Craftsman 917254170 tractor

User Manual - Page 72

For 917254170.

PDF File Manual, 84 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
@
Replacement of drive belt for cutting unit
1. Dismantle the cutting unit as described previously.
2. Work off the belt from the unit's left pulley and then from
the other wheels.
3. Putt the belt away from the cutting unit.
4. The new belt is mounted in the reverse order. Checkthat
the belt lies inside all the belt guides.
(_ Auswechsein des Treibriemens fur das M_hag=
gregat
1. M_hdeck ausbauen.
2. Riemen vom dertinken Keitriemenscheibe des M_h-
decks und danach von den 0brigen Riemenscheiben
abbauen.
3. Danach den Keilriemen vom M_hdeck entfernen.
4. Den neuen Keilriemen in umgekehrter Reihenfolge ein-
bauen. Pr0fen, dab der Keilriemen in allen Riemenf0h-
rungen korrekt in Position sitzt.
@
1.
2.
3.
4.
@
Remplaeement de la courroie d'entra_nement
du carter de coupe
Deposer le carter de coupe (voir chapitre prec6dent).
Sortir la courroie d'entratnement des gorges de poutie
en commengant par la poutie du c6te gauche du carter
de coupe, puis par les autres pouties.
Retirer ensuite enti@ement la courroie du carter de
coupe.
Pour la mise en place de la nouvetle courroie, proceder
dans I'ordre inverse. V@ifier que la courroie est correcte-
ment positionnee devant tousles guides de courroie.
Cambio de la correa propulsora del equipo de
corte
1. Desmontar el equipo de corte det tractor.
2. Quitar la potea izquierda de la unidad y despues de las
otras poleas.
3. Quitar despues la correa de la unidad de corte.
4. Montar la nueva correa en el orden inverso. Controlar que
la correa nueva se halla pot dentro de todas la guias.
@
2.
3.
4.
Sostituzione della cinghia di movimento lame
Smontare it piatto.
Togliere la cinghia dalla puteggia di sinistra e poi succes-
sivamente dalle altre.
Togliere la cinghia dal piatto.
Montare la nuova cinghia in ordine inverso. Controllare
chela cinghia sia correttamente posizionata in tutte le
guide.
Vervanghen van de aandrijfriem voor de maai=
kast
1. Verwijder de maaikast van de trekker.
2. Trek de riem eerstvan de linker riemschijfvan de maaikast
af en daarna van de overige schijven.
3. Trek daarna de riem van de maaikast af.
4. De nieuwe riem wordt in omgekeerde votgorde gemon-
teerd. Controleer of de riem binnen alle riemgeteiders
ligt.
72
Loading ...
Loading ...
Loading ...