
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MURPHY BED KIT
MODEL:YFHQN242
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL:YFHQN242
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
MURPHY BED KIT

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1.Please read and understand this manual carefully before using the
Murphy Bed Kit .
The installation should be done by an adult, and children should not use it
without supervision.
2.Please install the Murphy Bed Kit completely before using the bed,
otherwise it may cause serious harm to people.
3.Check the stability and safety of the kit for regular intervals and use
should be stopped immediately in case of damage or suspicious problems.
4.Children should not use the kit alone to spread out or store the bed,
otherwise they may be harmed.
Thank you very much for choosing this Murphy Bed Kit.
If there is any difference between the color of this product and the picture in
the instruction manual, please refer to the physical object.
PARAMETER LIST
Model
YFHQN242
Adapted models
Queen-Horizontal
Mattress size
W×L:60×80in(1520×2030mm)
mattress thickness
6-10in(152-254mm)
Maximum mattress weight
68lbs(31kg)
INSTRUCTIONS
Murphy Bed Kit suitability Queen-Horizontal
Note: The Murphy Bed Kit does not include bed and bed cabinets, which
need to be equipped by users themselves.
Standard Queen Mattress
Max Weight: 68lbs
Max Depth : 10ʺ

- 3 -
Max Weight capacity:900lbs
1. General description
Use
The murphy bed system allows to bring the bed spring from its vertical
position inside the cabinet in a horizontal positions, to be used as a bed , in
a absolutely quick and easy way, with very low efforts.
Before using the Murphy bed, the user must be sure of its good condition
and the good condition of its accessories.
Before using the Murphy bed, the user must make sure that on the
sleeping surface there is only the mattress and bed linens.
2 . Safety
Safety standard

- 4 -
Compliance with the Safety standards puts the user in terms of working
productively, without danger of harm to himself to others.
It's forbidden to use the product without any mattress on the
bedspring surface.
It's forbidden to use the bed for a different use, than the one
described previously in section USE.
Non correct installation or not made by specialized craftsmen, may
cause detachments, breaking or dysfonctions with possible damages to
persons, things or animals. All given instructions have to be strictly
observed.
Before starting to use the product the users shall be aware of its functions
and its technical features, learn through an accurate and complete reading
of the present user’s guide.
Tampering or replacement of bed parts that are not allowed.
The use of accessories or spare parts other than those recommended by
the supplier, present a non proper and hazardous use of the product.
It's strictly forbidden to remove any safety device and protection
(labels)on the set; periodically check the incidental position on the
mechanism of blankets or else. Before starting any maintenance, repair
work or cleaning the operator must have read and understood all technical
information contained in this guide. Any maintenance and repair shall be
performed by qualified personnel only.
WARNING !!!
Never place the product near any heat sources. Position and lock the bed
system to be maintained clear of objects that may hinder its movement.
The instructions and rules contained in this manual must be observed at all
times.

- 5 -
Suggest using below materials for wooden cabinets and bed frame
Wooden Sticks Plywood Sheet
Technical features
Cabinet
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
1
1inch
Plywood
1700*406*25mm
2
Internal
dimensions of
cabinet:
2166*388*1590m
m
2
1inch
Plywood
2166*388*25mm
1
3
1inch
Plywood
2166*406*25mm
1
4
3/4 inch
Plywood
2166*550*18mm
1
5
3/4 inch
Plywood
2166*250*18mm
1

- 6 -
Bed
frame
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
6
3/4 inch
wood
40*20*1475mm
12
Weight of the
bed
frame : 61kgs
(134.2lbs)
Dimensions of
bed frame :
2146*1565*132
mm
7
3/4 inch
wood
40*20*2032mm
2
8
1inch
Plywood
1565*120*25 mm
2
9
1inch
Plywood
2032*50*25mm
1
10
1-1/2 wood
32*32*100mm
1
11
1/2 inch
Plywood
2146*1565*12
mm
1
12
1inch
Plywood
2032*120*25 mm
1
13
3/8inch
Plywood
2027*1510*9mm
1

- 7 -
Bed
frame
Number
Material
Dimension
IQTY
Important
14
mattress
1520*2030*(152-2
54)mm;
60*80*(6-10)inch
1
Weight of
mattress:
31kgs (68lbs)
TOTAL WEIGHT OF BED FRAME AND MATTRESS
NEED TO BE:
91-94kgs
( 200lbs-207lbs)
Safety and Care Advice
• Check you have all the components and tools listed on the following
pages.
• Remove all fittings from the plastic bags and separate them into their
groups.
• Keep children and animals away from the work area, small parts could
choke if swallowed.
• Make sure you have enough space to layout the parts before starting.
• During assembly do not stand or put weight on the product, this could
cause damage.
• Assemble the item as close to its final position (in the same room) as
possible.
• Assemble on a soft level surface to avoid damaging the unit or your floor.
• Parts of the assembly will be easier with 2 people.
• To reduce the likelihood of damaging your product please
ensure that your power drill is set on a low torque setting.

- 8 -
Install the required tools
13mm Open
End Wrench
Screws Drive Bits
Wood Drill Bit
Dia 6mm
Wood Drill Bit
Dia 11mm
Horizontal adjustment tool
List of kit parts
Note: The quantities below are the correct amount to complete the
assembly. In some cases more fittings may be supplied than are required.
A:Side Bracket x 2pcs
B:Connect Bracket x 2pcs
C:Leg x 2pcs

- 9 -
D:YFGS300700A x
2pcs
E:Mattress Strap x 2pcs
F:Bearing x 4pcs
G:Stopper x 2pcs
H:Metal Nut M8x 4pcs
Screw
I:M5x20mm
x72pcs
J:Screw M4x20mm
x8pcs
Drilling template:
710*294mm
Drilling template:
306*82mm
Construction guide
Step1:
Make the cabinet
Put the drilling template of 710*294mm on the side panel and ensure the
edge of the template are flush with the side panel as the picture.
Mark the circular hole of the template on the side panel, then remove the
template and drill Dia11mm hole & Dia6mm hole as the picture, depth of
hole is 15mm.
Make the cabinet with screws and waterproof wood glue, ensure the
internal dimension as the picture, ensure the cabinet is stable and safety.

- 10 -

- 11 -
Step 2:
Insert the pin on the side bracket A fully into the Dia11mm hole and 6mm
hole, fix a to cabinet with screws I.
Repeat the above installation on the other side.

- 12 -
Step 3:
Put the drilling template of 306*82mm on the panel 8 and ensure the edge
of the template are flush with the panel as the picture.
Mark the circular hole of the template on the panel 8, then remove the
template and drill Dia11mm hole as the picture, depth of hole is 15mm.
Mark the drilling holes according to the dimensions as the picture on
another side of the panel, then drill Dia11mm hole, depth of hole is 15mm

- 13 -
Step 4:
Make the bed frame with screws and waterproof wood glue as picture.
Ensure the dimension from the apron panel to the edge of the door panel
are 32mm as picture.
Keep the diagonal length as picture are same.
Ensure the cabinet is stable and safety.

- 14 -
Step 5: Insert the pin on the connect bracket B fully into the Dia11mm
holes, then fix B to the bed frame with screws I.
Insert 2pcs bearing F to the connect bracket B as the picture.
Turn the end cap of the gas spring out as the picture, then install it to the
connect bracket B and fix it with nut H as the picture.
Insert the pin on the leg C fully into the Dia11mm holes, then fix C to the
bed frame with screws I. Keep the distance from the center to the ground is
310mm as the picture.
Repeat the above installation on the other side.

- 15 -
Step 6:
Insert the bed frame with a little angle to the cabinet as the picture.
Put the connect bracket B with bearing F on the side bracket A as the
picture. Install the handle to the bed frame.

- 16 -

- 17 -
Step 7:
First, attach the two mattress straps E to the bed frame with a screw J;
Then turn the gas spring D into the end cap as the picture, tighten the gas
spring with the end cap;
Repeat the above installation on the other side.

- 18 -
Step 8:
Close the bed frame into the cabinet as the picture.
Step 9:
Install the gas spring D to the A bracket from the back of cabinet, fix it by
metal nut H.
Repeat the above installation on the other side.

- 19 -
Step 10:
Fix the cabinet to solid wall. The cabinet must be fixed to the wall before
open it.

- 20 -
Step 11:
Open the bed, put the panel 13 on the bed frame.
Put the mattress on the bed frame and fix by the straps E.
Install the stopper G to cabinet with screws J.
Repeat the above installation on the other side.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

- 21 -
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

Modèle:YFHQN242.
KITLITMURPHY
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons
nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrir
touteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
attentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Modèle:YFHQN242.
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
KITLITMURPHY
1
Machine Translated by Google

KitdelitescamotablecompatibleQueenHorizontal
doitêtrearrêtéimmédiatementencasdedommagesoudeproblèmessuspects.
YFHQN242
sanssurveillance.
Poidsmaximumdumatelas
Remarque:Lekitdelitescamotablen'inclutpaslelitnilesarmoiresdelit,qui
2.VeuillezinstallercomplètementlekitdelitMurphyavantd'utiliserlelit,sinoncelapourraitcauser
degravesdommagesauxpersonnes.
ReineHorizontale
lemanueld'instructions,veuillezvousréféreràl'objetphysique.
Kitdelitescamotable.
Tailledumatelas
Poidsmaximum:68lbs
épaisseurdumatelas
L'installationdoitêtreeffectuéeparunadulteetlesenfantsnedoiventpasl'utiliser
Profondeurmaximale:10
Mercibeaucoupd'avoirchoisicekitdelitMurphy.
doiventêtreéquipésparlesutilisateurseuxmêmes.
4.Lesenfantsnedoiventpasutiliserlekitseulspourétalerourangerlelit,sinonilspourraientêtre
blessés.
1.Veuillezlireetcomprendreattentivementcemanuelavantd'utiliserle
S'ilyaunedifférenceentrelacouleurdeceproduitetl'imagedans
68livres(31kg)
Modèle
Modèlesadaptés
Matelasstandardpourgrandlit
3.Vérifiezlastabilitéetlasécuritédukitàintervallesréguliersetutilisezle
L×L:60×80pouces(1520×2030mm)
610pouces(152254mm)
LISTEDESPARAMÈTRES
CONSIGNESDESÉCURITÉ
INSTRUCTIONS
2
Machine Translated by Google

Utiliser
2.Sécurité
1.Descriptifgénéral
Normedesécurité
Avantd'utiliserlelitMurphy,l'utilisateurdoits'assurerdesonbonétat
etlebonétatdesesaccessoires.
Avantd'utiliserlelitMurphy,l'utilisateurdoits'assurerquesurle
surfacedecouchageiln'yaquelematelasetlelingedelit.
dans
positionneràl'intérieurdumeubledansdespositionshorizontales,pourêtreutilisé
commelitdemanièreabsolumentsimpleetrapide,avectrèspeud'efforts.
Lesystèmedelitescamotablepermetd'amenerlesommierdulitdesapositionverticale
Capacitédepoidsmaximale:900lb
,
3
Machine Translated by Google

4
provoquerdesdécollements,descassuresoudesdysfonctionnementsavecdepossiblesdommagesà
Altérationouremplacementdepartiesdulitnonautorisées.
Ilestinterditd'utiliserlelitpourunusagedifférentdecelui
AVERTISSEMENT!!!
Lesinstructionsetrèglescontenuesdanscemanueldoiventêtrerespectées
Neplacezjamaisleproduitàproximitéd'unesourcedechaleur.Positionneretverrouillerlelit
décritprécédemmentdanslasectionUTILISATION.
L'utilisationd'accessoiresoudepiècesderechangeautresqueceuxrecommandéspar
etsescaractéristiquestechniques,apprenezàtraversunelecturepréciseetcomplète
Ilestinterditd'utiliserleproduitsansaucunmatelassurle
informationscontenuesdansceguide.Toutentretienetréparationdoitêtre
effectuéuniquementpardupersonnelqualifié.
surfacedusommier.
duprésentguidedel'utilisateur.
Lerespectdesnormesdesécuritémetl'utilisateurentermesdetravail
observé.
fois.
despersonnes,deschosesoudesanimaux.Touteslesinstructionsdonnéesdoiventêtrestrictement
demanièreproductive,sansdangerpourluimêmeoupourautrui.
Avantdecommenceràutiliserleproduit,lesutilisateursdoiventêtreconscientsdesesfonctions
(étiquettes)surleplateau;vérifierpériodiquementlapositionfortuitesurle
mécanismedecouverturesouautre.Avantdecommencertoutentretien,réparez
travauxounettoyage,l'opérateurdoitavoirluetcompristouteslesinstructionstechniques
Uneinstallationincorrecteounonréaliséepardesartisansspécialiséspeut
lefournisseur,présenteruneutilisationnonconformeetdangereuseduproduit.
lesystèmedoitêtremaintenuàl’écartdetoutobjetsusceptibledegênersonmouvement.
Ileststrictementinterditderetirertoutdispositifdesécuritéetprotection
Machine Translated by Google

Caractéristiquestechniques
Contreplaqué
armoire:
m
2166*250*18mm
Nousvoussuggéronsd'utiliserlesmatériauxcidessouspourlesarmoiresenboisetlecadredelit.
1700*406*25mm2
Dimension
1
Interne
Contreplaqué
3
1
Matériaudunuméro
Contreplaqué
Contreplaqué
2166*388*25mm
4
3/4pouce
1
Desbâtonsdebois
Important
2166*388*1590m
IQTÉ
Contreplaqué
dimensionsde
5
3/4pouce
1pouce
1pouce
2166*406*25mm
1pouce
1
2166*550*18mm
Armoire
Feuilledecontreplaqué
1
2
5
Machine Translated by Google

6
9
Important
8
1
Lit
1pouce
3/8pouces
2032*120*25mm1
1pouce
Dimension
Poidsdulit
2146*1565*12
40*20*2032mm
dix
1
3/4pouce
1pouce
2027*1510*9mm
3/4pouce
1/2pouce
12
2032*50*25mm
2146*1565*132
1565*120*25mm2
Dimensionsde
Contreplaqué
cadre
Contreplaqué
6
Contreplaqué
IQTÉ
cadre:61kgs
(134.2lbs)
mm
12
32*32*100mm
mm
bois
Contreplaqué
2
Contreplaqué
7
1
bois
11
1
cadredelit:
13
Matériaudunuméro
11/2bois
40*20*1475mm
Machine Translated by Google

Conseilsdesécuritéetd'entretien
Important
31kg(68livres)
1520*2030*(1522
9194kg
afaitdesdégats.•
Assemblezl'articleaussiprèsdesapositionfinale(danslamêmepièce)que
54)mm;
(200lb207lb)
possible.•
Assemblezsurunesurfacedouceetplanepouréviterd'endommagerl'appareilouvotresol.
•Certainespartiesdumontageserontplusfacilesà2personnes.
Lit
Poidsde
60*80*(610)pouces
POIDSTOTALDUCADREDELITETDUMATELAS
cadre
matelas:
BESOIND'ÊTRE:
Matériaudunuméro
14
•Vérifiezquevousdisposezdetouslescomposantsetoutilsrépertoriéscidessous.
•Pourréduirelerisqued'endommagervotreproduit,veuillez
Dimension
matelas
pages.
•Retireztouslesraccordsdessacsenplastiqueetséparezlesdansleur
assurezvousquevotreperceuseélectriqueestrégléesurunréglagedecouplefaible.
1
groupes.
•Gardezlesenfantsetlesanimauxéloignésdelazonedetravail,lespetitespiècespourraient
IQTÉ
s'étoufferencasd'ingestion.
•Assurezvousd'avoirsuffisammentd'espacepourdisposerlespiècesavantdecommencer.•
Pendantl'assemblage,nevoustenezpasdeboutetnemettezpasdepoidssurleproduit,celapourrait
7
Machine Translated by Google

Ilfait6mm Diamètre11mmEmboutsd'entraînementdevis
Outilderéglagehorizontal
Foretàbois Foretàbois
Cléd'extrémité
13mmOuvert
Listedespiècesdu
kitRemarque:Lesquantitéscidessoussontlaquantitécorrectepourterminer
l'assemblage.Danscertainscas,plusderaccordspeuventêtrefournisquenécessaire.
C:jambex2pièces
A:supportlatéralx2piècesB:supportdeconnexionx2pièces
Installerlesoutilsrequis
8
Machine Translated by Google

9
x72pièces
Fabriquerlemeuble
G:bouchonx2pièces
Placezlegabaritdeperçagede710*294mmsurlepanneaulatéraletassurezvousquelebord
dugabaritaffleurelepanneaulatéralcommesurl'image.
H:écroumétalliqueM8x4pièces
Marquezletroucirculairedugabaritsurlepanneaulatéral,puisretirezlegabaritetpercezun
troude11mmdediamètreetuntroude6mmdediamètrecommesurl'image,laprofondeur
dutrouestde15mm.
D:YFGS300700Ax
Gabaritdeperçage:
710*294mm
Gabaritdeperçage:
306*82mm
Fabriquezl'armoireavecdesvisetdelacolleàboisimperméable,assurezvousquela
dimensioninterneestconformeàl'image,assurezvousquel'armoireeststableetsûre.
2pièces
J:VisM4x20mm
E:Sangledematelasx2piècesF:Roulementx4pièces
x8pièces
Vis
Étape1:
Je:M5x20mm
Guidedeconstruction
Machine Translated by Google

dix
Machine Translated by Google

11
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Étape2:
InsérezcomplètementlagoupilledusupportlatéralAdansletroudediamètre11mmetle
troude6mm,fixezaàl'armoireaveclesvisI.
Machine Translated by Google

12
dumodèleaffleurentlepanneaucommesurl'image.
Marquezletroucirculairedugabaritsurlepanneau8,puisretirezle
Poserlegabaritdeperçagede306*82mmsurlepanneau8etassurerlebord
Étape3:
gabaritetpercezuntroude11mmdediamètrecommesurl'image,laprofondeurdutrouestde15mm.
Marquezlestrousdeperçageenfonctiondesdimensionscommesurl'image.
unautrecôtédupanneau,puispercezuntroude11mmdediamètre,laprofondeurdutrouestde15mm
Machine Translated by Google

13
Vérifierladimensiondupanneaudetablierjusqu'auborddupanneaudeporte
sont32mmcommeimage.
Fabriquezlecadredelitavecdesvisetdelacolleàboisimperméablecommesurl'image.
Étape4:
Gardezlalongueurdiagonalecarl'imageestlamême.
Assurezvousquel'armoireeststableetsûre.
Machine Translated by Google

14
Insérez2roulementsFsurlesupportdeconnexionBcommesurl'image.
InsérezcomplètementlagoupilledupiedCdanslestrousdediamètre11mm,puisfixez
CaucadredelitaveclesvisI.Gardezladistanceentrelecentreetlesolde310mmcomme
surl'image.
Dévissezl'emboutduressortàgazcommesurl'image,puisinstallezlesurlesupportde
connexionBetfixezleavecl'écrouHcommesurl'image.
Étape5:InsérezentièrementlagoupilledusupportdeconnexionBdanslestrousde
diamètre11mm,puisfixezBaucadredelitaveclesvisI.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Machine Translated by Google

15
PlacezlesupportdeconnexionBavecleroulementFsurlesupportlatéralAcomme
surl'image.Installezlapoignéesurlecadredulit.
Étape6:
Insérezlecadredelitavecunpetitangleparrapportaumeuble,commesurl'image.
Machine Translated by Google

16
Machine Translated by Google

17
Étape
7:Toutd'abord,fixezlesdeuxsanglesdematelasEaucadredelitavecunevis
JEnsuite,tournezleressortàgazDdansl'emboutcommesurl'image,serrezle
ressortàgazavecl'embout
Répétezl'installationcidessussurl'autrecôté.
Machine Translated by Google

18
Étape9:
InstallezleressortàgazDsurlesupportAàl'arrièredel'armoire,fixezleavecl'écroumétalliqueH.
Étape
8:Fermezlecadredelitdansl'armoirecommesurl'image.
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Machine Translated by Google

19
Étape10:
Fixezl'armoireàunmursolide.Lemeubledoitêtrefixéaumuravant
ouvrezle.
Machine Translated by Google

20
Ouvrezlelit,placezlepanneau13surlecadredulit.
InstallezlabutéeGsurl'armoireaveclesvisJ.
PosezlematelassurlecadredelitetfixezleparlessanglesE.
Étape11:
Répétezl'installationcidessusdel'autrecôté.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australie
YHCONSULTINGLIMITÉE.C/OYHConsultingLimited
Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000
CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
21
Machine Translated by Google

Schrankbett-Set
MODELL:YFHQN242
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Schrankbett-Set
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL:YFHQN242
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google

2. Bitte installieren Sie das Murphy-Bett-Set vollständig, bevor Sie das Bett benutzen, da es sonst zu
ernsthaften Verletzungen kommen kann.
Queen-Horizontal
3.Überprüfen Sie die Stabilität und Sicherheit des Kits in regelmäßigen Abständen und verwenden Sie
B×L: 60×80 Zoll (1520×2030 mm)
sollte bei Schäden oder verdächtigen Problemen sofort gestoppt werden.
6-10 Zoll (152-254 mm)
Hinweis: Das Murphy-Bett-Set enthält kein Bett und keine Bettschränke, die
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Schrankbett-Set entschieden haben.
4. Kinder sollten das Set nicht alleine zum Ausbreiten oder Verstauen des Bettes verwenden, da sie
sonst Schaden nehmen könnten.
68 Pfund (31 kg)
müssen vom Benutzer selbst ausgestattet werden.
1.Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das
Wenn es einen Unterschied zwischen der Farbe dieses Produkts und dem Bild in
Modell
Schrankbett-Bausatz.
Die Bedienungsanleitung finden Sie am physischen Objekt.
Angepasste Modelle
Matratzengröße
Die Installation sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden und Kinder sollten es nicht verwenden
Matratzendicke
Standard Queen Matratze
Maximalgewicht: 68 Pfund
YFHQN242
Maximales Matratzengewicht
Maximale Tiefe: 10ÿ
ohne Aufsicht.
Murphy-Bett-Kit Eignung Queen-Horizontal
ANWEISUNGEN
SICHERHEITSHINWEISE
PARAMETERLISTE
- 2 -
Machine Translated by Google

2. Sicherheit
Sicherheitsnorm
Verwenden
1. Allgemeine Beschreibung
und den guten Zustand des Zubehörs.
Vor der Benutzung des Schrankbetts muss sich der Benutzer von seinem guten Zustand überzeugen
Vor der Benutzung des Schrankbettes muss der Benutzer sicherstellen, dass auf dem
,
In
Im Schrank in horizontaler Position positionieren und ganz schnell und einfach mit geringem
Kraftaufwand als Bett verwenden.
Das Schrankbettsystem ermöglicht es, die Bettfeder aus ihrer vertikalen Position zu bringen
Maximale Gewichtskapazität: 900 Pfund
Als Liegefläche sind lediglich die Matratze und die Bettwäsche vorhanden.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
zuvor im Abschnitt VERWENDUNG beschrieben.
Die Verwendung von Zubehör oder Ersatzteilen, die nicht von uns empfohlen werden,
Eine unsachgemäße Installation oder eine nicht von Fachhandwerkern durchgeführte
durch den Lieferanten, stellen eine unsachgemäße und gefährliche Verwendung des Produktes dar.
Das System muss frei von Objekten gehalten werden, die seine Bewegung behindern könnten.
kann zu Ablösungen, Brüchen oder Funktionsstörungen führen und
Es ist strengstens verboten, Sicherheitsvorrichtungen und Schutzvorrichtungen zu entfernen
Die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Vorschriften müssen stets beachtet werden.
Die Einhaltung der Sicherheitsnormen stellt den Benutzer in Bezug auf die Arbeit
beobachtet.
Personen, Sachen oder Tiere. Alle gegebenen Anweisungen müssen genau befolgt werden
(Etiketten) am Gerät; überprüfen Sie regelmäßig die zufällige Position auf dem
produktiv, ohne Gefahr zu laufen, sich selbst oder andere zu schädigen.
Vor der Inbetriebnahme des Produkts müssen sich die Benutzer über dessen Funktionen im Klaren sein
Mechanismus von Decken oder anderen. Bevor Sie mit der Wartung beginnen, reparieren
Es ist verboten, das Produkt ohne Matratze auf dem
und seine technischen Eigenschaften, lernen Sie durch eine genaue und vollständige Lektüre
Arbeiten oder Reinigung muss der Bediener alle technischen
Informationen in diesem Handbuch. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen
Bettfederoberfläche.
dieser Bedienungsanleitung.
nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
mal.
Manipulationen oder der Austausch von Bettteilen sind nicht zulässig.
WARNUNG !!!
Es ist verboten, das Bett für einen anderen Zweck zu verwenden als den
Stellen Sie das Produkt niemals in die Nähe von Wärmequellen. Positionieren und verriegeln Sie das Bett
Machine Translated by Google

Technische Eigenschaften
1
Sperrholzplatte
2
Sperrholz
2166*550*18 mm
1 Zoll
1
Kabinett
3/4 Zoll
1 Zoll
1 Zoll
2166*406*25 mm
Holzstäbchen
Wichtig
2166*388*1590m
Sperrholz
IQTY
Dimensionen von
Sperrholz
2166*388*25 mm
4
5
3/4 Zoll
1
3
Nummer Material
Sperrholz
1
Intern
Abmessungen
1
Sperrholz
2166*250*18 mm
Kabinett:
Schlagen Sie vor, die folgenden Materialien für Holzschränke und Bettrahmen zu verwenden
1700*406*25 mm 2
M
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
3/8 Zoll
Bettrahmen :
1-1/2 Holz
Nummer Material
40*20*1475 mm
9
13
1
Sperrholz
Holz
7
11
1
32 x 32 x 100 mm
Holz
Sperrholz
6
2
rahmen
Sperrholz
mm
Rahmen: 61 kg
(134,2 Pfund)
Sperrholz
12
3/4 Zoll
1/2 Zoll
IQTY
2032*50*25 mm
mm
2146*1565*132
1565*120*25 mm 2
Dimensionen von
40*20*2032 mm
3/4 Zoll
1 Zoll
10
1
12
Sperrholz
2027*1510*9mm
2032*120*25 mm 1
Abmessungen
1 Zoll
Gewicht des
Bettes
2146*1565*12
1
Wichtig
8
Bett
1 Zoll
Machine Translated by Google

Sicherheits- und Pflegehinweise
14
Nummer Material
MUSS SEIN:
• Überprüfen Sie, ob Sie alle auf der folgenden Seite aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben
Seiten.
• Alle Armaturen aus den Plastiktüten entnehmen und in ihre
Abmessungen
Matratze
• Um die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung Ihres Produkts zu verringern,
Stellen Sie sicher, dass Ihre Bohrmaschine auf eine niedrige Drehmomenteinstellung eingestellt ist.
1
IQTY
• Halten
Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern, Kleinteile könnten
Erstickungsgefahr bei
Verschlucken. • Stellen Sie sicher, dass Sie genügend Platz haben, um die Teile auszubreiten, bevor Sie beginnen.
• Stellen Sie sich während der Montage nicht auf das Produkt und belasten Sie es nicht, da dies zu Verletzungen führen kann.
Wichtig
31 kg (68 Pfund)
1520*2030*(152-2
91-94 kg
Schäden
verursachen. • Montieren Sie das Objekt so nah an seinem endgültigen Standort (im selben Raum) wie
(200 Pfund – 207 Pfund)
54) mm;
Bett
Gewicht von
möglichst. •
Bauen Sie das Gerät auf einer weichen, ebenen Fläche zusammen, um Schäden am Gerät oder am Boden zu
vermeiden. • Teile der Montage lassen sich mit 2 Personen leichter durchführen.
60*80*(6-10)Zoll
rahmen
Matratze:
Gesamtgewicht von Bettrahmen und Matratze
- 7 -
Machine Translated by Google

Schrauben Antriebsbits Er ist 6 mm groß Durchmesser 11 mm
Horizontales Anpassungswerkzeug
Maulschlüssel
HolzbohrerHolzbohrer
13mm offen
Liste der Bausatzteile
Hinweis: Die unten angegebenen Mengen sind die richtigen Mengen, um die Baugruppe
fertigzustellen. In einigen Fällen werden möglicherweise mehr Armaturen geliefert, als benötigt werden.
C: Bein x 2 Stück
A: Seitenhalterung x 2 Stück. B: Verbindungshalterung x 2 Stück.
Installieren Sie die erforderlichen Tools
- 8 -
Machine Translated by Google

Bauanleitung
x8 Stück
E: Matratzengurt x 2 Stück. F: Lager x 4 Stück.
Schrauben
Schritt 1:
I:M5x20mm
x72 Stück
Machen Sie den Schrank
G: Stopper x 2 Stück
Legen Sie die Bohrschablone 710 x 294 mm auf die Seitenwand und stellen Sie sicher, dass die Kanten der
Schablone bündig mit der Seitenwand abschließen (siehe Abbildung).
Markieren Sie das runde Loch der Schablone auf der Seitenwand, entfernen Sie dann die Schablone
und bohren Sie ein Loch mit 11 mm Durchmesser und 6 mm Durchmesser wie auf dem Bild, die
Lochtiefe beträgt 15 mm.
H: Metallmutter M8x 4 Stück
D:YFGS300700A x
Bohrschablone:
710*294mm
Bohrschablone:
306*82mm
2 Stück
J: Schraube M4x20mm
Bauen Sie den Schrank mit Schrauben und wasserfestem Holzleim an. Achten Sie auf die Innenmaße
wie auf dem Bild und stellen Sie sicher, dass der Schrank stabil und sicher ist.
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Schritt 2:
Stecken Sie den Stift an der Seitenhalterung A vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und 6 mm
Durchmesser und befestigen Sie A mit den Schrauben I am Schrank.
Machine Translated by Google

- 12 -
Legen Sie die Bohrschablone 306*82mm auf die Platte 8 und achten Sie darauf, dass die Kante
Markieren Sie das runde Loch der Schablone auf der Platte 8, entfernen Sie dann die
der Schablone sind bündig mit der Platte, wie auf dem Bild.
Schritt 3:
Markieren Sie die Bohrlöcher entsprechend den Abmessungen wie im Bild auf
Schablone und bohren Sie ein Loch mit 11 mm Durchmesser wie auf dem Bild, die Lochtiefe beträgt 15 mm.
eine andere Seite der Platte, dann bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 11 mm, die Tiefe des Lochs beträgt 15 mm
Machine Translated by Google

- 13 -
Bauen Sie den Bettrahmen mit Schrauben und wasserfestem Holzleim wie abgebildet.
sind 32 mm wie auf dem Bild.
Achten Sie auf die Abmessung von der Schürzenplatte bis zur Kante der Türplatte
Schritt 4:
Stellen Sie sicher, dass der Schrank stabil und sicher ist.
Behalten Sie die Diagonallänge bei, sie ist wie im Bild.
Machine Translated by Google

- 14 -
Drehen Sie die Endkappe der Gasfeder wie abgebildet nach außen, montieren Sie sie dann an der
Verbindungshalterung B und befestigen Sie sie wie abgebildet mit der Mutter H.
Stecken Sie den Stift am Bein C vollständig in die Löcher mit 11 mm Durchmesser und befestigen Sie C dann mit
den Schrauben I am Bettrahmen. Achten Sie darauf, dass der Abstand von der Mitte zum Boden 310 mm beträgt, wie
auf dem Bild.
Setzen Sie 2 Lager F in die Verbindungshalterung B ein, wie in der Abbildung dargestellt.
Schritt 5: Stecken Sie den Stift an der Verbindungshalterung B vollständig in die Löcher mit 11 mm
Durchmesser und befestigen Sie B anschließend mit den Schrauben I am Bettrahmen.
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
Machine Translated by Google

- 15 -
Schritt 6:
Setzen Sie den Bettrahmen mit einem kleinen Winkel zum Schrank ein, wie auf dem Bild.
Setzen Sie die Verbindungshalterung B mit Lager F auf die Seitenhalterung A, wie in der
Abbildung dargestellt. Befestigen Sie den Griff am Bettrahmen.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

Schritt
7: Befestigen Sie zuerst die beiden Matratzengurte E mit einer Schraube J am
Bettrahmen. Drehen Sie dann die Gasfeder D wie abgebildet in die Endkappe und ziehen
Sie die Gasfeder mit der
Endkappe fest. Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
- 17 -
Machine Translated by Google

Schritt 9:
Installieren Sie die Gasfeder D an der Halterung A auf der Rückseite des Schranks und befestigen Sie sie mit
der Metallmutter H.
Schritt 8:
Schließen Sie den Bettrahmen wie abgebildet in den Schrank.
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
- 18 -
Machine Translated by Google

öffne es.
Schritt 10:
Befestigen Sie den Schrank an einer festen Wand. Der Schrank muss an der Wand befestigt werden, bevor
- 19 -
Machine Translated by Google

Legen Sie die Matratze auf den Bettrahmen und befestigen Sie sie mit den Gurten E.
Befestigen Sie den Stopper G mit den Schrauben J am Schrank.
Öffnen Sie das Bett und legen Sie die Platte 13 auf den Bettrahmen.
Schritt 11:
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Wiederholen Sie die obige Installation auf der anderen Seite.
- 20 -
Machine Translated by Google

- 21 -
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai
200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Vertreter der EG
UK REP
Machine Translated by Google

MODELLO: YFHQN242
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare
determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
KIT LETTO MURPHY
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO: YFHQN242
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
KIT LETTO MURPHY
- 1 -
Machine Translated by Google

Idoneità del kit letto Murphy Queen-orizzontale
-2-
senza supervisione.
deve essere interrotto immediatamente in caso di danni o problemi sospetti.
6-10 pollici (152-254 mm)
Nota: il kit letto ribaltabile non include il letto e i mobili letto
3.Verificare la stabilità e la sicurezza del kit a intervalli e utilizzare regolarmente
L×L: 60×80 pollici (1520×2030 mm)
1.Si prega di leggere e comprendere attentamente questo manuale prima di utilizzare il
Se c'è qualche differenza tra il colore di questo prodotto e l'immagine in
Modello
Modelli adattati
Grazie mille per aver scelto questo kit per letto ribaltabile.
4. I bambini non devono utilizzare il kit da soli per stendere o riporre il letto, altrimenti potrebbero subire
danni.
68 libbre (31 kg)
L'installazione deve essere eseguita da un adulto e i bambini non dovrebbero utilizzarla
spessore del materasso
devono essere equipaggiati dagli utenti stessi.
Materasso Queen standard
Kit letto Murphy.
il manuale di istruzioni, fare riferimento all'oggetto fisico.
Dimensioni del materasso
Peso massimo: 68 libbre
Profondità massima: 10ÿ
2. Installare completamente il kit letto ribaltabile prima di utilizzare il letto, altrimenti potrebbe causare
gravi danni alle persone.
Regina-orizzontale
YFHQN242
Peso massimo del materasso
ELENCO PARAMETRI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ISTRUZIONI
Machine Translated by Google

- 3 -
Prima di utilizzare il letto Murphy, l'utente deve accertarsi del suo buono stato
Prima di utilizzare il letto Murphy, l'utente deve assicurarsi che sul
posizionarsi all'interno del mobile in posizione orizzontale, per essere utilizzato come
letto in modo assolutamente semplice e veloce, con minimi sforzi.
sul piano notte c'è solo il materasso e la biancheria da letto.
In
e il buono stato dei suoi accessori.
Il sistema letto pieghevole permette di portare la rete del letto dalla sua posizione verticale
Capacità di peso massima: 900 libbre
,
Utilizzo
Norma di sicurezza
2 . Sicurezza
1. Descrizione generale
Machine Translated by Google

E' vietato utilizzare il letto per un uso diverso da quello previsto
causare distacchi, rotture o disfunzioni con possibili danni al
E' severamente vietato rimuovere qualsiasi dispositivo di sicurezza e protezione
Le istruzioni e le regole contenute nel presente manuale devono essere assolutamente rispettate
L'installazione non corretta o non eseguita da artigiani specializzati, potrebbe
il fornitore, denunciano un uso non corretto e pericoloso del prodotto.
Prima di iniziare a utilizzare il prodotto gli utenti devono essere consapevoli delle sue funzioni
produttivamente, senza pericolo di danneggiare se stesso e gli altri.
meccanismo delle coperte o altro. Prima di iniziare qualsiasi manutenzione, riparare
lavoro o pulizia l'operatore deve aver letto e compreso tutte le tecniche
Il rispetto delle norme di sicurezza mette l'utilizzatore in condizioni di lavoro
persone, cose o animali. Tutte le istruzioni fornite devono essere rigorosamente
osservato.
superficie della rete.
della presente guida per l'utente.
(etichette) sul set; controllare periodicamente la posizione accidentale sul
eseguita solo da personale qualificato.
È vietato utilizzare il prodotto senza materasso sopra
e le sue caratteristiche tecniche, apprendi attraverso una lettura accurata e completa
informazioni contenute in questa guida. Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione sarà
mantenere il sistema lontano da oggetti che possano ostacolarne il movimento.
Non posizionare mai il prodotto vicino a fonti di calore. Posizionare e bloccare il letto
volte.
descritto precedentemente nella sezione UTILIZZO.
Manomissione o sostituzione di parti del letto non consentite.
L'uso di accessori o pezzi di ricambio diversi da quelli consigliati da
AVVERTIMENTO !!!
-4-
Machine Translated by Google

-5-
Compensato
dimensioni di
2166*388*25mm
Compensato
4
5
3/4 pollici
1
3
1
Materiale numerico
Compensato
Dimensione
Interno
1
Compensato
mobiletto:
M
2166*250*18mm
Suggerisci di utilizzare i seguenti materiali per armadi in legno e struttura del letto
1700*406*25mm2
Foglio di compensato
1
2
Compensato
1 pollice
1
2166*550*18mm
Mobiletto
3/4 pollici
1 pollice
1 pollice
Bastoni di legno
Importante
2166*388*1590m
2166*406*25mm
QTÀ
Caratteristiche tecniche
Machine Translated by Google

3/4 pollici
1/2 pollice
QTÀ
12
telaio: 61 kg
(134,2 libbre)
2032*50*25 mm
1565*120*25 mm2
mm
40*20*2032mm
10
Dimensioni di
3/4 pollici
1 pollice
2146*1565*132
1
12
2032*120*25 mm1
Compensato
1 pollice
Dimensione
Peso del letto
2146*1565*12
2027*1510*9mm
Importante
8
1
Letto
1 pollice
3/8 pollici
telaio del letto :
13
Materiale numerico
1-1/2 legno
40*20*1475mm
9
Compensato
7
1
legna
11
1
32*32*100 mm
mm
legna
Compensato
telaio
Compensato
6
2
Compensato
-6-
Machine Translated by Google

-7-
QTÀ
54)mm;
(200 libbre-207 libbre)
possibile. •
Montare su una superficie morbida e piana per evitare di danneggiare l'unità o il pavimento. • Parti
dell'assemblaggio saranno più facili con 2 persone.
1520*2030*(152-2
91-94 kg
telaio
materasso:
BISOGNO DI ESSERE:
causa danni. •
Assemblare l'oggetto il più vicino possibile alla sua posizione finale (nella stessa stanza).
Letto
60*80*(6-10) pollici
Peso di
Dimensione
materasso
PESO TOTALE DEL GRUPPO LETTO E DEL MATERASSO
pagine.
• Rimuovere tutti gli accessori dai sacchetti di plastica e separarli nei rispettivi
Materiale numerico
14
• Verificare di disporre di tutti i componenti e gli strumenti elencati di seguito
• Per ridurre la probabilità di danneggiare il prodotto, si prega di farlo
soffocare se ingerito. •
Assicurati di avere spazio sufficiente per disporre le parti prima di iniziare. • Durante il
montaggio non sostenere o appoggiare pesi sul prodotto, ciò potrebbe
assicurati che il tuo trapano elettrico sia impostato su una coppia bassa.
Importante
1
31 kg (68 libbre)
gruppi. •
Tenere i bambini e gli animali lontani dall'area di lavoro, piccole parti potrebbero
Consigli per la sicurezza e la cura
Machine Translated by Google

-8-
Installare gli strumenti richiesti
Diametro 11 mmPunte per viti
Punta da trapano per legno
Elenco delle parti del kit
Nota: le quantità riportate di seguito sono quelle corrette per completare l'assemblaggio. In alcuni
casi possono essere forniti più raccordi del necessario.
Punta da trapano per legno
Lui è 6mm
Chiave finale
13 mm aperto
A: Staffa laterale x 2 pezzi B: Staffa di collegamento x 2 pezzi
C: Gamba x 2 pezzi
Strumento di regolazione orizzontale
Machine Translated by Google

Guida alla costruzione
Io:M5x20mm
H: Dado in metallo M8x 4 pz
Segnare il foro circolare del modello sul pannello laterale, quindi rimuovere il modello e
praticare un foro diametro 11 mm e un foro diametro 6 mm come nell'immagine, la profondità
del foro è 15 mm.
G: Tappo x 2 pezzi
Posizionare la dima di foratura da 710*294 mm sul pannello laterale e assicurarsi che il bordo
della dima sia a filo con il pannello laterale, come mostrato nell'immagine.
2 pezzi
J: Vite M4x20mm
D:YFGS300700A x
Dima di foratura:
306*82mm
Dima di foratura:
710*294mm
Vite
Realizza il mobile con viti e colla per legno impermeabile, assicurati che le dimensioni
interne siano come nell'immagine, assicurati che il mobile sia stabile e sicuro.
E: Cinghia per materasso x 2 pezzi F: Cuscinetto x 4 pezzi
x8 pezzi
x72 pezzi
Passo 1:
Realizza il mobiletto
-9-
Machine Translated by Google

- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Passaggio 2: inserire il perno sulla staffa laterale A completamente nel foro da 11
mm e da 6 mm, fissare a al mobiletto con le viti I.
Machine Translated by Google

- 12 -
Posizionare la dima di foratura da 306*82 mm sul pannello 8 e garantire il bordo
un altro lato del pannello, quindi praticare un foro di diametro 11 mm, la profondità del foro è 15 mm
della dima siano a filo con il pannello come da foto.
Passaggio 3:
modello e praticare un foro diametro 11 mm come nell'immagine, la profondità del foro è 15 mm.
Segnare il foro circolare della dima sul pannello 8, quindi rimuovere la
Contrassegnare i fori in base alle dimensioni come nell'immagine
Machine Translated by Google

- 13 -
Verificare la dimensione dal pannello del grembiule al bordo del pannello della porta
Realizza la struttura del letto con viti e colla per legno impermeabile come da foto.
Passaggio 4:
Mantenere la lunghezza diagonale come quella dell'immagine.
sono 32mm come immagine.
Assicurarsi che l'armadio sia stabile e sicuro.
Machine Translated by Google

- 14 -
Inserire 2 cuscinetti F nella staffa di collegamento B come mostrato nell'immagine.
Estrarre il cappuccio terminale della molla a gas come in figura, quindi installarlo sulla staffa di
collegamento B e fissarlo con il dado H come in figura.
Passaggio 5: inserire completamente il perno sulla staffa di collegamento B nei fori da 11
mm di diametro, quindi fissare B al telaio del letto con le viti I.
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Inserire completamente il perno sulla gamba C nei fori da 11 mm di diametro, quindi fissare C al
telaio del letto con le viti I. Mantenere la distanza dal centro al suolo pari a 310 mm, come mostrato
nell'immagine.
Machine Translated by Google

- 15 -
Posizionare la staffa di collegamento B con il cuscinetto F sulla staffa laterale A come da immagine. Installare la
maniglia sul telaio del letto.
Passaggio
6: inserire la struttura del letto con una piccola angolazione rispetto al mobiletto, come mostrato nell'immagine.
Machine Translated by Google

-16-
Machine Translated by Google

Passo
7: Innanzitutto, fissare le due cinghie del materasso E al telaio del letto con una
vite Jÿ Quindi ruotare la molla a gas D nel cappuccio terminale come in figura,
stringere la molla a gas con
il cappuccio terminaleÿ Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
- 17 -
Machine Translated by Google

Passo
9: Installare la molla a gas D sulla staffa A dal retro del mobile, fissarla con il dado metallico
H.
Passaggio
8: chiudere la struttura del letto nel mobile come mostrato nell'immagine.
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
- 18 -
Machine Translated by Google

aprilo.
Passaggio
10: fissare l'armadio alla parete solida. Il mobile deve essere prima fissato al muro
- 19 -
Machine Translated by Google

Posizionare il materasso sul giroletto e fissarlo con le cinghie E.
Aprire il letto, posizionare il pannello 13 sul giroletto.
Passaggio 11:
Ripetere l'installazione sopra sull'altro lato.
Installare il fermo G sul mobiletto con le viti J.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
-20-
Machine Translated by Google

- 21 -
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
YH CONSULENZA LIMITATA. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
REP.CE
REP. DEL REGNO UNITO
Machine Translated by Google

MODELO:YFHQN242
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizada
pornosotrossolorepresentaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprar
ciertasherramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynosignifica
necesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamos
que,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
KITDECAMAMURPHY
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
MODELO:YFHQN242
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
KITDECAMAMURPHY
1
Machine Translated by Google

IdoneidaddelkitdecamaMurphyQueenHorizontal
2
Sihayalgunadiferenciaentreelcolordeesteproductoylaimagenen
Modelosadaptados
Elmanualdeinstrucciones,consulteelobjetofísico.
KitdecamaMurphy.
Tamañodelcolchón
Colchóntamañoqueenestándar
espesordelcolchón
Lainstalacióndebeserrealizadaporunadultoylosniñosnodebenutilizarla.
sinsupervisión.
Pesomáximo:68libras
Profundidadmáxima:10
YFHQN242
2.InstalecompletamenteelkitdecamaMurphyantesdeusarlacama;delocontrario,podríacausar
dañosgravesalaspersonas.
ReinaHorizontal
Pesomáximodelcolchón
3.Compruebelaestabilidadyseguridaddelkitaintervalosregularesyúselo.
Ancho×Largo:60×80pulgadas(1520×2030mm)
610pulgadas(152254mm)
debedetenerseinmediatamenteencasodedañosoproblemassospechosos.
Nota:ElkitdecamaMurphynoincluyelacamanilosgabinetesdelacama,que
debenserequipadosporlospropiosusuarios.
4.Losniñosnodebenusarelkitsolosparaextenderseoguardarlacama,delocontrariopodrían
sufrirdaños.
MuchasgraciasporelegirestekitdecamaMurphy.
68libras(31kg)
Modelo
1.Leaycomprendaatentamenteestemanualantesdeutilizarel
LISTADEPARÁMETROS
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
INSTRUCCIONES
Machine Translated by Google

2.Seguridad
Usar
1.Descripcióngeneral
Estándardeseguridad
yelbuenestadodesusaccesorios.
AntesdeutilizarlacamaMurphy,elusuariodebeasegurarsedequeenla
AntesdeutilizarlacamaMurphy,elusuariodebeestarsegurodesubuenestado.
Enlasuperficieparadormirsoloseencuentranelcolchónylaropadecama.
Elsistemadecamaabatiblepermitesacarelsomierdesuposiciónvertical
colocardentrodelmuebleenposiciónhorizontal,parautilizarlocomocamadeunamanera
absolutamenterápidaysencilla,conmuypocoesfuerzo.
en
Capacidadmáximadepeso:900libras
,
3
Machine Translated by Google

4
productivamente,sinpeligrodedañarseasímismooalosdemás.
trabajosolimpieza,eloperadordebehaberleídoycomprendidotodaslasinstruccionestécnicas.
ysuscaracterísticastécnicas,aprendeatravésdeunalecturaprecisaycompleta
Estáprohibidoutilizarelproductosincolchónenel
informacióncontenidaenestaguía.Cualquiermantenimientoyreparaciónserealizará
realizadoúnicamenteporpersonalcalificado.
superficiedelsomier.
Estáprohibidoutilizarlacamaparaunusodiferenteal
delapresenteguíadelusuario.
Manipulaciónosustitucióndepiezasdelacamaquenoestánpermitidas.
descritoanteriormenteenelapartadoUSO.
Elusodeaccesoriosorepuestosdistintosalosrecomendadospor
ADVERTENCIA!!!
Nuncacoloqueelproductocercadefuentesdecalor.Colocarybloquearlacama.
Unainstalaciónincorrectaonorealizadaporartesanosespecializados,puede
elproveedor,presentanunusoinadecuadoypeligrosodelproducto.
Elsistemadebemantenerselibredeobjetosquepuedanobstaculizarsumovimiento.
Estáestrictamenteprohibidoretirarcualquierdispositivodeseguridadyprotección.
provocardesprendimientos,roturasodisfuncionesconposiblesdañosa
Lasinstruccionesyreglascontenidasenestemanualdebenobservarseentodo
veces.
personas,cosasoanimales.Todaslasinstruccionesdadasdebenserestrictamente
Elcumplimientodelasnormasdeseguridadponealusuarioencondicionesdetrabajar
observado.
(etiquetas)enelset;comprobarperiódicamentelaposiciónincidentalenel
Mecanismodemantasosino.Antesdeiniciarcualquiermantenimiento,reparar
Antesdecomenzarautilizarelproducto,losusuariosdeberánconocersusfunciones.
Machine Translated by Google

Característicastécnicas
1
Interno
Dimensión
1
2166*550*18mm
Maderacontrachapada
metro
gabinete:
2166*250*18mm
Sugierautilizarlossiguientesmaterialesparagabinetesdemaderayarmazonesdecama.
1700*406*25mm2
Maderacontrachapada
2166*388*25mm
3/4depulgada
4
1
Númerodematerial
Maderacontrachapada
3
1
1pulgada
1pulgada
2166*406*25mm
3/4depulgada
Importante
2166*388*1590m
Maderacontrachapada
IQTY
dimensionesde
Palitosdemadera
5
Hojademaderacontrachapada
1
2
Maderacontrachapada
Gabinete
1pulgada
5
Machine Translated by Google

6
40*20*2032mm
madera
Maderacontrachapada
2
10
32*32*100mm
1
milímetros
Maderacontrachapada
cuadro:61kg(134,2
libras)
IQTY
milímetros
12
marco
6
Maderacontrachapada
Númerodematerial
11/2madera
40*20*1475mm
9
marcodelacama:
13
madera
Maderacontrachapada
7
1
11
1
1pulgada
Dimensión
pesodelacama
2146*1565*12
2032*120*25milímetros1
Cama
8
1pulgada
Importante
1
1565*120*25milímetros2
Dimensionesde
3/8pulgadas
Maderacontrachapada
3/4depulgada
12
1/2pulgada
2032*50*25mm
2146*1565*132
2027*1510*9mm
3/4depulgada
1pulgada
Machine Translated by Google

Consejosdeseguridadycuidado
marco
asegúresedequesutaladroeléctricoestéconfiguradoenunajustedetorsiónbajo.
14
Númerodematerial
•Verifiquequetengatodosloscomponentesyherramientasenumeradosacontinuación
páginas.
•Retiretodoslosaccesoriosdelasbolsasdeplásticoysepárelosensus
Dimensión
IQTY
colchón
1
Importante
31kg(68libras)
grupos.•
Mantengaalosniñosyanimalesalejadosdeláreadetrabajo,laspiezaspequeñaspodrían
ahogarsesiseingiere.
•Asegúresedetenersuficienteespacioparadiseñarlaspiezasantesdecomenzar.•
Duranteelmontajenoseparenipongapesosobreelproducto,estopodría
1520*2030*(1522
9194kg
causardaño.•
Ensambleelartículolomáscercaposibledesuposiciónfinal(enlamismahabitación).
(200libras207libras)
54)milímetros;
posible.•
Realiceelmontajesobreunasuperficiesuaveyniveladaparaevitardañarlaunidadoelsuelo.•
Partesdelmontajeseránmásfácilescon2personas.
•Parareducirlaprobabilidaddedañarsuproducto,porfavor
60*80*(610)pulgadas
Cama
Pesode
PESOTOTALDELESTRUCTURADELACAMAYDELCOLCHÓN
NECESITANSER:
colchón:
7
Machine Translated by Google

Brocaparamadera
Brocasparatornillos Elmide6mm
herramientadeajustehorizontal
Brocaparamadera
Diámetro11mm
Llavefinal
13mmabierto
Listadepiezasdelkit
Nota:Lascantidadesacontinuaciónsonlascorrectasparacompletarelensamblaje.Enalgunos
casos,esposiblequesesuministrenmásaccesoriosdelosnecesarios.
C:piernax2piezas
A:soportelateralx2piezasB:soportedeconexiónx2piezas
Instalelasherramientasnecesarias
8
Machine Translated by Google

9
2piezas
x8piezas
E:Correadecolchónx2piezasF:Rodamientox4piezas
Tornillo
Yo:M5x20mm
Paso1:
x72piezas
hacerelgabinete
G:tapónx2uds.
Coloquelaplantilladeperforaciónde710*294mmenelpanellateralyasegúresedequeelbordedela
plantillaestéalrasconelpanellateralcomosemuestraenlaimagen.
Marqueelorificiocirculardelaplantillaenelpanellateral,luegoretirelaplantillaytaladreunorificiode11
mmdediámetroyunorificiode6mmdediámetrocomosemuestraenlaimagen,laprofundidaddelorificio
esde15mm.
H:TuercametálicaM8x4piezas
Plantilladeperforación:
306*82mm
D:YFGS300700Ax
Plantilladeperforación:
710*294mm
Hagaelgabinetecontornillosypegamentoparamaderaimpermeable,asegúresedequeladimensión
internaseacomosemuestraenlaimagen,asegúresedequeelgabineteseaestableyseguro.
J:TornilloM4x20mm
guíadeconstrucción
Machine Translated by Google

10
Machine Translated by Google

11
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Paso2:
InserteelpasadordelsoportelateralAcompletamenteenelorificiode11mmdediámetroyenel
orificiode6mm,fijeaalgabineteconlostornillosI.
Machine Translated by Google

delaplantillaestánalrasconelpanelcomoenlaimagen.
Marqueelorificiocirculardelaplantillaenelpanel8,luegoretirela
Coloquelaplantilladeperforaciónde306*82mmenelpanel8yasegúresedequeelborde
Paso3:
Marquelosorificiosdeperforacióndeacuerdoconlasdimensionescomosemuestraenlaimagende
otroladodelpanel,luegotaladreunorificiode11mmdediámetro,laprofundidaddelorificioesde15mm
plantillaytaladreunorificiode11mmdediámetrocomosemuestraenlaimagen,laprofundidaddelorificioesde15mm.
12
Machine Translated by Google

Asegúresedeladimensióndesdeelpaneldelaplataformahastaelbordedelpaneldelapuerta.
Son32mmcomoenlaimagen.
Hagaelmarcodelacamacontornillosypegamentoparamaderaimpermeablecomoenlaimagen.
Etapa4:
Asegúresedequeelgabineteseaestableyseguro.
Mantengalalongituddiagonalcomoenlaimagen.
13
Machine Translated by Google

14
Girelatapadelextremodelresortedegascomosemuestraenlaimagen,luegoinstálelaenelsoportede
conexiónByfíjelaconlatuercaHcomosemuestraenlaimagen.
InserteelpasadordelapataCcompletamenteenlosorificiosde11mmdediámetro,luegofijeCalarmazón
delacamaconlostornillosI.Mantengaladistanciadesdeelcentroalsueloen310mmcomosemuestraenla
imagen.
Inserte2piezasderodamientoFenelsoportedeconexiónBcomosemuestraenlaimagen.
Paso5:InsertecompletamenteelpasadordelsoportedeconexiónBenlosorificiosde11mmdediámetro
yluegofijeBalmarcodelacamaconlostornillosI.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

15
ColoqueelsoportedeconexiónBconelcojineteFenelsoportelateralAcomosemuestraenla
imagen.Instalelamanijaenelmarcodelacama.
Paso6:
Inserteelmarcodelacamaconunpequeñoánguloenelgabinetecomosemuestraenlaimagen.
Machine Translated by Google

dieciséis
Machine Translated by Google

17
Paso7:
Primero,fijelasdoscorreasdelcolchónEalmarcodelacamaconuntornilloJ
LuegogireelresortedegasDenlatapadelextremocomosemuestraenlaimagen,
aprieteelresortedegascon
latapadelextremoRepitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

18
Paso9:
InstaleelresortedegasDenelsoporteAdesdelaparteposteriordelgabineteyfíjeloconlatuerca
metálicaH.
Paso8:
cierreelmarcodelacamaenelgabinetecomosemuestraenlaimagen.
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

19
abrelo.
Paso10:
fijeelgabineteaunaparedsólida.Elgabinetedebefijarsealaparedantes
Machine Translated by Google

20
ColoqueelcolchónenelarmazóndelacamayfíjeloconlascorreasE.
InstaleeltopeGalgabineteconlostornillosJ.
Abralacama,coloqueelpanel13enelarmazóndelacama.
Paso11:
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Repitalainstalaciónanteriorenelotrolado.
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELACE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITADO.C/OYHConsultingLimited
Oficina147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australia
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
21
Machine Translated by Google

MODEL: YFHQN242
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź połowę”, „połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas
przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone
narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie
wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, abyś podczas składania
zamówienia u nas dokładnie sprawdził, czy faktycznie oszczędzasz połowę w
porównaniu z czołowymi markami.
ZESTAW ŁÓŻKA MURPHY
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

- 1 -
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
ZESTAW ŁÓŻKA MURPHY
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
MODEL: YFHQN242
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

2. Przed użyciem łóżka należy całkowicie zainstalować zestaw łóżka Murphy, w przeciwnym razie może
on spowodować poważne obrażenia u ludzi.
Królowa-pozioma
Maksymalna głębokość: 10 cali
bez nadzoru.
YFHQN242
Maksymalna waga materaca
grubość materaca
Instalacja powinna być wykonana przez osobę dorosłą, a dzieci nie powinny z niej korzystać
Maksymalna waga: 68 funtów
instrukcji obsługi, proszę zapoznać się z obiektem fizycznym.
Zestaw do łóżka Murphy.
Rozmiar materaca
Model
1. Proszę uważnie przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję przed użyciem
Jeśli istnieje jakakolwiek różnica między kolorem tego produktu a zdjęciem
Dostosowane modele
4.Dzieci nie powinny używać samego zestawu do rozkładania lub przechowywania łóżka, w przeciwnym
razie mogą doznać krzywdy.
Dziękujemy bardzo za wybranie tego zestawu łóżek Murphy.
68 funtów (31 kg)
6–10 cali (152–254 mm)
należy natychmiast przerwać w przypadku uszkodzenia lub podejrzanych problemów.
Uwaga: Zestaw łóżek Murphy nie obejmuje łóżka ani szafek łóżkowych, które
muszą być wyposażone przez samych użytkowników.
3. Regularnie sprawdzaj stabilność i bezpieczeństwo zestawu oraz jego użytkowanie
Szer. × dł.: 60 × 80 cali (1520 × 2030 mm)
Standardowy materac Queen
- 2 -
Zestaw łóżek Murphy przystosowany do łóżka Queen-Horizontal
INSTRUKCJE
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
LISTA PARAMETRÓW
Machine Translated by Google

- 3 -
Użytkownik przed użyciem łóżka Murphy musi mieć pewność, że jest on w dobrym stanie
Przed użyciem łóżka Murphy użytkownik musi upewnić się, że na
ustawić wewnątrz szafki w pozycji poziomej, aby wykorzystać ją jako łóżko w szybki i
łatwy sposób, przy bardzo niewielkim wysiłku.
,
System łóżka w szafie pozwala na wysunięcie sprężyny łóżka z pionu
oraz dobry stan akcesoriów.
W
Maksymalna waga: 900 funtów
na powierzchni spania znajduje się tylko materac i pościel.
2. Bezpieczeństwo
Norma bezpieczeństwa
Używać
1. Opis ogólny
Machine Translated by Google

opisano wcześniej w rozdziale UŻYTKOWANIE.
Stosowanie akcesoriów lub części zamiennych innych niż zalecane przez
czasy.
Nigdy nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła. Ustaw i zablokuj łóżko
Zabrania się wykorzystywania łóżka do celów innych niż zamierzone
Niedozwolone manipulowanie lub wymiana części łóżka.
OSTRZEŻENIE !!!
wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
powierzchnia sprężyny łóżka.
niniejszego podręcznika użytkownika.
i jego właściwości technicznych, można się tego nauczyć poprzez dokładne i pełne czytanie
Zabrania się używania produktu bez materaca na łóżku
informacje zawarte w tym przewodniku. Wszelkie prace konserwacyjne i naprawy będą
mechanizm koców lub coś innego. Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek konserwacji należy dokonać naprawy
produktywnie, bez narażania siebie na krzywdę innym.
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu użytkownicy powinni zapoznać się z jego funkcjami
pracy lub czyszczenia, operator musi przeczytać i zrozumieć wszystkie informacje techniczne
osób, rzeczy lub zwierząt. Wszystkie podane instrukcje muszą być ściśle przestrzegane
Przestrzeganie norm bezpieczeństwa stawia użytkownika w zakresie pracy
zauważony.
Surowo zabrania się usuwania jakichkolwiek urządzeń zabezpieczających i zabezpieczeń
spowodować oderwanie, pęknięcie lub zniekształcenie, co może skutkować uszkodzeniem
(etykiety) na planie; okresowo sprawdzaj przypadkowe położenie na
Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek i zasad zawartych w niniejszej instrukcji
Nieprawidłowa instalacja lub niewykonanie przez wyspecjalizowanych rzemieślników może
dostawcy, wskazują na niewłaściwe i niebezpieczne użycie produktu.
system należy utrzymywać z dala od obiektów, które mogą utrudniać jego ruch.
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
Zasugeruj użycie poniższych materiałów do drewnianych szafek i ramy łóżka
M
gabinet:
1700*406*25mm2
2166*250*18mm
Wymiar
Wewnętrzny
1
Sklejka
Numer Materiał
Sklejka
3
3/4 cala
1
1
Sklejka
2166*388*25mm
ILOŚĆ
Sklejka
wymiary
4
5
Drewniane patyki
Ważny
2166*388*1590m
1 cal
1 cal
2166*406*25mm
3/4 cala
Gabinet
1 cal
1
2166*550*18mm
Arkusz sklejki
1
2
Sklejka
Właściwości techniczne
Machine Translated by Google

- 6 -
13
Łóżko
Ważny
8
1 cal
1
3/8 cala
1 cal
Wymiar
Waga łóżka
2146*1565*12
2032*120*25mm 1
2027*1510*9mm
3/4 cala
1 cal
40*20*2032mm
1565*120*25mm2
10
Wymiary
1
Sklejka
3/4 cala
1/2 cala
12
rama: 61 kg
(134,2 funta)
Sklejka
ILOŚĆ
2032*50*25mm
mm
2146*1565*132
Sklejka
rama
2
6
drewno
Sklejka
32*32*100mm
mm
12
drewno
Sklejka
7
1
11
1
Numer Materiał
1-1/2 drewna
40*20*1475mm
9
Rama łóżka :
Machine Translated by Google

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i pielęgnacji
powoduje szkody.
• Zmontuj element jak najbliżej jego ostatecznej pozycji (w tym samym pomieszczeniu).
Ważny
31 kg (68 funtów)
udławić się w przypadku
połknięcia. • Przed rozpoczęciem upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca na ułożenie części.
• Podczas montażu nie stawaj ani nie obciążaj produktu, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie
ILOŚĆ
1
grupy. •
Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od miejsca pracy, ponieważ mogą to być małe części
Wymiar
materac
strony.
• Wyjąć wszystkie elementy z plastikowych torebek i rozdzielić je do osobnych
Numer Materiał
14
MUSZĄ BYĆ:
• Sprawdź, czy masz wszystkie komponenty i narzędzia wymienione poniżej
upewnij się, że wiertarka jest ustawiona na niski moment obrotowy.
materac:
rama
60*80*(6-10) cali
CAŁKOWITA MASA RAMY ŁÓŻKA I MATERACA
Łóżko
54)mm;
Waga
(200–207 funtów)
możliwy. •
Montaż na miękkiej, poziomej powierzchni, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia lub podłogi.
• Montaż części będzie łatwiejszy w przypadku 2 osób.
• Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo uszkodzenia produktu, prosimy
1520*2030*(152-2
91-94 kg
- 7 -
Machine Translated by Google

Średnica 11 mmŚruby Napęd Bity
Wiertło do drewna
Narzędzie do regulacji poziomej
Wiertło do drewna
On ma 6mm
Klucz końcowy
Otwarte 13 mm
Lista części zestawu
Uwaga: Poniższe ilości odpowiadają ilościom niezbędnym do ukończenia montażu. W
niektórych przypadkach może zostać dostarczonych więcej okuć niż jest to wymagane.
C: Noga x 2 szt
A:Wspornik boczny x 2 szt. B:Wspornik łączący x 2szt
Zainstaluj wymagane narzędzia
- 8 -
Machine Translated by Google

Przewodnik budowlany
x72szt
Zrób szafkę
Ja: M5x20mm
Krok 1:
Śruba
E: Pasek do materaca x 2 szt. F: Łożysko x 4 szt
x8szt
J:Śruba M4x20mm
2 szt
Szablon do wiercenia:
306*82mm
Wykonaj szafkę za pomocą śrub i wodoodpornego kleju do drewna, upewnij się, że
wymiary wewnętrzne są takie jak na zdjęciu, upewnij się, że szafka jest stabilna i bezpieczna.
D:YFGS300700A x
H:Nakrętka metalowa M8x 4szt
Szablon do wiercenia:
710*294mm
Zaznacz okrągły otwór szablonu na panelu bocznym, następnie usuń szablon i wywierć otwór
o średnicy 11 mm i otwór o średnicy 6 mm jak na zdjęciu, głębokość otworu wynosi 15 mm.
G: Korek x 2 szt
Umieść szablon do wiercenia o wymiarach 710*294 mm na panelu bocznym i upewnij się,
że krawędzie szablonu są równo z panelem bocznym, jak pokazano na rysunku.
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
Machine Translated by Google

Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Krok 2:
Włóż kołek wspornika bocznego A całkowicie w otwór o średnicy 11 mm i otwór o średnicy 6 mm,
przymocuj element a do szafki za pomocą śrub I.
- 11 -
Machine Translated by Google

- 12 -
Umieść szablon do wiercenia 306*82mm na panelu 8 i zabezpiecz krawędź
drugiej stronie panelu, następnie wywierć otwór o średnicy 11 mm, głębokość otworu wynosi 15 mm
szablonu są zlicowane z panelem, jak pokazano na rysunku.
Krok 3:
szablon i wywierć otwór o średnicy 11 mm jak na zdjęciu, głębokość otworu wynosi 15 mm.
Zaznacz okrągły otwór szablonu na panelu 8, a następnie usuń
Zaznacz otwory do wiercenia zgodnie z wymiarami jak na rysunku
Machine Translated by Google

- 13 -
Zapewnić wymiar od panelu fartucha do krawędzi panelu drzwi
Wykonaj ramę łóżka za pomocą śrub i wodoodpornego kleju do drewna jak na zdjęciu.
Krok 4:
Zachowaj długość przekątnej, ponieważ obraz jest taki sam.
mają 32 mm jak na zdjęciu.
Upewnij się, że szafka jest stabilna i bezpieczna.
Machine Translated by Google

- 14 -
Włóż 2 sztuki łożyska F do wspornika łączącego B, jak pokazano na zdjęciu.
Wykręć zaślepkę sprężyny gazowej, jak pokazano na rysunku, następnie zamontuj ją w
wsporniku łączącym B i przymocuj nakrętką H, jak pokazano na rysunku.
Krok 5: Włóż całkowicie sworzeń wspornika łączącego B do otworów o średnicy 11 mm,
a następnie przymocuj B do ramy łóżka za pomocą śrub I.
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Włóż sworzeń nogi C całkowicie w otwory o średnicy 11 mm, a następnie przymocuj C do
ramy łóżka za pomocą śrub I. Zachowaj odległość od środka do podłoża wynoszącą 310 mm,
jak pokazano na rysunku.
Machine Translated by Google

- 15 -
Umieść wspornik łączący B z łożyskiem F na wsporniku bocznym A, jak
pokazano na rysunku. Zamontuj uchwyt do ramy łóżka.
Krok 6:
Włóż ramę łóżka pod niewielkim kątem do szafki, jak pokazano na zdjęciu.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

- 17 -
Krok 7:
Najpierw przymocuj dwa paski materaca E do ramy łóżka za pomocą śruby J;
Następnie wkręć sprężynę gazową D w zaślepkę, jak pokazano na rysunku, dokręć
sprężynę gazową za
pomocą zaślepki; Powtórz powyższy montaż z drugiej strony strona.
Machine Translated by Google

- 18 -
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Krok 8:
Zamknij ramę łóżka w szafce, jak pokazano na zdjęciu.
Krok 9:
Zamontuj sprężynę gazową D do wspornika A z tyłu szafy i przymocuj ją metalową nakrętką
H.
Machine Translated by Google

- 19 -
Otwórz to.
Krok 10:
Przymocuj szafkę do litej ściany. Szafkę należy wcześniej przymocować do ściany
Machine Translated by Google

- 20 -
Otwórz łóżko, załóż panel 13 na ramę łóżka.
Połóż materac na ramie łóżka i przymocuj za pomocą pasów E.
Krok 11:
Powtórz powyższą instalację po drugiej stronie.
Zamontuj ogranicznik G do szafki za pomocą śrub J.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Machine Translated by Google

REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ
ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
E-CrossStu GmbH
- 21 -
Machine Translated by Google

MODEL:YFHQN242
MURPHY BEDKIT
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt
vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u
bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet
noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken. door ons. U wordt er
vriendelijk aan herinnerd om, wanneer u een bestelling bij ons plaatst, zorgvuldig te
verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
MODEL:YFHQN242
Dit is de originele instructie. Lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u ermee
aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MURPHY BEDKIT
- 1 -
Machine Translated by Google

Murphy Bed Kit geschikt voor Queen-Horizontaal
moet onmiddellijk worden gestopt in geval van schade of verdachte problemen.
YFHQN242
zonder toezicht.
Maximaal matrasgewicht
Let op: De Murphy Bed Kit bevat geen bed en bedkasten
2. Installeer de Murphy Bed Kit volledig voordat u het bed gebruikt, anders kan dit ernstige
schade aan mensen veroorzaken.
Koningin-Horizontaal
de handleiding, raadpleeg het fysieke object.
Murphy bedset.
Matras maat
Maximaal gewicht: 68 pond
matras dikte
De installatie moet door een volwassene worden uitgevoerd en kinderen mogen er geen gebruik van maken
Maximale diepte: 10ÿ
Hartelijk dank dat u voor deze Murphy-bedset hebt gekozen.
moeten door de gebruikers zelf worden uitgerust.
4. Kinderen mogen de set niet alleen gebruiken om het bed uit te spreiden of op te bergen,
anders kunnen ze gewond raken.
1.Lees en begrijp deze handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt
Als er een verschil is tussen de kleur van dit product en de afbeelding in
68 pond (31 kg)
Model
Aangepaste modellen
Standaard Queen-matras
3. Controleer regelmatig de stabiliteit en veiligheid van de set en gebruik deze
B×L: 60×80in (1520×2030mm)
6-10 inch (152-254 mm)
PARAMETERLIJST
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INSTRUCTIES
- 2 -
Machine Translated by Google

Gebruik
2. Veiligheid
1. Algemene beschrijving
Veiligheidsnorm
Voordat de gebruiker het opklapbed gebruikt, moet de gebruiker zeker zijn van de goede staat ervan
en de goede staat van de accessoires.
Voordat de gebruiker het opklapbed gebruikt, moet hij ervoor zorgen dat hij op het bed staat
slaapoppervlak er is alleen het matras en beddengoed.
in
Plaats het in een horizontale positie in de kast, zodat het op een absoluut snelle en gemakkelijke
manier en met zeer weinig inspanning als bed kan worden gebruikt.
Het opklapbedsysteem maakt het mogelijk om de bedveer uit zijn verticale stand te brengen
Maximale gewichtscapaciteit: 900 pond
,
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
losraken, breken of disfunctioneren veroorzaken met mogelijke schade aan
Knoeien met of vervangen van bedonderdelen die niet zijn toegestaan.
Het is verboden het bed voor een ander doel te gebruiken dan waarvoor het bedoeld is
WAARSCHUWING!!!
De instructies en regels in deze handleiding moeten absoluut worden nageleefd
Plaats het product nooit in de buurt van warmtebronnen. Plaats en vergrendel het bed
eerder beschreven in sectie GEBRUIK.
Het gebruik van accessoires of reserveonderdelen anders dan aanbevolen door
en de technische kenmerken ervan, leer door een nauwkeurige en volledige lezing
Het is verboden om het product te gebruiken zonder matras erop
informatie in deze handleiding. Elk onderhoud en reparatie moet
uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
oppervlak van het bedvering.
van deze gebruikershandleiding.
Het voldoen aan de veiligheidsnormen stelt de gebruiker in termen van werken
opgemerkt.
keer.
personen, dingen of dieren. Alle gegeven instructies moeten strikt worden gevolgd
Voordat gebruikers het product gaan gebruiken, moeten zij op de hoogte zijn van de functies ervan
productief, zonder gevaar voor schade aan zichzelf en aan anderen.
(labels)op de set; Controleer periodiek de incidentele positie op de
mechanisme van dekens of anders. Voordat u met enig onderhoud begint, dient u eerst reparaties uit te voeren
werkzaamheden of schoonmaakwerkzaamheden moet de bediener alle technische gegevens hebben gelezen en begrepen
Een onjuiste installatie of niet uitgevoerd door gespecialiseerde vakmensen is mogelijk
de leverancier, een ongepast en gevaarlijk gebruik van het product aantoont.
systeem vrij te houden van voorwerpen die de beweging ervan kunnen belemmeren.
Het is ten strengste verboden om veiligheidsvoorzieningen en bescherming te verwijderen
Machine Translated by Google

Technische kenmerken
IQTY
Multiplex
dimensies van
Houten stokken
Belangrijk
2166*388*1590m
3/4 inch
5
1 inch
1 inch
2166*406*25mm
1 inch
1
2166*550*18mm
Kastje
Multiplex blad
1
2
Multiplex
Stel voor om onderstaande materialen te gebruiken voor houten kasten en bedframe
1700*406*25mm 2
kastje:
M
2166*250*18mm
Dimensie
1
Intern
Multiplex
3
1
Nummer Materiaal
Multiplex
3/4 inch
1
Multiplex
2166*388*25mm
4
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
2032*50*25mm
2146*1565*132
Multiplex
frame: 61 kg
(134,2 lbs)
IQTY
Multiplex
kader
6
32*32*100mm
mm
mm
hout
Multiplex
2
12
Multiplex
Multiplex
7
1
hout
11
1
Nummer Materiaal
1-1/2 hout
40*20*1475mm
9
bedframe:
13
Bed
1 inch
Belangrijk
8
1
3/8 inch
2032*120*25mm 1
1 inch
Gewicht van het
bed
Dimensie
2146*1565*12
2027*1510*9mm
40*20*2032mm
10
1
3/4 inch
1 inch
1565*120*25 mm2
Dimensies van
3/4 inch
12
1/2 inch
Machine Translated by Google

Veiligheids- en verzorgingsadvies
54)mm;
1
IQTY
groepen.
• Houd kinderen en dieren uit de buurt van het werkgebied; kleine onderdelen kunnen beschadigd raken
mogelijk. •
Monteer op een zachte, vlakke ondergrond om schade aan het apparaat of uw vloer te voorkomen.
• Delen van de montage zullen gemakkelijker zijn met 2 personen.
stikken als het wordt
ingeslikt. • Zorg ervoor dat u voldoende ruimte heeft om de onderdelen op te stellen voordat u
begint. • Ga tijdens de montage niet op het product staan of er gewicht op uitoefenen, dit kan gebeuren
Belangrijk
31kg (68lbs)
14
Nummer Materiaal
• Controleer of u over alle onderstaande onderdelen en gereedschappen beschikt
Pagina's.
• Haal alle fittingen uit de plastic zakken en doe ze in hun aparte zakken
Dimensie
matras
Bed
Gewicht van
• Om de kans op beschadiging van uw product te verkleinen
60*80*(6-10) inch
matras:
kader
TOTALE GEWICHT VAN BEDFRAME EN MATRAS
MOET ZIJN:
Zorg ervoor dat uw boormachine op een laag koppel is ingesteld.
1520*2030*(152-2
91-94 kg
schade veroorzaken.
• Monteer het item zo dicht mogelijk bij de uiteindelijke positie (in dezelfde kamer) als
(200 pond-207 pond)
- 7 -
Machine Translated by Google

Hij is 6 mm Diameter 11 mmSchroeven Aandrijfbits
C: Been x 2 stuks
Eindsleutel
HoutboorHoutboor
13 mm geopend
Horizontaal aanpassingshulpmiddel
A: Zijbeugel x 2 stuks B: Sluitbeugel x 2 stuks
Lijst met kitonderdelen
Opmerking: De onderstaande hoeveelheden zijn de juiste hoeveelheid om de
montage te voltooien. In sommige gevallen kunnen er meer fittingen worden geleverd dan nodig is.
Installeer de benodigde gereedschappen
- 8 -
Machine Translated by Google

Bouw gids
H:Metalen Moer M8x 4st
Stap 1:
Ik:M5x20mm
x72st
Maak het kabinet
x8st
E: Matrasriem x 2 stuks F: Lager x 4 stuks
Schroef
D:YFGS300700A x
Boorsjabloon:
710*294mm
Boorsjabloon:
306*82mm
J:Schroef M4x20mm
2 stuks
Maak de kast met schroeven en waterdichte houtlijm, zorg voor de binnenafmetingen
zoals op de afbeelding, zorg ervoor dat de kast stabiel en veilig is.
G: Stop x 2 stuks
Plaats de boorsjabloon van 710*294 mm op het zijpaneel en zorg ervoor dat de rand van
de sjabloon gelijk ligt met het zijpaneel, zoals op de afbeelding.
Markeer het ronde gat van de sjabloon op het zijpaneel, verwijder vervolgens de sjabloon
en boor een gat van 11 mm en een gat van 6 mm zoals op de afbeelding, de diepte van het
gat is 15 mm.
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Stap 2:
Steek de pin op de zijbeugel A volledig in het gat van 11 mm en 6 mm, bevestig a aan
de kast met schroeven I.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

- 12 -
van de sjabloon liggen gelijk met het paneel, zoals op de afbeelding.
Markeer het ronde gat van de sjabloon op het paneel 8 en verwijder vervolgens de
Plaats het boorsjabloon van 306*82mm op het paneel 8 en zorg voor de rand
Stap 3:
sjabloon en boor een gat van Dia11mm zoals op de afbeelding, de diepte van het gat is 15 mm.
Markeer de boorgaten volgens de afmetingen zoals op de afbeelding
andere kant van het paneel en boor vervolgens een gat van Dia11 mm, de diepte van het gat is 15 mm
Machine Translated by Google

- 13 -
Zorg voor de afmeting vanaf het schortpaneel tot de rand van het deurpaneel
zijn 32 mm zoals afgebeeld.
Maak het bedframe met schroeven en waterdichte houtlijm zoals afgebeeld.
Stap 4:
Houd de diagonale lengte aan, aangezien de afbeelding hetzelfde is.
Zorg ervoor dat de kast stabiel en veilig is.
Machine Translated by Google

- 14 -
Draai de eindkap van de gasveer naar buiten zoals op de afbeelding, installeer deze vervolgens op de
verbindingsbeugel B en bevestig hem met moer H zoals op de afbeelding.
Steek de pin op poot C volledig in de gaten van Dia 11 mm en bevestig C vervolgens aan het
bedframe met schroeven I. Houd de afstand van het midden tot de grond 310 mm, zoals op de afbeelding.
Plaats 2 stuks lager F in de verbindingsbeugel B, zoals afgebeeld.
Stap 5: Steek de pin op verbindingsbeugel B volledig in de gaten met een diameter van 11 mm en
bevestig B vervolgens aan het bedframe met schroeven I.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

- 15 -
Plaats de verbindingsbeugel B met lager F op de zijbeugel A zoals afgebeeld. Installeer de
handgreep op het bedframe.
Stap 6:
Plaats het bedframe met een kleine hoek ten opzichte van de kast, zoals op de afbeelding.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

- 17 -
Stap 7:
Bevestig eerst de twee matrasriemen E aan het bedframe met een schroef J;
Draai vervolgens de gasveer D in de eindkap zoals afgebeeld, draai de gasveer
vast met de eindkap;
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant kant.
Machine Translated by Google

- 18 -
Stap 9:
Installeer de gasveer D op beugel A vanaf de achterkant van de kast en bevestig deze met
metalen moer H.
Stap 8:
Sluit het bedframe in de kast zoals op de afbeelding.
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Machine Translated by Google

- 19 -
open het.
Stap 10:
Bevestig de kast aan een massieve muur. De kast moet vooraf aan de muur worden bevestigd
Machine Translated by Google

- 20 -
Plaats de matras op het bedframe en zet deze vast met de riemen E.
Installeer de stop G op de kast met schroeven J.
Open het bed, plaats het paneel 13 op het bedframe.
Stap 11:
Herhaal de bovenstaande installatie aan de andere kant.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Machine Translated by Google

Britse REP
EG REP
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 21 -
Machine Translated by Google

MODELL:YFHQN242
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MURPHY SÄNGKIT
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL:YFHQN242
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MURPHY SÄNGKIT
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Machine Translated by Google

Murphy Bed Kit lämplighet Queen-Horizontal
- 2 -
Om det är någon skillnad mellan färgen på denna produkt och bilden i
Anpassade modeller
bruksanvisningen, se det fysiska objektet.
Murphy Bed Kit.
Madrassstorlek
Standard Queen Madrass
madrassens tjocklek
Installationen ska göras av en vuxen och barn ska inte använda den
utan tillsyn.
Maxvikt: 68lbs
Max djup: 10'
YFHQN242
2. Installera Murphy Bed Kit helt innan du använder sängen, annars kan det orsaka
allvarlig skada på människor.
Drottning-horisontell
Max madrassvikt
3. Kontrollera satsens stabilitet och säkerhet för regelbundna intervaller och användning
B×L:60×80 tum (1520×2030 mm)
6-10 tum (152-254 mm)
bör stoppas omedelbart vid skada eller misstänkta problem.
Obs: Murphy Bed Kit innehåller inte säng- och sängskåp, vilket
måste utrustas av användarna själva.
4.Barn ska inte använda kitet ensamt för att sprida ut eller förvara sängen, annars kan
de skadas.
Tack så mycket för att du valde detta Murphy Bed Kit.
68 lbs (31 kg)
Modell
1. Läs och förstå denna bruksanvisning noggrant innan du använder
PARAMETERLISTA
SÄKERHETS INSTRUKTIONER
INSTRUKTIONER
Machine Translated by Google

Använda sig av
2 . Säkerhet
1. Allmän beskrivning
Säkerhetsstandard
och tillbehörens goda skick.
Innan du använder Murphy-sängen måste användaren se till att på
Innan du använder Murphy-sängen måste användaren vara säker på dess goda skick
,
i
placera inuti skåpet i ett horisontellt läge, för att användas som en säng ett
absolut snabbt och enkelt sätt, med mycket låga ansträngningar.
Murphy sängsystemet gör det möjligt att få sängfjädern från sin vertikala höjd
Max viktkapacitet: 900lbs
sovyta finns bara madrass och sängkläder.
- 3 -
Machine Translated by Google

- 4 -
Innan produkten börjar användas ska användarna vara medvetna om dess funktioner
arbete eller rengöring måste operatören ha läst och förstått allt tekniskt
och dess tekniska funktioner, lär dig genom en korrekt och fullständig läsning
Det är förbjudet att använda produkten utan någon madrass på
informationen i den här guiden. Allt underhåll och reparation ska vara
endast utföras av kvalificerad personal.
sängfjäderyta.
Det är förbjudet att använda sängen för en annan användning än den
i denna användarhandbok.
Ändring eller byte av sängdelar som inte är tillåtna.
beskrivits tidigare i avsnittet ANVÄNDNING.
Användning av andra tillbehör eller reservdelar än de som rekommenderas av
VARNING!!!
Placera aldrig produkten nära några värmekällor. Placera och lås sängen
Felaktig installation eller inte gjord av specialiserade hantverkare, kan
leverantören, presentera en felaktig och farlig användning av produkten.
systemet ska hållas fritt från föremål som kan hindra dess rörelse.
Det är strängt förbjudet att ta bort någon säkerhetsanordning och skydd
orsaka lossningar, brott eller dysfunktioner med möjliga skador på
Instruktionerna och reglerna i denna manual måste överhuvudtaget följas
gånger.
personer, saker eller djur. Alla givna instruktioner måste vara strikt
Överensstämmelse med säkerhetsstandarderna sätter användaren i form av arbete
observerade.
(etiketter) på uppsättningen; kontrollera med jämna mellanrum den tillfälliga positionen på
mekanism av filtar eller annat. Innan du påbörjar något underhåll, reparera
produktivt, utan fara för att skada sig själv för andra.
Machine Translated by Google

Tekniska funktioner
3
1 tum
1 tum
2166*406*25mm
1
3/4 tum
IQTY
Plywood
dimensioner av
5
Viktig
2166*388*1590m
Träpinnar
Plywood ark
1
2
Plywood
Skåp
1 tum
1
2166*550*18mm
Dimensionera
Inre
1
Plywood
Föreslå att du använder nedanstående material för träskåp och sängram
m
1700*406*25mm 2
skåp:
2166*250*18mm
3/4 tum
1
Plywood
2166*388*25mm
4
Nummer Material
Plywood
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
40*20*2032 mm
trä
Plywood
2
10
32*32*100 mm
1
mm
Plywood
ram: 61 kg
(134,2 lbs)
IQTY
mm
12
Plywood
6
ram
Nummer Material
1-1/2 trä
40*20*1475 mm
9
sängram :
13
trä
Plywood
7
1
11
1
1 tum
Dimensionera
Sängens vikt
2146*1565*12
2032*120*25 mm 1
Säng
8
1 tum
Viktig
1
1565*120*25 mm 2
Mått på
3/8 tum
Plywood
3/4 tum
12
1/2 tum
2032*50*25mm
2146*1565*132
2027*1510*9mm
3/4 tum
1 tum
Machine Translated by Google

Säkerhets- och skötselråd
madrass:
se till att din borrmaskin är inställd på ett lågt vridmoment.
14
Nummer Material
• Kontrollera att du har alla komponenter och verktyg som anges nedan
sidor. •
Ta bort alla beslag från plastpåsarna och separera dem i deras
Dimensionera
IQTY
madrass
1
Viktig
31 kg (68 lbs)
grupper.
• Håll barn och djur borta från arbetsområdet, små delar kan
kvävs vid förtäring. • Se
till att du har tillräckligt med utrymme för att layouta delarna innan du börjar. • Stå inte eller
lägg vikt på produkten under monteringen, detta kan
1520*2030*(152-2
91-94 kg
orsaka skada. •
Sätt ihop föremålet så nära dess slutliga position (i samma rum) som
(200lbs-207lbs)
54) mm;
möjlig. •
Montera på en mjuk, jämn yta för att undvika att skada enheten eller ditt golv. • Delar av
monteringen blir lättare med 2 personer.
• För att minska sannolikheten för att skada din produkt vänligen
60*80*(6-10)tum
Säng
Vikt av
TOTALVIKT PÅ SÄNGRAM OCH MADRASS
BEHÖVER VARA:
ram
- 7 -
Machine Translated by Google

Träborr
Skruvar drivbits Han är 6 mm
A:Sidofäste x 2st B:Anslutningsfäste x 2st
Träborr
Diameter 11 mm
Slutnyckel
13 mm öppen
Lista över
satsdelar Obs: Antalet nedan är rätt mängd för att slutföra
monteringen. I vissa fall kan fler beslag levereras än vad som krävs.
Horisontellt justeringsverktyg
C:Ben x 2st
Installera nödvändiga verktyg
- 8 -
Machine Translated by Google

Byggguide
J:Skruv M4x20mm
x8st
E: Madrassrem x 2st F:Lager x 4st
Skruva
Jag: M5x20mm
Steg 1:
x72st
Gör skåpet
G:Propp x 2st
Sätt borrmallen på 710*294 mm på sidopanelen och se till att mallens kant
är i jämnhöjd med sidopanelen som bilden.
Markera mallens cirkulära hål på sidopanelen, ta sedan bort mallen och borra Dia11mm hål &
Dia6mm hål som bilden, hålets djup är 15mm.
H:Metallmutter M8x 4st
Borrmall:
306*82mm
D:YFGS300700A x
Borrmall:
710*294mm
Gör skåpet med skruvar och vattentätt trälim, se till den invändiga
dimensionen som bilden, se till att skåpet är stabilt och säkert.
2 st
- 9 -
Machine Translated by Google

- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Steg 2:
Sätt in stiftet på sidofästet A helt i hålet på 11 mm och 6 mm hålet, fäst a i
skåpet med skruvarna I.
Machine Translated by Google

- 12 -
mallen är i linje med panelen som bilden.
Markera mallens cirkulära hål på panelen 8 och ta sedan bort
Sätt borrmallen på 306*82 mm på panelen 8 och säkerställ kanten
Steg 3:
Markera borrhålen enligt mått som bilden på
en annan sida av panelen, borra sedan ett hål på 11 mm, hålets djup är 15 mm
mall och borra Dia11mm hål som bilden, hålets djup är 15mm.
Machine Translated by Google

- 13 -
Gör sängramen med skruvar och vattentätt trälim som bild.
är 32 mm som bilden.
Se till att måttet från förklädespanelen till kanten av dörrpanelen
Steg 4:
Se till att skåpet är stabilt och säkert.
Behåll den diagonala längden eftersom bilden är densamma.
Machine Translated by Google

- 14 -
Vrid gasfjäderns ändlock som bilden, montera den sedan på anslutningsfästet
B och fixera den med mutter H som bilden.
Sätt in stiftet på benet C helt i hålen med diameter 11 mm och fäst sedan C i
sängramen med skruvar I. Håll avståndet från mitten till marken 310 mm som på
bilden.
Sätt i 2st lager F i anslutningsfästet B som bilden.
Steg 5: Sätt in stiftet på anslutningsfästet B helt i hålen med diameter 11
mm och fäst sedan B på sängramen med skruvarna I.
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

- 15 -
Sätt anslutningsfästet B med lager F på sidofästet A som bilden.
Montera handtaget på sängramen.
Steg
6: Sätt in sängramen med lite vinkel mot skåpet som bilden.
Machine Translated by Google

- 16 -
Machine Translated by Google

- 17 -
Steg
7: Fäst först de två madrassremmarna E till sängramen med en skruv Jÿ
Vrid sedan gasfjädern D in i gaveln som bilden, dra åt gasfjädern med gaveln.
Upprepa ovanstående
installation på den andra sida.
Machine Translated by Google

- 18 -
Steg 9:
Montera gasfjädern D på A-fästet från baksidan av skåpet, fixera den med metallmutter H.
Steg 8:
Stäng sängramen i skåpet som bilden.
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

- 19 -
öppna den.
Steg 10:
Fäst skåpet på en solid vägg. Skåpet ska fästas i väggen innan
Machine Translated by Google

- 20 -
Sätt madrassen på sängramen och fäst med remmarna E.
Montera proppen G på skåpet med skruvarna J.
Öppna sängen, sätt panelen 13 på sängramen.
Steg 11:
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Upprepa ovanstående installation på andra sidan.
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
- 21 -
Machine Translated by Google








