
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MURPHY BED KIT
MODEL:YFHTW241
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL:YFHTW241
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
MURPHY BED KIT

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1.Please read and understand this manual carefully before using the
Murphy Bed Kit .
The installation should be done by an adult, and children should not use it
without supervision.
2.Please install the Murphy Bed Kit completely before using the bed,
otherwise it may cause serious harm to people.
3.Check the stability and safety of the kit for regular intervals and use
should be stopped immediately in case of damage or suspicious problems.
4.Children should not use the kit alone to spread out or store the bed,
otherwise they may be harmed.
Thank you very much for choosing this Murphy Bed Kit.
If there is any difference between the color of this product and the picture in
the instruction manual, please refer to the physical object.
PARAMETER LIST
Model
YFHTW241
Adapted models
Twin-Horizontal
Mattress size
W×L:39×75in(990×1900mm)
mattress thickness
6-10in(152-254mm)
Maximum mattress weight
44lbs(20kg)
INSTRUCTIONS
Murphy Bed Kit suitability Twin-Horizontal
Note: The Murphy Bed Kit does not include bed and bed cabinets, which
need to be equipped by users themselves.

- 3 -
Standard Twin Mattress
Max Weight: 44lbs
Max Depth : 10ʺ
Max Weight capacity: 900lbs
1. General description
Use
The murphy bed system allows to bring the bed spring from its vertical
position inside the cabinet in a horizontal positions, to be used as a bed , in
a absolutely quick and easy way, with very low efforts.
Before using the Murphy bed, the user must be sure of its good condition
and the good condition of its accessories.

- 4 -
Before using the Murphy bed, the user must make sure that on the
sleeping surface there is only the mattress and bed linens.
2 . Safety
Safety standard
Compliance with the Safety standards puts the user in terms of working
productively, without danger of harm to himself to others.
It's forbidden to use the product without any mattress on the bed
spring surface.
It's forbidden to use the bed for a different use, than the one
described previously in section USE.
Non correct installation or not made by specialized craftsmen, may
cause detachments, breaking or dysfunctions with possible damages to
persons, things or animals. All given instructions have to be strictly
observed.
Before starting to use the product the users shall be aware of its functions
and its technical features, learn through an accurate and complete reading
of the present user’s guide.
Tampering or replacement of bed parts that are not allowed.
The use of accessories or spare parts other than those recommended by
the supplier, present a non proper and hazardous use of the product.
It's strictly forbidden to remove any safety device and protection
(labels)on the set; periodically check the incidental position on the
mechanism of blankets or else. Before starting any maintenance, repair
work or cleaning the operator must have read and understood all technical
information contained in this guide. Any maintenance and repair shall be
performed by qualified personnel only.
WARNING !!!

- 5 -
Never place the product near any heat sources.Position and lock the bed
system to be maintained clear of objects that may hinder its movement.
The instructions and rules contained in this manual must be observed at all
times.
Suggest using below materials for wooden cabinets and bed frame
Wooden Sticks Plywood Sheet
Technical features
Cabinet
Number
Material
Dimension
IQTY
Important

- 6 -
1
1inch
Plywood
1170*406*25m
m
2
Internal
dimensions of
cabinet:
2036*388*1060m
m
2
1inch
Plywood
2036*388*25m
m
1
3
1inch
Plywood
2036*406*25m
m
1
4
3/4 inch
Plywood
2036*550*18m
m
1
5
3/4 inch
Plywood
2036*250*18m
m
1
Bed
frame
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
6
3/4 inch
wood
40*20*945mm
12
Weight of the
bed frame :
40.5kgs(89lbs)
Dimensions of
bed frame :
2016*1035*132
mm
7
3/4 inch
wood
40*20*1902 mm
2
8
1inch
Plywood
1035*120*25 mm
2

- 7 -
9
1inch
Plywood
1902*50*25 mm
1
10
1-1/2 wood
32*32*100mm
1
11
1/2 inch
Plywood
2016*1035*12
mm
1
12
1inch
Plywood
1902*120*25 mm
1
13
3/8inch
Plywood
980*1898*9 mm
1
Bed
frame
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
14
mattress
990*1900*(152-25
4mm
(39*75*(6-10)inch)
1
Weight of
mattress:
20kg (44lbs)
TOTAL WEIGHT OF BED FRAME AND MATTRESS
NEED TO BE:
61-64kgs
( 134lbs-141lbs)
Safety and Care Advice
• Check you have all the components and tools listed on the following
pages.
• Remove all fittings from the plastic bags and separate them into their
groups.
• Keep children and animals away from the work area, small parts could

- 8 -
choke if swallowed.
• Make sure you have enough space to layout the parts before starting.
• During assembly do not stand or put weight on the product, this could
cause damage.
• Assemble the item as close to its final position (in the same room) as
possible.
• Assemble on a soft level surface to avoid damaging the unit or your floor.
• Parts of the assembly will be easier with 2 people.
• To reduce the likelihood of damaging your product please
ensure that your power drill is set on a low torque setting.
Install the required tools
13mm Open
End Wrench
Screws Drive Bits
Wood Drill Bit
Dia 6mm
Wood Drill Bit
Dia11mm
Horizontal adjustment tool
List of kit parts

- 9 -
Note: The quantities below are the correct amount to complete the
assembly. In some cases more fittings may be supplied than are required.
A:Side Bracket x 2pcs
B:Connect Bracket x 2pcs
C:Leg x 2pcs
D:YFGS100180A x
2pcs
E:Mattress Strap x 2pcs
F:Bearing x 4pcs
G:Stopper x 2pcs
H:Metal Nut M8x 4pcs
Screw
I:M5x20mm
x72pcs
J:Screw M4x20mm
x8pcs
Drilling template:
710*294mm
Drilling template:
306*82mm
Construction guide
Step1:Make the cabinet
Put the drilling template of 710*294mm on the side panel and ensure the
edge of the template are flush with the side panel as the picture.

- 10 -
Mark the circular hole of the template on the side panel, then remove the
template and drill Dia11mm hole & Dia6mm hole as the picture, depth of
hole is 15mm.
Make the cabinet with screws and waterproof wood glue, ensure the
internal dimension as the picture, ensure the cabinet is stable and safety.

- 11 -
Step 2:
Insert the pin on the side bracket A fully into the Dia11mm hole and 6mm
hole, fix A to cabinet with screws I.
Repeat the above installation on the other side.

- 12 -
Step 3:
Put the drilling template of 306*82mm on the panel 8 and ensure the edge
of the template are flush with the panel as the picture.
Mark the circular hole of the template on the panel 8, then remove the
template and drill Dia11mm hole as the picture, depth of hole is 15mm.
Mark the drilling holes according to the dimensions as the picture on
another side of the panel, then drill Dia11mm hole, depth of hole is 15mm

- 13 -
Step 4:
Make the bed frame with screws and waterproof wood glue as picture.
Ensure the dimension from the apron panel to the edge of the door panel
are 32mm as picture.
Keep the diagonal length as picture are same.
Ensure the cabinet is stable and safety.

- 14 -
Step 5:
Insert the pin on the connect bracket B fully into the Dia11mm holes, then
fix B to the bed frame with screws I.
Insert 2pcs bearing F to the connect bracket B as the picture.
Turn the end cap of the gas spring out as the picture, then install it to the
connect bracket B and fix it with nut H as the picture.
Insert the pin on the leg C fully into the Dia11mm holes, then fix C to the
bed frame with screws I. Keep the distance from the center to the ground is
310mm as the picture.
Repeat the above installation on the other side.

- 15 -
Step 6:
Insert the bed frame with a little angle to the cabinet as the picture.
Put the connect bracket B with bearing F on the side bracket A as the
picture. Install the handle to the bed frame.

- 16 -

- 17 -
Step 7:
First, attach the two mattress straps E to the bed frame with a screw J;
Then turn the gas spring D into the end cap as the picture, tighten the gas
spring with the end cap ;
Repeat the above installation on the other side.

- 18 -
Step 8:
Close the bed frame into the cabinet as the picture.
Step 9:
Install the gas spring D to the A bracket from the back of cabinet, fix it by
metal nut H.
Repeat the above installation on the other side.

- 19 -
Step 10:
Fix the cabinet to solid wall. The cabinet must be fixed to the wall before
open it.

- 20 -
Step 11:
Open the bed, put the panel 13 on the bed frame.
Put the mattress on the bed frame and fix by the straps E.
Install the stopper G to cabinet with screws J.
Repeat the above installation on the other side.

- 21 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

Modèle:YFHTW241.
KITLITMURPHY
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons
nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrir
touteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
attentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

1
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
KITLITMURPHY
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Modèle:YFHTW241.
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
Machine Translated by Google

2
LISTEDESPARAMÈTRES
CONSIGNESDESÉCURITÉ
INSTRUCTIONS
doitêtrearrêtéimmédiatementencasdedommagesoudeproblèmessuspects.
Modèle
sanssurveillance.
Poidsmaximumdumatelas
Remarque:Lekitdelitescamotablen'inclutpaslelitnilesarmoiresdelit,qui
2.VeuillezinstallercomplètementlekitdelitMurphyavantd'utiliserlelit,sinoncelapourraitcauser
degravesdommagesauxpersonnes.
YFHTW241
lemanueld'instructions,veuillezvousréféreràl'objetphysique.
Kitdelitescamotable.
44livres(20kg)
épaisseurdumatelas
L'installationdoitêtreeffectuéeparunadulteetlesenfantsnedoiventpasl'utiliser
Mercibeaucoupd'avoirchoisicekitdelitMurphy.
doiventêtreéquipésparlesutilisateurseuxmêmes.
4.Lesenfantsnedoiventpasutiliserlekitseulspourétalerourangerlelit,sinonilspourraientêtre
blessés.
1.Veuillezlireetcomprendreattentivementcemanuelavantd'utiliserle
S'ilyaunedifférenceentrelacouleurdeceproduitetl'imagedans
Tailledumatelas
L×L:39×75pouces(990×1900mm)
610pouces(152254mm)
3.Vérifiezlastabilitéetlasécuritédukitàintervallesréguliersetutilisezle
Modèlesadaptés
AdéquationdukitdelitMurphyTwinHorizontal
DoubleHorizontal
Machine Translated by Google

3
Lesystèmedelitescamotablepermetd'amenerlesommierdulitdesapositionverticale
dans
positionneràl'intérieurdumeubledansdespositionshorizontales,pourêtreutilisé
commelitdemanièreabsolumentsimpleetrapide,avectrèspeud'efforts.
Poidsmaximum:44lb
Capacitédepoidsmaximale:900lb
Profondeurmaximale:10
Matelassimplestandard
etlebonétatdesesaccessoires.
,
Avantd'utiliserlelitMurphy,l'utilisateurdoits'assurerdesonbonétat
Utiliser
1.Descriptifgénéral
Machine Translated by Google

4
demanièreproductive,sansdangerpourluimêmeoupourautrui.
Avantdecommenceràutiliserleproduit,lesutilisateursdoiventêtreconscientsdesesfonctions
Ilestinterditd'utiliserleproduitsansaucunmatelassurlelit
etsescaractéristiquestechniques,apprenezàtraversunelecturepréciseetcomplète
informationscontenuesdansceguide.Toutentretienetréparationdoitêtre
surfaceduressort.
duprésentguidedel'utilisateur.
effectuéuniquementpardupersonnelqualifié.
décritprécédemmentdanslasectionUTILISATION.
Ilestinterditd'utiliserlelitpourunusagedifférentdecelui
Avantd'utiliserlelitMurphy,l'utilisateurdoits'assurerquesurle
Altérationouremplacementdepartiesdulitnonautorisées.
surfacedecouchageiln'yaquelematelasetlelingedelit.
Uneinstallationincorrecteounonréaliséepardesartisansspécialiséspeut
L'utilisationd'accessoiresoudepiècesderechangeautresqueceuxrecommandéspar
lefournisseur,présenteruneutilisationnonconformeetdangereuseduproduit.
provoquerdesdécollements,desrupturesoudesdysfonctionnementsavecdepossiblesdommagesà
Ileststrictementinterditderetirertoutdispositifdesécuritéetprotection
AVERTISSEMENT!!!
despersonnes,deschosesoudesanimaux.Touteslesinstructionsdonnéesdoiventêtrestrictement
(étiquettes)surleplateau;vérifierpériodiquementlapositionfortuitesurle
observé.
mécanismedecouverturesouautre.Avantdecommencertoutentretien,réparez
Lerespectdesnormesdesécuritémetl'utilisateurentermesdetravail
travauxounettoyage,l'opérateurdoitavoirluetcompristouteslesinstructionstechniques
Normedesécurité
2.Sécurité
Machine Translated by Google

5
Nousvoussuggéronsd'utiliserlesmatériauxcidessouspourlesarmoiresenboisetlecadredelit.
Desbâtonsdebois
Feuilledecontreplaqué
Important
Lesinstructionsetrèglescontenuesdanscemanueldoiventêtrerespectées
fois.
lesystèmedoitêtremaintenuàl’écartdetoutobjetsusceptibledegênersonmouvement.
Neplacezjamaisleproduitàproximitéd'unesourcedechaleur.Positionnezetverrouillezlelit
IQTÉ
DimensionMatériaudunuméro
Armoire
Caractéristiquestechniques
Machine Translated by Google

1
bois
cadredelit:
m
Matériaudunuméro
m
m
Dimension
Contreplaqué
Interne
5
40*20*945mm
1
3
3/4pouce
8
2036*406*25m
3/4pouce
Poidsducadre
delit:
2036*388*1060mètres
40*20*1902millimètre2
cadre
6
Contreplaqué
1pouce
3/4pouce
Contreplaqué
bois
mm
m
m
m
4
Important
1170*406*25m
1
armoire:
Lit
7
Contreplaqué
1pouce
Contreplaqué
1pouce
2036*250*18m
Dimensionsde
2036*550*18m
1pouce
2
3/4pouce
2016*1035*132
2036*388*25m
1
IQTÉ
1035*120*25mm2
dimensionsde
1
12
Contreplaqué
40,5kg(89livres)
2
6
Machine Translated by Google

7
990*1900*(152254mm
12
Important
POIDSTOTALDUCADREDELITETDUMATELAS
1pouce
1
2016*1035*12
3/8pouces
Dimension
(39*75*(610)pouces)
cadre
matelas
dix
1pouce
9
11
980*1898*9mm1
14
pages.
•Retireztouslesraccordsdessacsenplastiqueetséparezlesengroupes.•Gardezles
enfants
etlesanimauxéloignésdelazonedetravail,lespetitespiècespourraient
Poidsdu
matelas:
BESOIND'ÊTRE:
1/2pouce
Contreplaqué
1902*120*25mm1
mm
Contreplaqué
IQTÉ
6164kgs
(134lbs141lbs)
20kg(44livres)
32*32*100mm
Contreplaqué
Matériaudunuméro
1
Lit
1
1902*50*25mm1
Conseilsdesécuritéetd'entretien
•Vérifiezquevousdisposezdetouslescomposantsetoutilsrépertoriéscidessous.
11/2bois
Contreplaqué
13
Machine Translated by Google

8
assurezvousquevotreperceuseélectriqueestrégléesurunréglagedecouplefaible.
13mmOuvert
Cléd'extrémité
Foretàbois
possible.•
Assemblezsurunesurfacedouceetplanepouréviterd'endommagerl'appareilouvotresol.
•Certainespartiesdumontageserontplusfacilesà2personnes.
•Pourréduirelerisqued'endommagervotreproduit,veuillez
afaitdesdégats.•
Assemblezl'articleaussiprèsdesapositionfinale(danslamêmepièce)que
s'étoufferencasd'ingestion.
•Assurezvousd'avoirsuffisammentd'espacepourdisposerlespiècesavantdecommencer.•
Pendantl'assemblage,nevoustenezpasdeboutetnemettezpasdepoidssurleproduit,celapourrait
Ilfait6mm
Foretàbois
Dia11mmEmboutsd'entraînementdevis
Outilderéglagehorizontal
Listedespiècesdukit
Installerlesoutilsrequis
Machine Translated by Google

9
E:Sangledematelasx2piècesF:Roulementx4pièces
x8pièces
Vis
GuidedeconstructionÉtape
1:Fabriquerl'armoirePlacez
legabaritdeperçagede710*294mmsurlepanneaulatéraletassurezvousqueleborddu
gabaritaffleurelepanneaulatéralcommesurl'image.
Je:M5x20mm
Remarque:Lesquantitéscidessoussontlaquantitécorrectepourterminer
l'assemblage.Danscertainscas,plusderaccordspeuventêtrefournisquenécessaire.
x72pièces
G:bouchonx2pièces H:écroumétalliqueM8x4pièces
C:jambex2pièces
A:supportlatéralx2piècesB:supportdeconnexionx2pièces
Gabaritdeperçage:
306*82mm
D:YFGS100180Ax
Gabaritdeperçage:
710*294mm
J:VisM4x20mm
2pièces
Machine Translated by Google

dix
Fabriquezl'armoireavecdesvisetdelacolleàboisimperméable,assurezvousquela
dimensioninterneestconformeàl'image,assurezvousquel'armoireeststableetsûre.
Marquezletroucirculairedugabaritsurlepanneaulatéral,puisretirezlegabaritetpercezun
troude11mmdediamètreetuntroude6mmdediamètrecommesurl'image,laprofondeur
dutrouestde15mm.
Machine Translated by Google

11
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Étape2:
InsérezcomplètementlagoupilledusupportlatéralAdansletroudediamètre11mmetle
troude6mm,fixezAàl'armoireaveclesvisI.
Machine Translated by Google

12
dumodèleaffleurentlepanneaucommesurl'image.
Marquezletroucirculairedugabaritsurlepanneau8,puisretirezle
Poserlegabaritdeperçagede306*82mmsurlepanneau8etassurerlebord
Étape3:
gabaritetpercezuntroude11mmdediamètrecommesurl'image,laprofondeurdutrouestde15mm.
Marquezlestrousdeperçageenfonctiondesdimensionscommesurl'image.
unautrecôtédupanneau,puispercezuntroude11mmdediamètre,laprofondeurdutrouestde15mm
Machine Translated by Google

13
Fabriquezlecadredelitavecdesvisetdelacolleàboisimperméablecommesurl'image.
sont32mmcommeimage.
Vérifierladimensiondupanneaudetablierjusqu'auborddupanneaudeporte
Étape4:
Gardezlalongueurdiagonalecarl'imageestlamême.
Assurezvousquel'armoireeststableetsûre.
Machine Translated by Google

14
Insérez2roulementsFsurlesupportdeconnexionBcommesurl'image.
InsérezcomplètementlagoupilledupiedCdanslestrousdediamètre11mm,puis
fixezCaucadredelitaveclesvisI.Gardezladistanceentrelecentreetlesolde310
mmcommesurl'image.
Dévissezl'emboutduressortàgazcommesurl'image,puisinstallezlesurlesupport
deconnexionBetfixezleavecl'écrouHcommesurl'image.
Étape5:
InsérezentièrementlagoupilledusupportdeconnexionBdanslestrousdediamètre11mm,puisfixezB
aucadredelitaveclesvisI.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Machine Translated by Google

15
PlacezlesupportdeconnexionBavecleroulementFsurlesupportlatéralAcomme
surl'image.Installezlapoignéesurlecadredulit.
Étape6:
Insérezlecadredelitavecunpetitangleparrapportaumeuble,commesurl'image.
Machine Translated by Google

16
Machine Translated by Google

17
Étape
7:Toutd'abord,fixezlesdeuxsanglesdematelasEaucadredelitavecunevis
JEnsuite,tournezleressortàgazDdansl'emboutcommesurl'image,serrezle
ressortàgazavecl'embout
Répétezl'installationcidessussurl'autrecôté.
Machine Translated by Google

18
Étape9:
InstallezleressortàgazDsurlesupportAàl'arrièredel'armoire,fixezleavecl'écroumétalliqueH.
Étape
8:Fermezlecadredelitdansl'armoirecommesurl'image.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Machine Translated by Google

19
Étape10:
Fixezl'armoireàunmursolide.Lemeubledoitêtrefixéaumuravantdel'ouvrir.
Machine Translated by Google

20
PosezlematelassurlecadredelitetfixezleparlessanglesE.
InstallezlabutéeGsurl'armoireaveclesvisJ.
Ouvrezlelit,placezlepanneau13surlecadredulit.
Étape11:
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTCE
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australie
YHCONSULTINGLIMITÉE.C/OYHConsultingLimited
Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
21
Machine Translated by Google

MODELL:YFHTW241
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Schrankbett-Set
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
MODELL:YFHTW241
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Schrankbett-Set
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Machine Translated by Google

2. Bitte installieren Sie das Murphy-Bett-Set vollständig, bevor Sie das Bett benutzen, da es sonst zu
ernsthaften Verletzungen kommen kann.
YFHTW241
ohne Aufsicht.
Modell
Maximales Matratzengewicht
Matratzendicke
Die Installation sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden und Kinder sollten es nicht verwenden
Die Bedienungsanleitung finden Sie am physischen Objekt.
Schrankbett-Bausatz.
44 Pfund (20 kg)
B×L: 39×75 Zoll (990×1900 mm)
1.Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das
Wenn es einen Unterschied zwischen der Farbe dieses Produkts und dem Bild in
6-10 Zoll (152-254 mm)
4. Kinder sollten das Set nicht alleine zum Ausbreiten oder Verstauen des Bettes verwenden, da sie
sonst Schaden nehmen könnten.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Schrankbett-Set entschieden haben.
Matratzengröße
Zwillings-Horizontal
sollte bei Schäden oder verdächtigen Problemen sofort gestoppt werden.
Hinweis: Das Murphy-Bett-Set enthält kein Bett und keine Bettschränke, die
müssen vom Benutzer selbst ausgestattet werden.
3.Überprüfen Sie die Stabilität und Sicherheit des Kits in regelmäßigen Abständen und verwenden Sie
Angepasste Modelle
Murphy-Bett-Kit Eignung Twin-Horizontal
ANWEISUNGEN
SICHERHEITSHINWEISE
PARAMETERLISTE
- 2 -
Machine Translated by Google

1. Allgemeine Beschreibung
Verwenden
Das Schrankbettsystem ermöglicht es, die Bettfeder aus ihrer vertikalen Position zu bringen
Maximale Gewichtskapazität: 900 Pfund
Im Schrank in horizontaler Position positionieren und ganz schnell und einfach mit geringem
Kraftaufwand als Bett verwenden.
Vor der Benutzung des Schrankbetts muss sich der Benutzer von seinem guten Zustand überzeugen
Maximale Tiefe: 10ÿ
In
Maximalgewicht: 44 Pfund
Standard-Einzelmatratze
und den guten Zustand des Zubehörs.
,
- 3 -
Machine Translated by Google

Sicherheitsnorm
2. Sicherheit
produktiv, ohne Gefahr zu laufen, sich selbst oder andere zu schädigen.
Vor der Inbetriebnahme des Produkts müssen sich die Benutzer über dessen Funktionen im Klaren sein
WARNUNG !!!
Arbeiten oder Reinigung muss der Bediener alle technischen
Die Einhaltung der Sicherheitsnormen stellt den Benutzer in Bezug auf die Arbeit
beobachtet.
Mechanismus von Decken oder anderen. Bevor Sie mit der Wartung beginnen, reparieren
(Etiketten) am Gerät; überprüfen Sie regelmäßig die zufällige Position auf dem
Personen, Sachen oder Tiere. Alle gegebenen Anweisungen müssen genau befolgt werden
kann zu Ablösungen, Brüchen oder Funktionsstörungen mit möglichen Schäden an
Es ist strengstens verboten, Sicherheitsvorrichtungen und Schutzvorrichtungen zu entfernen
Die Verwendung von Zubehör oder Ersatzteilen, die nicht von uns empfohlen werden,
Als Liegefläche sind lediglich die Matratze und die Bettwäsche vorhanden.
Eine unsachgemäße Installation oder eine nicht von Fachhandwerkern durchgeführte
durch den Lieferanten, stellen eine unsachgemäße und gefährliche Verwendung des Produktes dar.
Es ist verboten, das Bett für einen anderen Zweck zu verwenden als den
Vor der Benutzung des Schrankbettes muss der Benutzer sicherstellen, dass auf dem
zuvor im Abschnitt VERWENDUNG beschrieben.
dieser Bedienungsanleitung.
Federoberfläche.
Manipulationen oder der Austausch von Bettteilen sind nicht zulässig.
nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Es ist verboten, das Produkt ohne Matratze auf dem Bett zu verwenden.
und seine technischen Eigenschaften, lernen Sie durch eine genaue und vollständige Lektüre
Informationen in diesem Handbuch. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen
- 4 -
Machine Translated by Google

Technische Eigenschaften
Schlagen Sie vor, die folgenden Materialien für Holzschränke und Bettrahmen zu verwenden
mal.
Holzstäbchen
IQTY
Die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Vorschriften müssen stets beachtet werden.
Sperrholzplatte
Das System muss frei von Objekten gehalten werden, die seine Bewegung behindern könnten.
Stellen Sie das Produkt niemals in die Nähe von Wärmequellen. Positionieren und verriegeln Sie das Bett
Nummer Material
Wichtig
Kabinett
Abmessungen
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
Kabinett:
3/4 Zoll
Sperrholz
Sperrholz
1 Zoll
6
M
M
Holz
mm
3/4 Zoll
Gewicht des
Bettrahmens :
2036*406*25 m
40*20*1902 mm 2
2036*388*1060 m
rahmen
Intern
5
40*20*945 mm
3/4 Zoll
8
1
3
M
Bettrahmen :
M
Nummer Material Abmessungen
M
Sperrholz
1
12
Dimensionen von
1035*120*25 mm 2
2
Holz
1
Sperrholz
40,5 kg (89 Pfund)
2
3/4 Zoll
2016*1035*132
1 Zoll
IQTY
2036*388*25 m
1
Sperrholz
1 Zoll
Sperrholz
1 Zoll
Dimensionen von
2036*550*18m
2036*250*18m
1170*406*25 m
1
M
4
Wichtig
Bett
7
Machine Translated by Google

- 7 -
MUSS SEIN:
Seiten.
• Nehmen Sie alle Teile aus den Plastiktüten und sortieren Sie sie nach Gruppen. •
Halten
Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern, Kleinteile könnten
1/2 Zoll
Sperrholz
mm
Sperrholz
1902*120*25 mm 1
IQTY
61–64 kg
(134–141 Pfund)
32 x 32 x 100 mm
Sperrholz
Nummer Material
20 kg (44 Pfund)
1902*50*25 mm 1
1
Bett
1
Sicherheits- und Pflegehinweise •
Überprüfen Sie, ob alle auf der folgenden Seite aufgeführten Komponenten und Werkzeuge vorhanden sind.
1-1/2 Holz
Sperrholz
12
13
Wichtig
990*1900*(152-25 4mm
Gesamtgewicht von Bettrahmen und Matratze
1 Zoll
1
2016*1035*12
3/8 Zoll
Abmessungen
(39*75*(6-10)Zoll)
10
1 Zoll
rahmen
Matratze
9
11
980*1898*9 mm 1
Gewicht der
Matratze:
14
Machine Translated by Google

Liste der Bausatzteile
Installieren Sie die erforderlichen Tools
Stellen Sie sicher, dass Ihre Bohrmaschine auf eine niedrige Drehmomenteinstellung eingestellt ist.
• Um die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung Ihres Produkts zu verringern,
13mm offen
Durchmesser 11 mm
möglichst. •
Bauen Sie das Gerät auf einer weichen, ebenen Fläche zusammen, um Schäden am Gerät oder am Boden zu
vermeiden. • Teile der Montage lassen sich mit 2 Personen leichter durchführen.
Maulschlüssel
Schäden verursachen.
• Montieren Sie das Objekt so nah an seinem endgültigen Standort (im selben Raum) wie
Erstickungsgefahr bei
Verschlucken. • Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz haben, um die Teile auszubreiten, bevor Sie beginnen.
• Stellen Sie sich während der Montage nicht auf das Produkt und belasten Sie es nicht, da dies zu Verletzungen führen kann.
Er ist 6 mm großSchrauben Antriebsbits
Horizontales Anpassungswerkzeug
Holzbohrer Holzbohrer
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
Bohrschablone:
306*82mm
H: Metallmutter M8x 4 Stück
C: Bein x 2 Stück
x72 Stück
Hinweis: Die unten angegebenen Mengen sind die richtigen Mengen, um die Baugruppe
fertigzustellen. In einigen Fällen werden möglicherweise mehr Armaturen geliefert, als benötigt werden.
G: Stopper x 2 Stück
I:M5x20mm
Schrauben
Konstruktionsanleitung Schritt
1: Bauen Sie den Schrank. Legen
Sie die Bohrschablone 710 x 294 mm auf die Seitenwand und stellen Sie sicher, dass die Kanten der
Schablone bündig mit der Seitenwand abschließen (siehe Abbildung).
E: Matratzengurt x 2 Stück. F: Lager x 4 Stück.
x8 Stück
2 Stück
J: Schraube M4x20mm
D:YFGS100180A x
Bohrschablone:
710*294mm
A: Seitenhalterung x 2 Stück. B: Verbindungshalterung x 2 Stück.
Machine Translated by Google

- 10 -
Bauen Sie den Schrank mit Schrauben und wasserfestem Holzleim an. Achten Sie auf die
Innenmaße wie auf dem Bild und stellen Sie sicher, dass der Schrank stabil und sicher ist.
Markieren Sie das runde Loch der Schablone auf der Seitenwand, entfernen Sie dann die Schablone
und bohren Sie ein Loch mit 11 mm Durchmesser und 6 mm Durchmesser wie auf dem Bild, die
Lochtiefe beträgt 15 mm.
Machine Translated by Google

- 11 -
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Schritt 2:
Stecken Sie den Stift an der Seitenhalterung A vollständig in das 11-mm-Loch und das 6-mm-Loch und
befestigen Sie A mit den Schrauben I am Schrank.
Machine Translated by Google

- 12 -
Legen Sie die Bohrschablone 306*82mm auf die Platte 8 und achten Sie darauf, dass die Kante
eine andere Seite der Platte, dann bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 11 mm, die Tiefe des Lochs beträgt 15 mm
der Schablone sind bündig mit der Platte, wie auf dem Bild.
Schritt 3:
Schablone und bohren Sie ein Loch mit 11 mm Durchmesser wie auf dem Bild, die Lochtiefe beträgt 15 mm.
Markieren Sie das runde Loch der Schablone auf der Platte 8, entfernen Sie dann die
Markieren Sie die Bohrlöcher entsprechend den Abmessungen wie im Bild auf
Machine Translated by Google

- 13 -
Bauen Sie den Bettrahmen mit Schrauben und wasserfestem Holzleim wie abgebildet.
Achten Sie auf die Abmessung von der Schürzenplatte bis zur Kante der Türplatte
Schritt 4:
Behalten Sie die Diagonallänge bei, sie ist wie im Bild.
sind 32 mm wie auf dem Bild.
Stellen Sie sicher, dass der Schrank stabil und sicher ist.
Machine Translated by Google

- 14 -
Drehen Sie die Endkappe der Gasfeder wie abgebildet nach außen, montieren Sie sie dann an der
Verbindungshalterung B und befestigen Sie sie wie abgebildet mit der Mutter H.
Setzen Sie 2 Lager F in die Verbindungshalterung B ein, wie in der Abbildung dargestellt.
Schritt 5:
Stecken Sie den Stift an der Verbindungshalterung B vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und befestigen
Sie B anschließend mit den Schrauben I am Bettrahmen.
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Stecken Sie den Stift am Bein C vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und befestigen Sie C dann mit
den Schrauben I am Bettrahmen. Achten Sie darauf, dass der Abstand von der Mitte zum Boden 310 mm beträgt, wie
auf dem Bild.
Machine Translated by Google

- 15 -
Setzen Sie die Verbindungshalterung B mit Lager F auf die Seitenhalterung A, wie in der
Abbildung dargestellt. Befestigen Sie den Griff am Bettrahmen.
Schritt 6:
Setzen Sie den Bettrahmen mit einem kleinen Winkel zum Schrank ein, wie auf dem Bild.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

- 17 -
Schritt
7: Befestigen Sie zuerst die beiden Matratzengurte E mit einer Schraube J am
Bettrahmen. Drehen Sie dann die Gasfeder D wie abgebildet in die Endkappe und ziehen
Sie die Gasfeder mit der
Endkappe fest. Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Machine Translated by Google

- 18 -
Schritt 9:
Installieren Sie die Gasfeder D an der Halterung A auf der Rückseite des Schranks und befestigen Sie sie mit
der Metallmutter H.
Schritt 8:
Schließen Sie den Bettrahmen wie abgebildet in den Schrank.
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Machine Translated by Google

- 19 -
Schritt 10:
Befestigen Sie den Schrank an einer festen Wand. Der Schrank muss vor dem Öffnen an der Wand
befestigt werden.
Machine Translated by Google

- 20 -
Legen Sie die Matratze auf den Bettrahmen und befestigen Sie sie mit den Gurten E.
Öffnen Sie das Bett und legen Sie die Platte 13 auf den Bettrahmen.
Schritt 11:
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Befestigen Sie den Stopper G mit den Schrauben J am Schrank.
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 21 -
Machine Translated by Google

MODELLO:YFHTW241
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare
determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
KIT LETTO MURPHY
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
MODELLO:YFHTW241
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
KIT LETTO MURPHY
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
- 1 -
Machine Translated by Google

1.Si prega di leggere e comprendere attentamente questo manuale prima di utilizzare il
Se c'è qualche differenza tra il colore di questo prodotto e l'immagine in
L×L: 39×75 pollici (990×1900 mm)
6-10 pollici (152-254 mm)
Grazie mille per aver scelto questo kit per letto ribaltabile.
4. I bambini non devono utilizzare il kit da soli per stendere o riporre il letto, altrimenti potrebbero
subire danni.
Dimensioni del materasso
devono essere equipaggiati dagli utenti stessi.
deve essere interrotto immediatamente in caso di danni o problemi sospetti.
Twin-orizzontale
Nota: il kit letto ribaltabile non include il letto e i mobili letto
3.Verificare la stabilità e la sicurezza del kit a intervalli e utilizzare regolarmente
Modelli adattati
Idoneità del kit letto Murphy Twin-orizzontale
2. Installare completamente il kit letto ribaltabile prima di utilizzare il letto, altrimenti potrebbe
causare gravi danni alle persone.
Modello
YFHTW241
Peso massimo del materasso
senza supervisione.
L'installazione deve essere eseguita da un adulto e i bambini non dovrebbero utilizzarla
spessore del materasso
Kit letto Murphy.
il manuale di istruzioni, fare riferimento all'oggetto fisico.
44 libbre (20 kg)
ISTRUZIONI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ELENCO PARAMETRI
-2-
Machine Translated by Google

Utilizzo
1. Descrizione generale
Il sistema letto pieghevole permette di portare la rete del letto dalla sua posizione verticale
In
posizionarsi all'interno del mobile in posizione orizzontale, per essere utilizzato come letto in
modo assolutamente semplice e veloce, con minimi sforzi.
Prima di utilizzare il letto Murphy, l'utente deve accertarsi del suo buono stato
Profondità massima: 10ÿ
Capacità di peso massima: 900 libbre
Peso massimo: 44 libbre
Materasso singolo standard
e il buono stato dei suoi accessori.
,
- 3 -
Machine Translated by Google

Norma di sicurezza
2 . Sicurezza
sul piano notte c'è solo il materasso e la biancheria da letto.
L'installazione non corretta o non eseguita da artigiani specializzati, potrebbe
L'uso di accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli consigliati da
il fornitore, denunciano un uso non corretto e pericoloso del prodotto.
Prima di utilizzare il letto Murphy, l'utente deve assicurarsi che sul
E' vietato utilizzare il letto per un uso diverso da quello previsto
descritto precedentemente nella sezione UTILIZZO.
Manomissione o sostituzione di parti del letto non consentite.
AVVERTIMENTO !!!
superficie della molla.
della presente guida per l'utente.
eseguita solo da personale qualificato.
È vietato utilizzare il prodotto senza materasso sul letto
e le sue caratteristiche tecniche, apprendi attraverso una lettura accurata e completa
lavoro o pulizia l'operatore deve aver letto e compreso tutte le tecniche
informazioni contenute in questa guida. Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione sarà
produttivamente, senza pericolo di danneggiare se stesso e gli altri.
osservato.
Prima di iniziare a utilizzare il prodotto gli utenti devono essere consapevoli delle sue funzioni
meccanismo delle coperte o altro. Prima di iniziare qualsiasi manutenzione, riparare
Il rispetto delle norme di sicurezza mette l'utilizzatore in condizioni di lavoro
persone, cose o animali. Tutte le istruzioni fornite devono essere rigorosamente
(etichette) sul set; controllare periodicamente la posizione accidentale sul
causare distacchi, rotture o disfunzioni con possibili danni al
E' severamente vietato rimuovere qualsiasi dispositivo di sicurezza e protezione
-4-
Machine Translated by Google

Caratteristiche tecniche
Suggerisci di utilizzare i seguenti materiali per armadi in legno e struttura del letto
Bastoni di legno
Foglio di compensato
Mobiletto
Le istruzioni e le regole contenute nel presente manuale devono essere assolutamente rispettate
volte.
mantenere il sistema lontano da oggetti che possano ostacolarne il movimento.
Non posizionare mai il prodotto vicino a fonti di calore. Posizionare e bloccare il letto
Materiale numerico Dimensione
QTÀ
Importante
-5-
Machine Translated by Google

-6-
Interno
5
40*20*945 mm
3/4 pollici
8
1
3
M
telaio del letto :
M
Materiale numerico Dimensione
M
3/4 pollici
Compensato
Compensato
Compensato
1 pollice
6
M
M
legna
mm
3/4 pollici
Peso del giroletto:
2036*406*25m
40*20*1902mm2
2036*388*1060m
telaio
Compensato
1 pollice
Compensato
1 pollice
Dimensioni di
2036*250*18m
2036*550*18m
1170*406*25m
1
M
4
Importante
Letto
7
mobiletto:
1
12
dimensioni di
1035*120*25 mm2
2
1
legna
Compensato
40,5 kg (89 libbre)
2
3/4 pollici
2016*1035*132
1 pollice
QTÀ
2036*388*25m
1
Machine Translated by Google

-7-
990*1900*(152-25 4mm
12
Importante
PESO TOTALE DEL GRUPPO LETTO E DEL MATERASSO
1 pollice
1
2016*1035*12
3/8 pollici
Dimensione
(39*75*(6-10) pollici)
telaio
materasso
10
1 pollice
9
11
980*1898*9mm1
14
pagine.
• Rimuovere tutti gli accessori dai sacchetti di plastica e separarli nei loro gruppi. • Tenere i
bambini
e gli animali lontani dall'area di lavoro, piccole parti potrebbero
Peso del
materasso:
BISOGNO DI ESSERE:
Compensato
1/2 pollice
1902*120*25 mm1
mm
Compensato
QTÀ
61-64 kg
(134 libbre-141 libbre)
20 kg (44 libbre)
32*32*100 mm
Compensato
Materiale numerico
1
Letto
1
1902*50*25 mm1
Consigli per la sicurezza e la cura
• Verificare di avere tutti i componenti e gli strumenti elencati di seguito
1-1/2 legno
Compensato
13
Machine Translated by Google

Elenco delle parti del kit
Installare gli strumenti richiesti
assicurati che il tuo trapano elettrico sia impostato su una coppia bassa.
13 mm aperto
Chiave finale
Lui è 6mm
possibile. •
Montare su una superficie morbida e piana per evitare di danneggiare l'unità o il pavimento. • Parti
dell'assemblaggio saranno più facili con 2 persone.
• Per ridurre la probabilità di danneggiare il prodotto, si prega di farlo
causa danni. •
Assemblare l'oggetto il più vicino possibile alla sua posizione finale (nella stessa stanza).
soffocare se ingerito. •
Assicurati di avere spazio sufficiente per disporre le parti prima di iniziare. • Durante il montaggio
non sostenere o appoggiare pesi sul prodotto, ciò potrebbe
Diametro11mmPunte per viti
Punta da trapano per legnoPunta da trapano per legno
Strumento di regolazione orizzontale
-8-
Machine Translated by Google

-9-
C: Gamba x 2 pezzi
H: Dado in metallo M8x 4 pz
Nota: le quantità riportate di seguito sono quelle corrette per completare l'assemblaggio.
In alcuni casi possono essere forniti più raccordi del necessario.
x72 pezzi
G: Tappo x 2 pezzi
Io:M5x20mm
Vite
Guida alla costruzione Fase
1: Realizzare il mobile
Posizionare la dima di foratura da 710*294 mm sul pannello laterale e assicurarsi che il bordo
della dima sia a filo con il pannello laterale, come mostrato nell'immagine.
E: Cinghia per materasso x 2 pezzi F: Cuscinetto x 4 pezzi
J: Vite M4x20mm
x8 pezzi
2 pezzi
D:YFGS100180Ax
Dima di foratura:
710*294mm
A: Staffa laterale x 2 pezzi B: Staffa di collegamento x 2 pezzi
Dima di foratura:
306*82mm
Machine Translated by Google

- 10 -
Realizza il mobile con viti e colla per legno impermeabile, assicurati che le dimensioni
interne siano come nell'immagine, assicurati che il mobile sia stabile e sicuro.
Segnare il foro circolare del modello sul pannello laterale, quindi rimuovere il modello e
praticare un foro diametro 11 mm e un foro diametro 6 mm come nell'immagine, la profondità
del foro è 15 mm.
Machine Translated by Google

- 11 -
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Passaggio 2: inserire il perno sulla staffa laterale A completamente nel foro da 11
mm e da 6 mm, fissare A al mobiletto con le viti I.
Machine Translated by Google

- 12 -
della dima siano a filo con il pannello come da foto.
Segnare il foro circolare della dima sul pannello 8, quindi rimuovere la
Posizionare la dima di foratura da 306*82 mm sul pannello 8 e garantire il bordo
Passaggio 3:
modello e praticare un foro diametro 11 mm come nell'immagine, la profondità del foro è 15 mm.
Contrassegnare i fori in base alle dimensioni come nell'immagine
un altro lato del pannello, quindi praticare un foro di diametro 11 mm, la profondità del foro è 15 mm
Machine Translated by Google

- 13 -
Verificare la dimensione dal pannello del grembiule al bordo del pannello della porta
sono 32mm come immagine.
Realizza la struttura del letto con viti e colla per legno impermeabile come da foto.
Passaggio 4:
Mantenere la lunghezza diagonale come quella dell'immagine.
Assicurarsi che l'armadio sia stabile e sicuro.
Machine Translated by Google

- 14 -
Estrarre il cappuccio terminale della molla a gas come in figura, quindi installarlo sulla staffa di
collegamento B e fissarlo con il dado H come in figura.
Inserire completamente il perno sulla gamba C nei fori da 11 mm di diametro, quindi fissare C al
telaio del letto con le viti I. Mantenere la distanza dal centro al suolo pari a 310 mm, come mostrato
nell'immagine.
Inserire 2 cuscinetti F nella staffa di collegamento B come mostrato nell'immagine.
Passaggio
5: inserire completamente il perno sulla staffa di collegamento B nei fori da 11 mm di diametro,
quindi fissare B al telaio del letto con le viti I.
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Machine Translated by Google

- 15 -
Posizionare la staffa di collegamento B con il cuscinetto F sulla staffa laterale A come da immagine. Installare la
maniglia sul telaio del letto.
Passaggio
6: inserire la struttura del letto con una piccola angolazione rispetto al mobiletto, come mostrato nell'immagine.
Machine Translated by Google

-16-
Machine Translated by Google

- 17 -
Passo
7: Innanzitutto, fissare le due cinghie del materasso E al telaio del letto con una
vite Jÿ Quindi ruotare la molla a gas D nel cappuccio terminale come in figura,
stringere la molla a gas con
il cappuccio terminale ÿ Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Machine Translated by Google

- 18 -
Passo
9: Installare la molla a gas D sulla staffa A dal retro del mobile, fissarla con il dado metallico
H.
Passaggio
8: chiudere la struttura del letto nel mobile come mostrato nell'immagine.
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Machine Translated by Google

- 19 -
Passaggio
10: fissare l'armadio alla parete solida. Il mobile deve essere fissato al muro prima di
aprirlo.
Machine Translated by Google

-20-
Aprire il letto, posizionare il pannello 13 sul giroletto.
Installare il fermo G sul mobiletto con le viti J.
Posizionare il materasso sul giroletto e fissarlo con le cinghie E.
Passaggio 11:
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Machine Translated by Google

REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULENZA LIMITATA. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
- 21 -
Machine Translated by Google

MODELO:YFHTW241
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizada
pornosotrossolorepresentaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprar
ciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynosignifica
necesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamos
que,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
KITDECAMAMURPHY
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
MODELO:YFHTW241
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
KITDECAMAMURPHY
1
Machine Translated by Google

MuchasgraciasporelegirestekitdecamaMurphy.
610pulgadas(152254mm)
Lainstalacióndebeserrealizadaporunadultoylosniñosnodebenutilizarla.
espesordelcolchón
debenserequipadosporlospropiosusuarios.
KitdecamaMurphy.
Elmanualdeinstrucciones,consulteelobjetofísico.
44libras(20kg)
2.InstalecompletamenteelkitdecamaMurphyantesdeusarlacama;delocontrario,
podríacausardañosgravesalaspersonas.
YFHTW241
sinsupervisión.
Modelo
Pesomáximodelcolchón
debedetenerseinmediatamenteencasodedañosoproblemassospechosos.
GemeloHorizontal
Nota:ElkitdecamaMurphynoincluyelacamanilosgabinetesdelacama,que
3.Compruebelaestabilidadyseguridaddelkitaintervalosregularesyúselo.
Modelosadaptados
IdoneidaddelkitdecamaMurphyTwinHorizontal
Anchoxlargo:39x75pulgadas(990x1900mm)
1.Leaycomprendaatentamenteestemanualantesdeutilizarel
4.Losniñosnodebenusarelkitsolosparaextenderseoguardarlacama,delocontrario
podríansufrirdaños.
Sihayalgunadiferenciaentreelcolordeesteproductoylaimagenen
Tamañodelcolchón
LISTADEPARÁMETROS
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
INSTRUCCIONES
2
Machine Translated by Google

1.Descripcióngeneral
Usar
Capacidadmáximadepeso:900libras
Elsistemadecamaabatiblepermitesacarelsomierdesuposiciónvertical
en
Pesomáximo:44libras
colocardentrodelmuebleenposiciónhorizontal,parautilizarlocomocamadeunamanera
absolutamenterápidaysencilla,conmuypocoesfuerzo.
Profundidadmáxima:10
Colchóndobleestándar
yelbuenestadodesusaccesorios.
,
AntesdeutilizarlacamaMurphy,elusuariodebeestarsegurodesubuenestado.
3
Machine Translated by Google

Estándardeseguridad
2.Seguridad
descritoanteriormenteenelapartadoUSO.
AntesdeutilizarlacamaMurphy,elusuariodebeasegurarsedequeenla
personas,cosasoanimales.Todaslasinstruccionesdadasdebenserestrictamente
elproveedor,presentanunusoinadecuadoypeligrosodelproducto.
(etiquetas)enelset;comprobarperiódicamentelaposiciónincidentalenel
ADVERTENCIA!!!
provocardesprendimientos,roturasodisfuncionesconposiblesdañosa
Estáestrictamenteprohibidoretirarcualquierdispositivodeseguridadyprotección.
productivamente,sinpeligrodedañarseasímismooalosdemás.
Antesdecomenzarautilizarelproducto,losusuariosdeberánconocersusfunciones.
trabajosolimpieza,eloperadordebehaberleídoycomprendidotodaslasinstruccionestécnicas.
Elcumplimientodelasnormasdeseguridadponealusuarioencondicionesdetrabajar
observado.
Mecanismodemantasosino.Antesdeiniciarcualquiermantenimiento,reparar
superficiedelresorte.
delapresenteguíadelusuario.
realizadoúnicamenteporpersonalcalificado.
Estáprohibidoutilizarelproductosincolchónenlacama.
ysuscaracterísticastécnicas,aprendeatravésdeunalecturaprecisaycompleta
informacióncontenidaenestaguía.Cualquiermantenimientoyreparaciónserealizará
Elusodeaccesoriosorepuestosdistintosalosrecomendadospor
Enlasuperficieparadormirsoloseencuentranelcolchónylaropadecama.
Estáprohibidoutilizarlacamaparaunusodiferenteal
Unainstalaciónincorrectaonorealizadaporartesanosespecializados,puede
Manipulaciónosustitucióndepiezasdelacamaquenoestánpermitidas.
4
Machine Translated by Google

Característicastécnicas
veces.
Sugierautilizarlossiguientesmaterialesparagabinetesdemaderayarmazonesdecama.
Hojademaderacontrachapada
Gabinete
Lasinstruccionesyreglascontenidasenestemanualdebenobservarseentodo
Palitosdemadera
Elsistemadebemantenerselibredeobjetosquepuedanobstaculizarsumovimiento.
Nuncacoloqueelproductocercadefuentesdecalor.Coloqueybloqueelacama.
Númerodematerial Dimensión
Importante
IQTY
5
Machine Translated by Google

6
metro
1
2
madera
40,5kg(89libras)
Maderacontrachapada
12
1
dimensionesde
1035*120*25milímetros2
IQTY
1
2036*388*25m
3/4depulgada
2
2016*1035*132
1pulgada
Dimensionesde
2036*550*18m
2036*250*18m
1pulgada
Maderacontrachapada
Maderacontrachapada
de1pulgada
7
Cama
gabinete:
1
1170*406*25m
4
metro
Importante
metro
metro
milímetros
madera
Maderacontrachapada
3/4depulgada
Maderacontrachapada
de1pulgada
6
40*20*1902milímetro2
2036*388*1060m
marco
Pesodelaestructura
delacama:
3/4depulgada
2036*406*25m
8
3/4depulgada
3
1
5
Interno
40*20*945mm
Dimensión
metro
Maderacontrachapada
metro
marcodelacama:
Númerodematerial
Machine Translated by Google

7
32*32*100mm
Maderacontrachapada
Númerodematerial
20kg(44libras)
1902*120*25milímetros1
Maderacontrachapada
IQTY
milímetros
1/2pulgada
Maderacontrachapada
6164kg
(134lb141lb)
Consejosdeseguridadycuidado•
Verifiquequetengatodosloscomponentesyherramientasenumeradosacontinuación
Maderacontrachapada
11/2madera
13
990*1900*(152254mm
1902*50*25milímetros1
1
1
Cama
2016*1035*12
3/8pulgadas
Dimensión
(39*75*(610)pulgadas)
PESOTOTALDELESTRUCTURADELACAMAYDELCOLCHÓN
12
Importante
1pulgada
1
980*1898*9milímetros1
9
11
Pesodel
colchón:
14
NECESITANSER:
10
1pulgada
páginas.
•Retiretodoslosaccesoriosdelasbolsasdeplásticoysepárelosensusgrupos.•Mantenga
alos
niñosyanimalesalejadosdeláreadetrabajo,laspiezaspequeñaspodrían
marco
colchón
Machine Translated by Google

Listadepiezasdelkit
Instalelasherramientasnecesarias
•Parareducirlaprobabilidaddedañarsuproducto,porfavor
asegúresedequesutaladroeléctricoestéconfiguradoenunajustedetorsiónbajo.
13mmabierto
diámetro11mm
causardaño.•
Ensambleelartículolomáscercaposibledesuposiciónfinal(enlamismahabitación).
Llavefinal
posible.•
Realiceelmontajesobreunasuperficiesuaveyniveladaparaevitardañarlaunidadoelsuelo.•Partesdel
montajeseránmásfácilescon2personas.
ahogarsesiseingiere.•
Asegúresedetenersuficienteespacioparadiseñarlaspiezasantesdecomenzar.•Duranteelmontaje
noseparenipongapesosobreelproducto,estopodría
Elmide6mmBrocasparatornillos
herramientadeajustehorizontal
Brocaparamadera Brocaparamadera
8
Machine Translated by Google

9
Nota:Lascantidadesacontinuaciónsonlacantidadcorrectaparacompletarelensamblaje.En
algunoscasos,esposiblequesesuministrenmásaccesoriosdelosnecesarios.
G:tapónx2uds.
D:YFGS100180Ax
Plantilladeperforación:
710*294mm
A:soportelateralx2piezasB:soportedeconexiónx2piezas
Plantilladeperforación:
306*82mm
E:Correadecolchónx2piezasF:Rodamientox4piezas
x8piezas
2piezas
J:TornilloM4x20mm
Yo:M5x20mm
Tornillo
GuíadeconstrucciónPaso1:
HagaelgabineteColoquelaplantilla
deperforaciónde710*294mmenelpanellateralyasegúresedequeelbordedelaplantillaestéalrascon
elpanellateralcomosemuestraenlaimagen.
C:piernax2piezas
x72piezas
H:TuercametálicaM8x4piezas
Machine Translated by Google

10
Hagaelgabinetecontornillosypegamentoparamaderaimpermeable,asegúresedequela
dimensióninternaseacomosemuestraenlaimagen,asegúresedequeelgabineteseaestableyseguro.
Marqueelorificiocirculardelaplantillaenelpanellateral,luegoretirelaplantillaytaladreunorificiode
11mmdediámetroyunorificiode6mmdediámetrocomosemuestraenlaimagen,laprofundidaddel
orificioesde15mm.
Machine Translated by Google

11
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Paso2:
InserteelpasadordelsoportelateralAcompletamenteenelorificiode11mmdediámetroyenel
orificiode6mm,fijeAalgabineteconlostornillosI.
Machine Translated by Google

12
Coloquelaplantilladeperforaciónde306*82mmenelpanel8yasegúresedequeelborde
Marquelosorificiosdeperforacióndeacuerdoconlasdimensionescomosemuestraenlaimagende
delaplantillaestánalrasconelpanelcomoenlaimagen.
Paso3:
Marqueelorificiocirculardelaplantillaenelpanel8,luegoretirela
plantillaytaladreunorificiode11mmdediámetrocomosemuestraenlaimagen,laprofundidaddelorificioesde15mm.
otroladodelpanel,luegotaladreunorificiode11mmdediámetro,laprofundidaddelorificioesde15mm
Machine Translated by Google

13
Asegúresedeladimensióndesdeelpaneldelaplataformahastaelbordedelpaneldelapuerta.
Asegúresedequeelgabineteseaestableyseguro.
Hagaelmarcodelacamacontornillosypegamentoparamaderaimpermeablecomoenlaimagen.
Etapa4:
Son32mmcomoenlaimagen.
Mantengalalongituddiagonalcomoenlaimagen.
Machine Translated by Google

14
Girelatapadelextremodelresortedegascomosemuestraenlaimagen,luegoinstálelaenelsoportede
conexiónByfíjelaconlatuercaHcomosemuestraenlaimagen.
Inserte2piezasderodamientoFenelsoportedeconexiónBcomosemuestraenlaimagen.
Paso5:
InsertecompletamenteelpasadordelsoportedeconexiónBenlosorificiosde11mmdediámetroyluegofije
BalmarcodelacamaconlostornillosI.
InserteelpasadordelapataCcompletamenteenlosorificiosde11mmdediámetro,luegofijeCalarmazón
delacamaconlostornillosI.Mantengaladistanciadesdeelcentroalsueloen310mmcomosemuestraenla
imagen.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

15
ColoqueelsoportedeconexiónBconelcojineteFenelsoportelateralAcomosemuestraenla
imagen.Instalelamanijaenelmarcodelacama.
Paso6:
Inserteelmarcodelacamaconunpequeñoánguloenelgabinetecomosemuestraenlaimagen.
Machine Translated by Google

dieciséis
Machine Translated by Google

17
Paso7:
Primero,fijelasdoscorreasdelcolchónEalarmazóndelacamaconuntornilloJ
LuegogireelresortedegasDenlatapadelextremocomosemuestraenlaimagen,
aprieteelresortedegascon
latapadelextremoRepitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

18
Paso9:
InstaleelresortedegasDenelsoporteAdesdelaparteposteriordelgabineteyfíjeloconlatuerca
metálicaH.
Paso8:
cierreelmarcodelacamaenelgabinetecomosemuestraenlaimagen.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

19
Paso10:
fijeelgabineteaunaparedsólida.Elarmariodebefijarsealaparedantesdeabrirlo.
Machine Translated by Google

20
ColoqueelcolchónenelarmazóndelacamayfíjeloconlascorreasE.
Abralacama,coloqueelpanel13enelarmazóndelacama.
Paso11:
InstaleeltopeGalgabineteconlostornillosJ.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
YHCONSULTINGLIMITADO.C/OYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
21
Machine Translated by Google

MODEL: YFHTW241
ZESTAW ŁÓŻKA MURPHY
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź połowę”, „połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas
przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone
narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie
wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, abyś podczas składania
zamówienia u nas dokładnie sprawdził, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z czołowymi markami.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
ZESTAW ŁÓŻKA MURPHY
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: YFHTW241
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
Machine Translated by Google

- 2 -
LISTA PARAMETRÓW
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJE
Model
Bliźniacze poziome
Maksymalna waga materaca
bez nadzoru.
Uwaga: Zestaw łóżek Murphy nie obejmuje łóżka ani szafek łóżkowych, które
2. Przed użyciem łóżka należy całkowicie zainstalować zestaw łóżka Murphy, w przeciwnym razie może
on spowodować poważne obrażenia u ludzi.
Zestaw do łóżka Murphy.
instrukcji obsługi, proszę zapoznać się z obiektem fizycznym.
YFHTW241
44 funty (20 kg)
Instalacja powinna być wykonana przez osobę dorosłą, a dzieci nie powinny z niej korzystać
grubość materaca
Dziękujemy bardzo za wybranie tego zestawu łóżek Murphy.
4.Dzieci nie powinny używać samego zestawu do rozkładania lub przechowywania łóżka, w przeciwnym
razie mogą doznać krzywdy.
Rozmiar materaca
muszą być wyposażone przez samych użytkowników.
1. Proszę uważnie przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję przed użyciem
Jeśli istnieje jakakolwiek różnica między kolorem tego produktu a zdjęciem
Szer. × dł.: 39 × 75 cali (990 × 1900 mm)
6–10 cali (152–254 mm)
3. Regularnie sprawdzaj stabilność i bezpieczeństwo zestawu oraz jego użytkowanie
Dostosowane modele
Przydatność zestawu łóżek Murphy Twin-Horizontal
należy natychmiast przerwać w przypadku uszkodzenia lub podejrzanych problemów.
Machine Translated by Google

- 3 -
System łóżka w szafie pozwala na wysunięcie sprężyny łóżka z pionu
W
ustawić wewnątrz szafki w pozycji poziomej, aby wykorzystać ją jako łóżko w szybki i łatwy
sposób, przy bardzo niewielkim wysiłku.
,
Maksymalna głębokość: 10 cali
Maksymalne obciążenie: 900 funtów
Maksymalna waga: 44 funty
Standardowy materac dwuosobowy
Użytkownik przed użyciem łóżka Murphy musi mieć pewność, że jest on w dobrym stanie
oraz dobry stan akcesoriów.
Używać
1. Opis ogólny
Machine Translated by Google

- 4 -
zauważony.
niniejszego podręcznika użytkownika.
mechanizm koców lub coś innego. Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek konserwacji należy dokonać naprawy
Przestrzeganie norm bezpieczeństwa stawia użytkownika w zakresie pracy
pracy lub czyszczenia, operator musi przeczytać i zrozumieć wszystkie informacje techniczne
wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
produktywnie, bez narażania siebie na krzywdę innym.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu użytkownicy powinni zapoznać się z jego funkcjami
powodować oderwania, pęknięcia lub dysfunkcje z możliwymi uszkodzeniami
Surowo zabrania się usuwania jakichkolwiek urządzeń zabezpieczających i zabezpieczeń
osób, rzeczy lub zwierząt. Wszystkie podane instrukcje muszą być ściśle przestrzegane
(etykiety) na planie; okresowo sprawdzaj przypadkowe położenie na
Przed użyciem łóżka Murphy użytkownik musi upewnić się, że na
Zabrania się wykorzystywania łóżka do celów innych niż zamierzone
opisano wcześniej w rozdziale UŻYTKOWANIE.
Niedozwolone manipulowanie lub wymiana części łóżka.
Nieprawidłowa instalacja lub niewykonanie przez wyspecjalizowanych rzemieślników może
na powierzchni spania znajduje się tylko materac i pościel.
Stosowanie akcesoriów lub części zamiennych innych niż zalecane przez
dostawcy, wskazują na niewłaściwe i niebezpieczne użycie produktu.
OSTRZEŻENIE !!!
Zabrania się używania produktu bez materaca na łóżku
i jego właściwości technicznych, można się tego nauczyć poprzez dokładne i pełne czytanie
informacje zawarte w tym przewodniku. Wszelkie prace konserwacyjne i naprawy będą
powierzchnia sprężyny.
2. Bezpieczeństwo
Norma bezpieczeństwa
Machine Translated by Google

- 5 -
Zasugeruj użycie poniższych materiałów do drewnianych szafek i ramy łóżka
Drewniane patyki
Arkusz sklejki
ILOŚĆ
Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek i zasad zawartych w niniejszej instrukcji
czasy.
system należy utrzymywać z dala od obiektów, które mogą utrudniać jego ruch.
Nigdy nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła. Ustaw i zabezpiecz łóżko
Numer Materiał
Ważny
Gabinet
Wymiar
Właściwości techniczne
Machine Translated by Google

- 6 -
3/4 cala
1 cal
8
1
3
Wewnętrzny
5
40*20*945mm
M
Wymiar
Sklejka
M
M
Numer Materiał
Rama łóżka :
M
M
drewno
mm
Sklejka 1
cal
3/4 cala
Sklejka
6
2036*388*1060m
40*20*1902 mm2
rama
3/4 cala
Waga ramy łóżka:
2036*406*25m
Wymiary
2036*550*18m
2036*250*18m
Sklejka 1
cal
Sklejka
1 cal
gabinet:
Łóżko
7
1170*406*25m
M
4
1
Ważny
2
drewno
Sklejka
40,5 kg (89 funtów)
1
wymiary
1
12
1035*120*25mm2
2036*388*25m
1
ILOŚĆ
2
3/4 cala
2016*1035*132
Machine Translated by Google

- 7 -
14
strony.
• Wyjmij wszystkie okucia z plastikowych torebek i podziel je na grupy. • Trzymaj dzieci i
zwierzęta
z dala od miejsca pracy, ponieważ mogą to być małe części
mm
ILOŚĆ
Sklejka
Sklejka
1/2 cala
1902*120*25mm 1
20 kg (44 funty)
61–64 kg
(134–141 funtów)
32*32*100mm
Sklejka
Numer Materiał
1
Łóżko
1
1902*50*25mm 1
1-1/2 drewna
Sklejka
13
990*1900*(152-25
4mm
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i konserwacji • Sprawdź, czy masz wszystkie wymienione poniżej elementy i narzędzia
1 cal
1
12
Ważny
CAŁKOWITA MASA RAMY ŁÓŻKA I MATERACA
2016*1035*12
Wymiar
3/8 cala
(39*75*(6-10) cali)
rama
materac
10
1 cal
Waga
materaca:
MUSZĄ BYĆ:
9
980*1898*9mm 1
11
Machine Translated by Google

Lista części zestawu
Zainstaluj wymagane narzędzia
upewnij się, że wiertarka jest ustawiona na niski moment obrotowy.
Otwarte 13 mm
Klucz końcowy
Średnica 11 mm
powoduje szkody. •
Zmontuj element jak najbliżej jego ostatecznej pozycji (w tym samym pomieszczeniu).
• Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo uszkodzenia produktu, prosimy
możliwy. •
Montaż na miękkiej, poziomej powierzchni, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia lub podłogi. • Montaż
części będzie łatwiejszy w przypadku 2 osób.
udławić się w przypadku
połknięcia. • Przed rozpoczęciem upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca na ułożenie części.
• Podczas montażu nie stawaj ani nie obciążaj produktu, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie
On ma 6mmŚruby Napęd Bity
Narzędzie do regulacji poziomej
Wiertło do drewna Wiertło do drewna
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
Ja: M5x20mm
J:Śruba M4x20mm
2 szt
E: Pasek do materaca x 2 szt. F: Łożysko x 4 szt
x8szt
Szablon do wiercenia:
306*82mm
A:Wspornik boczny x 2 szt. B:Wspornik łączący x 2szt
D:YFGS100180A x
Szablon do wiercenia:
710*294mm
Uwaga: Poniższe ilości odpowiadają ilościom niezbędnym do ukończenia montażu.
W niektórych przypadkach może zostać dostarczonych więcej okuć niż jest to wymagane.
G: Korek x 2 szt
x72szt
C: Noga x 2 szt
H:Nakrętka metalowa M8x 4szt
Śruba
Przewodnik po budowie
Krok 1: Wykonaj szafkę
Umieść szablon do wierceń o wymiarach 710*294 mm na panelu bocznym i upewnij się,
że krawędzie szablonu zrównają się z panelem bocznym, jak pokazano na rysunku.
Machine Translated by Google

- 10 -
Zaznacz okrągły otwór szablonu na panelu bocznym, następnie usuń szablon i wywierć otwór
o średnicy 11 mm i otwór o średnicy 6 mm jak na zdjęciu, głębokość otworu wynosi 15 mm.
Wykonaj szafkę za pomocą śrub i wodoodpornego kleju do drewna, upewnij się, że
wymiary wewnętrzne są takie jak na zdjęciu, upewnij się, że szafka jest stabilna i bezpieczna.
Machine Translated by Google

- 11 -
Krok 2:
Włóż kołek wspornika bocznego A całkowicie w otwór o średnicy 11 mm i otwór o średnicy 6
mm, przymocuj A do szafki za pomocą śrub I.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Machine Translated by Google

Umieść szablon do wiercenia 306*82mm na panelu 8 i zabezpiecz krawędź
Zaznacz okrągły otwór szablonu na panelu 8, a następnie usuń
szablonu są zlicowane z panelem, jak pokazano na rysunku.
Krok 3:
szablon i wywierć otwór o średnicy 11 mm jak na zdjęciu, głębokość otworu wynosi 15 mm.
Zaznacz otwory do wiercenia zgodnie z wymiarami jak na rysunku
drugiej stronie panelu, następnie wywierć otwór o średnicy 11 mm, głębokość otworu wynosi 15 mm
- 12 -
Machine Translated by Google

- 13 -
Zapewnić wymiar od panelu fartucha do krawędzi panelu drzwi
mają 32 mm jak na zdjęciu.
Wykonaj ramę łóżka za pomocą śrub i wodoodpornego kleju do drewna jak na zdjęciu.
Krok 4:
Zachowaj długość przekątnej, ponieważ obraz jest taki sam.
Upewnij się, że szafka jest stabilna i bezpieczna.
Machine Translated by Google

- 14 -
Wykręć zaślepkę sprężyny gazowej, jak pokazano na rysunku, następnie zamontuj ją w
wsporniku łączącym B i przymocuj nakrętką H, jak pokazano na rysunku.
Włóż sworzeń nogi C całkowicie w otwory o średnicy 11 mm, a następnie przymocuj C do
ramy łóżka za pomocą śrub I. Zachowaj odległość od środka do podłoża wynoszącą 310 mm,
jak pokazano na rysunku.
Włóż 2 sztuki łożyska F do wspornika łączącego B, jak pokazano na zdjęciu.
Krok 5:
Włóż całkowicie sworzeń wspornika łączącego B do otworów o średnicy 11 mm, a następnie
przymocuj B do ramy łóżka za pomocą śrub I.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Machine Translated by Google

- 15 -
Umieść wspornik łączący B z łożyskiem F na wsporniku bocznym A, jak
pokazano na rysunku. Zamontuj uchwyt do ramy łóżka.
Krok 6:
Włóż ramę łóżka pod niewielkim kątem do szafki, jak pokazano na zdjęciu.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

Krok 7:
Najpierw przymocuj dwa paski materaca E do ramy łóżka za pomocą śruby J;
następnie wkręć sprężynę gazową D w zaślepkę, jak pokazano na rysunku, dokręć
sprężynę gazową za pomocą
zaślepki; powtórz powyższy montaż z drugiej strony strona.
- 17 -
Machine Translated by Google

Krok 9:
Zamontuj sprężynę gazową D do wspornika A z tyłu szafy i przymocuj ją metalową nakrętką
H.
Krok 8:
Zamknij ramę łóżka w szafce, jak pokazano na zdjęciu.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
- 18 -
Machine Translated by Google

Krok 10:
Przymocuj szafkę do litej ściany. Przed otwarciem szafkę należy przymocować do ściany.
- 19 -
Machine Translated by Google

Połóż materac na ramie łóżka i przymocuj za pomocą pasów E.
Zamontuj ogranicznik G do szafki za pomocą śrub J.
Otwórz łóżko, załóż panel 13 na ramę łóżka.
Krok 11:
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
- 20 -
Machine Translated by Google

- 21 -
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ
ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
REPREZENT KE
Machine Translated by Google

MURPHY BEDKIT
MODEL: YFHTW241
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt
vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u
bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet
noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken. door ons. U wordt er
vriendelijk aan herinnerd om, wanneer u een bestelling bij ons plaatst, zorgvuldig te
verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MURPHY BEDKIT
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
MODEL:YFHTW241
Dit is de originele instructie. Lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u ermee
aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Machine Translated by Google

- 2 -
PARAMETERLIJST
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INSTRUCTIES
2. Installeer de Murphy Bed Kit volledig voordat u het bed gebruikt, anders kan dit ernstige
schade aan mensen veroorzaken.
YFHTW241
3. Controleer regelmatig de stabiliteit en veiligheid van de set en gebruik deze
Aangepaste modellen
Geschikt voor Murphy Bed Kit Twin-Horizontaal
moet onmiddellijk worden gestopt in geval van schade of verdachte problemen.
Twin-horizontaal
Let op: De Murphy Bed Kit bevat geen bed en bedkasten
Hartelijk dank dat u voor deze Murphy-bedset hebt gekozen.
4. Kinderen mogen de set niet alleen gebruiken om het bed uit te spreiden of op te bergen,
anders kunnen ze gewond raken.
Matras maat
moeten door de gebruikers zelf worden uitgerust.
1.Lees en begrijp deze handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt
Als er een verschil is tussen de kleur van dit product en de afbeelding in
B×L:39×75in(990×1900mm)
Murphy bedset.
de handleiding, raadpleeg het fysieke object.
6-10 inch (152-254 mm)
44 pond (20 kg)
De installatie moet door een volwassene worden uitgevoerd en kinderen mogen er geen gebruik van maken
matras dikte
Model
Maximaal matrasgewicht
zonder toezicht.
Machine Translated by Google

- 3 -
in
Het opklapbedsysteem maakt het mogelijk om de bedveer uit zijn verticale stand te brengen
Plaats het in een horizontale positie in de kast, zodat het op een absoluut snelle en gemakkelijke manier
en met zeer weinig inspanning als bed kan worden gebruikt.
,
Maximale diepte: 10ÿ
Maximale gewichtscapaciteit: 900 pond
Maximaal gewicht: 44 pond
Standaard tweepersoonsmatras
Voordat de gebruiker het opklapbed gebruikt, moet de gebruiker zeker zijn van de goede staat ervan
en de goede staat van de accessoires.
Gebruik
1. Algemene beschrijving
Machine Translated by Google

- 4 -
productief, zonder gevaar voor schade aan zichzelf en aan anderen.
Voordat gebruikers het product gaan gebruiken, moeten zij op de hoogte zijn van de functies ervan
Het is verboden om het product te gebruiken zonder matras op het bed
en de technische kenmerken ervan, leer door een nauwkeurige en volledige lezing
informatie in deze handleiding. Elk onderhoud en reparatie moet
lente oppervlak.
van deze gebruikershandleiding.
uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
Voordat de gebruiker het opklapbed gebruikt, moet hij ervoor zorgen dat hij op het bed staat
Het is verboden het bed voor een ander doel te gebruiken dan waarvoor het bedoeld is
eerder beschreven in sectie GEBRUIK.
Knoeien met of vervangen van bedonderdelen die niet zijn toegestaan.
slaapoppervlak er is alleen het matras en beddengoed.
Een onjuiste installatie of niet uitgevoerd door gespecialiseerde vakmensen is mogelijk
Het gebruik van accessoires of reserveonderdelen anders dan aanbevolen door
de leverancier, een ongepast en gevaarlijk gebruik van het product aantoont.
losraken, breken of disfunctioneren veroorzaken met mogelijke schade aan
Het is ten strengste verboden om veiligheidsvoorzieningen en bescherming te verwijderen
WAARSCHUWING!!!
personen, dingen of dieren. Alle gegeven instructies moeten strikt worden gevolgd
(labels)op de set; Controleer periodiek de incidentele positie op de
opgemerkt.
mechanisme van dekens of anders. Voordat u met enig onderhoud begint, dient u eerst reparaties uit te voeren
Het voldoen aan de veiligheidsnormen stelt de gebruiker in termen van werken
werkzaamheden of schoonmaakwerkzaamheden moet de bediener alle technische gegevens hebben gelezen en begrepen
Veiligheidsnorm
2. Veiligheid
Machine Translated by Google

- 5 -
Houten stokken
Stel voor om onderstaande materialen te gebruiken voor houten kasten en bedframe
Multiplex blad
IQTY
De instructies en regels in deze handleiding moeten absoluut worden nageleefd
keer.
systeem vrij te houden van voorwerpen die de beweging ervan kunnen belemmeren.
Plaats het product nooit in de buurt van warmtebronnen. Plaats en vergrendel het bed
Nummer Materiaal
Belangrijk
Kastje
Dimensie
Technische kenmerken
Machine Translated by Google

- 6 -
7
Bed
kastje:
4
M
1170*406*25m
1
Belangrijk
2036*550*18m
2036*250*18m
Dimensies van
1 inch
Multiplex
Multiplex
1 inch
IQTY
1
2036*388*25m
1 inch
3/4 inch
2
2016*1035*132
40,5 kg (89 lbs)
Multiplex
1
2
hout
1035*120*25 mm2
12
1
dimensies van
Dimensie
M
Multiplex
bedframe:
Nummer Materiaal
M
M
3
1
3/4 inch
5
Intern
40*20*945mm
8
40*20*1902 mm2
2036*388*1060m
kader
2036*406*25m
Gewicht van het
bedframe:
3/4 inch
hout
M
M
mm
6
Multiplex
3/4 inch
Multiplex
1 inch
Machine Translated by Google

- 7 -
1
1
Bed
1902*50*25mm 1
Veiligheids- en
onderhoudsadvies • Controleer of u over alle onderstaande onderdelen en gereedschappen beschikt
Multiplex
1-1/2 hout
13
990*1900*(152-25 4mm
Multiplex
1/2 inch
1902*120*25mm 1
IQTY
mm
Multiplex
61-64kg
(134lbs-141lbs)
20kg (44lbs)
32*32*100mm
Multiplex
Nummer Materiaal
kader
10
1 inch
matras
980*1898*9mm 1
9
11
14
Pagina's.
• Verwijder alle fittingen uit de plastic zakken en verdeel ze in hun groepen. • Houd
kinderen
en dieren uit de buurt van het werkgebied; kleine onderdelen kunnen beschadigd raken
Gewicht
matras:
MOET ZIJN:
TOTALE GEWICHT VAN BEDFRAME EN MATRAS
12
1 inch
1
Belangrijk
3/8 inch
2016*1035*12
Dimensie
(39*75*(6-10) inch)
Machine Translated by Google

Lijst met kitonderdelen
Installeer de benodigde gereedschappen
Eindsleutel
Zorg ervoor dat uw boormachine op een laag koppel is ingesteld.
13 mm geopend
Houtboor
schade veroorzaken.
• Monteer het item zo dicht mogelijk bij de uiteindelijke positie (in dezelfde kamer) als
• Om de kans op beschadiging van uw product te verkleinen
mogelijk. •
Monteer op een zachte, vlakke ondergrond om schade aan het apparaat of uw vloer te voorkomen.
• Delen van de montage zullen gemakkelijker zijn met 2 personen.
stikken als het wordt
ingeslikt. • Zorg ervoor dat u voldoende ruimte heeft om de onderdelen op te stellen voordat u
begint. • Ga tijdens de montage niet op het product staan of er gewicht op uitoefenen, dit kan gebeuren
Hij is 6 mm
Houtboor
Horizontaal aanpassingshulpmiddel
Dia11mmSchroeven Aandrijfbits
- 8 -
Machine Translated by Google

E: Matrasriem x 2 stuks F: Lager x 4 stuks
x8st
Schroef
Bouwhandleiding Stap 1:
Maak de kast. Plaats het
boorsjabloon van 710*294 mm op het zijpaneel en zorg ervoor dat de rand van het
sjabloon gelijk ligt met het zijpaneel, zoals op de afbeelding.
Ik:M5x20mm
Let op: De onderstaande hoeveelheden zijn de juiste hoeveelheid om de montage
te voltooien. In sommige gevallen kunnen er meer fittingen worden geleverd dan nodig is.
x72st
G: Stop x 2 stuks H:Metalen Moer M8x 4st
C: Been x 2 stuks
A: Zijbeugel x 2 stuks B: Sluitbeugel x 2 stuks
Boorsjabloon:
306*82mm
D:YFGS100180Ax
Boorsjabloon:
710*294mm
J:Schroef M4x20mm
2 stuks
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
Maak de kast met schroeven en waterdichte houtlijm, zorg voor de binnenafmetingen
zoals op de afbeelding, zorg ervoor dat de kast stabiel en veilig is.
Markeer het ronde gat van de sjabloon op het zijpaneel, verwijder vervolgens de sjabloon
en boor een gat van 11 mm en een gat van 6 mm zoals op de afbeelding, de diepte van het
gat is 15 mm.
Machine Translated by Google

- 11 -
Stap 2:
Steek de pin op zijbeugel A volledig in het gat van 11 mm en 6 mm, bevestig A aan de
kast met schroeven I.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

- 12 -
van de sjabloon liggen gelijk met het paneel, zoals op de afbeelding.
Markeer het ronde gat van de sjabloon op het paneel 8 en verwijder vervolgens de
Plaats het boorsjabloon van 306*82mm op het paneel 8 en zorg voor de rand
Stap 3:
Markeer de boorgaten volgens de afmetingen zoals op de afbeelding
sjabloon en boor een gat van Dia11mm zoals op de afbeelding, de diepte van het gat is 15 mm.
andere kant van het paneel en boor vervolgens een gat van Dia11 mm, de diepte van het gat is 15 mm
Machine Translated by Google

- 13 -
Zorg voor de afmeting vanaf het schortpaneel tot de rand van het deurpaneel
zijn 32 mm zoals afgebeeld.
Maak het bedframe met schroeven en waterdichte houtlijm zoals afgebeeld.
Stap 4:
Zorg ervoor dat de kast stabiel en veilig is.
Houd de diagonale lengte aan, aangezien de afbeelding hetzelfde is.
Machine Translated by Google

- 14 -
Draai de eindkap van de gasveer naar buiten zoals op de afbeelding, installeer deze vervolgens op de
verbindingsbeugel B en bevestig hem met moer H zoals op de afbeelding.
Steek de pin op poot C volledig in de gaten van Dia 11 mm en bevestig C vervolgens aan het
bedframe met schroeven I. Houd de afstand van het midden tot de grond 310 mm, zoals op de afbeelding.
Plaats 2 stuks lager F in de verbindingsbeugel B, zoals afgebeeld.
Stap 5:
Steek de pin op verbindingsbeugel B volledig in de gaten met een diameter van 11 mm en bevestig
B vervolgens aan het bedframe met schroeven I.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

- 15 -
Plaats de verbindingsbeugel B met lager F op de zijbeugel A zoals afgebeeld. Installeer de
handgreep op het bedframe.
Stap 6:
Plaats het bedframe met een kleine hoek ten opzichte van de kast, zoals op de afbeelding.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

- 17 -
Stap 7:
Bevestig eerst de twee matrasriemen E aan het bedframe met een schroef J;
Draai vervolgens de gasveer D in de eindkap zoals afgebeeld, draai de gasveer
vast met de eindkap;
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant kant.
Machine Translated by Google

- 18 -
Stap 9:
Installeer de gasveer D op beugel A vanaf de achterkant van de kast en bevestig deze met
metalen moer H.
Stap 8:
Sluit het bedframe in de kast zoals op de afbeelding.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

- 19 -
Stap 10:
Bevestig de kast aan een massieve muur. De kast moet aan de muur worden bevestigd voordat deze
wordt geopend.
Machine Translated by Google

- 20 -
Open het bed, plaats het paneel 13 op het bedframe.
Installeer de stop G op de kast met schroeven J.
Plaats de matras op het bedframe en zet deze vast met de riemen E.
Stap 11:
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

EG REP
Britse REP
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 21 -
Machine Translated by Google

MODELL:YFHTW241
MURPHY SÄNGKIT
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL:YFHTW241
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MURPHY SÄNGKIT
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Machine Translated by Google

Om det är någon skillnad mellan färgen på denna produkt och bilden i
6-10 tum (152-254 mm)
bruksanvisningen, se det fysiska objektet.
Murphy Bed Kit.
44 lbs (20 kg)
madrassens tjocklek
Installationen ska göras av en vuxen och barn ska inte använda den
utan tillsyn.
Modell
2. Installera Murphy Bed Kit helt innan du använder sängen, annars kan det orsaka allvarlig
skada på människor.
YFHTW241
Max madrassvikt
3. Kontrollera satsens stabilitet och säkerhet för regelbundna intervaller och användning
Anpassade modeller
Murphy Bed Kit lämplighet Twin-Horizontal
Tvilling-horisontell
bör stoppas omedelbart vid skada eller misstänkta problem.
Obs: Murphy Bed Kit innehåller inte säng- och sängskåp, vilket
måste utrustas av användarna själva.
4.Barn ska inte använda kitet ensamt för att sprida ut eller förvara sängen, annars kan de
skadas.
Tack så mycket för att du valde detta Murphy Bed Kit.
Madrassstorlek
B×L:39×75tum (990×1900 mm)
1. Läs och förstå denna bruksanvisning noggrant innan du använder
INSTRUKTIONER
SÄKERHETS INSTRUKTIONER
PARAMETERLISTA
- 2 -
Machine Translated by Google

Använda sig av
1. Allmän beskrivning
i
placera inuti skåpet i ett horisontellt läge, för att användas som en säng ett
absolut snabbt och enkelt sätt, med mycket låga ansträngningar.
Murphy sängsystemet gör det möjligt att få sängfjädern från sin vertikala höjd
Max djup: 10'
Max viktkapacitet: 900lbs
Maxvikt: 44lbs
Standard dubbelmadrass
,
och tillbehörens goda skick.
Innan du använder Murphy-sängen måste användaren vara säker på dess goda skick
- 3 -
Machine Translated by Google

Säkerhetsstandard
2 . Säkerhet
Felaktig installation eller inte gjord av specialiserade hantverkare, kan
leverantören, presentera en felaktig och farlig användning av produkten.
orsaka lossningar, brott eller dysfunktioner med möjliga skador på
Det är strängt förbjudet att ta bort någon säkerhetsanordning och skydd
(etiketter) på uppsättningen; kontrollera med jämna mellanrum den tillfälliga positionen på
personer, saker eller djur. Alla givna instruktioner måste vara strikt
Överensstämmelse med säkerhetsstandarderna sätter användaren i form av arbete
observerade.
produktivt, utan fara för att skada sig själv för andra.
Innan produkten börjar användas ska användarna vara medvetna om dess funktioner
mekanism av filtar eller annat. Innan du påbörjar något underhåll, reparera
arbete eller rengöring måste operatören ha läst och förstått allt tekniskt
Det är förbjudet att använda produkten utan någon madrass på sängen
och dess tekniska funktioner, lär dig genom en korrekt och fullständig läsning
informationen i den här guiden. Allt underhåll och reparation ska vara
i denna användarhandbok.
fjäderyta.
endast utföras av kvalificerad personal.
VARNING!!!
Det är förbjudet att använda sängen för en annan användning än den
beskrivits tidigare i avsnittet ANVÄNDNING.
Innan du använder Murphy-sängen måste användaren se till att på
Ändring eller byte av sängdelar som inte är tillåtna.
Användning av andra tillbehör eller reservdelar än de som rekommenderas av
sovyta finns bara madrass och sängkläder.
- 4 -
Machine Translated by Google

Tekniska funktioner
Träpinnar
Plywood ark
Föreslå att du använder nedanstående material för träskåp och sängram
IQTY
Instruktionerna och reglerna i denna manual måste överhuvudtaget följas
gånger.
systemet ska hållas fritt från föremål som kan hindra dess rörelse.
Placera aldrig produkten nära några värmekällor. Placera och lås sängen
Viktig
Nummer Material
Skåp
Dimensionera
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
Plywood
40,5 kg (89 lbs)
2
1
trä
1035*120*25 mm 2
1
12
dimensioner av
IQTY
2036*388*25m
1
1 tum
2
3/4 tum
2016*1035*132
2036*550*18m
2036*250*18m
Mått på
Plywood
1 tum
Plywood
1 tum
Säng
7
skåp:
m
Viktig
4
1
1170*406*25m
trä
mm
m
m
6
3/4 tum
Plywood
Plywood
1 tum
40*20*1902 mm 2
2036*388*1060m
ram
2036*406*25m
3/4 tum
Vikt på sängramen:
1
3
3/4 tum
8
Inre
5
40*20*945 mm
Dimensionera
m
Plywood
sängram :
m
Nummer Material
m
Machine Translated by Google

- 7 -
Plywood
61-64 kg
(134 lbs-141 lbs)
Madrass
vikt:
BEHÖVER VARA:
9
980*1898*9 mm 1
11
14
sidor. •
Ta bort alla beslag från plastpåsarna och dela upp dem i sina grupper. • Håll barn och djur
borta från
arbetsområdet, små delar kan
ram
madrass
10
1 tum
2016*1035*12
3/8 tum
Dimensionera
1 tum
1
(39*75*(6-10)tum)
Viktig
12
1-1/2 trä
Plywood
13
990*1900*(152-25 4mm
TOTALVIKT PÅ SÄNGRAM OCH MADRASS
Säkerhets- och skötselråd
• Kontrollera att du har alla komponenter och verktyg som anges nedan
1
Säng
1
1902*50*25 mm 1
20 kg (44 lbs)
32*32*100 mm
Plywood
Nummer Material
mm
IQTY
Plywood
1/2 tum
1902*120*25 mm 1
Machine Translated by Google

Lista över satsdelar
Installera nödvändiga verktyg
13 mm öppen
Slutnyckel
se till att din borrmaskin är inställd på ett lågt vridmoment.
Träborr
möjlig. •
Montera på en mjuk, jämn yta för att undvika att skada enheten eller ditt golv. • Delar av
monteringen blir lättare med 2 personer.
• För att minska sannolikheten för att skada din produkt vänligen
orsaka skada. •
Sätt ihop föremålet så nära dess slutliga position (i samma rum) som
kvävs vid förtäring. • Se
till att du har tillräckligt med utrymme för att layouta delarna innan du börjar. • Stå inte eller
lägg vikt på produkten under monteringen, detta kan
Han är 6 mm
Träborr
Diameter 11 mm
Horisontellt justeringsverktyg
Skruvar drivbits
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
H:Metallmutter M8x 4st
Borrmall:
306*82mm
A:Sidofäste x 2st B:Anslutningsfäste x 2st
D:YFGS100180A x
2 st
Borrmall:
710*294mm
J:Skruv M4x20mm
E: Madrassrem x 2st F:Lager x 4st
x8st
Skruva
Byggguide Steg 1:
Gör skåpet Sätt
borrmallen på 710*294 mm på sidopanelen och se till att kanten på mallen
är i jämnhöjd med sidopanelen som bilden.
Jag: M5x20mm
x72st
Obs: Kvantiteterna nedan är rätt mängd för att slutföra monteringen.
I vissa fall kan fler beslag levereras än vad som krävs.
G:Propp x 2st
C:Ben x 2st
Machine Translated by Google

- 10 -
Markera mallens cirkulära hål på sidopanelen, ta sedan bort mallen och borra Dia11mm hål &
Dia6mm hål som bilden, hålets djup är 15mm.
Gör skåpet med skruvar och vattentätt trälim, se till den invändiga dimensionen som
bilden, se till att skåpet är stabilt och säkert.
Machine Translated by Google

- 11 -
Steg 2:
Sätt in stiftet på sidofästet A helt i hålet på 11 mm och 6 mm hålet, fäst A i
skåpet med skruvarna I.
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

- 12 -
Sätt borrmallen på 306*82 mm på panelen 8 och säkerställ kanten
Markera mallens cirkulära hål på panelen 8 och ta sedan bort
mallen är i linje med panelen som bilden.
Steg 3:
Markera borrhålen enligt mått som bilden på
en annan sida av panelen, borra sedan ett hål på 11 mm, hålets djup är 15 mm
mall och borra Dia11mm hål som bilden, hålets djup är 15mm.
Machine Translated by Google

- 13 -
Se till att måttet från förklädespanelen till kanten av dörrpanelen
är 32 mm som bilden.
Gör sängramen med skruvar och vattentätt trälim som bild.
Steg 4:
Se till att skåpet är stabilt och säkert.
Behåll den diagonala längden eftersom bilden är densamma.
Machine Translated by Google

- 14 -
Sätt i 2st lager F i anslutningsfästet B som bilden.
Sätt in stiftet på benet C helt i hålen med diameter 11 mm och fäst sedan C i sängramen
med skruvar I. Håll avståndet från mitten till marken 310 mm som på bilden.
Vrid gasfjäderns ändlock som bilden, montera den sedan på anslutningsfästet B och fixera
den med mutter H som bilden.
Steg 5:
Sätt in stiftet på anslutningsfästet B helt i hålen med diameter 11 mm och fäst sedan B på
sängramen med skruvarna I.
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

- 15 -
Sätt anslutningsfästet B med lager F på sidofästet A som bilden.
Montera handtaget på sängramen.
Steg
6: Sätt in sängramen med lite vinkel mot skåpet som bilden.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

- 17 -
Steg
7: Fäst först de två madrassremmarna E på sängramen med en skruv Jÿ
Vrid sedan gasfjädern D till gaveln som bilden, dra åt gasfjädern med gaveln
ÿ Upprepa ovanstående
installation på den andra sida.
Machine Translated by Google

- 18 -
Steg 9:
Montera gasfjädern D på A-fästet från baksidan av skåpet, fixera den med metallmutter H.
Steg 8:
Stäng sängramen i skåpet som bilden.
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

- 19 -
Steg 10:
Fäst skåpet på en solid vägg. Skåpet måste fästas i väggen innan det öppnas.
Machine Translated by Google

- 20 -
Sätt madrassen på sängramen och fäst med remmarna E.
Montera proppen G på skåpet med skruvarna J.
Öppna sängen, sätt panelen 13 på sängramen.
Steg 11:
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 21 -
Machine Translated by Google








