Karcher 1.513-530.0 SC 3 Upright

Bedienungsanleitung - Page 98

For 1.513-530.0.

PDF File Manual, 194 pages, Read Online | Download pdf file

1.513-530.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
98 Polski
Wskazówki ogólne
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi oraz załączone
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować
zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzysta-
nia lub dla następnego użytkownika.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do stosowania wyłącznie
w gospodarstwach domowych w celu czyszczenia rów-
nych i twardych podłóg (np. posadzek kamiennych, pły-
tek ceramicznych i podłóg z PCV, a także powlekanych
podłóg drewnianych, takich jak parkiety i podłogi lami-
nowane), które są odporne na wysoką temperaturę, ci-
śnienie i wilgoć wytwarzane przez urządzenie.
Urządzenia nie należy używać do czyszczenia podłóg
z materiałów wrażliwych na działanie wody, np. niepow-
lekanych podłóg korkowych (wilgoć może przeniknąć
do podłogi i uszkodzić ją).
Po założeniu nakładki do dywanów urządzenia można
używać także do odświeżania dywanów z krótkim wło-
siem, bieżników itp.
Nie jest konieczne używanie środków czyszczą
cych.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli-
zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie
części składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi-
dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie
dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak
te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy
urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie
można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za-
mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza-
waryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych
można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso-
riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró-
cić się do dystrybutora.
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo-
ne przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne
usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji
bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiało-
wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran-
cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do
dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe-
go.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Urządzenia zabezpieczające
OSTROŻNIE
Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wpro-
wadzone w urządzeniach
Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkowni-
ka.
Dlatego nigdy nie wolno zmieniać ani pomijać urządzeń
zabezpieczających.
Symbole na urządzeniu
(W zależności od typu urządzenia)
Zawór bezpieczeństwa
Jeżeli w przypadku usterki powstanie zbyt wysokie ci-
śnienie, zawór bezpieczeństwa powoduje jego spusz-
czenie do otoczenia.
Bezpiecznik topikowy
Bezpiecznik topikowy zapobiega przegrzewaniu się
urządzenia. Jeśli urządzenie się przegrzeje, bezpiecz-
nik topikowy odłączy je od sieci.
Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy
skontaktować się z najbliższym serwisem KÄRCHER.
Opis urządzenia
W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny
zakres wyposażenia. W zależności od modelu występu-
jążnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Ilustracje patrz strona z grafikami.
Rysunek A
1 Panel przycisków/przełączników
2 Wyłącznik
3 Włącznik
4 Kontrolka (czerwona)
- Wymiana wkładu odkamieniającego.
5 Przycisk RESET
- Ustawianie twardości wody
- Potwierdzenie po wymianie wkładu odkamieniają-
cego
6 Wskaźnik pracy LED
Miganie na czerwono – napięcie sieciowe dostęp-
ne, urządzenie nagrzewa się
Zielony – urządzenie jest gotowe do pracy
7 Wyświetlacz do wskazywania poziomów pary
8 Przycisk do ustawiania poziomów pary
9 Poziom pary 1 – drewno
10 Poziom pary 2 – dywan
11 Poziom pary 3 – płytki ceramiczne/kamień
Niebezpieczeństwo oparzenia, po-
wierzchnia urządzenia nagrzewa się
podczas pracy urządzenia
Niebezpieczeństwo oparzenia parą
Przeczytać instrukcję obsługi
Loading ...
Loading ...
Loading ...