Tripp Lite BP240V65L-NIB series ±120VDC External Battery Cabinet

Owner's Manual - Page 205

For BP240V65L-NIB. Also, The document are for others Tripp Lite models: BP240V65, BP240V65-NIB, BP240V65L, BP240V100, BP240V100-NIB, BP240V100L, BP240V100L-NIB

PDF File Manual, 208 pages, Read Online | Download pdf file

BP240V65L-NIB photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
205
Module de batteries BP240V65 (-NIB) BP240V100 (-NIB) BP240V65L (-NIB) BP240V100L (-NIB)
Dimension
l×P×H
800 x 900 x 1 200 mm
(31,5 x 35,4 x 47,2 po)
800 x 1 100 x 1 600 mm
(31,5 x 43,3 x 63 po)
Poids 275, 8 kg (608 lb)* 421,8 kg (930 lb)* 491,2 kg (1 083 lb)* 742,5 kg (1 637 lb)*
Disjoncteur 1x 250 A 1x 600 A
Fusible 2x 400 A 4x 400 A
*Les modèles avec le suxe –NIB n'incluent aucune batterie interne, leur poids total varie donc en fonction des
batteries installées par l'utilisateur nal.
7. Caractéristiques techniques
Entreposage
L'armoire de batteries doit être entreposée dans un environnement propre et sûr et où la température est inférieure
à 40 °C (104 °F) et l'humidité relative est inférieure à 90 % (sans condensation). Entreposer l'armoire de batteries dans
son conteneur d'expédition original si possible. Charger les batteries pendant au moins 24 heures avant l'utilisation. Ne
pas se er à l'armoire de batteries pour fournir une alimentation de secours à l'équipement connecté jusqu'à ce que les
batteries soient entièrement chargées.
Remarque :Sil'onduleurdemeurehorstensionpendantunepériodeprolongée,ilestrecommandédelemettrepériodiquementsous
tension pour permettre aux batteries de se recharger. L'onduleur doit être mis sous tension et les batteries doivent être rechargées
pendantunepériodeininterrompued'aumoins24heurestousles3mois.Silesbatteriesnesontpasrechargéespériodiquement,cela
risquedecauserdesdommagesirréversiblesauxbatteries.
8. Entreposage
7.1 Caracteristiques techniques des armoires de batteries
(tension nominale cc :
+
120 V CC, 240 V CC)
9. Service et garantie
Entretien
Votre produit est couvert par la garantie décrite dans ce manuel. Une variété de garantie prolongées et de programmes
de service sur place sont également disponibles. Pour plus de renseignements sur le service, visitez Tripplite.Eaton.com/
support. Avant de retourner votre produit pour entretien ou réparation, suivez les étapes suivantes :
1. Relisez les directives d’installation et de fonctionnement de ce manuel an de vous assurer que le problème n’a pas
pour origine une mauvaise lecture des directives.
2. Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur. À la place, visitez Tripplite.Eaton.
com/support.
3. Si le problème nécessite une réparation, visitez Tripplite.Eaton.com/support/rma-request. De cet endroit,
vous pouvez demander un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) qui est exigé pour une réparation.
Ce formulaire en ligne simple vous demandera le numéro de modèle et le numéro de série de votre unité ainsi que
d’autres renseignements généraux concernant l’acheteur. Le numéro RMA, ainsi que les instructions concernant le
transport vous seront acheminées par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit
pendant le transport à Eaton ou à un centre de service autorisé est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Eaton
ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le numéro RMA sur le paquet. Si le produit est
encore couvert par la garantie de deux ans, joindre une copie de votre facture d’achat. Retourner le produit pour
réparation par un transporteur assuré à l’adresse qui vous a été donnée lorsque vous avez demandé le RMA.
Loading ...
Loading ...
Loading ...