Vevor SHK-002 Strength Training Pull Sled Handle for Athletic Exercise and Speed Improvement, Compatible 1" & 2" Plates

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SHK-002 photo

User Manual

This is the main product document for model SHK-002.

The file format is pdf, 100 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
WEIGHT SLED
MODEL:SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL: SHK-001/SHK-002
The product color is for reference only and is mainly promoted on the website
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Preface
First of all, let us express our heartfelt thanks to our customers who have
purchased our equipment This manual is for customer service to make better
Written with this equipment.Hope the company's products and services to bring
you the canal courtesy.
Pay attention
This product must be used in strict accordance with the use method of this manual,
misuse of any other methods caused by misuse The Company does not give any
guarantee of any kind,including (but not limited to) the marketability offered to the
Company for a particular purpose Implied warranties with fitness.
The company accepts no liability. The Company shall not be liable for any errors
contained in this material, or for any accidental or consequential damages
resulting from the provision, actual performance or use of this manual.
This manual contains proprietary information protected by patent law. All rights
reserved. Without the written consent of the Company, this manual is not allowed
to be photocopied, copied, or translated any part into another language.
The content contained in the manual may be changed without the user's notice.
Manufacturer's liability
The Company shall be held responsible for the safety and reliability of the
performance of the equipment only if the assembly operation, returning,
improvement and maintenance are carried out by personnel approved by the
Company, the electrical equipment concerned conforms to national standards, and
the equipment is used in accordance with the operating instructions.
Guarantee
Manufacturing process and raw materials: The Company guarantees that the
Equipment(except parts) are in regular use and repair condition, free of
manufacturing process and raw materials faults for one year from the date of
shipment. None of our inspections is perfect.
background
- 3 -
PRECAUTIONS
Precautions for use
Warning:
1. If the equipment feels loose, falls or is damaged, please contact the company
in time;
2. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite
accidents.
3.Keep children and bystanders away while operating, distractions will
cause you to lose control.
4. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
operating the equipment. Do not use the equipment while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or medication.. A moment of
inattention while operating equipment may result in serious personal injury.
5.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair
clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes jewelry or long
hair can be caught in moving parts.
6.Store idle equipment out of reach of children and do not allow anyone
unfamiliar with the equipment to use it. This tool is dangerous in the hands
of untrained users.
7.Please gradually increase the weight during normal use. Do not add too
much weight at once to ensure that your waist is not damaged.
8. When using the sled, the crowd of onlookers must keep adistance of 3
meters to avoid accidental injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
background
- 4 -
PART LIST
NO.
Qty
NO.
Part Name
Qty
1
1
9
Flat washer8*16
6
2
1
10
Flat washer6*16
3
3
1
11
Nut M6
3
4
2
12
Nut M8
6
5
2
13
Sledge binding belt
1
6
2
14
Sledge straps
1
7
6
15
Wrench
1
8
3
16
Screwdriver
1
X2
background
- 5 -
Note: You can choose one of the barbell pipes to install No. 4 accessories
freely. Assemble according to this figure. After installation, buckle the
sledge rope
background
- 6 -
Installation steps
1. Arrange all components one by one according to the diagram, and fix them
together with screws in the order shown in the diagram.
2. Fix the dumbbell stem and bottom plate together with screws as shown in the
diagram (dumbbell stems come in two sizes, one suitable for 1-inch dumbbells and
the other suitable for 2-inch dumbbell stems. Please choose the dumbbell stem
suitable for your own dumbbells to assemble together).
background
- 7 -
Adapted to 2-inch dumbbells Adapted to 1-inch dumbbells
EXERCISING INFORMATION
Before starting to exercise
How you begin your exercise program depends on your physical
condition. If you have been inactive for several years, or are severely
overweight, you must start slowly and increase your time on the
equipment; a few minutes per workout.
Initially, you may be able to exercise only for a few minutes in your target
zone, however, your aerobic fitness will improve over the next six to eight
weeks. Don’t be discouraged if it takes longer. Its important to work at your
own pace. Ultimately, you’ll be able to exercise continuously for 30 minutes.
The better your aerobic fitness, the harder you will have to work to stay in
your target zone.
background
- 8 -
Address: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
SANKI CIĘŻAROWE
MODEL: SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL: SHK-001/SHK-002
Kolor produktu ma wyłącznie charakter poglądowy i jest promowany głównie na stronie internetowej
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Przedmowa
Przede wszystkim chcielibyśmy wyrazić nasze serdeczne podziękowania naszym
klientom, którzy kupili nasz sprzęt . Niniejsza instrukcja ma na celu poprawę
obsługi klienta Napisane przy użyciu tego sprzętu . Mamy nadzieję, że produkty i
usługi firmy umożliwią Państwu skorzystanie z kanału.
Zwróć uwagę
Ten produkt musi być używany ściśle według metody użycia opisanej w tej
instrukcji, niewłaściwego użycia wszelkie inne metody spowodowane
niewłaściwym użyciem Firma nie udziela żadnej gwarancji, w tym (ale nie
wyłącznie) zbywalności oferowanej Spółce w określonym celu Dorozumiane
gwarancje dotyczące sprawności.
Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Spółka nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek błędy zawarte w tym materiale ani za jakiekolwiek przypadkowe
lub wtórne szkody powstałe na skutek dostarczenia, faktycznego wykonania lub
zastosowanie ten podręcznik.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje zastrzeżone, chronione prawem
patentowym. Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody Firmy zabrania
się kopiowania, kopiowania lub tłumaczenia jakiejkolwiek części tej instrukcji na
inny język.
Treść zawarta w instrukcji może ulec zmianie bez powiadomienia użytkownika.
Odpowiedzialność producenta
Spółka ponosi odpowiedzialność za bezpieczeństwo i niezawodność działania
sprzętu tylko wtedy, gdy operacja montażu, zwrot , ulepszenia i konserwacja
przeprowadzane przez personel zatwierdzony przez Firmę, dany sprzęt
elektryczny jest zgodny z normami krajowymi , a sprzęt jest używany zgodnie z
instrukc obsługi.
Gwarancja
Proces produkcyjny i surowce: Firma gwarantuje, że Sprzęt (z wyjątkiem części)
jest w stanie normalnego użytkowania i naprawy, jest wolny od procesu
produkcyjnego i surowy wad materiałowych przez okres jednego roku od daty
wysyłki. Żadna z naszych inspekcji nie jest doskonała.
background
- 3 -
PRECAUTIONS
Środki ostrożności dotyczące stosowania
Ostrzeżenie:
1. Jeśli sprzęt poluzuje się, spadnie lub ulegnie uszkodzeniu, prosimy o
niezwłoczny kontakt z firmą;
2. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Zagracone lub
ciemne obszary sprzyjają wypadkom.
3. Trzymaj dzieci i osoby postronne z daleka podczas obsługi, ponieważ
rozproszenie uwagi spowoduje utratę kontroli.
4. Zachowaj czujność, uważaj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem
podczas obsługi sprzętu. Nie używaj urządzenia będąc zmęczonym, pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas
obsługi sprzętu może skutkować poważnymi obrażeniami ciała.
5. Ubierz się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj
włosy, odzież i rękawiczki z dala od ruchomych części. Luźna biżuteria lub
długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
6. Nieużywany sprzęt należy przechowyw poza zasięgiem dzieci i nie
pozwalać na jego używanie osobom niezaznajomionym ze sprzętem. To
narzędzie jest niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
7. Podczas normalnego użytkowania stopniowo zwiększaj ciężar. Nie
dodawaj zbyt dużego ciężaru na raz, aby nie uszkodzić talii.
8. Podczas korzystania z sań grupa widzów powinna zachow odległość
3 metrów, aby uniknąć przypadkowych obrażeń.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
background
- 4 -
PART LIST
NIE.
Częściowe imię
Ilość
NIE.
Częściowe imię
Ilość
1
Zgrzewanie dolne
1
9
Podkładka płaska 8*16
6
2
Dolna stopa
1
10
Podkładka płaska 6*16
3
3
Dolna stopa
1
11
Nakrętka M6
3
4
Rurka do sztangi
2
12
Nakrętka M8
6
5
Gumowy uchwyt
2
13
Pas do wiązania sanek
1
6
Wtyczka rury
2
14
Paski do sanek
1
7
Śruba M8*50
6
15
Klucz
1
8
Śruba M6*14
3
16
Śrubokręt
1
X2
background
- 5 -
Uwaga: Możesz wybrać jedną z rurek do montażu sztangi Nr 4 akcesoria
swobodnie. Złóż według tego postać. Po montażu zapnij linę sanek
background
- 6 -
Kroki instalacji
1. Ułóż kolejno wszystkie elementy zgodnie ze schematem i skręć je śrubami w
kolejności pokazanej na schemacie .
2. Przymocuj mostek hantli i płytę dolną za pomocą śrub, jak pokazano na
schemacie (słupki hantli dostępne w dwóch rozmiarach, jeden odpowiedni dla
hantli 1-calowych, a drugi odpowiedni dla 2-calowych mostków hantli. Wybierz
wspornik hantli odpowiedni dla siebie hantle do złożenia razem).
background
- 7 -
Przystosowany do hantli 2-calowych Przystosowany do hantli 1-calowych
EXERCISING INFORMATION
Przed rozpoczęciem ćwiczeń
Jak _ Ty _ zaczynać _ twój _ ćwiczenia _ program m zależy _ NA _ twój _
fizyka l stan . Jeśli _ Ty _ Posiad _ zost _ nieaktywny tj dla kilku _ _
lata , Lub _ Czy _ poważnie y nadwaga , Ty _ musieć _ początek _ powoli
_ I _ zwiększyć _ twój _ czas _ NA _ e _ sprzęt ; A kilka _ minuty _ za r
ćwiczyć.
Poctkowo y, Ty _ móc _ Być _ zdolny _ Do _ ćwiczenia _ tylko _ Do _ A
kilka _ minuty _ W _ twój _ cel _ strefa , Jednakże , _ twój _ aerobik _
zdatność dzie _ poprawić _ nad _ e _ Następny _ si x Do _ osiem _
tygodnie . Nie rób tego Być _ zniechęcony _ Jeśli _ To _ trwa _ dłużej . _
Jego _ _ ważny _ Do _ praca Na _ twój _ własny _ tempo . Ostatecznie , _
dziesz _ Być _ zdolny _ Do _ ćwiczenia _ bez przerwy Do _ 3 0 minuty . e
_ lepsza _ twój _ aerobik _ jeśli to konieczne , e _ trudniej r Ty _ dzie _
Posiad _ Do _ praca _ Do _ zostawać _ W _ twój _ cel _ strefa .
background
- 8 -
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Szanghaj
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji
www.vevor.com/support
background
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
GEWICHTSSCHLITTEN
MODELL: SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELL: SHK-001/SHK-002
Die Produktfarbe dient nur als Referenz und wird hauptsächlich auf der Website beworben
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Vorwort
Lassen Sie uns zunächst unseren Kunden, die unsere Geräte gekauft haben,
unseren herzlichen Dank aussprechen. Dieses Handbuch dient der Verbesserung
des Kundendienstes Geschrieben mit dieser Ausrüstung. Wir hoffen, dass die
Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens Ihnen den Kanal mit
freundlicher Genehmigung bringen.
Passt auf
Dieses Produkt muss in strikter Übereinstimmung mit der Verwendungsmethode
dieses Handbuchs verwendet werden alle anderen Methoden, die durch
Missbrauch verursacht wurden Das Unternehmen übernimmt keine Garantie
jeglicher Art, einschließlich (aber nicht beschränkt auf) der dem Unternehmen
angebotenen Marktfähigkeit für einen bestimmten Zweck Stillschweigende
Garantien mit Eignung.
Das Unternehmen übernimmt keine Haftung. Das Unternehmen haftet nicht für in
diesem Material enthaltene Fehler oder r zufällige oder Folgeschäden, die sich
aus der Bereitstellung, der tatsächlichen Leistung oder ergeben Gebrauch von
dieses Handbuch.
Dieses Handbuch enthält proprietäre Informationen, die durch das Patentrecht
geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Ohne die schriftliche Zustimmung des
Unternehmens ist es nicht gestattet, dieses Handbuch zu fotokopieren, zu
kopieren oder in Teilen in eine andere Sprache zu übersetzen.
Der Inhalt des Handbuchs kann ohne vorherige Ankündigung des Benutzers
geändert werden.
Haftung des Herstellers
Das Unternehmen haftet nur dann für die Sicherheit und Zuverlässigkeit der
Leistung der Geräte , wenn der Montagevorgang, die Rücksendung ,
Verbesserung und Wartung werden von vom Unternehmen zugelassenem
Personal durchgeführt, die betreffenden elektrischen Geräte entsprechen den
nationalen Normen und die Geräte werden gemäß der Bedienungsanleitung
verwendet .
Garantie
background
- 3 -
Herstellungsprozess und Rohstoffe: Das Unternehmen garantiert, dass sich die
Geräte (mit Ausnahme von Teilen) in einem ordnungsgemäßen Gebrauchs- und
Reparaturzustand befinden, frei von Herstellungsprozessen und roh sind
Materialmängel für ein Jahr ab Versanddatum. Keine unserer Inspektionen ist
perfekt.
PRECAUTIONS
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Warnung:
1. Sollte sich das Gerät locker anfühlen, herunterfallen oder beschädigt sein,
wenden Sie sich bitte rechtzeitig an das Unternehmen.
2. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung
oder dunkle Bereiche sind die Gefahr von Unfällen.
3. Halten Sie Kinder und Umstehende während des Betriebs fern, da
Ablenkungen dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
4. Bleiben Sie wachsam, beobachten Sie, was Sie tun, und nutzen Sie
Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät bedienen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem
Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unaufmerksamkeit beim Bedienen des Geräts kann zu schweren
Verletzungen führen.
5. Kleide dich richtig. Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern.
Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in beweglichen
Teilen verfangen.
6. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern
auf und erlauben Sie niemandem, der mit dem Gerät nicht vertraut ist, es
zu benutzen. Dieses Werkzeug ist in den Händen ungeübter Benutzer
gefährlich.
7.Bitte erhöhen Sie das Gewicht während des normalen Gebrauchs
schrittweise. Fügen Sie nicht zu viel Gewicht auf einmal hinzu, um
background
- 4 -
sicherzustellen, dass Ihre Taille nicht beschädigt wird.
8. Bei der Benutzung des Schlittens muss zur Vermeidung von
Verletzungen ein Abstand von 3 Metern zur Zuschauermenge eingehalten
werden.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
PART LIST
NEIN
.
Teilname
Meng
e
NEIN
.
Teilname
Meng
e
1
Bodenschweißun
g
1
9
Flache
Unterlegscheibe8*1
6
6
2
Unterer Fuß
1
10
Flache
Unterlegscheibe6*1
6
3
3
Unterer Fuß
1
11
Mutter M6
3
4
Langhantelrohr
2
12
Mutter M8
6
5
Gummigriff
2
13
Schlittenbindegürtel
1
6
Rohrstopfen
2
14
Schlittengurte
1
7
Schraube M8*50
6
15
Schlüssel
1
8
Schraube M6*14
3
16
Schraubendreher
1
background
- 5 -
X2
background
- 6 -
Hinweis: Sie können eines der Langhantelrohre zur Installation auswählen
Nr. 4 Zubehör frei. Entsprechend zusammenbauen Figur. Schnallen Sie
nach der Installation das Schlittenseil an
Installationsschritte
background
- 7 -
1. Ordnen Sie alle Komponenten einzeln gemäß der Abbildung an und befestigen
Sie sie mit Schrauben in der in der Abbildung gezeigten Reihenfolge .
2. Befestigen Sie den Hantelstiel und die Bodenplatte wie in der Abbildung
gezeigt mit Schrauben aneinander (Hantelstiele sind in zwei Größen erhältlich,
eine für 1-Zoll-Hanteln und die andere für 2-Zoll-Hantelstiele. Bitte wählen Sie den
Hantelstiel, der für Sie geeignet ist Hanteln zum Zusammenbauen).
background
- 8 -
Angepasst an 2-Zoll-Hanteln. Angepasst an 1-Zoll-Hanteln
EXERCISING INFORMATION
Bevor Sie mit dem Training beginnen
Wie _ Du _ beginnen _ dein _ Übung _ Programm _ kommt darauf an An
_ dein _ physikalisch l Zustand . Wenn _ Du _ haben _ gewesen _ inaktiv
_ r mehrere _ _ Jahre , oder _ Sind _ ernsthaft _ Übergewicht , Du _
muss _ Start _ langsam _ Und _ Zunahme _ dein _ Zeit _ An _ Die _
Ausstung ; A wenige _ Protokoll _ pro r trainieren.
Anfänglich , _ Du _ Mai _ Sei _ fähig _ Zu _ Übung _ nur _ für _ A wenige _
Protokoll _ In _ dein _ Ziel _ Zone , Jedoch , _ dein _ aerobi c Fitness Wille _
verbessern _ über _ Die _ nächste _ sechs _ Zu _ acht _ Wochen . Nicht _
Sei _ entmutigen d Wenn _ Es _ nimm s länger . _ Es ist _ wichtig _ Zu _
arbeiten bei _ dein _ eigen _ Tempo . Letzten Endes , du wirst Sei _ hig _
Zu _ Übung _ ständig _ für _ 3 0 Protokoll . Der _ besser _ dein _ aerobi c
Fitness , _ Die _ Schwerer _ Du _ Wille _ haben _ Zu _ arbeiten _ Zu _
bleiben _ In _ dein _ Ziel _ Zone .
background
- 9 -
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
background
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
TRAÎNEAU À POIDS
MODÈLE : SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODÈLE : SHK-001/SHK-002
La couleur du produit est uniquement à titre de référence et est principalement promue sur le site
Web.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Préface
Tout d'abord, exprimons nos plus sincères remerciements à nos clients qui ont
acheté notre équipement . Ce manuel est destiné au service client pour améliorer
Écrit avec cet équipement . J'espère que les produits et services de l'entreprise
vous apporteront la courtoisie du canal.
Faites attention
Ce produit doit être utilisé en stricte conformité avec la méthode d'utilisation de ce
manuel, une mauvaise utilisation de toute autre méthode causée par une
mauvaise utilisation La Société ne donne aucune garantie d'aucune sorte, y
compris (mais sans s'y limiter) la qualité marchande offerte à la Société dans un
but particulier. Garanties implicites avec remise en forme.
La société décline toute responsabilité. La Société ne sera pas responsable des
erreurs contenues dans ce matériel, ni de tout dommage accidentel ou consécutif
résultant de la fourniture, de l' exécution réelle ou utilisation de ce manuel.
Ce manuel contient des informations exclusives protégées par le droit des brevets.
Tous droits servés. Sans le consentement écrit de la Société, ce manuel ne peut
être photocopié, copié ou traduit en partie dans une autre langue.
Le contenu contenu dans le manuel peut être modifié sans préavis de l'utilisateur.
Responsabilité du fabricant
La Société ne sera tenue responsable de la sécurité et de la fiabilité des
performances du matériel que si l'opération d'assemblage, de retour ,
l'amélioration et l'entretien sont effectués par du personnel agréé par la Société, le
matériel électrique concer est conforme aux normes nationales et le matériel est
utilisé conformément aux instructions d'utilisation.
Garantie
Processus de fabrication et matières premières : La Société garantit que les
Équipements l'exception des pièces) sont en état d'utilisation et de réparation
réguliers, exempts de processus de fabrication et de matières premières. défauts
de matériaux pendant un an à compter de la date d'expédition. Aucune de nos
inspections n’est parfaite.
background
- 3 -
PRECAUTIONS
Précautions d'emploi
Avertissement:
1. Si l' équipement semble desserré, tombe ou est endommagé, veuillez
contacter l'entreprise à temps ;
2. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones
encombrées ou sombres sont propices aux accidents.
3. Éloignez les enfants et les passants pendant le fonctionnement, les
distractions vous feront perdre le contrôle.
4. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon
sens lorsque vous utilisez l'équipement. N'utilisez pas l'équipement lorsque
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de
médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'équipement
peut entraîner des blessures graves.
5. Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de
bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des
pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs
peuvent être happés par les pièces mobiles.
6. Rangez l'équipement inutilisé hors de portée des enfants et ne
permettez à personne non familiarisée avec l'équipement de l'utiliser. Cet
outil est dangereux entre les mains dutilisateurs non formés.
7. Veuillez augmenter progressivement le poids lors d'une utilisation
normale. N'ajoutez pas trop de poids à la fois pour vous assurer que votre
taille ne soit pas endommagée.
8. Lors de l'utilisation du traîneau, la foule de spectateurs doit garder une
distance de 3 mètres pour éviter des blessures accidentelles.
background
- 4 -
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PART LIST
NON.
Nom de la pièce
Qté
NON.
Nom de la pièce
Qté
1
Soudure inférieure
1
9
Rondelle plate8*16
6
2
Pied inférieur
1
dix
Rondelle plate6*16
3
3
Pied inférieur
1
11
Écrou M6
3
4
Tube d'haltères
2
12
Écrou M8
6
5
Poignée en
caoutchouc
2
13
Ceinture de fixation de
luge
1
6
Bouchon de tuyau
2
14
Sangles de luge
1
7
Vis M8*50
6
15
Clé
1
8
Vis M6*14
3
16
Tournevis
1
background
- 5 -
X2
background
- 6 -
Remarque : vous pouvez choisir l'un des tuyaux d'haltères à installer
Accessoires n ° 4 librement. Assemblez selon ceci chiffre. Après
l'installation, bouclez la corde du traîneau
Étapes d'installation
background
- 7 -
1. Disposez tous les composants un par un selon le schéma et fixez-les
ensemble avec des vis dans l'ordre indiqué sur le schéma .
2. Fixez la tige d'haltère et la plaque inférieure avec des vis comme indiqué sur le
schéma (les tiges d'haltères sont disponibles en deux tailles, l'une adaptée aux
haltères de 1 pouce et l'autre adaptée aux tiges d'haltères de 2 pouces. Veuillez
choisir la tige d'haltère qui vous convient. haltères à assembler).
background
- 8 -
Adapté aux haltères de 2 pouces Adapté aux haltères de 1 pouce
EXERCISING INFORMATION
Avant de commencer à faire de l'exercice
Comment _ toi _ commencer _ ton _ exercice _ programme _ dépend _
sur _ ton _ physique _ condition . Si _ toi _ avoir _ a été inactif _ pour
plusieurs _ _ années , ou _ sont _ sévèrement _ en surpoids , toi _ doit _
commencer _ lentement _ et _ augmenter _ ton _ temps _ sur _ le _
équipement ; un peu _ minutes _ par _ entraînement.
Initialement , _ toi _ peut _ être _ capable _ à _ exercice _ seulement _ pour
_ un peu _ minutes _ dans _ ton _ cible _ zone , cependant , _ ton _ robie
c aptitude volonté _ améliorer _ sur _ le _ suivant _ six _ à _ huit _
semaines . Ne le faites pas être _ décourager d si _ il _ prends s plus long .
C'est _ _ important _ à _ travail à _ ton _ propre _ rythme . Finalement , _ tu
vas être _ capable _ à _ exercice _ en continu pour _ 3 0 minutes . Le _
mieux _ ton _ aérobie c remise en forme , le _ Plus fort toi _ volon _ avoir
_ à _ travail _ à _ rester _ dans _ ton _ cible _ zone .
background
- 9 -
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Technique Assistance et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
background
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
GEWICHT SLEE
MODEL: SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODEL: SHK-001/SHK-002
De productkleur dient alleen ter referentie en wordt voornamelijk gepromoot op de website
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Voorwoord
Laten we allereerst onze oprechte dank betuigen aan onze klanten die onze
apparatuur hebben gekocht. Deze handleiding is bedoeld om de klantenservice te
verbeteren Geschreven met deze apparatuur . Ik hoop dat de producten en
diensten van het bedrijf u het kanaal hoffelijk zullen brengen.
Let op
Dit product moet worden gebruikt in strikte overeenstemming met de
gebruiksmethode van deze handleiding, misbruik ervan alle andere methoden
veroorzaakt door misbruik Het Bedrijf geeft geen enkele garantie van welke aard
dan ook, inclusief (maar niet beperkt tot) de verkoopbaarheid die aan het Bedrijf
wordt aangeboden voor een bepaald doel Impliciete garanties met geschiktheid.
Het bedrijf aanvaardt geen aansprakelijkheid. Het bedrijf is niet aansprakelijk voor
eventuele fouten in dit materiaal, of voor eventuele accidentele schade of
gevolgschade die voortvloeit uit de levering, feitelijke uitvoering of gebruik van
deze handleiding.
Deze handleiding bevat bedrijfseigen informatie die beschermd wordt door de
patentwetgeving. Alle rechten voorbehouden. Zonder schriftelijke toestemming
van het bedrijf mag deze handleiding niet worden gefotokopieerd, gekopieerd of
enig onderdeel in een andere taal worden vertaald.
De inhoud van de handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving van de
gebruiker worden gewijzigd.
Aansprakelijkheid van de fabrikant
Het Bedrijf kan alleen verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid en
betrouwbaarheid van de prestaties van de apparatuur als de montage, het
retourneren , verbetering en onderhoud worden uitgevoerd door personeel dat
door het bedrijf is goedgekeurd , de betreffende elektrische apparatuur voldoet
aan de nationale normen en de apparatuur wordt gebruikt in overeenstemming
met de bedieningsinstructies.
Garantie
Productieproces en grondstoffen: Het Bedrijf garandeert dat de Apparatuur
(behalve onderdelen) in normale gebruiks- en reparatieconditie verkeert, vrij is van
background
- 3 -
fabricageprocessen en onbewerkte materialen. materiaalfouten gedurende één
jaar vanaf de datum van verzending. Geen van onze inspecties is perfect.
PRECAUTIONS
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Waarschuwing:
1. Als de apparatuur los voelt, valt of beschadigd is, neem dan tijdig contact op
met het bedrijf;
2. Houd de werkplek schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere
ruimtes nodigen uit tot ongelukken.
3. Houd kinderen en omstanders uit de buurt terwijl u aan het werk bent.
Door afleiding kunt u de controle verliezen.
4. Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het
bedienen van de apparatuur. Gebruik de apparatuur niet als u moe bent of
onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van
onoplettendheid tijdens het bedienen van de apparatuur kan leiden tot
ernstig persoonlijk letsel.
5. Kleed je goed. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar,
kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Losse
kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende
delen.
6. Bewaar apparatuur die niet wordt gebruikt buiten het bereik van
kinderen en laat niemand die niet bekend is met de apparatuur deze
gebruiken. Deze tool is gevaarlijk in de handen van ongetrainde
gebruikers.
7. Verhoog geleidelijk het gewicht tijdens normaal gebruik. Voeg niet te
veel gewicht in één keer toe om ervoor te zorgen dat uw taille niet
beschadigd raakt.
8. Bij gebruik van de slee moet de menigte toeschouwers een afstand van
3 meter aanhouden om accidenteel letsel te voorkomen.
background
- 4 -
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
PART LIST
NEE.
Onderdeelnaam
Aantal
NEE.
Onderdeelnaam
Aantal
1
Onderkant
lassen
1
9
Platte sluitring8*16
6
2
Onderste voet
1
10
Platte sluitring6*16
3
3
Onderste voet
1
11
Moer M6
3
4
Halterbuis
2
12
Moer M8
6
5
Rubberen
handvat
2
13
Slee bindende riem
1
6
Pijp plug
2
14
Sleeriemen
1
7
Schroef M8*50
6
15
Moersleutel
1
8
Schroef M6*14
3
16
Schroevendraaier
1
background
- 5 -
X2
background
- 6 -
Let op: Je kunt één van de halterpijpen kiezen om te installeren Nr. 4
accessoires vrij. Monteer volgens deze figuur. Na de installatie maakt u het
sleetouw vast
Installatiestappen
background
- 7 -
1. Rangschik alle componenten één voor één volgens het diagram en bevestig ze
aan elkaar met schroeven in de volgorde zoals aangegeven in het diagram .
2. Bevestig de halterstang en de bodemplaat aan elkaar met schroeven, zoals
weergegeven in het diagram (halterstangen zijn er in twee maten, één geschikt
voor 1 inch halters en de andere geschikt voor 2 inch halterstelen. Kies de
halterstang die geschikt is voor uw eigen halterstang. dumbbells om in elkaar te
zetten).
background
- 8 -
Aangepast voor dumbbells van 2 inch. Aangepast voor dumbbells van 1 inch
EXERCISING INFORMATION
Voordat u begint met sporten
Hoe _ Jij _ beginnen _ jouw _ oefening _ programma m hangt ervan af op
_ jouw _ fysiek _ voorwaarde . Als _ Jij _ hebben _ geweest _ inactief _
voor meerdere l _ jaren , of _ Zijn _ ernstig y overgewicht , Jij _ moeten _
begin _ langzaam _ En _ toename _ jouw _ tijd _ op _ de _ apparatuur ; A
weinig _ minuten _ per r training.
Aanvankelijk y , Jij _ kunnen _ zijn _ bekwaam _ naar _ oefening _ alleen _
voor _ A weinig _ minuten _ in _ jouw _ doel _ zone , Echter , _ jouw _
Aerobi c geschiktheid zullen _ verbeteren _ over _ de _ volgende _ zes _
naar _ acht _ weken . Niet doen zijn _ ontmoedigd _ als _ Het _ neem s
langer r . Zijn _ _ belangrijk _ naar _ werk bij _ jouw _ eigen _ tempo .
Uiteindelijk , _ jij zult l zijn _ bekwaam _ naar _ oefening _ doorlopend _ voor
_ 3 0 minuten . De _ beter _ jouw _ Aerobi c geschiktheid , _ de _ harde r Jij
_ zullen _ hebben _ naar _ werk _ naar _ verblijf _ in _ jouw _ doel _ zone .
background
- 9 -
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
VIKTSLÄDE
MODELL: SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELL: SHK-001/SHK-002
Produktens färg är endast för referens och marknadsförs huvudsakligen webbplatsen
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Förord
Låt oss först och främst uttrycka vårt hjärtliga tack till våra kunder som har köpt vår
utrustning. Denna manual är till för att kundtjänst ska göra bättre Skrivet med
denna utrustning .Hoppas företagets produkter och tjänster för att ge dig kanalen
artighet.
Var uppmärksam
Denna produkt ste användas i strikt överensstämmelse med
användningsmetoden i denna manual, felaktig användning av andra metoder
orsakade av felaktig användning Bolaget ger ingen garanti av got slag, inklusive
(men inte begränsat till) den säljbarhet som erbjuds Bolaget för ett visst syfte
Underförstådda garantier med fitness.
Bolaget tar inget ansvar. Företaget ska inte hållas ansvarigt för eventuella fel i
detta material eller för oavsiktliga skador eller följdskador till följd av
tillhandahållandet, faktiska prestanda eller användning av denna manual.
Denna handbok innehåller patentskyddad information. Alla rättigheter förbehållna.
Utan företagets skriftliga medgivande är denna manual inte tillåten att fotokopieras,
kopieras eller översätta någon del till ett annat språk.
Innehållet i manualen kan ändras utan användarens meddelande.
Tillverkarens ansvar
Företaget ska hållas ansvarigt för säkerheten och tillförlitligheten av utrustningens
prestanda endast om monteringen, återlämnande , förbättring och underhåll utförs
av personal som godkänts av företaget, den berörda elektriska utrustningen
överensstämmer med nationella standarder och utrustningen används i enlighet
med bruksanvisningen .
Garanti
Tillverkningsprocess och råmaterial: Företaget garanterar att Utrustningen
(förutom delar) är i regelbunden användning och reparationsskick, fri från
tillverkningsprocess och råvara materialfel för ett år från leveransdatum. Ingen av
våra inspektioner är perfekta.
background
- 3 -
PRECAUTIONS
Försiktighetsåtgärder för användning
Varning:
1. Om utrustningen känns lös, faller eller är skadad , kontakta företaget i tid;
2. Håll arbetsområdet rent och l upplyst. Röriga eller mörka områden
leder till olyckor.
3. Håll barn och åskådare borta medan du kör, distraktioner gör att du
tappar kontrollen.
4. Var uppmärksam, titta vad du gör och använd sunt förnuft när du
använder utrustningen. Använd inte utrustningen när du är trött eller
påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblick av
ouppmärksamhet när du använder utrustningen kan leda till allvarliga
personskador.
5. Klä dig ordentligt. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll ditt hår,
kläder och handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder smycken eller
långt hår kan fastna i rörliga delar.
6. Förvara inaktiv utrustning utom räckhåll för barn och låt inte någon som
inte är bekant med utrustningen använda den. Detta verktyg är farligt i
händerna outbildade användare.
7. Vänligen öka vikten gradvis under normal användning. Lägg inte till för
mycket vikt en gång för att säkerställa att din midja inte skadas.
8. När du använder släden måste publiken av åskådare hålla ett avstånd
3 meter för att undvika oavsiktlig skada.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
background
- 4 -
PART LIST
NEJ.
Delnamn
Antal
NEJ.
Delnamn
Antal
1
Bottensvetsning
1
9
Platt bricka8*16
6
2
Nedre foten
1
10
Platt bricka6*16
3
3
Nedre foten
1
11
Mutter M6
3
4
Skivstångsrör
2
12
Mutter M8
6
5
Gummihandtag
2
13
Slädebindningsbälte
1
6
Rörplugg
2
14
Slädeband
1
7
Skruv M8*50
6
15
Rycka
1
8
Skruv M6*14
3
16
Skruvmejsel
1
X2
background
- 5 -
Obs: Du kan välja ett av skivstångsrören att installera nr 4 tillbehör fritt.
Montera enligt detta figur. Efter installationen, spänn släderepet
background
- 6 -
Installationssteg
1. Ordna alla komponenter en efter en enligt diagrammet och fäst dem
tillsammans med skruvar i den ordning som visas i diagrammet .
2. Fäst hantelstammen och bottenplattan tillsammans med skruvar som visas i
diagrammet (hantelstammar finns i två storlekar, en lämplig för 1-tums hantlar och
den andra för 2-tums hantlar. Välj den hantelskaft som passar din egen hantlar att
montera ihop).
background
- 7 -
Anpassad till 2-tums hantlar Anpassad till 1-tums hantlar
EXERCISING INFORMATION
Innan du börjar träna
Hur _ du _ Börja _ din _ träning _ program _ beror s o n din _ fysik l
skick . Om _ du _ har e bi n inaktiv e för flera _ _ år , o r ar e allvarlig y
överviktig , du _ måste _ Start _ långsamt y en d öka _ din _ tid e o n den
e Utrustning ; a _ minut s pe r träna.
Till en början y , du _ Maj _ b e abl e t o träning _ bara y för _ a _ minut s i
_ din _ mål t zon , dock , _ din _ aerobi c kondition kommer _ förbättra e
över r den e Nästa _ si x t o åtta t Veckor . Gör det inte b e avskräcka d om _
Det _ tar _ lång r . Det är _ Viktig _ t o arbete ett t din _ egen _ takt .
Ultimately y , du ska l b e abl e t o träning _ kontinuerligt _ för _ 3 0 minuter .
Th e bette r din _ aerobi c f det , den e hårt r du _ kommer _ har e t o arbete
k t o stanna kvar i _ din _ mål t zon .
background
- 8 -
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Teknisk Support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
TRINEO DE PESAS
MODELO: SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELO: SHK-001/SHK-002
El color del producto es solo de referencia y se promociona principalmente en el sitio web.
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Prefacio
En primer lugar, expresemos nuestro más sincero agradecimiento a nuestros
clientes que han adquirido nuestro equipo . Este manual es para que el servicio al
cliente mejore Escrito con este equipo . Espero que los productos y servicios de la
empresa le traigan el canal de cortesía.
Prestar atención
Este producto debe usarse estrictamente de acuerdo con el método de uso de
este manual, el mal uso de cualquier otro método causado por el mal uso La
Compañía no ofrece ninguna garantía de ningún tipo, incluida (pero no limitada a)
la comerciabilidad ofrecida a la Compañía para un propósito particular. Garantías
implícitas con aptitud.
La empresa no acepta ninguna responsabilidad. La Compañía no será
responsable de ningún error contenido en este material, ni de ningún daño
accidental o consecuente que resulte de la provisión, desempeño real o uso de
este manual.
Este manual contiene información patentada protegida por la ley de patentes.
Reservados todos los derechos. Sin el consentimiento por escrito de la Compañía,
no se permite fotocopiar, copiar ni traducir ninguna parte de este manual a otro
idioma.
El contenido del manual puede modificarse sin previo aviso por parte del usuario.
Responsabilidad del fabricante
La Compañía será responsable de la seguridad y confiabilidad del desempeño del
equipo solo si la operación de ensamblaje, devolución , las mejoras y el
mantenimiento son realizados por personal aprobado por la Compañía, el equipo
eléctrico en cuestión cumple con las normas nacionales y el equipo se utiliza de
acuerdo con las instrucciones de funcionamiento.
Garantizar
Proceso de fabricación y materias primas: La Compañía garantiza que los
Equipos (excepto piezas) se encuentran en condiciones regulares de uso y
reparación, libres de procesos de fabricación y materias primas. fallas de
materiales durante un año a partir de la fecha de envío. Ninguna de nuestras
background
- 3 -
inspecciones es perfecta.
PRECAUTIONS
Precauciones de uso
Advertencia:
1. Si el equipo se siente flojo, se cae o se daña, comuníquese con la empresa a
tiempo;
2. Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las zonas
desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
3. Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras opera; las
distracciones harán que pierda el control.
4. Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido
común al operar el equipo. No utilice el equipo mientras esté cansado o
bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de
falta de atención mientras opera el equipo puede provocar lesiones
personales graves.
5. Vístete apropiadamente. No use ropa suelta o joyas. Mantenga el
cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa
suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
6. Guarde el equipo inactivo fuera del alcance de los niños y no permita
que lo utilice nadie que no esté familiarizado con el equipo. Esta
herramienta es peligrosa en manos de usuarios no capacitados.
7. Aumente gradualmente el peso durante el uso normal. No agregue
demasiado peso a la vez para asegurarse de que su cintura no se dañe.
8. Al utilizar el trineo, la multitud de espectadores debe mantener una
distancia de 3 metros para evitar lesiones accidentales.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
background
- 4 -
PART LIST
NO.
Nombre
de la pieza
Cantidad
NO.
Nombre de la pieza
Cantidad
1
Soldadura
inferior
1
9
Arandela
plana8*16
6
2
Pie inferior
1
10
Arandela
plana6*16
3
3
Pie inferior
1
11
Tuerca M6
3
4
tubo de
barra
2
12
Tuerca M8
6
5
Mango de
goma
2
13
Cinturón para atar
trineos
1
6
tapón de
tubería
2
14
correas de trineo
1
7
Tornillo
M8*50
6
15
Llave inglesa
1
8
Tornillo
M6*14
3
dieciséis
Destornillador
1
background
- 5 -
X2
background
- 6 -
Nota: Puedes elegir uno de los tubos de barra para instalar. No. 4
accesorios libremente. Montar de acuerdo a esto cifra. Después de la
instalación, abroche la cuerda del trineo.
Pasos de instalación
background
- 7 -
1. Organice todos los componentes uno por uno según el diagrama y fíjelos con
tornillos en el orden que se muestra en el diagrama .
2. Fije el vástago de la mancuerna y la placa inferior con tornillos como se
muestra en el diagrama (los vástagos de la mancuerna vienen en dos tamaños,
uno adecuado para mancuernas de 1 pulgada y el otro adecuado para vástagos
de mancuerna de 2 pulgadas. Elija el vástago de mancuerna adecuado para usted
mancuernas para montar juntas).
background
- 8 -
Adaptado a mancuernas de 2 pulgadas Adaptado a mancuernas de 1 pulgada
EXERCISING INFORMATION
Antes de empezar a hacer ejercicio
Cómo _ _ comenzar _ su _ ejercicio _ programa _ depender _ en _ su
_ físico _ condición . Si _ _ tener _ estado _ inactivo _ por varios _ _
os , o _ son _ severamente _ exceso de peso , _ debe _ comenzar _
despacio _ y _ aumentar _ su _ tiempo _ en _ el _ equipo ; a pocos _
minutos _ por r ejercicio.
Inicialmente y , _ puede _ ser _ capaz _ a _ ejercicio _ solo _ para _ a
pocos _ minutos _ en _ su _ objetivo _ zona , sin embargo , su _ aeróbico c
aptitud física voluntad _ mejorar _ encima _ el _ próximo _ seis _ a _ ocho _
semanas . No _ ser _ desalentar d si _ él _ acepta _ más extenso . Es _ _
importante _ a _ trabajar en _ su _ propio _ paso . Porúltimo , lo harás ser
_ capaz _ a _ ejercicio _ continuamente _ para _ 3 0 minutos . El _ mejor _
su _ aeróbico c aptitud física , el _ más difícil _ voluntad _ tener _ a _
trabajar _ a _ permanecer _ en _ su _ objetivo _ zona .
background
- 9 -
Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET ASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
www.vevor.com/support
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
SLITTA CON PESI
MODELLO: SHK-001/SHK-002
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to
cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify
carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half
in comparison with the top major brands.
background
background
- 1 -
MODELLO: SHK-001/SHK-002
Il colore del prodotto è solo di riferimento ed è promosso principalmente sul sito web
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT SLED
background
- 2 -
INSTRUCTIONS
Prefazione
Innanzitutto, esprimiamo i nostri più sentiti ringraziamenti ai nostri clienti che
hanno acquistato la nostra attrezzatura . Questo manuale serve per migliorare il
servizio clienti Scritto con questa attrezzatura . Spero che i prodotti e i servizi
dell'azienda vi offrano la cortesia del canale.
Fai attenzione
Questo prodotto deve essere utilizzato in stretta conformità con il metodo di
utilizzo di questo manuale, uso improprio qualsiasi altro metodo causato da un uso
improprio La Società non fornisce alcuna garanzia di alcun tipo, inclusa (ma non
limitata a) la commerciabilità offerta alla Società per uno scopo particolare
Garanzie implicite con l'idoneità.
La società non si assume alcuna responsabilità. La Società non sarà responsabile
per eventuali errori contenuti in questo materiale o per eventuali danni accidentali
o consequenziali risultanti dalla fornitura, dalla prestazione effettiva o uso di
questo manuale.
Questo manuale contiene informazioni proprietarie protette dalla legge sui brevetti.
Tutti i diritti riservati. Senza il consenso scritto della Società, questo manuale non
può essere fotocopiato, copiato o tradotto in qualsiasi sua parte in un'altra lingua.
Il contenuto contenuto nel manuale può essere modificato senza preavviso da
parte dell'utente.
La responsabilità del produttore
La Società sarà ritenuta responsabile della sicurezza e dell'affidabilità delle
prestazioni dell'attrezzatura solo se l'operazione di assemblaggio, restituzione , il
miglioramento e la manutenzione sono eseguiti da personale approvato dalla
Società, l'attrezzatura elettrica interessata è conforme agli standard nazionali e l'
attrezzatura viene utilizzata in conformità con le istruzioni operative.
Garanzia
Processo di produzione e materie prime: la Società garantisce che le Attrezzature
(eccetto le parti) sono in condizioni di uso e riparazione regolari, prive di processi
di fabbricazione e materie prime difetti dei materiali per un anno dalla data di
spedizione. Nessuna delle nostre ispezioni è perfetta.
background
- 3 -
PRECAUTIONS
Precauzioni per l'uso
Avvertimento:
1. Se l' attrezzatura sembra allentata, cade o è danneggiata, contattare l'azienda
in tempo;
2. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o
buie favoriscono gli incidenti.
3. Tenere lontani i bambini e gli astanti durante il funzionamento, le
distrazioni potrebbero causare la perdita di controllo.
4. Rimanere vigili, osservare ciò che si sta facendo e usare il buon senso
quando si utilizza l'apparecchiatura. Non utilizzare l'attrezzatura quando si
è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o farmaci.. Un attimo di
disattenzione durante l'utilizzo dell'attrezzatura può provocare gravi lesioni
personali.
5. Vestirsi adeguatamente. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere
capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi,
gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
6. Conservare l'attrezzatura inattiva fuori dalla portata dei bambini e non
consentire a nessuno che non abbia familiarità con l'attrezzatura di
utilizzarla. Questo strumento è pericoloso nelle mani di utenti inesperti.
7. Aumentare gradualmente il peso durante il normale utilizzo. Non
aggiungere troppo peso in una volta per assicurarti che la vita non venga
danneggiata.
8. Durante l'utilizzo dello slittino, la folla degli spettatori deve mantenere
una distanza di 3 metri per evitare lesioni accidentali.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
background
- 4 -
PART LIST
NO.
Qtà
NO.
Nome della parte
Qtà
1
1
9
Rondella piatta8*16
6
2
1
10
Rondella piatta6*16
3
3
1
11
Dado M6
3
4
2
12
Dado M8
6
5
2
13
Cintura per legare la
slitta
1
6
2
14
Cinghie per slitta
1
7
6
15
Chiave inglese
1
8
3
16
Cacciavite
1
X2
background
- 5 -
Nota: è possibile scegliere uno dei tubi del bilanciere da installare N.4
accessori liberamente. Assemblare in base a questo figura. Dopo
background
- 6 -
l'installazione, allacciare la corda della slitta
Passaggi di installazione
1. Disporre tutti i componenti uno per uno secondo lo schema e fissarli insieme
con le viti nell'ordine mostrato nello schema .
2. Fissare insieme lo stelo del manubrio e la piastra inferiore con le viti come
mostrato nel diagramma (gli steli dei manubri sono disponibili in due dimensioni,
uno adatto per manubri da 1 pollice e l'altro adatto per steli dei manubri da 2 pollici.
background
- 7 -
Scegli lo stelo del manubrio adatto al tuo manubri da assemblare insieme).
Adattato ai manubri da 2 pollici. Adattato ai manubri da 1 pollice
EXERCISING INFORMATION
Prima di iniziare l'attività fisica
Come _ Voi _ inizio _ tuo _ esercizio _ programma _ dipendere s SU _
tuo _ fisica l condizione . Se _ Voi _ Avere _ stato _ inattivo _ per diversi _
_ anni , O _ Sono _ gravemente y sovrappeso , Voi _ dovere _ inizio _
lentamente _ E _ aumento _ tuo _ tempo _ SU _ IL _ attrezzatura ; UN
pochi _ minuti _ per r allenamento.
Inizialmente sì, Voi _ Maggio _ Essere _ capace _ A _ esercizio _ soltanto _
per _ UN pochi _ minuti _ In _ tuo _ bersaglio _ zona , Tuttavia , _ tuo _
aerobi c fitness Volere _ migliorare _ Sopra _ IL _ Prossimo _ sei x A _ otto _
settimane . Non _ Essere _ scoraggiare d Se _ Esso _ prende _ più a
lungo . Suo _ _ importante t A _ lavoro A _ tuo _ Proprio _ ritmo . In
definitiva , tu lo farai Essere _ capace _ A _ esercizio _ continuamente _ per
_ 3 0 minuti . IL _ Meglio _ tuo _ aerobi c fitness , _ IL _ Più forte Voi _
Volere _ Avere _ A _ lavoro _ A _ rimanere _ In _ tuo _ bersaglio _ zona .
background
- 8 -
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
background
background
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support

Specifications

Vevor SHK-002 Questions and Answers