Loading ...
Loading ...
Loading ...
24
it
24
ru
и перед чисткой. Для отсоединения от
сети выключите прибор, возьмитесь за
штепсельнуювилкуиизвлекитеееизсетевой
розетки.Никогданетянитезасетевойшнур.
• Избегайтекасанияподвижныхчастей.Не
приближайтерукикразгрузочнымотверстиям
иподающейворонке.
• Во избежание несчастных случаев такой
ремонт, как замена сетевого шнура, должен
выполнятьсянашимсервисом.
• Использованиедеталей,не
рекомендованных или не продаваемых
производителемприборов,можетпривестик
пожару,ударутокомилинесчастнымслучаям.
• Сетевой шнур не должен свисать со стола
иликасатьсягорячихповерхностей.
• Не используйте этот прибор в присутствии
взрывоопасныхи/илигорючихиспарений.
• Непытайтесьвзломатьблокировкукрышки.
• Во избежание удара током не пытайтесь
снять нижнюю крышку базы. Внутри нет
деталей, которые пользователь может
использовать. Поручайте ремонт прибора
толькоуполномоченномуперсоналу.
• Не включайте прибор, не загрузив в него
продукты, так как это вызывает скрипучий
звук.
• Не пытайтесь обработать твердые
продукты,продукты с крупными семенами и
косточками(которыеневозможнопроглотить
или прожевать), лед или замороженные
продукты.
• В случае застревания продуктов в воронке
используйте только прилагающийся
толкатель.
• Всегда проверяйте, чтобы изделие было
исправно, и чтобы все съемные детали
были прочно установлены на своих местах.
Регулярно проверяйте сетевой шнур и
штепсельнуювилкунапредметповреждений.
• Беритесь за рукоятку регулятора только
совершенносухимируками.
• Невключайтеприборболеечемна30минут.


Тщательно протрите прибор снаружи от
возможной пыли. Вытрите насухо полотенцем.
Не используйте жесткие, абразивные материалы.
Вымойтекомплектующиевтеплоймыльнойводе,
ополосните и насухо вытрите полотенцем. Не
погружайтесетевойшнур,штепсельнуювилкуили
лицами, не умеющими
обращаться с прибором, под
контролем лиц, отвечающих
за их безопасность, или
после обучения правилам
пользованияприбором.
• Прибор предназначен
для бытового и подобного
использования,например:
-кухни для персонала
магазинов, офисов и других
рабочихмест;
-жильегостиничноготипа;
-гостиницы, мотели и другое
жильегостиничноготипа;
остиницы «номер с
завтраком».
• Ножи острые. Обращаться
осторожно. Беритесь за
нож кофеварки и диск для
шинковки/нарезки с тупой
стороны во избежание
порезов.
• Подключите к сети и используйте прибор
только в соответствии с данными на
заводскойтабличке.
• Прочитайте все инструкции. Сохраните
данные инструкциидлявозможного
обращениякнимвбудущем.
• Во избежание ударов током не погружайте
базу, сетевой шнур или штепсельную
вилкувводуиливдругиежидкости.
• Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
илиумственнымиспособностями,илибез
знанияиопытаиспользованияприбора,если
они не были обучены и не контролируются
лицами,ответственнымизаихбезопасность.
• Привнезапномотключении
электропитанияприборостаетсявключенным
и запускается при возобновлении
электропитания.
• Прибордолженбытьвыключениотсоединен
отсетевойрозетки,когдаоннеиспользуется,
перед установкой/съемом аксессуаров
Loading ...
Loading ...
Loading ...