
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Instructies
20-Sheet Cross Cut Shredder 2000XCD
Swordfish (UK) Ltd.
London, England
www.swordfishuk.com
Main switch
rev-fwd
Feed slot max. 20 sheets up to A4
2m/min shredding speed
Level 3 security confetti
30 litre waste bin
Installation
• Makesurethewastebasketissecurelyinplace
• Connecttheelectricityplugtoanystandardpowersocket
Operation
The switch on your Swordfish shredder enables you to select one of the followings settings:
• power- will turn the shredder on and off. When switched on the shredder is automatically started
by inserting paper into the feed slot
• reverse- in the unlikely event of paper jam, the reverse setting can be used to help clear the cutters
of paper that has not passed through properly
• forward- helps clear loose paper that is still on the blades or shredder shaft
Capacity
This Swordfish shredder will shred:
• up to 20 sheets of 80gsm paper per pass, with a max width of 220mm.
• paper clips and staples
• single credit cards
• singleCDs,DVDs
Continuousshreddingshouldnotlastmorethan3minutes,afterwhichtheshreddershouldbe
allowed to cool down for 20 minutes before continuing. If the shredder is used continuously for
more than 3 minutes, the shredder will automatically switch itself off. After an auto power off, put
the switch into the off position for 50 minutes before turning the shredder back on.
In case of a minor paper jam:
The automatic paper reverse feature should activate and eject any minor paper jams when they
occur. Make sure to remove the un-shredded paper from the feed opening. The overload/overheat
light should go out and normal shredding can resume. If for some reason the automatic paper
reverse does not activate, move the switch into the reverse position.
In case of a major paper jam:
The shredder will automatically switch itself off. After an auto power off, put the switch into the off
position for 50 minutes before turning the shredder back on. Grasp the excess paper from the top
and pull it out as you press the rev button.
Warning
• Donotplacengerstooclosetothefeedslotasseriousinjurymayoccur
• AlwaysdisconnectthepowerplugbeforecleaningaSwordshshredder
• Repairsmustbecarriedoutbyaspecialist.Therearenouser-serviceablepartsinsideaSwordsh
shredder
• Keepthewastebinemptiedsothattheshredderoutputisnotimpeded
• Swordshshreddersshouldonlybeusedwithinthedenedcapacity
• Keepallloosearticlesofclothing,ties,jewellery,longhairorotherlooseobjectsawayfromopening
• Keepchildrenawayfromthemachine.Thisshredderisnotatoy
• Donotpasssoftplasticsthroughtheshredder
• WerecommendthatyouapplySwordshshredderoilthroughthefeedslotontotheshredder
blades, at least once a month
ENGLISH
DEUTSCH
Installation
• AufsicherenStanddesAbfallbehältersachten
• SteckenSiedenNetzsteckerineineStandardsteckdose
Betrieb
DerSchalterdesSwordshAktenvernichtersermöglichtfolgendeEinstellungen:
• power-Schaltet den Aktenvernichter ein und aus. Wenn er eingeschaltet ist, startet der
Aktenvernichter automatisch, wenn Papier in die Öffnung eingeführt wird
• reverse-MitdieserRücklauffunktionkannPapierimseltenenFalleinesPapierstausausden
Messern entfernt werden
• forward- Entfernt loses Papier, das sich noch auf den Schneiden oder der Welle befindet
Kapazität
DerDieserSwordshAktenvernichterzerkleinert:
• biszu20BlätterPapiermit80g/m_undeinermaximalenBreitevon220mm,
• BüroklammernundHeftdraht,
• einzelneKreditkarten,
• einzelneCDs,DVDs
DerAktenvernichterdarfimDauerbetriebnichtlängeralsdreiMinutenlaufenundmussdanach
zwanzigMinutenabkühlen,bevorweiteresPapiereingeführtwird.
WennderAktenvernichterlängeralsdreiMinutenimDauerbetriebläuft,schaltetersichautomatisch
ab. Wenn sich der Aktenvernichter automatisch ausgeschaltet hat, den Schalter in die Position off
stellenunddasGerät50Minutenabkühlenlassen,bevoreswiedereingeschaltetwird.
Beieinemkleineren Papierstau:
DieautomatischRücklauffunktionsollteaktiviertwerdenundkleinerePapierstausentfernen.
EntfernenSiedasnichtzerkleinertePapierausderEinführöffnung.DieÜberlastungs-
/ÜberhitzungsanzeigesollteerlöschenundSiekönnenwiederPapiereinführen.Fallsdie
automatischeRücklauffunktionausirgendeinemGrundnichtautomatischaktiviertwird,den
SchalterindieReverse-Positionstellen.
Beieinemgrößeren Papierstau:
DerAktenvernichterschaltetsichautomatischaus.WennsichderAktenvernichterautomatisch
ausgeschaltethat,denSchalterindiePositionoffstellenunddasGerät50Minutenabkühlenlassen,
bevoreswiedereingeschaltetwird.DrückenSiedierev-TasteundziehenSiedasüberschüssige
Papier heraus.
Warnhinweise
• FingervomEinführschlitzfernhalten,anderenfallsdrohenschwereVerletzungen
• VordemReinigendesSwordshAktenvernichtersimmerdenNetzsteckerausder
Steckdoseziehen
• ReparaturendürfennurvoneinemFachmannausgeführtwerden.EinSwordsh
AktenvernichterenthältkeineTeile,dievomNutzergewartetwerdenkönnen
• DenAbfallbehälterregelmäßigentleeren,damitdieAusgabedesAktenvernichtersnicht
blockiert wird
• SwordshAktenvernichterdürfennurimRahmenihrerangegebenenKapazitätbenutztwerden
• LoseKleidungsstücke,Krawatten,Schals,Schmuck,langeHaareundalleanderenlosenObjekte
vonderEinführöffnungfernhalten
• KindervondemGerätfernhalten.DerAktenvernichteristkeinSpielzeug
• KeineweichenKunststoffeindenAktenvernichtereinführen
• Wirempfehlen,mindestenseinmalimMonatSwordshAktenvernichteröldurchdie
EinführöffnungaufdieStahlschneidenaufzutragen
OverloadLED
(too many sheets
per pass)
CD/DVD&CreditCardfeedslotmax.1unitpergo
OverheatLED
(too many passes
without cool down
time)
Power switch
BinFullLED

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Instructies
20-Sheet Cross Cut Shredder 2000XCD
Swordfish (UK) Ltd.
London, England
www.swordfishuk.com
Main switch
rev-fwd
Feed slot max. 20 sheets up to A4
2m/min shredding speed
Level 3 security confetti
30 litre waste bin
Installation
• Makesurethewastebasketissecurelyinplace
• Connecttheelectricityplugtoanystandardpowersocket
Operation
The switch on your Swordfish shredder enables you to select one of the followings settings:
• power- will turn the shredder on and off. When switched on the shredder is automatically started
by inserting paper into the feed slot
• reverse- in the unlikely event of paper jam, the reverse setting can be used to help clear the cutters
of paper that has not passed through properly
• forward- helps clear loose paper that is still on the blades or shredder shaft
Capacity
This Swordfish shredder will shred:
• up to 20 sheets of 80gsm paper per pass, with a max width of 220mm.
• paper clips and staples
• single credit cards
• singleCDs,DVDs
Continuousshreddingshouldnotlastmorethan3minutes,afterwhichtheshreddershouldbe
allowed to cool down for 20 minutes before continuing. If the shredder is used continuously for
more than 3 minutes, the shredder will automatically switch itself off. After an auto power off, put
the switch into the off position for 50 minutes before turning the shredder back on.
In case of a minor paper jam:
The automatic paper reverse feature should activate and eject any minor paper jams when they
occur. Make sure to remove the un-shredded paper from the feed opening. The overload/overheat
light should go out and normal shredding can resume. If for some reason the automatic paper
reverse does not activate, move the switch into the reverse position.
In case of a major paper jam:
The shredder will automatically switch itself off. After an auto power off, put the switch into the off
position for 50 minutes before turning the shredder back on. Grasp the excess paper from the top
and pull it out as you press the rev button.
Warning
• Donotplacengerstooclosetothefeedslotasseriousinjurymayoccur
• AlwaysdisconnectthepowerplugbeforecleaningaSwordshshredder
• Repairsmustbecarriedoutbyaspecialist.Therearenouser-serviceablepartsinsideaSwordsh
shredder
• Keepthewastebinemptiedsothattheshredderoutputisnotimpeded
• Swordshshreddersshouldonlybeusedwithinthedenedcapacity
• Keepallloosearticlesofclothing,ties,jewellery,longhairorotherlooseobjectsawayfromopening
• Keepchildrenawayfromthemachine.Thisshredderisnotatoy
• Donotpasssoftplasticsthroughtheshredder
• WerecommendthatyouapplySwordshshredderoilthroughthefeedslotontotheshredder
blades, at least once a month
ENGLISH
DEUTSCH
Installation
• AufsicherenStanddesAbfallbehältersachten
• SteckenSiedenNetzsteckerineineStandardsteckdose
Betrieb
DerSchalterdesSwordshAktenvernichtersermöglichtfolgendeEinstellungen:
• power-Schaltet den Aktenvernichter ein und aus. Wenn er eingeschaltet ist, startet der
Aktenvernichter automatisch, wenn Papier in die Öffnung eingeführt wird
• reverse-MitdieserRücklauffunktionkannPapierimseltenenFalleinesPapierstausausden
Messern entfernt werden
• forward- Entfernt loses Papier, das sich noch auf den Schneiden oder der Welle befindet
Kapazität
DerDieserSwordshAktenvernichterzerkleinert:
• biszu20BlätterPapiermit80g/m_undeinermaximalenBreitevon220mm,
• BüroklammernundHeftdraht,
• einzelneKreditkarten,
• einzelneCDs,DVDs
DerAktenvernichterdarfimDauerbetriebnichtlängeralsdreiMinutenlaufenundmussdanach
zwanzigMinutenabkühlen,bevorweiteresPapiereingeführtwird.
WennderAktenvernichterlängeralsdreiMinutenimDauerbetriebläuft,schaltetersichautomatisch
ab. Wenn sich der Aktenvernichter automatisch ausgeschaltet hat, den Schalter in die Position off
stellenunddasGerät50Minutenabkühlenlassen,bevoreswiedereingeschaltetwird.
Beieinemkleineren Papierstau:
DieautomatischRücklauffunktionsollteaktiviertwerdenundkleinerePapierstausentfernen.
EntfernenSiedasnichtzerkleinertePapierausderEinführöffnung.DieÜberlastungs-
/ÜberhitzungsanzeigesollteerlöschenundSiekönnenwiederPapiereinführen.Fallsdie
automatischeRücklauffunktionausirgendeinemGrundnichtautomatischaktiviertwird,den
SchalterindieReverse-Positionstellen.
Beieinemgrößeren Papierstau:
DerAktenvernichterschaltetsichautomatischaus.WennsichderAktenvernichterautomatisch
ausgeschaltethat,denSchalterindiePositionoffstellenunddasGerät50Minutenabkühlenlassen,
bevoreswiedereingeschaltetwird.DrückenSiedierev-TasteundziehenSiedasüberschüssige
Papier heraus.
Warnhinweise
• FingervomEinführschlitzfernhalten,anderenfallsdrohenschwereVerletzungen
• VordemReinigendesSwordshAktenvernichtersimmerdenNetzsteckerausder
Steckdoseziehen
• ReparaturendürfennurvoneinemFachmannausgeführtwerden.EinSwordsh
AktenvernichterenthältkeineTeile,dievomNutzergewartetwerdenkönnen
• DenAbfallbehälterregelmäßigentleeren,damitdieAusgabedesAktenvernichtersnicht
blockiert wird
• SwordshAktenvernichterdürfennurimRahmenihrerangegebenenKapazitätbenutztwerden
• LoseKleidungsstücke,Krawatten,Schals,Schmuck,langeHaareundalleanderenlosenObjekte
vonderEinführöffnungfernhalten
• KindervondemGerätfernhalten.DerAktenvernichteristkeinSpielzeug
• KeineweichenKunststoffeindenAktenvernichtereinführen
• Wirempfehlen,mindestenseinmalimMonatSwordshAktenvernichteröldurchdie
EinführöffnungaufdieStahlschneidenaufzutragen
OverloadLED
(too many sheets
per pass)
CD/DVD&CreditCardfeedslotmax.1unitpergo
OverheatLED
(too many passes
without cool down
time)
Power switch
BinFullLED

FRANçAiS
iTALiANO
ESPAñOL
NEDERLANDS
Installation
• Assurez-vousquelebacàdéchetsestsolidementxé
• Branchezlached’alimentationàunepriseélectriquestandard
Utilisation
LesélecteurdevotredéchiqueteuseSwordshvousdonnelechoixparmilesfonctionssuivantes:
• power-pouractiveretdésactiverladéchiqueteuse.Unefoissoustension,ladéchiqueteuse
démarreautomatiquementlorsquevousinsérezdupapierdanslafente
• reverse-dansl’éventualitéimprobabled’unbourrage,lafonctiond’inversionvouspermetde
débarrasserleslamesdupapierbloqué
• forward-permetd’enleverlepapierdemeurésurleslamesousurl’axedeladéchiqueteuse
Capacité
CettedéchiqueteuseSwordshpeutdéchiqueter:
• jusqu’à20feuillesdepapier80g/m_àlafois,d’unelargeurmax.de220mm.
• les trombones et agrafes
• lescartesdecréditsimples
• lesCD,DVD
Ledéchiquetagecontinunedoitpasdurerplusde3minutes.Au-delàdecettepériode,laissezla
déchiqueteuserefroidirpendant20minutesavantdecontinuer.Sivousutilisezladéchiqueteuseen
continupendantplusde3minutes,elles’éteindrad’ellemême.Aprèsunarrêtautomatique,placezle
sélecteuràlapositionoffpendant50minutesavantdeleréactiver.
En cas de bourrage mineur:
Lafonctiond’inversionautomatiquedevraits’activeretéjecterlepapierbloqué.Veillezàenleverle
papiernondéchiquetédelafented’alimentation.Ensuite,letémoin‘overload/overheat’s’éteintetle
déchiquetagenormalpeutreprendre.Sil’inversionnes’activepaspourl’uneoul’autreraison,placez
lesélecteuràlaposition‘reverse’.
En cas de bourrage majeur:
Ladéchiqueteuses’éteindrad’elle-même.Aprèsunarrêtautomatique,placezlesélecteuràla
positionoffpendant50minutesavantdeleréactiver.Saisissezlesurplusdepapierparlehautet
sortez-letoutenappuyantsurleboutonrev.
Attention
• Neplacezpasvosdoigtstropprèsdelafented’alimentation:vouspourriezvousblesser
• DébrancheztoujourslacheélectriqueavantdenettoyerunedéchiqueteuseSwordsh
• Touteréparationdoitêtreeffectuéeparunspécialiste.UnedéchiqueteuseSwordshnecomporte
aucunélémentsusceptibled’êtreréparéparl’utilisateur
• Videzrégulièrementlebacàdéchetsandenepasentraverleuxdepapierdéchiqueté.
• LesdéchiqueteusesSwordshnepeuventêtreutiliséesquedansleslimitesdelacapacitéspéciée
• Maintenezlesvêtementsamples,lesbracelets,lesbijoux,lescheveuxlongsoutoutautreobjetnon
xéàdistancedel’ouverture
• Nelaissezpasd’enfantss’approcherdel’appareil.Cettedéchiqueteusen’estpasunjouet
• Nepasinsérerdeplastiquemoudansladéchiqueteuse
• Nousvousrecommandonsd’appliquerdel’huilepourdéchiqueteuseSwordshsurleslamesvia
lafented’alimentationaumoinsunefoisparmois
Installation
• Controllarecheilcestinosiasaldamenteinposizione
• Collegarelaspinaelettricaaunanormalepresadicorrente
Funzionamento
GliinterruttoridelladistruggidocumentiSwordshconsentonodiselezionareunadelleseguenti
impostazioni:
• power-accende/spegnelaportadocumenti.SeposizionatosuOn,ladistruggidocumentisi
avviaautomaticamentequandosiinseriscedellacartanellafessuradialimentazione
• reverse-incasodiunimprobabileinceppamentodellacarta,questaimpostazionepermette
di rimuovere i frammenti di carta incastrati
• forward-perrimuovereiframmentidicartachesitrovanoincorrispondenzadellelame
osull’alberinodellamacchina
Capacità
ilpresenteapparecchioSwordshèingradodidistruggere:
• noa20foglidi80gsmpervolta,conunalarghezzamassimadi220mm
• graffette e punti metallici
• carte di credito (una per volta)
• CD,DVD(unopervolta)
Ladistruggidocumentinondeveessereutilizzatacontinuativamenteperpiùditreminuti,altermini
deiqualiènecessariolasciarlaraffreddareper20minutiprimadiproseguire.incasodiutilizzo
continuativo per oltre tre minuti, la distruggidocumenti si spegne automaticamente. In tal caso,
posizionarel’interruttoresuoffper50minutiprimadiriaccendereladistruggidocumenti.
In caso di lieve inceppamento della carta:
lafunzione”auto-reverse”siattivaeprovvedearimuoverelacartaquandosiinceppalievemente.
Controllarediaverrimossotuttalacartanondistruttadall’aperturadialimentazione.Laspia
”overload/overheat”sispegneedèpossibileproseguireconlanormaledistruzionedeidocumenti.
Seperunqualsiasimotivolafunzione”auto-reverse”nonsiattiva,posizionarel’interruttoresulla
posizione”reverse”.
In caso di inceppamento signicativo della carta:
ladistruggidocumentisispegneautomaticamente.intalcaso,posizionarel’interruttoresuoffper
50 minuti prima di riaccendere la distruggidocumenti. Afferrare la carta che fuoriesce dalla parte
superiore della distruggidocumenti e tirare premendo contemporaneamente il pulsante rev.
Avvertenze
• Nonavvicinaretroppoleditaallafessuradialimentazionedellacartaperevitarediferirsi
gravemente
• ScollegaresempreilcavodialimentazioneprimadipulireladistruggidocumentiSwordsh
• PerleriparazionirivolgersiesclusivamenteauntecnicospecializzatoLadistruggidocumenti
Swordshnonprevedepartichepossanoessereriparateosostituitedall’utente
• Svuotarefrequentementeilcestinoinmododanonbloccareilmeccanismoditagliodella
distruggidocumenti
• UtilizzareledistruggidocumentiSwordshrispettandoilimitidicapacitàindicati
• Nonavvicinarsiall’imboccaturadelladistruggidocumentiquandosiindossanocravatte,gioielli
o capi di abbigliamento ampi; tenere inoltre i capelli legati
• impedireaibambinidiavvicinarsiall’apparecchio.Ladistruggidocumentinonèungiocattolo
• Rimuovereeventualigraffetteopartidiplasticaprimadiinserireidocumentidadistruggere
• Consigliamodilubricarelelameditaglionellafessuradialimentazioneconoliospecicoper
distruggidocumenti Swordfish almeno una volta al mese
Instalación
• Asegúresedequeelcontenedorestábiencolocado
• Conecteelenchufeaunatomadecorrienteestándar
Funcionamiento
Los interruptores de la destructora Swordfish permiten seleccionar los siguientes ajustes:
• power-enciendeyapagaladestructora.Siladestructoraestáencendida,sepone
automáticamenteenmarchacuandoseinsertapapelenlabocadeentrada
• reverse-enelimprobablecasodequeproduzcaunatascodepapel,lafunciónderetroceso
permiteliberarlosrestosdepapelquenohanpasadocorrectamente
• forward-ayudaaexpulsarlosrestosdepapelquequedanenlascuchillasoenelejedel
a destructora
Capacidad
Este modelo de destructora Swordfish permite destruir:
• Hasta20hojasdepapelde80gporpasada,de220mmdeanchocomomáximo
• Clipsygrapas
• Unatarjetadecréditoporpasada
• UnCD,DVDporpasada
Ladestructoranosedebeutilizarmásde3minutosseguidos,transcurridosloscualesserápreciso
dejarqueseenfríedurante20minutosantesdecontinuar.Siseutilizaladestructoramásde3
minutosseguidos,éstasedesconectaautomáticamenteporsísola.Sisudestructorasedesconecta
porsísola,mantengaelinterruptorenlaposiciónoffdurante50minutosantesdevolvera
conectarla.
Si se produce un atasco de papel poco importante:
Lafunciónderetrocesoautomáticaseactivayexpulsaelpapelatascado.Asegúresederetirar
delabocadeentradaelpapelquenosehadestruido.Acontinuación,elpilotodesobrecarga/
sobrecalentamientoseapagaysepuedevolverautilizarlamáquina.Siporalgunarazónlafunción
deretrocesoautomáticanoseactiva,pongaelinterruptorenlaposiciónreverse.
Si se produce un atasco de papel importante:
Ladestructorasedesconectaautomáticamente.Sisudestructorasedesconectaporsísola,
mantengaelinterruptorenlaposiciónoffdurante50minutosantesdevolveraconectarla.
Sujeteelpapelporlapartesuperiorytirealtiempoquepulsaelbotónrev.
Attention
• Noacerquedemasiadolosdedosalabocadeentradadepapel;podríasufrirheridasgraves
• AntesdelimpiarladestructoraSwordsh,desenchúfela
• Llevesiemprelamáquinaarepararaunserviciotécnicoespecializado.Lasdestructoras
Swordshnollevanningunapiezaquepuedarepararelpropiousuario
• Mantengaelcontenedorvacíoparaquelasalidaderestosdepapelnosebloquee.
• Respeteentodomomentolacapacidadindicadadeladestructora
• Laropa,corbatas,joyas,cabellolargo,ocualquierotroelementosueltoquellevepuede
engancharseenlabocadeentradadelamáquina;extremelasprecauciones
• Mantengaalosniñosalejadosdelamáquina;ladestructoradepapelnoesunjuguete
• Nopaseporladestructoraplásticosexibles
• EsrecomendableaplicaraceiteparadestructorasSwordshalascuchillasdelamáquina
(porlabocadeentrada)almenosunavezalmes
Installatie
• Zorgdatdeafvalbakopdejuistemanierisbevestigd
• Steekdestekkerinhetstopcontact
Bediening
Met de schakelaars van de Swordfish-papiervernietiger kunt u de volgende instellingen selecteren:
• power- om de papiervernietiger in en uit te schakelen. Wanneer het apparaat is ingeschakeld,
beginthetautomatischtewerkenzodraerpapierwordtingevoerd
• reverse-mocht het papier vastlopen, dan kunt u met het terugloopmechanisme het papier
verwijderen dat niet goed door de vernietiger is gegaan
• forward- om papier op de messen of in de schacht van de papiervernietiger te verwijderen
Capaciteit
DeSwordsh-papiervernietigerheeftdevolgendecapaciteit:
• tot 20 vel, 80 grams met een maximale breedte van 220 mm
• paperclips en nietjes
• ééncreditcardperkeer
• éénCD,DVDperkeer
Gebruik de papiervernietiger niet langer dan 3 minuten achtereen. Hierna moet u de
papiervernietiger 20 minuten laten afkoelen voordat u hem weer gebruikt. Als de papiervernietiger
langerdan3minutenachtereenwordtgebruikt,danschakelthetapparaatzichzelfautomatischuit.
Alsdepapiervernietigerautomatischisuitgeschakeld,zetdeschakelaardanopoffenschakelhet
apparaat pas na 50 minuten weer in.
Als een kleine hoeveelheid papier vastloopt:
Het automatische terugloopmechanisme wordt geactiveerd en kleine hoeveelheden vastgelopen
papier worden verwijderd. Haal het niet-versnipperde papier uit de opening. Het lampje voor
overbelasting/oververhittinggaatuitenukuntdepapiervernietigerweergewoongebruiken.Zetde
schakelaar op reverse als de automatische terugloopfunctie om de een of andere reden niet wordt
geactiveerd.
Als een grote hoeveelheid papier vastloopt:
Depapiervernietigerschakeltzichzelfautomatischuit.Alsdepapiervernietigerautomatischis
uitgeschakeld,zetdeschakelaardanopoffenschakelhetapparaatpasna50minutenweerin.Pak
hetpapieraandebovenzijdeentrekheteruitterwijludeknoprevingedrukthoudt.
Waarschuwing
• Houdvingersniettédichtbijdepapierinvoer,wantdankanerernstigletseloptreden
• HaalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatudeSwordsh-papiervernietigergaanreinigen
• Reparatiesmoetendooreentechnicuswordenuitgevoerd.Erbevindenzichgeendoorde
gebruiker te vervangen onderdelen in een Swordfish-papiervernietiger
• Zorgdatdeafvalbakregelmatigwordtgeleegd,zodatdepapieruitvoernietwordtbelemmerd
• GebruikdeSwordsh-papiervernietigernietvoorgroterehoeveelhedendanaangegeven
• Houdallelossekledingstukken,dassen,juwelen,langhaarofanderelossevoorwerpenweg
van de opening
• Houdkinderenuitdebuurtvanhetapparaat.Depapiervernietigerisgeenspeelgoed
• Steekgeenkunststofvoorwerpenindepapiervernietiger
• BrengminstenselkemaandviadeopeningeenbeetjeSwordsh-olieaanopdemessen

FRANçAiS
iTALiANO
ESPAñOL
NEDERLANDS
Installation
• Assurez-vousquelebacàdéchetsestsolidementxé
• Branchezlached’alimentationàunepriseélectriquestandard
Utilisation
LesélecteurdevotredéchiqueteuseSwordshvousdonnelechoixparmilesfonctionssuivantes:
• power-pouractiveretdésactiverladéchiqueteuse.Unefoissoustension,ladéchiqueteuse
démarreautomatiquementlorsquevousinsérezdupapierdanslafente
• reverse-dansl’éventualitéimprobabled’unbourrage,lafonctiond’inversionvouspermetde
débarrasserleslamesdupapierbloqué
• forward-permetd’enleverlepapierdemeurésurleslamesousurl’axedeladéchiqueteuse
Capacité
CettedéchiqueteuseSwordshpeutdéchiqueter:
• jusqu’à20feuillesdepapier80g/m_àlafois,d’unelargeurmax.de220mm.
• les trombones et agrafes
• lescartesdecréditsimples
• lesCD,DVD
Ledéchiquetagecontinunedoitpasdurerplusde3minutes.Au-delàdecettepériode,laissezla
déchiqueteuserefroidirpendant20minutesavantdecontinuer.Sivousutilisezladéchiqueteuseen
continupendantplusde3minutes,elles’éteindrad’ellemême.Aprèsunarrêtautomatique,placezle
sélecteuràlapositionoffpendant50minutesavantdeleréactiver.
En cas de bourrage mineur:
Lafonctiond’inversionautomatiquedevraits’activeretéjecterlepapierbloqué.Veillezàenleverle
papiernondéchiquetédelafented’alimentation.Ensuite,letémoin‘overload/overheat’s’éteintetle
déchiquetagenormalpeutreprendre.Sil’inversionnes’activepaspourl’uneoul’autreraison,placez
lesélecteuràlaposition‘reverse’.
En cas de bourrage majeur:
Ladéchiqueteuses’éteindrad’elle-même.Aprèsunarrêtautomatique,placezlesélecteuràla
positionoffpendant50minutesavantdeleréactiver.Saisissezlesurplusdepapierparlehautet
sortez-letoutenappuyantsurleboutonrev.
Attention
• Neplacezpasvosdoigtstropprèsdelafented’alimentation:vouspourriezvousblesser
• DébrancheztoujourslacheélectriqueavantdenettoyerunedéchiqueteuseSwordsh
• Touteréparationdoitêtreeffectuéeparunspécialiste.UnedéchiqueteuseSwordshnecomporte
aucunélémentsusceptibled’êtreréparéparl’utilisateur
• Videzrégulièrementlebacàdéchetsandenepasentraverleuxdepapierdéchiqueté.
• LesdéchiqueteusesSwordshnepeuventêtreutiliséesquedansleslimitesdelacapacitéspéciée
• Maintenezlesvêtementsamples,lesbracelets,lesbijoux,lescheveuxlongsoutoutautreobjetnon
xéàdistancedel’ouverture
• Nelaissezpasd’enfantss’approcherdel’appareil.Cettedéchiqueteusen’estpasunjouet
• Nepasinsérerdeplastiquemoudansladéchiqueteuse
• Nousvousrecommandonsd’appliquerdel’huilepourdéchiqueteuseSwordshsurleslamesvia
lafented’alimentationaumoinsunefoisparmois
Installation
• Controllarecheilcestinosiasaldamenteinposizione
• Collegarelaspinaelettricaaunanormalepresadicorrente
Funzionamento
GliinterruttoridelladistruggidocumentiSwordshconsentonodiselezionareunadelleseguenti
impostazioni:
• power-accende/spegnelaportadocumenti.SeposizionatosuOn,ladistruggidocumentisi
avviaautomaticamentequandosiinseriscedellacartanellafessuradialimentazione
• reverse-incasodiunimprobabileinceppamentodellacarta,questaimpostazionepermette
di rimuovere i frammenti di carta incastrati
• forward-perrimuovereiframmentidicartachesitrovanoincorrispondenzadellelame
osull’alberinodellamacchina
Capacità
ilpresenteapparecchioSwordshèingradodidistruggere:
• noa20foglidi80gsmpervolta,conunalarghezzamassimadi220mm
• graffette e punti metallici
• carte di credito (una per volta)
• CD,DVD(unopervolta)
Ladistruggidocumentinondeveessereutilizzatacontinuativamenteperpiùditreminuti,altermini
deiqualiènecessariolasciarlaraffreddareper20minutiprimadiproseguire.incasodiutilizzo
continuativo per oltre tre minuti, la distruggidocumenti si spegne automaticamente. In tal caso,
posizionarel’interruttoresuoffper50minutiprimadiriaccendereladistruggidocumenti.
In caso di lieve inceppamento della carta:
lafunzione”auto-reverse”siattivaeprovvedearimuoverelacartaquandosiinceppalievemente.
Controllarediaverrimossotuttalacartanondistruttadall’aperturadialimentazione.Laspia
”overload/overheat”sispegneedèpossibileproseguireconlanormaledistruzionedeidocumenti.
Seperunqualsiasimotivolafunzione”auto-reverse”nonsiattiva,posizionarel’interruttoresulla
posizione”reverse”.
In caso di inceppamento signicativo della carta:
ladistruggidocumentisispegneautomaticamente.intalcaso,posizionarel’interruttoresuoffper
50 minuti prima di riaccendere la distruggidocumenti. Afferrare la carta che fuoriesce dalla parte
superiore della distruggidocumenti e tirare premendo contemporaneamente il pulsante rev.
Avvertenze
• Nonavvicinaretroppoleditaallafessuradialimentazionedellacartaperevitarediferirsi
gravemente
• ScollegaresempreilcavodialimentazioneprimadipulireladistruggidocumentiSwordsh
• PerleriparazionirivolgersiesclusivamenteauntecnicospecializzatoLadistruggidocumenti
Swordshnonprevedepartichepossanoessereriparateosostituitedall’utente
• Svuotarefrequentementeilcestinoinmododanonbloccareilmeccanismoditagliodella
distruggidocumenti
• UtilizzareledistruggidocumentiSwordshrispettandoilimitidicapacitàindicati
• Nonavvicinarsiall’imboccaturadelladistruggidocumentiquandosiindossanocravatte,gioielli
o capi di abbigliamento ampi; tenere inoltre i capelli legati
• impedireaibambinidiavvicinarsiall’apparecchio.Ladistruggidocumentinonèungiocattolo
• Rimuovereeventualigraffetteopartidiplasticaprimadiinserireidocumentidadistruggere
• Consigliamodilubricarelelameditaglionellafessuradialimentazioneconoliospecicoper
distruggidocumenti Swordfish almeno una volta al mese
Instalación
• Asegúresedequeelcontenedorestábiencolocado
• Conecteelenchufeaunatomadecorrienteestándar
Funcionamiento
Los interruptores de la destructora Swordfish permiten seleccionar los siguientes ajustes:
• power-enciendeyapagaladestructora.Siladestructoraestáencendida,sepone
automáticamenteenmarchacuandoseinsertapapelenlabocadeentrada
• reverse-enelimprobablecasodequeproduzcaunatascodepapel,lafunciónderetroceso
permiteliberarlosrestosdepapelquenohanpasadocorrectamente
• forward-ayudaaexpulsarlosrestosdepapelquequedanenlascuchillasoenelejedel
a destructora
Capacidad
Este modelo de destructora Swordfish permite destruir:
• Hasta20hojasdepapelde80gporpasada,de220mmdeanchocomomáximo
• Clipsygrapas
• Unatarjetadecréditoporpasada
• UnCD,DVDporpasada
Ladestructoranosedebeutilizarmásde3minutosseguidos,transcurridosloscualesserápreciso
dejarqueseenfríedurante20minutosantesdecontinuar.Siseutilizaladestructoramásde3
minutosseguidos,éstasedesconectaautomáticamenteporsísola.Sisudestructorasedesconecta
porsísola,mantengaelinterruptorenlaposiciónoffdurante50minutosantesdevolvera
conectarla.
Si se produce un atasco de papel poco importante:
Lafunciónderetrocesoautomáticaseactivayexpulsaelpapelatascado.Asegúresederetirar
delabocadeentradaelpapelquenosehadestruido.Acontinuación,elpilotodesobrecarga/
sobrecalentamientoseapagaysepuedevolverautilizarlamáquina.Siporalgunarazónlafunción
deretrocesoautomáticanoseactiva,pongaelinterruptorenlaposiciónreverse.
Si se produce un atasco de papel importante:
Ladestructorasedesconectaautomáticamente.Sisudestructorasedesconectaporsísola,
mantengaelinterruptorenlaposiciónoffdurante50minutosantesdevolveraconectarla.
Sujeteelpapelporlapartesuperiorytirealtiempoquepulsaelbotónrev.
Attention
• Noacerquedemasiadolosdedosalabocadeentradadepapel;podríasufrirheridasgraves
• AntesdelimpiarladestructoraSwordsh,desenchúfela
• Llevesiemprelamáquinaarepararaunserviciotécnicoespecializado.Lasdestructoras
Swordshnollevanningunapiezaquepuedarepararelpropiousuario
• Mantengaelcontenedorvacíoparaquelasalidaderestosdepapelnosebloquee.
• Respeteentodomomentolacapacidadindicadadeladestructora
• Laropa,corbatas,joyas,cabellolargo,ocualquierotroelementosueltoquellevepuede
engancharseenlabocadeentradadelamáquina;extremelasprecauciones
• Mantengaalosniñosalejadosdelamáquina;ladestructoradepapelnoesunjuguete
• Nopaseporladestructoraplásticosexibles
• EsrecomendableaplicaraceiteparadestructorasSwordshalascuchillasdelamáquina
(porlabocadeentrada)almenosunavezalmes
Installatie
• Zorgdatdeafvalbakopdejuistemanierisbevestigd
• Steekdestekkerinhetstopcontact
Bediening
Met de schakelaars van de Swordfish-papiervernietiger kunt u de volgende instellingen selecteren:
• power- om de papiervernietiger in en uit te schakelen. Wanneer het apparaat is ingeschakeld,
beginthetautomatischtewerkenzodraerpapierwordtingevoerd
• reverse-mocht het papier vastlopen, dan kunt u met het terugloopmechanisme het papier
verwijderen dat niet goed door de vernietiger is gegaan
• forward- om papier op de messen of in de schacht van de papiervernietiger te verwijderen
Capaciteit
DeSwordsh-papiervernietigerheeftdevolgendecapaciteit:
• tot 20 vel, 80 grams met een maximale breedte van 220 mm
• paperclips en nietjes
• ééncreditcardperkeer
• éénCD,DVDperkeer
Gebruik de papiervernietiger niet langer dan 3 minuten achtereen. Hierna moet u de
papiervernietiger 20 minuten laten afkoelen voordat u hem weer gebruikt. Als de papiervernietiger
langerdan3minutenachtereenwordtgebruikt,danschakelthetapparaatzichzelfautomatischuit.
Alsdepapiervernietigerautomatischisuitgeschakeld,zetdeschakelaardanopoffenschakelhet
apparaat pas na 50 minuten weer in.
Als een kleine hoeveelheid papier vastloopt:
Het automatische terugloopmechanisme wordt geactiveerd en kleine hoeveelheden vastgelopen
papier worden verwijderd. Haal het niet-versnipperde papier uit de opening. Het lampje voor
overbelasting/oververhittinggaatuitenukuntdepapiervernietigerweergewoongebruiken.Zetde
schakelaar op reverse als de automatische terugloopfunctie om de een of andere reden niet wordt
geactiveerd.
Als een grote hoeveelheid papier vastloopt:
Depapiervernietigerschakeltzichzelfautomatischuit.Alsdepapiervernietigerautomatischis
uitgeschakeld,zetdeschakelaardanopoffenschakelhetapparaatpasna50minutenweerin.Pak
hetpapieraandebovenzijdeentrekheteruitterwijludeknoprevingedrukthoudt.
Waarschuwing
• Houdvingersniettédichtbijdepapierinvoer,wantdankanerernstigletseloptreden
• HaalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatudeSwordsh-papiervernietigergaanreinigen
• Reparatiesmoetendooreentechnicuswordenuitgevoerd.Erbevindenzichgeendoorde
gebruiker te vervangen onderdelen in een Swordfish-papiervernietiger
• Zorgdatdeafvalbakregelmatigwordtgeleegd,zodatdepapieruitvoernietwordtbelemmerd
• GebruikdeSwordsh-papiervernietigernietvoorgroterehoeveelhedendanaangegeven
• Houdallelossekledingstukken,dassen,juwelen,langhaarofanderelossevoorwerpenweg
van de opening
• Houdkinderenuitdebuurtvanhetapparaat.Depapiervernietigerisgeenspeelgoed
• Steekgeenkunststofvoorwerpenindepapiervernietiger
• BrengminstenselkemaandviadeopeningeenbeetjeSwordsh-olieaanopdemessen
