Allen + Roth VFS2-AR30DTL 1100-sq Ft Dual-burner Vent-free Freestanding Natural And Liquid Propane Gas Stove

User Manual - Page 33

For VFS2-AR30DTL.

PDF File Manual, 56 pages, Read Online | Download pdf file

VFS2-AR30DTL photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
4
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1. Este electrodoméstico está diseñado para su uso solo con el tipo de gas indicado en la placa de
clasicación. No se puede convertir para uso con otros tipos de gases.
2. No ubique el tanque de suministro de propano/PL en el interior de ninguna estructura. Ubique el
tanque de suministro de propano/PL en el exterior.
3. Si huele gas
Cierre el suministro de gas.
No intente encender ningún electrodoméstico.
No toque ningún interruptor eléctrico ni utilice ningún teléfono en el edicio.
Desde el teléfono de un vecino, llame inmediatamente a su proveedor de gas. Siga las
instrucciones del proveedor de gas.
Si no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al Departamento de Bomberos.
4. No instale este calentador en el dormitorio ni en el baño.
5. No use leña con este calentador. Solo use los leños que incluye este producto.
6. No agregue más leños ni ornamentos, como piñas, vermiculita o lana mineral, Estos artículos
facilitan la producción de hollín. No agregue roca de lava alrededor de la base. La roca y los
desechos pueden caer en el área de control del calentador.
7. Este calentador está diseñado para no producir humo. Si pareciera que los leños producen
humo, apague el calentador y llame a un técnico calicado. Nota: durante el primer uso, es posi-
ble que haya un poco de humo debido al curado de los leños y a la combustión de los residuos
de fabricación.
8. Para evitar que se produzca hollín, siga las instrucciones de Cuidado y mantenimiento, páginas
21 y 22.
9. Apague el calentador antes de utilizar pulidor para muebles, cera, productos de limpieza para
alfombras o productos similares. Si se calientan, los vapores de estos productos pueden pro-
ducir un residuo en forma de polvo blanco dentro de la caja del quemador o en las paredes y
muebles cercanos.
10. Este calentador necesita que la ventilación de aire fresco sea adecuada. El calentador posee un
sistema de apagado de seguridad por medio de un sensor de agotamiento de oxígeno (ODS,
por sus siglas en inglés). El ODS apaga el calentador si no hay suciente cantidad de aire
fresco. Consulte la sección Aire para la combustión y ventilación, en la página 8. Si el calenta-
dor sigue apagándose, consulte Solución de problemas, en las páginas 23 a 25. 11. No ponga
en funcionamiento el calentador:
en lugares donde se almacenen o utilicen vapores o líquidos inamables;
en condiciones donde haya mucho polvo.
12. No utilice este calentador para cocinar alimentos o quemar papeles u otros objetos.
13. Nunca coloque objetos en el calentador o en los leños.
14. No utilice el calentador si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. Llame de inmediato
a un técnico calicado para que inspeccione el calentador de habitación y reemplace cualquier
pieza del sistema de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
15. Apague y desenchufe el calentador y déjelo enfriar antes de cualquier reparación. Solo un téc-
nico calicado debe realizar el mantenimiento o reparar el calentador.
16. El uso del calentador a alturas superiores a los 1.372 metros puede hacer que se apague el
piloto.
17. No opere el calentador si el leño está roto. No use el calentador si un leño está astillado (del
tamaño de una moneda o más). 18. Para evitar problemas de funcionamiento, no utilice tanques
de propano/PL con capacidad menor a 45,35 kg.
19. Proporcione espacios de separación adecuados alrededor de las aberturas de aire.
La instalación y el reemplazo de tuberías de gas,
de equipos o de accesorios para la utilización
de gas y la reparación y el mantenimiento de los
equipos deben estar a cargo solo de una agencia
calicada. El término "agencia calicada" sig-
nica cualquier persona, empresa, corporación
o compañía que, en persona o por medio de un
representante, sea responsable de:
a) Instalar, probar o reemplazar tuberías de gas
o
b) Conectar, instalar, probar, reparar o realizar
mantenimiento de equipos; que tenga experien-
cia en este tipo de trabajos; que esté al tanto de
todas las precauciones necesarias y que cum-
pla con todas las exigencias de las autoridades
que tienen jurisdicción.
AGENCIA DE INSTALACIÓN CALIFICADA
Loading ...
Loading ...
Loading ...