Karcher 1.533-001.0 KIRA B 50

Bedienungsanleitung - Page 18

For 1.533-001.0.

PDF File Manual, 96 pages, Read Online | Download pdf file

1.533-001.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
18 Português
Ayuda en caso de fallos
PELIGRO
Equipo que arranca involuntariamente
Peligro de lesiones, peligro de choques eléctricos
Desconecte el equipo antes de realizar trabajos en el
mismo.
Desenchufe el conector de red o desconecte el equipo
de la estación de acoplamiento.
Purgar y eliminar el agua sucia y el agua fresca.
En caso de fallos que no puedan subsanarse con la
ayuda de esta tabla, ponerse en contacto con el ser-
vicio de postventa.
Fallos sin indicación en la pantalla
Declaración de conformidad UE
Por la presente declaramos que la máquina designada
a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño
y tipo constructivo así como a la versión puesta a la
venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y
sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias
correspondientes. Si se producen modificaciones no
acordadas en la máquina, esta declaración pierde su
validez.
Producto: Limpiador de suelos
Tipo: 1.533-xxx
Directivas UE aplicables
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2014/30/UE
2014/53/EU (TCU)
Normas armonizadas aplicadas
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 302 502 V2.1.1
EN 301 908-1 V11.1.1
EN 301 908-2 V11.1.2
EN 301 908-13 V11.1.2
Normas nacionales aplicadas
-
Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autori-
zación de la junta directiva.
Responsable de documentación:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/11/2021
Índice
Indicações gerais
Antes da primeira utilização do apare-
lho, leia o manual original e proceda de
acordo com o mesmo.
Conserve o manual de instruções para referência ou
utilização futura.
Este manual de instruções é um excerto do manual de
instruções que, devido aos regulamentos aplicáveis,
deve ser fornecido com o aparelho em versão impres-
sa.
Antes do primeiro arranque, leia também o manual de
instruções completo, que pode ser acedido no display
do aparelho ou descarregado para um smartphone.
Este aparelho pode conter componentes licenciados
sob uma licença de fonte aberta e/ou desenvolvidos por
terceiros. Uma lista dos componentes de software de
fonte aberta presentes no aparelho (incluindo titulares
de direitos de autor e condições de licença) pode ser
exibida no ecrã tátil do aparelho. Para ver, abrir o menu
principal, aceder aos ajustes e abrir as informações do
sistema.
Grupos de utilizadores
Estas instruções destinam-se aos grupos de utilizado-
res Operador e Supervisor.
A cada utilizador, podem ser concedidas ou negadas
permissões para várias funções do aparelho, através
do ecrã tátil do mesmo.
Todas as descrições nestas instruções se referem aos
ajustes base sugeridos no aparelho para o respetivo
grupo de utilizadores.
Utilização prevista
Este aparelho é adequado para a utilização comercial e
industrial, por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais,
fábricas, lojas, escritórios e agências imobiliárias. Utili-
ze este aparelho exclusivamente de acordo com as in-
dicações constantes deste manual de instruções.
O aparelho só pode ser utilizado para a limpeza de
pavimentos lisos insensíveis à humidade e ao poli-
mento.
Este aparelho destina-se a uso em interiores.
Este aparelho só é adequado para ser utilizado em
áreas secas.
O intervalo de temperatura de utilização está entre
+5 ° C e +40 ° C.
O aparelho não é adequado para a limpeza de pa-
vimentos congelados (p.ex., armazéns frigoríficos).
O aparelho é adequado para uma altura máxima da
água de 1 cm. Não conduzir em áreas onde haja o
risco de a altura máxima da água ser excedida.
Ao utilizar carregadores ou baterias, devem ser apli-
cados apenas os componentes autorizados no ma-
nual de instruções. Qualquer combinação diferente
deverá ser confirmada pelo fornecedor do carrega-
dor e/ou da bateria responsável.
O aparelho não se destina a limpar rotas de tráfego
públicas.
O aparelho não pode ser usado em pisos sensíveis
à pressão. Tomar em consideração a carga superfi-
cial permitida do piso. A carga superficial causada
pelo aparelho é especificada nos dados técnicos.
O aparelho não é adequado para a utilização em
ambientes potencialmente explosivos.
O aparelho está aprovado para a operação em su-
perfícies com uma inclinação máxima (consultar o
capítulo "Dados técnicos").
Avisos de segurança
Antes da primeira utilização do aparelho, leia e conside-
re o presente manual de instruções e o manual de ins-
truções completo (no display do aparelho) e aja em
conformidade.
Opere o aparelho apenas se a cobertura e todas as
tampas estiverem fechadas.
Prima o botão de paragem de emergência para co-
locar imediatamente fora de serviço em caso de
emergência.
Opere o aparelho apenas em superfícies que não
excedam a inclinação máxima permitida (consultar
o ponto "Dados técnicos").
Durante o processo de ancoragem, não coloque
qualquer parte do seu corpo entre a estação de an-
coragem e o aparelho.
Níveis de perigo
PERIGO
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar feri-
mentos graves ou morte.
ATENÇÃO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos graves ou morte.
CUIDADO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar danos materiais.
Equipamento de protecção individual
CUIDADO
Utilize luvas adequadas durante os trabalhos no apa-
relho.
Indicações gerais de segurança
PERIGO
Perigo de asfixia. Mantenha a película da embala-
gem afastada das crianças.
ATENÇÃO
Utilize o aparelho apenas para os fins a que se desti-
na. Tenha em consideração as condições locais e ve-
rifique se existem outras pessoas ao redor,
especialmente crianças, durante os trabalhos com o
aparelho.
O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limi-
tadas ou sem experiência e/ou conhecimentos.
O aparelho apenas deve ser manuseado por pes-
soas instruídas quanto à sua utilização, ou que te-
nham demonstrado competência na sua operação e
que tenham sido expressamente encarregadas da
sua utilização.
O aparelho não pode ser operado por crianças.
Supervisione as crianças para garantir que não brin-
cam com o aparelho.
Mantenha crianças e pessoas não autorizadas afas-
tadas do aparelho.
CUIDADO
As unidades de segurança servem para a sua protec-
ção. Nunca altere ou evite as unidades de seguran-
ça.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos devido à tampa do depósito!
Perigo de esmagamento de membros devido ao fecho
inesperado da tampa do depósito.
Abrir a tampa do depósito até ao máximo, para evitar o
seu fecho acidental.
Fechar a tampa do depósito apenas quando não houver
membros entre o depósito e a tampa do mesmo.
Perigo de choque elétrico
PERIGO
A tensão indicada na placa de características tem de
coincidir com a tensão da fonte de corrente.
Nunca manuseie fichas de rede e tomadas com as
mãos húmidas.
Ligue aparelhos de classe de protecção I apenas a fon-
tes de corrente ligadas à terra adequadas.
ATENÇÃO
Ligue o aparelho apenas a uma ligação eléctrica esta-
belecida por um técnico electricista, em conformidade
com a IEC 60364-1.
Desligue imediatamente o aparelho em caso de fugas.
Em caso de formação de espuma ou fuga de gás líqui-
do, desligue imediatamente o aparelho e desligue a fi-
cha de rede da estação de ancoragem ou do
carregador.
Antes de cada utilização do aparelho, certifique-se de
que o cabo de ligação à rede com ficha de rede não está
danificado. Se o cabo de ligação à rede estiver danifica-
do, este deverá ser substituído imediatamente pelo fa-
bricante, serviço de assistência técnica autorizado ou
por um técnico electricista, a fim de evitar perigos.
Não danifique o cabo de ligação à rede e a linha de ex-
tensão passando por cima, esmagando, arrastando ou
semelhante. Proteja o cabo de ligação à rede contra o
calor, óleo e cantos afiados.
Utilize apenas um cabo de ligação à rede prescrito pelo
fabricante. Tal aplica-se também à substituição da linha.
Para o número de encomenda e modelos, ver Manual
de instruções.
Substitua os acoplamentos aos cabos de ligação à rede
ou linhas de extensão apenas por outros com protecção
contra salpicos de água e resistência mecânica equiva-
lentes.
Fallo Solución
El equipo no se puede encender 1. Gire el pulsador de parada de emergencia situado en la parte inferior del equipo para desbloquearlo.
2. Comprobar las baterías y recargar en caso necesario.
3. Comprobar si los polos de la batería están conectados.
Indicações gerais ................................................ 18
Utilização prevista............................................... 18
Avisos de segurança........................................... 18
Descarregar ........................................................ 20
Carregar a bateria............................................... 20
Descarregar o manual de instruções.................. 20
Verificar o aparelho ............................................. 20
Ligar o aparelho .................................................. 20
Mostrar o manual de instruções no ecrã tátil...... 20
Regras para a operação autónoma .................... 21
Ajuda em caso de avarias................................... 21
Declaração de conformidade UE ........................ 21
Loading ...
Loading ...
Loading ...