäße und gefährliche Verwendung des Produktes dar.
Das System muss frei von Objekten gehalten werden, die seine Bewegung behindern könnten.
Es ist strengstens verboten, Sicherheitsvorrichtungen und Schutzvorrichtungen zu entfernen
kann zu Ablösungen, Brüchen oder Funktionsstörungen führen und
Die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Vorschriften müssen stets beachtet werden.
mal.
Personen, Sachen oder Tiere. Alle gegebenen Anweisungen müssen genau befolgt werden
Die Einhaltung der Sicherheitsnormen stellt den Benutzer in Bezug auf die Arbeit
beobachtet.
(Etiketten) am Gerät; überprüfen Sie regelmäßig die zufällige Position auf dem
Mechanismus von Decken oder anderen. Bevor Sie mit der Wartung beginnen, reparieren
produktiv, ohne Gefahr zu laufen, sich selbst oder andere zu schädigen.
- 4 -
Machine Translated by Google
background
- 5 -
Kabinett:
Abmessungen
1
2036*550*18 mm
1
3
mm
Schlagen Sie vor, die folgenden Materialien für Holzschränke und Bettrahmen zu verwenden
1-Zoll-Sperrholz 2036 * 388 * 25 mm
1
Dimensionen von
3/4 Zoll
2036*250*18 mm
IQTY
Sperrholz
2036*388*1440
5
4
MaterialNummer
Holzstäbchen
1
1
1 Zoll Sperrholz 1550*406*25 mm 2
2
Wichtig
Sperrholzplatte
1-Zoll-Sperrholz 2036 * 406 * 25 mm
Intern
Sperrholz
Kabinett
3/4 Zoll
Technische Eigenschaften
Machine Translated by Google
background
- 6 -
1902*50*25 mm 1
1 Zoll
40*20*1902 mm 2
Bettrahmen :
Holz
1 Zoll
1902*120*25 mm 1
Sperrholz
1415*120*25 mm 2
mm
2016*1415*12
1898*1360*9 mm 1
Bett
1 Zoll
3/4 Zoll
Wichtig
9
10
1
mm
1
3/4 Zoll
40*20*1325 mm 12
Sperrholz
1-1/2 Zoll
1/2 Zoll
12
Dimensionen von
Holz
7
Sperrholz
3/8 Zoll
Abmessungen
rahmen
2016*1415*132
Sperrholz
8
Gewicht des
Bettrahmens :
Sperrholz
11
13
Nummer Material
IQTY
53 kg (116,6 Pfund)
32 x 32 x 100 mm
Holz
6
Machine Translated by Google
background
Sicherheits- und Pflegehinweise
Schäden verursachen.
Montieren Sie das Objekt so nah an seinem endgültigen Standort (im selben Raum) wie
Wichtig
(54*75*(6-10)Zoll)
Erstickungsgefahr bei
Verschlucken. Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz haben, um die Teile auszubreiten, bevor Sie beginnen.
Stellen Sie sich während der Montage nicht auf das Produkt und belasten Sie es nicht, da dies zu Verletzungen führen kann.
IQTY
25,85 kg (57 Pfund)
Halten
Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern, Kleinteile könnten
Abmessungen
1
Seiten.
Alle Armaturen aus den Plastiktüten entnehmen und in ihre
Nummer Material
Matratze
MUSS SEIN:
Überprüfen Sie, ob Sie alle auf der folgenden Seite aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben
Stellen Sie sicher, dass Ihre Bohrmaschine auf eine niedrige Drehmomenteinstellung eingestellt ist.
14
rahmen
1370*1900*(152-2
Gesamtgewicht von Bettrahmen und Matratze
Bett
54 mm
Matratze:
(172 Pfund 178 Pfund)
möglichst.
Bauen Sie das Gerät auf einer weichen, ebenen Fläche zusammen, um Schäden am Gerät oder am Boden zu
vermeiden. Teile der Montage lassen sich mit 2 Personen leichter durchführen.
Um die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung Ihres Produkts zu verringern,
Gewicht von
78-81 kg
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Holzbohrer
Schrauben Antriebsbits Er ist 6 mm groß
Horizontales Anpassungswerkzeug
Maulschlüssel
Durchmesser 11 mm
Holzbohrer
13mm offen
Liste der Bausatzteile
Hinweis: Die unten angegebenen Mengen sind die richtigen Mengen, um die Baugruppe
fertigzustellen. In einigen Fällen werden möglicherweise mehr Armaturen geliefert, als benötigt werden.
C: Bein x 2 Stück
A: Seitenhalterung x 2 Stück. B: Verbindungshalterung x 2 Stück.
Installieren Sie die erforderlichen Tools
- 8 -
Machine Translated by Google
background
- 9 -
x72 Stück
Machen Sie den Schrank
I:M5x20mm
Schritt 1:
Schrauben
E: Matratzengurt x 2 Stück. F: Lager x 4 Stück.
x8 Stück
J: Schraube M4x20mm
2 Stück
Bohrschablone:
306*82mm
Bauen Sie den Schrank mit Schrauben und wasserfestem Holzleim an. Achten Sie auf die Innenmaße
wie auf dem Bild und stellen Sie sicher, dass der Schrank stabil und sicher ist.
D:YFGS200550A x
Bohrschablone:
710*294mm
H: Metallmutter M8x 4 Stück
Markieren Sie das runde Loch der Schablone auf der Seitenwand, entfernen Sie dann die Schablone
und bohren Sie ein Loch mit 11 mm Durchmesser und 6 mm Durchmesser wie auf dem Bild, die
Lochtiefe beträgt 15 mm.
G: Stopper x 2 Stück
Legen Sie die Bohrschablone 710 x 294 mm auf die Seitenwand und stellen Sie sicher, dass die Kanten der
Schablone bündig mit der Seitenwand abschließen (siehe Abbildung).
Bauanleitung
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Machine Translated by Google
background
- 11 -
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Schritt 2:
Stecken Sie den Stift an der Seitenhalterung A vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und 6 mm
Durchmesser und befestigen Sie A mit den Schrauben I am Schrank.
Machine Translated by Google
background
Legen Sie die Bohrschablone 306*82mm auf die Platte 8 und achten Sie darauf, dass die Kante
Markieren Sie das runde Loch der Schablone auf der Platte 8, entfernen Sie dann die
der Schablone sind bündig mit der Platte, wie auf dem Bild.
Schritt 3:
Markieren Sie die Bohrlöcher entsprechend den Abmessungen wie im Bild auf
eine andere Seite der Platte, dann bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 11 mm, die Tiefe des Lochs beträgt 15 mm
Schablone und bohren Sie ein Loch mit 11 mm Durchmesser wie auf dem Bild, die Lochtiefe beträgt 15 mm.
- 12 -
Machine Translated by Google
background
Achten Sie auf die Abmessung von der Schürzenplatte bis zur Kante der Türplatte
sind 32 mm wie auf dem Bild.
Bauen Sie den Bettrahmen mit Schrauben und wasserfestem Holzleim wie abgebildet.
Schritt 4:
Stellen Sie sicher, dass der Schrank stabil und sicher ist.
Behalten Sie die Diagonallänge bei, sie ist wie im Bild.
- 13 -
Machine Translated by Google
background
- 14 -
Setzen Sie 2 Lager F in die Verbindungshalterung B ein, wie in der Abbildung dargestellt.
Stecken Sie den Stift am Bein C vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und befestigen Sie C dann mit
den Schrauben I am Bettrahmen. Achten Sie darauf, dass der Abstand von der Mitte zum Boden 310 mm beträgt, wie
auf dem Bild.
Drehen Sie die Endkappe der Gasfeder wie abgebildet nach außen, montieren Sie sie dann an der
Verbindungshalterung B und befestigen Sie sie wie abgebildet mit der Mutter H.
Schritt 5:
Stecken Sie den Stift an der Verbindungshalterung B vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und befestigen
Sie B anschließend mit den Schrauben I am Bettrahmen.
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Machine Translated by Google
background
- 15 -
Setzen Sie die Verbindungshalterung B mit Lager F auf die Seitenhalterung A, wie in der
Abbildung dargestellt. Befestigen Sie den Griff am Bettrahmen.
Schritt 6:
Setzen Sie den Bettrahmen mit einem kleinen Winkel zum Schrank ein, wie auf dem Bild.
Machine Translated by Google
background
- 16 -
Machine Translated by Google
background
Schritt
7: Befestigen Sie zuerst die beiden Matratzengurte E mit einer Schraube J am
Bettrahmen. Drehen Sie dann die Gasfeder D wie abgebildet in die Endkappe und ziehen
Sie die Gasfeder mit der
Endkappe fest. Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
- 17 -
Machine Translated by Google
background
Schritt 9:
Installieren Sie die Gasfeder D an der Halterung A auf der Rückseite des Schranks und befestigen Sie sie mit
der Metallmutter H.
Schritt 8:
Schließen Sie den Bettrahmen wie abgebildet in den Schrank.
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
- 18 -
Machine Translated by Google
background
Schritt 10:
Befestigen Sie den Schrank an einer festen Wand. Der Schrank muss vor dem Öffnen an der Wand
befestigt werden.
- 19 -
Machine Translated by Google
background
Legen Sie die Matratze auf den Bettrahmen und befestigen Sie sie mit den Gurten E.
Befestigen Sie den Stopper G mit den Schrauben J am Schrank.
Öffnen Sie das Bett und legen Sie die Platte 13 auf den Bettrahmen.
Schritt 11:
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
- 20 -
Machine Translated by Google
background
- 21 -
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Vertreter der EG
UK REP
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELLO:YFHFU243
KIT LETTO MURPHY
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare
determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
- 1 -
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Kit letto Murphy
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO:YFHFU243
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google
background
Grazie mille per aver scelto questo kit per letto ribaltabile.
4. I bambini non devono utilizzare il kit da soli per stendere o riporre il letto, altrimenti potrebbero
subire danni.
Peso massimo del materasso
devono essere equipaggiati dagli utenti stessi.
1.Si prega di leggere e comprendere attentamente questo manuale prima di utilizzare il
Se c'è qualche differenza tra il colore di questo prodotto e l'immagine in
YFHFU243
Completamente orizzontale
Materasso completo standard
3.Verificare la stabilità e la sicurezza del kit a intervalli e utilizzare regolarmente
Dimensioni del materasso
deve essere interrotto immediatamente in caso di danni o problemi sospetti.
spessore del materasso
Modello
57 libbre (25,85 kg)
Nota: il kit letto ribaltabile non include il letto e i mobili letto
senza supervisione.
2. Installare completamente il kit letto ribaltabile prima di utilizzare il letto, altrimenti potrebbe
causare gravi danni alle persone.
Kit letto Murphy.
il manuale di istruzioni, fare riferimento all'oggetto fisico.
Modelli adattati
L×L: 54×75 pollici (1370×1900 mm)
L'installazione deve essere eseguita da un adulto e i bambini non dovrebbero utilizzarla
6-10 pollici (152-254 mm)
Peso massimo: 57 libbre
Idoneità del kit letto Murphy Full-orizzontale
ELENCO PARAMETRI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ISTRUZIONI
-2-
Machine Translated by Google
background
2 . Sicurezza
Norma di sicurezza
Utilizzo
1. Descrizione generale
posizionarsi all'interno del mobile in posizione orizzontale, per essere utilizzato come
letto in modo assolutamente semplice e veloce, con minimi sforzi.
e il buono stato dei suoi accessori.
In
Prima di utilizzare il letto Murphy, l'utente deve assicurarsi che sul
Il sistema letto pieghevole permette di portare la rete del letto dalla sua posizione verticale
Prima di utilizzare il letto Murphy, l'utente deve accertarsi del suo buono stato
Capacità di peso massima: 900 libbre
Profondità massima: 10ÿ
sul piano notte c'è solo il materasso e la biancheria da letto.
,
- 3 -
Machine Translated by Google
background
-4-
Il rispetto delle norme di sicurezza mette l'utilizzatore in condizioni di lavoro
persone, cose o animali. Tutte le istruzioni fornite devono essere rigorosamente
osservato.
(etichette) sul set; controllare periodicamente la posizione accidentale sul
produttivamente, senza pericolo di danneggiare se stesso e gli altri.
Prima di iniziare a utilizzare il prodotto gli utenti devono essere consapevoli delle sue funzioni
meccanismo delle coperte o altro. Prima di iniziare qualsiasi manutenzione, riparare
lavoro o pulizia l'operatore deve aver letto e compreso tutte le tecniche
volte.
L'installazione non corretta o non eseguita da artigiani specializzati, potrebbe
il fornitore, denunciano un uso non corretto e pericoloso del prodotto.
mantenere il sistema lontano da oggetti che possano ostacolarne il movimento.
causare distacchi, rotture o disfunzioni con possibili danni al
E' severamente vietato rimuovere qualsiasi dispositivo di sicurezza e protezione
Manomissione o sostituzione di parti del letto non consentite.
AVVERTIMENTO !!!
Le istruzioni e le regole contenute nel presente manuale devono essere assolutamente rispettate
E' vietato utilizzare il letto per un uso diverso da quello previsto
Non posizionare mai il prodotto vicino a fonti di calore. Posizionare e bloccare il letto
descritto precedentemente nella sezione UTILIZZO.
È vietato utilizzare il prodotto senza materasso sopra
e le sue caratteristiche tecniche, apprendi attraverso una lettura accurata e completa
L'uso di accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli consigliati da
informazioni contenute in questa guida. Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione sarà
superficie della rete.
della presente guida per l'utente.
eseguita solo da personale qualificato.
Machine Translated by Google
background
Caratteristiche tecniche
2
1
1
dimensioni di
2036*250*18mm
3/4 pollici
2036*388*1440
5
QTÀ
Compensato
Dimensione
1
2036*550*18 mm
3
mm
Suggerisci di utilizzare i seguenti materiali per armadi in legno e struttura del letto
Compensato da 1 pollice 2036 * 388 * 25 mm
Foglio di compensato
Compensato da 1 pollice 2036*406*25 mm
Interno
Compensato
3/4 pollici
mobiletto:
1
Mobiletto
MaterialeNumero
Bastoni di legno
1
Importante
4
Compensato da 1 pollice 1550*406*25 mm2
-5-
Machine Translated by Google
background
-6-
8
2016*1415*132
3/4 pollici
Importante
9
1
10
Compensato
Compensato
1-1/2 pollice
1/2 pollice
mm
3/4 pollici
40*20*1325 mm12
1
12
13
Compensato
1 pollice
40*20*1902mm2
telaio del letto :
1 pollice
1415*120*25 mm2
mm
2016*1415*12
Letto
1 pollice
1898*1360*9mm1
11
Materiale numerico
QTÀ
53 kg (116,6 libbre)
32*32*100 mm
6
1902*50*25 mm1
legna
legna
1902*120*25 mm1
Compensato
3/8 pollici
legna
7
telaio
Dimensione
Peso del giroletto:
Dimensioni di
Compensato
Machine Translated by Google
background
Consigli per la sicurezza e la cura
Letto
54 mm
1370*1900*(152-2
PESO TOTALE DEL GRUPPO LETTO E DEL MATERASSO
telaio
14
BISOGNO DI ESSERE:
Per ridurre la probabilità di danneggiare il prodotto, si prega di farlo
assicurati che il tuo trapano elettrico sia impostato su una coppia bassa.
Peso di
78-81kg
causa danni.
Assemblare l'oggetto il più vicino possibile alla sua posizione finale (nella stessa stanza).
materasso:
(172 libbre-178 libbre)
25,85 kg (57 libbre)
gruppi.
Tenere i bambini e gli animali lontani dall'area di lavoro, piccole parti potrebbero
possibile.
Montare su una superficie morbida e piana per evitare di danneggiare l'unità o il pavimento.
Parti dell'assemblaggio saranno più facili con 2 persone.
QTÀ
soffocare se ingerito.
Assicurati di avere spazio sufficiente per disporre le parti prima di iniziare. Durante il
montaggio non sostenere o appoggiare peso sul prodotto, ciò potrebbe
Importante
Materiale numerico
materasso
(54*75*(6-10) pollici)
Verificare di disporre di tutti i componenti e gli strumenti elencati di seguito
Dimensione
1
pagine.
Rimuovere tutti gli accessori dai sacchetti di plastica e separarli nei rispettivi
-7-
Machine Translated by Google
background
Diametro11mmPunte per viti
Punta da trapano per legno
A: Staffa laterale x 2 pezzi B: Staffa di collegamento x 2 pezzi
Chiave finale
Lui è 6mm
Punta da trapano per legno
13 mm aperto
Strumento di regolazione orizzontale
Elenco delle parti del kit
Nota: le quantità riportate di seguito sono quelle corrette per completare l'assemblaggio. In alcuni
casi possono essere forniti più raccordi del necessario.
C: Gamba x 2 pezzi
Installare gli strumenti richiesti
-8-
Machine Translated by Google
background
Guida alla costruzione
D:YFGS200550A x
Dima di foratura:
306*82mm
Dima di foratura:
710*294mm
Realizza il mobile con viti e colla per legno impermeabile, assicurati che le dimensioni
interne siano come nell'immagine, assicurati che il mobile sia stabile e sicuro.
2 pezzi
J: Vite M4x20mm
G: Tappo x 2 pezzi
Posizionare la dima di foratura da 710*294 mm sul pannello laterale e assicurarsi che il bordo
della dima sia a filo con il pannello laterale, come mostrato nell'immagine.
H: Dado in metallo M8x 4 pz
Segnare il foro circolare del modello sul pannello laterale, quindi rimuovere il modello e
praticare un foro diametro 11 mm e un foro diametro 6 mm come nell'immagine, la profondità
del foro è 15 mm.
Passo 1:
Io:M5x20mm
x72 pezzi
E: Cinghia per materasso x 2 pezzi F: Cuscinetto x 4 pezzi
x8 pezzi
Realizza il mobiletto
Vite
-9-
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Machine Translated by Google
background
- 11 -
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Passaggio 2: inserire il perno sulla staffa laterale A completamente nel foro da 11
mm e da 6 mm, fissare a al mobiletto con le viti I.
Machine Translated by Google
background
- 12 -
Posizionare la dima di foratura da 306*82 mm sul pannello 8 e garantire il bordo
un altro lato del pannello, quindi praticare un foro di diametro 11 mm, la profondità del foro è 15 mm
della dima siano a filo con il pannello come da foto.
Passaggio 3:
modello e praticare un foro diametro 11 mm come nell'immagine, la profondità del foro è 15 mm.
Segnare il foro circolare della dima sul pannello 8, quindi rimuovere la
Contrassegnare i fori in base alle dimensioni come nell'immagine
Machine Translated by Google
background
- 13 -
Verificare la dimensione dal pannello del grembiule al bordo del pannello della porta
Realizza la struttura del letto con viti e colla per legno impermeabile come da foto.
Passaggio 4:
Mantenere la lunghezza diagonale come quella dell'immagine.
sono 32mm come immagine.
Assicurarsi che l'armadio sia stabile e sicuro.
Machine Translated by Google
background
- 14 -
Estrarre il cappuccio terminale della molla a gas come in figura, quindi installarlo sulla staffa di
collegamento B e fissarlo con il dado H come in figura.
Inserire 2 cuscinetti F nella staffa di collegamento B come mostrato nell'immagine.
Passaggio
5: inserire completamente il perno sulla staffa di collegamento B nei fori da 11 mm di diametro,
quindi fissare B al telaio del letto con le viti I.
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Inserire completamente il perno sulla gamba C nei fori da 11 mm di diametro, quindi fissare C al
telaio del letto con le viti I. Mantenere la distanza dal centro al suolo pari a 310 mm, come mostrato
nell'immagine.
Machine Translated by Google
background
- 15 -
Passaggio
6: inserire la struttura del letto con una piccola angolazione rispetto al mobiletto, come mostrato nell'immagine.
Posizionare la staffa di collegamento B con il cuscinetto F sulla staffa laterale A come da immagine. Installare la
maniglia sul telaio del letto.
Machine Translated by Google
background
-16-
Machine Translated by Google
background
- 17 -
Passo
7: Innanzitutto, fissare le due cinghie del materasso E al telaio del letto con una
vite Jÿ Quindi ruotare la molla a gas D nel cappuccio terminale come in figura,
stringere la molla a gas con
il cappuccio terminaleÿ Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Machine Translated by Google
background
- 18 -
Passo
9: Installare la molla a gas D sulla staffa A dal retro del mobile, fissarla con il dado metallico
H.
Passaggio
8: chiudere la struttura del letto nel mobile come mostrato nell'immagine.
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Machine Translated by Google
background
- 19 -
Passaggio
10: fissare l'armadio alla parete solida. Il mobile deve essere fissato al muro prima di
aprirlo.
Machine Translated by Google
background
-20-
Posizionare il materasso sul giroletto e fissarlo con le cinghie E.
Aprire il letto, posizionare il pannello 13 sul giroletto.
Passaggio 11:
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Installare il fermo G sul mobiletto con le viti J.
Machine Translated by Google
background
REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
YH CONSULENZA LIMITATA. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 21 -
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:YFHFU243
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizada
pornosotrossolorepresentaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprar
ciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynosignifica
necesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamos
que,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
KITDECAMAMURPHY
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
MODELO:YFHFU243
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Kitdecamaplegable
1
Machine Translated by Google
background
IdoneidaddelkitdecamaMurphyFullHorizontal
2
2.InstalecompletamenteelkitdecamaMurphyantesdeusarlacama;delocontrario,podría
causardañosgravesalaspersonas.
Modelosadaptados
sinsupervisión.
Modelo
57libras(25,85kg)
610pulgadas(152254mm)
Lainstalacióndebeserrealizadaporunadultoylosniñosnodebenutilizarla.
Pesomáximo:57libras
Elmanualdeinstrucciones,consulteelobjetofísico.
KitdecamaMurphy.
Anchoxlargo:54x75pulgadas(1370x1900mm)
YFHFU243
1.Leaycomprendaatentamenteestemanualantesdeutilizarel
Sihayalgunadiferenciaentreelcolordeesteproductoylaimagenen
Completamentehorizontal
4.Losniñosnodebenusarelkitsolosparaextenderseoguardarlacama,delocontrario
podríansufrirdaños.
MuchasgraciasporelegirestekitdecamaMurphy.
Pesomáximodelcolchón
espesordelcolchón
debedetenerseinmediatamenteencasodedañosoproblemassospechosos.
Nota:ElkitdecamaMurphynoincluyelacamanilosgabinetesdelacama,que
debenserequipadosporlospropiosusuarios.
3.Compruebelaestabilidadyseguridaddelkitaintervalosregularesyúselo.
Tamañodelcolchón
Colchóncompletoestándar
LISTADEPARÁMETROS
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
INSTRUCCIONES
Machine Translated by Google
background
2.Seguridad
Estándardeseguridad
Usar
1.Descripcióngeneral
colocardentrodelmuebleenposiciónhorizontal,parautilizarlocomocamadeunamanera
absolutamenterápidaysencilla,conmuypocoesfuerzo.
yelbuenestadodesusaccesorios.
en
,
Elsistemadecamaabatiblepermitesacarelsomierdesuposiciónvertical
AntesdeutilizarlacamaMurphy,elusuariodebeestarsegurodesubuenestado.
Capacidadmáximadepeso:900libras
Profundidadmáxima:10
AntesdeutilizarlacamaMurphy,elusuariodebeasegurarsedequeenla
Enlasuperficieparadormirsoloseencuentranelcolchónylaropadecama.
3
Machine Translated by Google
background
4
descritoanteriormenteenelapartadoUSO.
Elusodeaccesoriosorepuestosdistintosalosrecomendadospor
veces.
Nuncacoloqueelproductocercadefuentesdecalor.Colocarybloquearlacama.
Estáprohibidoutilizarlacamaparaunusodiferenteal
Manipulaciónosustitucióndepiezasdelacamaquenoestánpermitidas.
ADVERTENCIA!!!
realizadoúnicamenteporpersonalcalificado.
superficiedelsomier.
delapresenteguíadelusuario.
ysuscaracterísticastécnicas,aprendeatravésdeunalecturaprecisaycompleta
Estáprohibidoutilizarelproductosincolchónenel
informacióncontenidaenestaguía.Cualquiermantenimientoyreparaciónserealizará
Mecanismodemantasosino.Antesdeiniciarcualquiermantenimiento,reparar
productivamente,sinpeligrodedañarseasímismooalosdemás.
Antesdecomenzarautilizarelproducto,losusuariosdeberánconocersusfunciones.
trabajosolimpieza,eloperadordebehaberleídoycomprendidotodaslasinstruccionestécnicas.
personas,cosasoanimales.Todaslasinstruccionesdadasdebenserestrictamente
Elcumplimientodelasnormasdeseguridadponealusuarioencondicionesdetrabajar
observado.
Estáestrictamenteprohibidoretirarcualquierdispositivodeseguridadyprotección.
provocardesprendimientos,roturasodisfuncionesconposiblesdañosa
(etiquetas)enelset;comprobarperiódicamentelaposiciónincidentalenel
Lasinstruccionesyreglascontenidasenestemanualdebenobservarseentodo
Unainstalaciónincorrectaonorealizadaporartesanosespecializados,puede
elproveedor,presentanunusoinadecuadoypeligrosodelproducto.
Elsistemadebemantenerselibredeobjetosquepuedanobstaculizarsumovimiento.
Machine Translated by Google
background
Característicastécnicas
dimensionesde
1
Maderacontrachapadade1pulgada1550*406*25mm2
2
2036*250*18mm
Palitosdemadera
1
Importante
MaterialNúmero
4
Gabinete
3/4depulgada
gabinete:
1
Hojademaderacontrachapada
Maderacontrachapadade1pulgada2036*406*25mm
Interno
Maderacontrachapada
Sugierautilizarlossiguientesmaterialesparagabinetesdemaderayarmazonesdecama.
milímetros
3
Maderacontrachapadade1pulgada2036*388*25mm
Dimensión
1
2036*550*18mm
IQTY
Maderacontrachapada
2036*388*1440
3/4depulgada
5
1
5
Machine Translated by Google
background
6
9
2016*1415*132
Importante
Maderacontrachapada
8
1
Maderacontrachapada
marco
Dimensión
Pesodelaestructura
delacama:
madera
7
Dimensionesde
Maderacontrachapada
1
3/8pulgadas
13
madera
6
1902*50*25milímetros1
madera
1902*120*25milímetros1
Númerodematerial
IQTY
53kg(116,6libras)
32*32*100mm
11
Cama
milímetros
1415*120*25milímetros2
1pulgada
2016*1415*12
1898*1360*9milímetros1
1pulgada
40*20*1902milímetro2
marcodelacama:
1pulgada
Maderacontrachapada
3/4depulgada
40*20*1325milímetro12
Madera
contrachapadade11/2pulgada
10
1/2pulgada
milímetros
12
3/4depulgada
Machine Translated by Google
background
Consejosdeseguridadycuidado
Importante
(54*75*(610)pulgadas)
asegúresedequesutaladroeléctricoestéconfiguradoenunajustedetorsiónbajo.
ahogarsesiseingiere.
•Asegúresedetenersuficienteespacioparadiseñarlaspiezasantesdecomenzar.•
Duranteelmontajenoseparenipongapesosobreelproducto,estopodría
IQTY
25,85kg(57libras)
grupos.•
Mantengaalosniñosyanimalesalejadosdeláreadetrabajo,laspiezaspequeñaspodrían
páginas.
•Retiretodoslosaccesoriosdelasbolsasdeplásticoysepárelosensus
Dimensión
1
colchón
Númerodematerial
•Verifiquequetengatodosloscomponentesyherramientasenumeradosacontinuación
NECESITANSER:
marco
14
•Parareducirlaprobabilidaddedañarsuproducto,porfavor
1370*1900*(1522
Cama
54mm
(172libras178libras)
colchón:
PESOTOTALDELESTRUCTURADELACAMAYDELCOLCHÓN
posible.•
Realiceelmontajesobreunasuperficiesuaveyniveladaparaevitardañarlaunidadoelsuelo.•
Partesdelmontajeseránmásfácilescon2personas.
Pesode
7881kg
causardaño.•
Ensambleelartículolomáscercaposibledesuposiciónfinal(enlamismahabitación).
7
Machine Translated by Google
background
diámetro11mmBrocasparatornillos
BrocaparamaderaBrocaparamadera
Elmide6mm
Llavefinal
13mmabierto
A:soportelateralx2piezasB:soportedeconexiónx2piezas
C:piernax2piezas
Listadepiezasdelkit
Nota:Lascantidadesacontinuaciónsonlascorrectasparacompletarelensamblaje.Enalgunos
casos,esposiblequesesuministrenmásaccesoriosdelosnecesarios.
herramientadeajustehorizontal
Instalelasherramientasnecesarias
8
Machine Translated by Google
background
guíadeconstrucción
x72piezas
hacerelgabinete
Yo:M5x20mm
Paso1:
Tornillo
x8piezas
E:Correadecolchónx2piezasF:Rodamientox4piezas
2piezas
J:TornilloM4x20mm
Plantilladeperforación:
306*82mm
D:YFGS200550Ax
Plantilladeperforación:
710*294mm
Marqueelorificiocirculardelaplantillaenelpanellateral,luegoretirelaplantillaytaladreunorificiode11
mmdediámetroyunorificiode6mmdediámetrocomosemuestraenlaimagen,laprofundidaddelorificio
esde15mm.
H:TuercametálicaM8x4piezas
Hagaelgabinetecontornillosypegamentoparamaderaimpermeable,asegúresedequeladimensión
internaseacomosemuestraenlaimagen,asegúresedequeelgabineteseaestableyseguro.
G:tapónx2uds.
Coloquelaplantilladeperforaciónde710*294mmenelpanellateralyasegúresedequeelbordedela
plantillaestéalrasconelpanellateralcomosemuestraenlaimagen.
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Paso2:
InserteelpasadordelsoportelateralAcompletamenteenelorificiode11mmdediámetroyenel
orificiode6mm,fijeaalgabineteconlostornillosI.
Machine Translated by Google
background
12
delaplantillaestánalrasconelpanelcomoenlaimagen.
otroladodelpanel,luegotaladreunorificiode11mmdediámetro,laprofundidaddelorificioesde15mm
Coloquelaplantilladeperforaciónde306*82mmenelpanel8yasegúresedequeelborde
Paso3:
plantillaytaladreunorificiode11mmdediámetrocomosemuestraenlaimagen,laprofundidaddelorificioesde15mm.
Marqueelorificiocirculardelaplantillaenelpanel8,luegoretirela
Marquelosorificiosdeperforacióndeacuerdoconlasdimensionescomosemuestraenlaimagende
Machine Translated by Google
background
13
Asegúresedeladimensióndesdeelpaneldelaplataformahastaelbordedelpaneldelapuerta.
Hagaelmarcodelacamacontornillosypegamentoparamaderaimpermeablecomoenlaimagen.
Etapa4:
Mantengalalongituddiagonalcomoenlaimagen.
Son32mmcomoenlaimagen.
Asegúresedequeelgabineteseaestableyseguro.
Machine Translated by Google
background
14
Girelatapadelextremodelresortedegascomosemuestraenlaimagen,luegoinstálelaenelsoportede
conexiónByfíjelaconlatuercaHcomosemuestraenlaimagen.
Inserte2piezasderodamientoFenelsoportedeconexiónBcomosemuestraenlaimagen.
Paso5:
InsertecompletamenteelpasadordelsoportedeconexiónBenlosorificiosde11mmdediámetroyluegofije
BalmarcodelacamaconlostornillosI.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
InserteelpasadordelapataCcompletamenteenlosorificiosde11mmdediámetro,luegofijeCalarmazón
delacamaconlostornillosI.Mantengaladistanciadesdeelcentroalsueloen310mmcomosemuestraenla
imagen.
Machine Translated by Google
background
15
ColoqueelsoportedeconexiónBconelcojineteFenelsoportelateralAcomosemuestraenla
imagen.Instalelamanijaenelmarcodelacama.
Paso6:
Inserteelmarcodelacamaconunpequeñoánguloenelgabinetecomosemuestraenlaimagen.
Machine Translated by Google
background
dieciséis
Machine Translated by Google
background
17
Paso7:
Primero,fijelasdoscorreasdelcolchónEalmarcodelacamaconuntornilloJ
LuegogireelresortedegasDenlatapadelextremocomosemuestraenlaimagen,
aprieteelresortedegascon
latapadelextremoRepitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google
background
18
Paso9:
InstaleelresortedegasDenelsoporteAdesdelaparteposteriordelgabineteyfíjeloconlatuerca
metálicaH.
Paso8:
cierreelmarcodelacamaenelgabinetecomosemuestraenlaimagen.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google
background
19
Paso10:
fijeelgabineteaunaparedsólida.Elarmariodebefijarsealaparedantesdeabrirlo.
Machine Translated by Google
background
20
ColoqueelcolchónenelarmazóndelacamayfíjeloconlascorreasE.
Abralacama,coloqueelpanel13enelarmazóndelacama.
Paso11:
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
InstaleeltopeGalgabineteconlostornillosJ.
Machine Translated by Google
background
REPRESENTANTEDELACE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australia
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
YHCONSULTINGLIMITADO.C/OYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
21
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: YFFFU243
„Zaoszczędź połowę”, „połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas
przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone
narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie
wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, abyś podczas składania
zamówienia u nas dokładnie sprawdził, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
ZESTAW ŁÓŻKA MURPHY
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: YFFFU243
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
Zestaw do łóżka Murphy
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Przydatność zestawu łóżek Murphy w pełnym poziomie
- 2 -
Maksymalna waga materaca
muszą być wyposażone przez samych użytkowników.
6–10 cali (152–254 mm)
Instalacja powinna być wykonana przez osobę dorosłą, a dzieci nie powinny z niej korzystać
Standardowy pełny materac
Maksymalna waga: 57 funtów
instrukcji obsługi, proszę zapoznać się z obiektem fizycznym.
Zestaw do łóżka Murphy.
2. Przed użyciem łóżka należy całkowicie zainstalować zestaw łóżka Murphy, w przeciwnym razie może
on spowodować poważne obrażenia u ludzi.
Dostosowane modele
Szer. × dł.: 54 × 75 cali (1370 × 1900 mm)
bez nadzoru.
Model
grubość materaca
należy natychmiast przerwać w przypadku uszkodzenia lub podejrzanych problemów.
57 funtów (25,85 kg)
Uwaga: Zestaw łóżek Murphy nie obejmuje łóżka ani szafek łóżkowych, które
3. Regularnie sprawdzaj stabilność i bezpieczeństwo zestawu oraz jego użytkowanie
Rozmiar materaca
YFHFU243
1. Proszę uważnie przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję przed użyciem
Jeśli istnieje jakakolwiek różnica między kolorem tego produktu a zdjęciem
Pełno-poziomy
4.Dzieci nie powinny używać samego zestawu do rozkładania lub przechowywania łóżka, w przeciwnym
razie mogą doznać krzywdy.
Dziękujemy bardzo za wybranie tego zestawu łóżek Murphy.
LISTA PARAMETRÓW
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJE
Machine Translated by Google
background
2. Bezpieczeństwo
Norma bezpieczeństwa
Używać
1. Opis ogólny
ustawić wewnątrz szafki w pozycji poziomej, aby wykorzystać jako łóżko w szybki i
łatwy sposób, przy bardzo niewielkim wysiłku.
oraz dobry stan akcesoriów.
Użytkownik przed użyciem łóżka Murphy musi mieć pewność, że jest on w dobrym stanie
na powierzchni spania znajduje się tylko materac i pościel.
Maksymalna waga: 900 funtów
W
System łóżka w szafie pozwala na wysunięcie sprężyny łóżka z pionu
Maksymalna głębokość: 10 cali
,
Przed użyciem łóżka Murphy użytkownik musi upewnić się, że na
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
zauważony.
(etykiety) na planie; okresowo sprawdzaj przypadkowe położenie na
wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
powierzchnia sprężyny łóżka.
niniejszego podręcznika użytkownika.
czasy.
i jego właściwości technicznych, można się tego nauczyć poprzez dokładne i pełne czytanie
Zabrania się używania produktu bez materaca na łóżku
opisano wcześniej w rozdziale UŻYTKOWANIE.
Stosowanie akcesoriów lub części zamiennych innych niż zalecane przez
informacje zawarte w tym przewodniku. Wszelkie prace konserwacyjne i naprawy będą
Nigdy nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła. Ustaw i zablokuj łóżko
Zabrania się wykorzystywania łóżka do celów innych niż zamierzone
Niedozwolone manipulowanie lub wymiana części łóżka.
Surowo zabrania się usuwania jakichkolwiek urządzeń zabezpieczających i zabezpieczeń
spowodować oderwanie, pęknięcie lub zniekształcenie, co może skutkować uszkodzeniem
OSTRZEŻENIE !!!
Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek i zasad zawartych w niniejszej instrukcji
Nieprawidłowa instalacja lub niewykonanie przez wyspecjalizowanych rzemieślników może
dostawcy, wskazują na niewłaściwe i niebezpieczne użycie produktu.
system należy utrzymywać z dala od obiektów, które mogą utrudniać jego ruch.
mechanizm koców lub coś innego. Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek konserwacji należy dokonać naprawy
produktywnie, bez narażania siebie na krzywdę innym.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu użytkownicy powinni zapoznać się z jego funkcjami
pracy lub czyszczenia, operator musi przeczytać i zrozumieć wszystkie informacje techniczne
osób, rzeczy lub zwierząt. Wszystkie podane instrukcje muszą być ściśle przestrzegane
Przestrzeganie norm bezpieczeństwa stawia użytkownika w zakresie pracy
Machine Translated by Google
background
Właściwości techniczne
1
Wymiar
2036*550*18mm
Zasugeruj użycie poniższych materiałów do drewnianych szafek i ramy łóżka
1-calowa sklejka 2036*388*25mm
3
mm
3/4 cala
wymiary
1
2036*250*18mm
ILOŚĆ
Sklejka
2036*388*1440
MateriałNumer
4
5
1
1-calowa sklejka 1550*406*25 mm 2
2
Ważny
Drewniane patyki
1
1-calowa sklejka 2036*406*25mm
Arkusz sklejki
Wewnętrzny
Sklejka
Gabinet
1
3/4 cala
gabinet:
- 5 -
Machine Translated by Google
background
40*20*1902 mm2
1 cal
Rama łóżka :
1 cal
Sklejka
Łóżko
1 cal
2016*1415*12
1415*120*25mm2
mm
1898*1360*9mm 1
10
mm
9
3/4 cala
Ważny
1
1
3/4 cala
40*20*1325mm 12
12
Sklejka
1-1/2 cala
drewno
7
Wymiary
1/2 cala
Sklejka
3/8 cala
2016*1415*132
Sklejka
8
Sklejka
13
Waga ramy łóżka:
rama
Wymiar
ILOŚĆ
Numer Materiał
53 kg (116,6 funta)
32*32*100mm
11
drewno
drewno
6
1902*50*25mm 1
1902*120*25mm 1
- 6 -
Machine Translated by Google
background
- 7 -
Łóżko
54mm
Wymiar
1
strony.
Wyjąć wszystkie elementy z plastikowych torebek i rozdzielić je do osobnych
Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo uszkodzenia produktu, prosimy
Numer Materiał
materac
Sprawdź, czy masz wszystkie komponenty i narzędzia wymienione poniżej
Ważny
(54*75*(6-10) cali)
udławić się w przypadku
połknięcia. Przed rozpoczęciem upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca na ułożenie części.
Podczas montażu nie stawaj ani nie obciążaj produktu, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie
ILOŚĆ
25,85 kg (57 funtów)
grupy.
Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od miejsca pracy, ponieważ mogą to być małe części
materac:
(172-178 funtów)
możliwy.
Montaż na miękkiej, poziomej powierzchni, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia lub podłogi.
Montaż części będzie łatwiejszy w przypadku 2 osób.
Waga
78-81 kg
powoduje szkody.
Zmontuj element jak najbliżej jego ostatecznej pozycji (w tym samym pomieszczeniu).
MUSZĄ BYĆ:
upewnij się, że wiertarka jest ustawiona na niski moment obrotowy.
rama
14
1370*1900*(152-2
CAŁKOWITA MASA RAMY ŁÓŻKA I MATERACA
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i pielęgnacji
Machine Translated by Google
background
- 8 -
Zainstaluj wymagane narzędzia
Wiertło do drewna
Średnica 11 mmŚruby Napęd Bity
Wiertło do drewna
On ma 6mm
Klucz końcowy
Otwarte 13 mm
A:Wspornik boczny x 2 szt. B:Wspornik łączący x 2szt
C: Noga x 2 szt
Narzędzie do regulacji poziomej
Lista części zestawu
Uwaga: Poniższe ilości odpowiadają ilościom niezbędnym do ukończenia montażu. W
niektórych przypadkach może zostać dostarczonych więcej okuć niż jest to wymagane.
Machine Translated by Google
background
Przewodnik budowlany
D:YFGS200550A x
Szablon do wiercenia:
710*294mm
Śruba
E: Pasek do materaca x 2 szt. F: Łożysko x 4 szt
x8szt
x72szt
Zrób szafkę
Ja: M5x20mm
Krok 1:
H:Nakrętka metalowa M8x 4szt
Zaznacz okrągły otwór szablonu na panelu bocznym, następnie usuń szablon i wywierć otwór
o średnicy 11 mm i otwór o średnicy 6 mm jak na zdjęciu, głębokość otworu wynosi 15 mm.
G: Korek x 2 szt
Umieść szablon do wiercenia o wymiarach 710*294 mm na panelu bocznym i upewnij się,
że krawędzie szablonu równo z panelem bocznym, jak pokazano na rysunku.
2 szt
J:Śruba M4x20mm
Szablon do wiercenia:
306*82mm
Wykonaj szafkę za pomocą śrub i wodoodpornego kleju do drewna, upewnij się, że
wymiary wewnętrzne takie jak na zdjęciu, upewnij się, że szafka jest stabilna i bezpieczna.
- 9 -
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Machine Translated by Google
background
- 11 -
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Krok 2:
Włóż kołek wspornika bocznego A całkowicie w otwór o średnicy 11 mm i otwór o średnicy 6 mm,
przymocuj element a do szafki za pomocą śrub I.
Machine Translated by Google
background
- 12 -
szablonu zlicowane z panelem, jak pokazano na rysunku.
Zaznacz otwory do wiercenia zgodnie z wymiarami jak na rysunku
Umieść szablon do wiercenia 306*82mm na panelu 8 i zabezpiecz krawędź
Krok 3:
Zaznacz okrągły otwór szablonu na panelu 8, a następnie usuń
szablon i wywierć otwór o średnicy 11 mm jak na zdjęciu, głębokość otworu wynosi 15 mm.
drugiej stronie panelu, następnie wywierć otwór o średnicy 11 mm, głębokość otworu wynosi 15 mm
Machine Translated by Google
background
- 13 -
Zapewnić wymiar od panelu fartucha do krawędzi panelu drzwi
Upewnij się, że szafka jest stabilna i bezpieczna.
Wykonaj ramę łóżka za pomocą śrub i wodoodpornego kleju do drewna jak na zdjęciu.
Krok 4:
mają 32 mm jak na zdjęciu.
Zachowaj długość przekątnej, ponieważ obraz jest taki sam.
Machine Translated by Google
background
- 14 -
Wykręć zaślepkę sprężyny gazowej, jak pokazano na rysunku, następnie zamontuj w
wsporniku łączącym B i przymocuj nakrętką H, jak pokazano na rysunku.
Włóż 2 sztuki łożyska F do wspornika łączącego B, jak pokazano na zdjęciu.
Krok 5:
Włóż całkowicie sworzeń wspornika łączącego B do otworów o średnicy 11 mm, a następnie
przymocuj B do ramy łóżka za pomocą śrub I.
Włóż sworzeń nogi C całkowicie w otwory o średnicy 11 mm, a następnie przymocuj C do
ramy łóżka za pomocą śrub I. Zachowaj odległość od środka do podłoża wynoszącą 310 mm,
jak pokazano na rysunku.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Machine Translated by Google
background
- 15 -
Umieść wspornik łączący B z łożyskiem F na wsporniku bocznym A, jak
pokazano na rysunku. Zamontuj uchwyt do ramy łóżka.
Krok 6:
Włóż ramę łóżka pod niewielkim kątem do szafki, jak pokazano na zdjęciu.
Machine Translated by Google
background
- 16 -
Machine Translated by Google
background
- 17 -
Krok 7:
Najpierw przymocuj dwa paski materaca E do ramy łóżka za pomocą śruby J;
Następnie wkręć sprężynę gazową D w zaślepkę, jak pokazano na rysunku, dokręć
sprężynę gazową za
pomocą zaślepki; Powtórz powyższy montaż z drugiej strony strona.
Machine Translated by Google
background
- 18 -
Krok 9:
Zamontuj sprężynę gazową D do wspornika A z tyłu szafy i przymocuj metalową nakrętką
H.
Krok 8:
Zamknij ramę łóżka w szafce, jak pokazano na zdjęciu.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Machine Translated by Google
background
Krok 10:
Przymocuj szafkę do litej ściany. Przed otwarciem szafkę należy przymocować do ściany.
- 19 -
Machine Translated by Google
background
Połóż materac na ramie łóżka i przymocuj za pomocą pasów E.
Otwórz łóżko, załóż panel 13 na ramę łóżka.
Krok 11:
Zamontuj ogranicznik G do szafki za pomocą śrub J.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
- 20 -
Machine Translated by Google
background
- 21 -
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ
ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL: YFHFU243
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt
vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u
bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet
noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken. door ons. U wordt er
vriendelijk aan herinnerd om, wanneer u een bestelling bij ons plaatst, zorgvuldig te
verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
MURPHY BEDKIT
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
MODEL: YFHFU243
Dit is de originele instructie. Lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u ermee
aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Murphy-bedset
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Geschikt voor Murphy Bed Kit Volledig horizontaal
- 2 -
2. Installeer de Murphy Bed Kit volledig voordat u het bed gebruikt, anders kan dit ernstige
schade aan mensen veroorzaken.
Aangepaste modellen
zonder toezicht.
Model
57 pond (25,85 kg)
6-10 inch (152-254 mm)
De installatie moet door een volwassene worden uitgevoerd en kinderen mogen er geen gebruik van maken
Maximaal gewicht: 57 pond
de handleiding, raadpleeg het fysieke object.
Murphy bedset.
B×L: 54×75in (1370×1900mm)
YFHFU243
1.Lees en begrijp deze handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt
Als er een verschil is tussen de kleur van dit product en de afbeelding in
Volledig horizontaal
4. Kinderen mogen de set niet alleen gebruiken om het bed uit te spreiden of op te bergen,
anders kunnen ze gewond raken.
Hartelijk dank dat u voor deze Murphy-bedset hebt gekozen.
Maximaal matrasgewicht
matras dikte
moet onmiddellijk worden gestopt in geval van schade of verdachte problemen.
Let op: De Murphy Bed Kit bevat geen bed en bedkasten
moeten door de gebruikers zelf worden uitgerust.
3. Controleer regelmatig de stabiliteit en veiligheid van de set en gebruik deze
Matras maat
Standaard volledige matras
INSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
PARAMETERLIJST
Machine Translated by Google
background
- 3 -
Plaats het in een horizontale positie in de kast, zodat het op een absoluut snelle en gemakkelijke
manier en met zeer weinig inspanning als bed kan worden gebruikt.
en de goede staat van de accessoires.
in
,
Het opklapbedsysteem maakt het mogelijk om de bedveer uit zijn verticale stand te brengen
Voordat de gebruiker het opklapbed gebruikt, moet de gebruiker zeker zijn van de goede staat ervan
Maximale gewichtscapaciteit: 900 pond
Maximale diepte: 10ÿ
Voordat de gebruiker het opklapbed gebruikt, moet hij ervoor zorgen dat hij op het bed staat
slaapoppervlak er is alleen het matras en beddengoed.
2. Veiligheid
Veiligheidsnorm
Gebruik
1. Algemene beschrijving
Machine Translated by Google
background
eerder beschreven in sectie GEBRUIK.
Het gebruik van accessoires of reserveonderdelen anders dan aanbevolen door
keer.
Plaats het product nooit in de buurt van warmtebronnen. Plaats en vergrendel het bed
Het is verboden het bed voor een ander doel te gebruiken dan waarvoor het bedoeld is
Knoeien met of vervangen van bedonderdelen die niet zijn toegestaan.
WAARSCHUWING!!!
uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
oppervlak van het bedvering.
van deze gebruikershandleiding.
en de technische kenmerken ervan, leer door een nauwkeurige en volledige lezing
Het is verboden om het product te gebruiken zonder matras erop
informatie in deze handleiding. Elk onderhoud en reparatie moet
mechanisme van dekens of anders. Voordat u met enig onderhoud begint, dient u eerst reparaties uit te voeren
productief, zonder gevaar voor schade aan zichzelf en aan anderen.
Voordat gebruikers het product gaan gebruiken, moeten zij op de hoogte zijn van de functies ervan
werkzaamheden of schoonmaakwerkzaamheden moet de bediener alle technische gegevens hebben gelezen en begrepen
personen, dingen of dieren. Alle gegeven instructies moeten strikt worden gevolgd
Het voldoen aan de veiligheidsnormen stelt de gebruiker in termen van werken
opgemerkt.
Het is ten strengste verboden om veiligheidsvoorzieningen en bescherming te verwijderen
losraken, breken of disfunctioneren veroorzaken met mogelijke schade aan
(labels)op de set; Controleer periodiek de incidentele positie op de
De instructies en regels in deze handleiding moeten absoluut worden nageleefd
Een onjuiste installatie of niet uitgevoerd door gespecialiseerde vakmensen is mogelijk
de leverancier, een ongepast en gevaarlijk gebruik van het product aantoont.
systeem vrij te houden van voorwerpen die de beweging ervan kunnen belemmeren.
- 4 -
Machine Translated by Google
background
Technische kenmerken
dimensies van
1
1inch Multiplex 1550*406*25mm2
2
2036*250*18mm
1
Houten stokken
Belangrijk
MateriaalNummer
4
Kastje
3/4 inch
kastje:
1
Multiplex blad
1 inch Multiplex 2036*406*25mm
Intern
Multiplex
Stel voor om onderstaande materialen te gebruiken voor houten kasten en bedframe
mm
3
1 inch Multiplex 2036*388*25mm
Dimensie
1
2036*550*18mm
IQTY
Multiplex
2036*388*1440
3/4 inch
5
1
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
9
2016*1415*132
Belangrijk
Multiplex
8
1
Multiplex
kader
Dimensie
Gewicht van
het bedframe:
hout
7
Dimensies van
Multiplex
1
3/8 inch
13
hout
6
1902*50*25mm 1
hout
1902*120*25mm 1
Nummer Materiaal
IQTY
53 kg
32*32*100mm
11
Bed
mm
1415*120*25 mm2
1 inch
2016*1415*12
1898*1360*9mm 1
1 inch
40*20*1902 mm2
bedframe:
1 inch
Multiplex
3/4 inch
40*20*1325mm 12
Multiplex
1-1/2 inch
10
1/2 inch
mm
12
3/4 inch
Machine Translated by Google
background
Veiligheids- en verzorgingsadvies
Belangrijk
(54*75*(6-10) inch)
Zorg ervoor dat uw boormachine op een laag koppel is ingesteld.
stikken als het wordt
ingeslikt. Zorg ervoor dat u voldoende ruimte heeft om de onderdelen op te stellen voordat u
begint. Ga tijdens de montage niet op het product staan of er gewicht op uitoefenen, dit kan gebeuren
IQTY
25,85 kg (57 lbs)
groepen.
Houd kinderen en dieren uit de buurt van het werkgebied; kleine onderdelen kunnen beschadigd raken
Pagina's.
Haal alle fittingen uit de plastic zakken en doe ze in hun aparte zakken
Dimensie
1
matras
Nummer Materiaal
Controleer of u over alle onderstaande onderdelen en gereedschappen beschikt
MOET ZIJN:
kader
14
Om de kans op beschadiging van uw product te verkleinen
1370*1900*(152-2
Bed
54 mm
(172 pond-178 pond)
matras:
TOTALE GEWICHT VAN BEDFRAME EN MATRAS
mogelijk.
Monteer op een zachte, vlakke ondergrond om schade aan het apparaat of uw vloer te voorkomen.
Delen van de montage zullen gemakkelijker zijn met 2 personen.
Gewicht van
78-81 kg
schade veroorzaken.
Monteer het item zo dicht mogelijk bij de uiteindelijke positie (in dezelfde kamer) als
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Dia11mmSchroeven Aandrijfbits
Houtboor
C: Been x 2 stuks
Eindsleutel
Hij is 6 mm
Houtboor
13 mm geopend
Horizontaal aanpassingshulpmiddel
A: Zijbeugel x 2 stuks B: Sluitbeugel x 2 stuks
Lijst met
kitonderdelen Opmerking: De onderstaande hoeveelheden zijn de juiste
hoeveelheid om de montage te voltooien. In sommige gevallen kunnen er meer fittingen worden geleverd dan nodig is.
Installeer de benodigde gereedschappen
- 8 -
Machine Translated by Google
background
- 9 -
x72st
Maak het kabinet
Ik:M5x20mm
Stap 1:
Schroef
x8st
E: Matrasriem x 2 stuks F: Lager x 4 stuks
2 stuks
J:Schroef M4x20mm
Boorsjabloon:
306*82mm
D:YFGS200550A x
Boorsjabloon:
710*294mm
Markeer het ronde gat van de sjabloon op het zijpaneel, verwijder vervolgens de sjabloon
en boor een gat van 11 mm en een gat van 6 mm zoals op de afbeelding, de diepte van het
gat is 15 mm.
H:Metalen Moer M8x 4st
Maak de kast met schroeven en waterdichte houtlijm, zorg voor de binnenafmetingen
zoals op de afbeelding, zorg ervoor dat de kast stabiel en veilig is.
G: Stop x 2 stuks
Plaats de boorsjabloon van 710*294 mm op het zijpaneel en zorg ervoor dat de rand van
de sjabloon gelijk ligt met het zijpaneel, zoals op de afbeelding.
Bouw gids
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Machine Translated by Google
background
- 11 -
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Stap 2:
Steek de pin op de zijbeugel A volledig in het gat van 11 mm en 6 mm, bevestig a aan
de kast met schroeven I.
Machine Translated by Google
background
- 12 -
van de sjabloon liggen gelijk met het paneel, zoals op de afbeelding.
andere kant van het paneel en boor vervolgens een gat van Dia11 mm, de diepte van het gat is 15 mm
Plaats het boorsjabloon van 306*82mm op het paneel 8 en zorg voor de rand
Stap 3:
sjabloon en boor een gat van Dia11mm zoals op de afbeelding, de diepte van het gat is 15 mm.
Markeer het ronde gat van de sjabloon op het paneel 8 en verwijder vervolgens de
Markeer de boorgaten volgens de afmetingen zoals op de afbeelding
Machine Translated by Google
background
- 13 -
Maak het bedframe met schroeven en waterdichte houtlijm zoals afgebeeld.
Zorg voor de afmeting vanaf het schortpaneel tot de rand van het deurpaneel
Stap 4:
Houd de diagonale lengte aan, aangezien de afbeelding hetzelfde is.
zijn 32 mm zoals afgebeeld.
Zorg ervoor dat de kast stabiel en veilig is.
Machine Translated by Google
background
- 14 -
Draai de eindkap van de gasveer naar buiten zoals op de afbeelding, installeer deze vervolgens op de
verbindingsbeugel B en bevestig hem met moer H zoals op de afbeelding.
Plaats 2 stuks lager F in de verbindingsbeugel B, zoals afgebeeld.
Stap 5:
Steek de pin op verbindingsbeugel B volledig in de gaten met een diameter van 11 mm en bevestig
B vervolgens aan het bedframe met schroeven I.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Steek de pin op poot C volledig in de gaten van Dia 11 mm en bevestig C vervolgens aan het
bedframe met schroeven I. Houd de afstand van het midden tot de grond 310 mm, zoals op de afbeelding.
Machine Translated by Google
background
- 15 -
Plaats de verbindingsbeugel B met lager F op de zijbeugel A zoals afgebeeld. Installeer de
handgreep op het bedframe.
Stap 6:
Plaats het bedframe met een kleine hoek ten opzichte van de kast, zoals op de afbeelding.
Machine Translated by Google
background
- 16 -
Machine Translated by Google
background
- 17 -
Stap 7:
Bevestig eerst de twee matrasriemen E aan het bedframe met een schroef J;
Draai vervolgens de gasveer D in de eindkap zoals afgebeeld, draai de gasveer
vast met de eindkap;
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant kant.
Machine Translated by Google
background
- 18 -
Stap 9:
Installeer de gasveer D op beugel A vanaf de achterkant van de kast en bevestig deze met
metalen moer H.
Stap 8:
Sluit het bedframe in de kast zoals op de afbeelding.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google
background
- 19 -
Stap 10:
Bevestig de kast aan een massieve muur. De kast moet aan de muur worden bevestigd voordat deze
wordt geopend.
Machine Translated by Google
background
- 20 -
Plaats de matras op het bedframe en zet deze vast met de riemen E.
Open het bed, plaats het paneel 13 op het bedframe.
Stap 11:
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Installeer de stop G op de kast met schroeven J.
Machine Translated by Google
background
EG REP
Britse REP
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 21 -
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL:YFHFU243
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MURPHY SÄNGKIT
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL:YFHFU243
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Murphy Bed Kit
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Murphy Bed Kit lämplighet Full-horisontell
- 2 -
2. Installera Murphy Bed Kit helt innan du använder sängen, annars kan det orsaka
allvarlig skada människor.
Anpassade modeller
utan tillsyn.
Modell
57 lbs (25,85 kg)
6-10 tum (152-254 mm)
Installationen ska göras av en vuxen och barn ska inte använda den
Maxvikt: 57lbs
bruksanvisningen, se det fysiska objektet.
Murphy Bed Kit.
B×L:54×75 tum (1370×1900 mm)
YFHFU243
1. Läs och förstå denna bruksanvisning noggrant innan du använder
Om det är någon skillnad mellan färgen denna produkt och bilden i
Helt horisontellt
4.Barn ska inte använda kitet ensamt för att sprida ut eller förvara sängen, annars
kan de skadas.
Tack mycket för att du valde detta Murphy Bed Kit.
Max madrassvikt
madrassens tjocklek
bör stoppas omedelbart vid skada eller misstänkta problem.
Obs: Murphy Bed Kit innehåller inte säng- och sängskåp, vilket
måste utrustas av användarna själva.
3. Kontrollera satsens stabilitet och säkerhet för regelbundna intervaller och användning
Madrassstorlek
Standard helmadrass
PARAMETERLISTA
SÄKERHETS INSTRUKTIONER
INSTRUKTIONER
Machine Translated by Google
background
2 . Säkerhet
Säkerhetsstandard
Använda sig av
1. Allmän beskrivning
placera inuti skåpet i ett horisontellt läge, för att användas som en säng ett
absolut snabbt och enkelt sätt, med mycket låga ansträngningar.
och tillbehörens goda skick.
i
Innan du använder Murphy-sängen måste användaren se till att
Murphy sängsystemet gör det möjligt att sängfjädern från sin vertikala höjd
Innan du använder Murphy-sängen måste användaren vara säker dess goda skick
Max viktkapacitet: 900lbs
Max djup: 10'
sovyta finns bara madrass och sängkläder.
,
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
beskrivits tidigare i avsnittet ANVÄNDNING.
Användning av andra tillbehör eller reservdelar än de som rekommenderas av
gånger.
Placera aldrig produkten nära några värmekällor. Placera och lås sängen
Det är förbjudet att använda sängen för en annan användning än den
Ändring eller byte av sängdelar som inte är tillåtna.
VARNING!!!
endast utföras av kvalificerad personal.
sängfjäderyta.
i denna användarhandbok.
och dess tekniska funktioner, lär dig genom en korrekt och fullständig läsning
Det är förbjudet att använda produkten utan någon madrass
informationen i den här guiden. Allt underhåll och reparation ska vara
mekanism av filtar eller annat. Innan du påbörjar något underhåll, reparera
Innan produkten börjar användas ska användarna vara medvetna om dess funktioner
produktivt, utan fara för att skada sig själv för andra.
arbete eller rengöring måste operatören ha läst och förstått allt tekniskt
personer, saker eller djur. Alla givna instruktioner måste vara strikt
Överensstämmelse med säkerhetsstandarderna sätter användaren i form av arbete
observerade.
Det är strängt förbjudet att ta bort någon säkerhetsanordning och skydd
orsaka lossningar, brott eller dysfunktioner med möjliga skador
(etiketter) uppsättningen; kontrollera med jämna mellanrum den tillfälliga positionen
Instruktionerna och reglerna i denna manual måste överhuvudtaget följas
Felaktig installation eller inte gjord av specialiserade hantverkare, kan
leverantören, presentera en felaktig och farlig användning av produkten.
systemet ska hållas fritt från föremål som kan hindra dess rörelse.
Machine Translated by Google
background
Tekniska funktioner
1
dimensioner av
1
2
2036*250*18mm
3/4 tum
2036*388*1440
5
IQTY
Plywood
Dimensionera
1
2036*550*18mm
mm
3
Föreslå att du använder nedanstående material för träskåp och sängram
1 tum Plywood 2036*388*25mm
Plywood ark
1 tum Plywood 2036*406*25mm
Inre
Plywood
3/4 tum
skåp:
1
Skåp
Materialsiffra
Träpinnar
1
Viktig
4
1 tums plywood 1550*406*25 mm 2
- 5 -
Machine Translated by Google
background
- 6 -
2016*1415*132
9
3/4 tum
Viktig
8
1
10
Plywood
Plywood
1-1/2 tum
1/2 tum
mm
3/4 tum
40*20*1325 mm 12
1
12
13
Plywood
1 tum
40*20*1902 mm 2
sängram :
1 tum
mm
1415*120*25 mm 2
2016*1415*12
Säng
1 tum
1898*1360*9 mm 1
11
Nummer Material
IQTY
53 kg (116,6 lbs)
32*32*100 mm
6
1902*50*25 mm 1
trä
trä
1902*120*25 mm 1
Plywood
3/8 tum
trä
7
ram
Dimensionera
Vikt sängramen:
Mått
Plywood
Machine Translated by Google
background
Säkerhets- och skötselråd
Viktig
(54*75*(6-10)tum)
se till att din borrmaskin är inställd ett lågt vridmoment.
kvävs vid förtäring. Se
till att du har tillräckligt med utrymme för att layouta delarna innan du börjar. Stå inte eller
lägg vikt produkten under monteringen, detta kan
IQTY
25,85 kg (57 lbs)
grupper.
Håll barn och djur borta från arbetsområdet, små delar kan
sidor.
Ta bort alla beslag från plastpåsarna och separera dem i deras
Dimensionera
1
madrass
Nummer Material
Kontrollera att du har alla komponenter och verktyg som anges nedan
BEHÖVER VARA:
ram
14
För att minska sannolikheten för att skada din produkt vänligen
1370*1900*(152-2
Säng
54 mm
(172lbs-178lbs)
madrass:
TOTALVIKT SÄNGRAM OCH MADRASS
möjlig.
Montera en mjuk, jämn yta för att undvika att skada enheten eller ditt golv. Delar av
monteringen blir lättare med 2 personer.
Vikt av
78-81 kg
orsaka skada.
Sätt ihop föremålet nära dess slutliga position (i samma rum) som
- 7 -
Machine Translated by Google
background
Diameter 11 mmSkruvar drivbits
Träborr
A:Sidofäste x 2st B:Anslutningsfäste x 2st
Träborr
Han är 6 mm
Slutnyckel
13 mm öppen
Lista över
satsdelar Obs: Antalet nedan är rätt mängd för att slutföra
monteringen. I vissa fall kan fler beslag levereras än vad som krävs.
Horisontellt justeringsverktyg
C:Ben x 2st
Installera nödvändiga verktyg
- 8 -
Machine Translated by Google
background
Byggguide
x72st
Gör skåpet
Jag: M5x20mm
Steg 1:
Skruva
x8st
E: Madrassrem x 2st F:Lager x 4st
2 st
J:Skruv M4x20mm
Borrmall:
306*82mm
D:YFGS200550A x
Borrmall:
710*294mm
Markera mallens cirkulära hål sidopanelen, ta sedan bort mallen och borra Dia11mm hål &
Dia6mm hål som bilden, hålets djup är 15mm.
H:Metallmutter M8x 4st
Gör skåpet med skruvar och vattentätt trälim, se till den invändiga
dimensionen som bilden, se till att skåpet är stabilt och säkert.
G:Propp x 2st
Sätt borrmallen 710*294 mm sidopanelen och se till att mallens kant
är i jämnhöjd med sidopanelen som bilden.
- 9 -
Machine Translated by Google
background
- 10 -
Machine Translated by Google
background
- 11 -
Upprepa ovanstående installation andra sidan.
Steg 2:
Sätt in stiftet sidofästet A helt i hålet 11 mm och 6 mm hålet, fäst a i
skåpet med skruvarna I.
Machine Translated by Google
background
- 12 -
mallen är i linje med panelen som bilden.
en annan sida av panelen, borra sedan ett hål 11 mm, hålets djup är 15 mm
Sätt borrmallen 306*82 mm panelen 8 och säkerställ kanten
Steg 3:
mall och borra Dia11mm hål som bilden, hålets djup är 15mm.
Markera mallens cirkulära hål panelen 8 och ta sedan bort
Markera borrhålen enligt mått som bilden
Machine Translated by Google
background
- 13 -
Se till att måttet från förklädespanelen till kanten av dörrpanelen
Gör sängramen med skruvar och vattentätt trälim som bild.
Steg 4:
Behåll den diagonala längden eftersom bilden är densamma.
är 32 mm som bilden.
Se till att skåpet är stabilt och säkert.
Machine Translated by Google
background
- 14 -
Sätt i 2st lager F i anslutningsfästet B som bilden.
Vrid gasfjäderns ändlock som bilden, montera den sedan anslutningsfästet B och fixera
den med mutter H som bilden.
Steg 5:
Sätt in stiftet anslutningsfästet B helt i hålen med diameter 11 mm och fäst sedan B
sängramen med skruvarna I.
Upprepa ovanstående installation andra sidan.
Sätt in stiftet benet C helt i hålen med diameter 11 mm och fäst sedan C i sängramen
med skruvar I. Håll avståndet från mitten till marken 310 mm som bilden.
Machine Translated by Google
background
- 15 -
Sätt anslutningsfästet B med lager F sidofästet A som bilden.
Montera handtaget sängramen.
Steg
6: Sätt in sängramen med lite vinkel mot skåpet som bilden.
Machine Translated by Google
background
- 16 -
Machine Translated by Google
background
Steg
7: Fäst först de två madrassremmarna E till sängramen med en skruv Jÿ
Vrid sedan gasfjädern D in i gaveln som bilden, dra åt gasfjädern med gaveln.
Upprepa ovanstående
installation den andra sida.
- 17 -
Machine Translated by Google
background
Steg 9:
Montera gasfjädern D A-fästet från baksidan av skåpet, fixera den med metallmutter H.
Steg 8:
Stäng sängramen i skåpet som bilden.
Upprepa ovanstående installation andra sidan.
- 18 -
Machine Translated by Google
background
Steg 10:
Fäst skåpet en solid vägg. Skåpet måste fästas i väggen innan det öppnas.
- 19 -
Machine Translated by Google
background
- 20 -
Öppna sängen, sätt panelen 13 sängramen.
Sätt madrassen sängramen och fäst med remmarna E.
Steg 11:
Upprepa ovanstående installation andra sidan.
Montera proppen G skåpet med skruvarna J.
Machine Translated by Google
background
EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 21 -
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor YFHFU243 Questions and Answers