Hoover BH53025CDI - Expert Series Pet Impulse Cordless Stick Vacuum

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model BH53025CDI.

The file format is pdf, 68 pages, you can download this manual here .

background
background
background
background
4
background
5
background
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
Unit Model
BH53000
ü ü
BH53020
ü ü ü
BH53025
ü ü ü
background
8
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
9
background
10
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
11
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
12
background
13
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
WARNING
To reduce the risk of personal injury from moving parts, turn
the power switch to OFF and disconnect all accessories
before servicing.
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
14
IMPORTANT
This vacuum cleaner is not free standing. In between uses or when carrying out any maintenance always lie flat on the
floor in a suitable location so it does not become a trip hazard or can be stepped on.
background
15
background
16
background
17
background
18
background
19
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Dust escaping from vacuum 1. Dirt cup full. 1. Empty dirt cup. (see page 16)
2. Dirt cup not installed correctly. 2. Review dirt cup removal and replacement. (see page 17)
3. Rinsable filter and/or separator not installed completely. 3. Review filter removal and cleaning. (see page 17)
4. Filter is dirty 4. Rinse Filter
Vacuum tools won’t pick up 1. Dirt cup full. 1. Empty dirt cup. (see page 16)
2. Filter is clogged. 2. Remove filter and clean. (see page 17)
3. Power carpet nozzle not spinning. 3. Remove and reattach. (see page 18)
Poor suction 1. Dirt cup not seated completely. 1. Reinstall dirt cup, make sure lid is closed completely. (see page 17)
2. Filter is clogged or dirty. 2. Remove filter and clean. (see page 17)
3. Dirt cup not installed correctly. 3. Review filter removal and replacement. (see page 17)
4. Battery charge is getting weak. 4. Charge battery. (see page 10)
5. Nozzle/dirt passage clogged. 5. Turn off the unit and then disconnect the nozzle to remove
debris. (see page 18)
Vacuum running warm 1. Dirty filter. 1. Clean filter, rinse, dry and re-assemble. (see page 17)
2. Low suction. 2. Locate clog and remove.
Vacuum won’t turn ON 1. Battery is not charged. 1. Charge battery. (see page 10)
or charge
2. Your battery may be too hot. 2. Let the vacuum cool for 30 minutes and retry.
background
20
background
21
TWO YEAR LIMITED WARRANTY (DOMESTIC USE)
If this product is not as warranted, contact TTI Floor Care North America Customer Service at 1-800-944-9200.
Please have available the proof of purchase and model number for the warranted product.
WHAT THIS WARRANTY COVERS
This limited warranty provided by Royal Appliance Mfg. Co., doing business as TTI Floor Care North America
(referred to hereafter as “Warrantor”) applies
only to products purchased in the U.S. (including its territories
and possessions), a U.S. Military Exchange, or Canada. When used and maintained in normal household use
and in accordance with the Owner’s Guide, this product is warranted against original defects in material and
workmanship for TWO year from the date of original purchase (the “Warranty Period”). If Warrantor determines
that the issue you are experiencing is covered under the terms of this warranty (a “covered warranty claim”),
we will, at our sole discretion and free of charge (subject to the cost of shipping), either (i) repair your product;
(ii) ship you a replacement product, subject to availability; or (iii) in the event that the applicable parts or
replacement are not reasonably available, ship you a similar product of equal or greater value. In the u
nlikely
event that we are unable to repair your product or ship a replacement or similar product, we reserve the right,
at our sole discretion, to issue you a refund or store credit (if applicable) of the actual purchase price at the
time of the original purchase as reflected on the original sales receipt. Parts and replacements may be new,
refurbished, lightly used, or remanufactured, in Warrantor’s sole discretion.
WHO THIS LIMITED WARRANTY COVERS
This limited warranty extends only to the original retail purchaser, with original proof of purchase from
Warrantor or an authorized dealer of Warrantor products, in the U.S., U.S. Military Exchanges, and Canada.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This warranty does not cover use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial, and
equipment rental services, or any other income-generating activity); improper maintenance of the product; the
product if it has been subject to misuse, negligence, neglect, vandalism, or the use of voltages other than that
on the data plate of this product. This warranty does not cover damage resulting from an act of God, accident,
owner’s acts or omissions, service of this product by other than Warrantor or a Warrantor authorized service
provider (if applicable), or other acts beyond the control of Warrantor. This warranty also does not cover use
outside the country in which the product was initially purchased, or resale of the product by the original owner.
Pick-up, delivery, transportation, and house calls are not covered by this warranty. In addition, this warranty
does not cover any product that has been altered or modified, or repairs made necessary by normal wear or the
use of other products, parts, or accessories which are either incompatible with this product or adversely aect
this product’s operation, performance, or durability. Normal wear items are not covered under this warranty.
Depending on the product, normal wear items may include, but are not limited to, belts, filters, brush rolls,
blower fans, blower and vacuum tubes, and vacuum bags and straps.
OTHER IMPORTANT TERMS
This warranty is not transferable and may not be assigned; any assignment made in contravention of this
prohibition is void. This warranty shall be governed and construed under the laws of the state of North Carolina.
The Warranty Period will not be extended by any replacement of batteries, parts, or products or by virtue of any
repair performed under this warranty.
THIS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY, AND ALL EXPRESS AND IMPLIED
WARRANTIES OTHER THAN THE LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. IN NO EVENT
WILL WARRANTOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY CLAIMING THROUGH OWNER, WHETHER BASED IN CONTRACT,
NEGLIGENCE, TORT, OR STRICT PRODUCTS LIABILITY OR ARISING FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, EVEN IF
THIS WARRANTY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NO
WARRANTIES THAT ARISE BY OPERATION OF LAW, IF APPLICABLE, SHALL EXCEED THE DURATION OF THE LIMITED
WARRANTY PROVIDED HEREIN. Warrantor’s liability for damages to you for any costs whatsoever arising out of
this statement of limited warranty shall be limited to the amount paid for this product at the time of original
purchase.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, disclaimers of
implied warranties, or limitations on the duration of implied warranties, so the above exclusions, disclaimers,
and/or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights, which vary from state to state.
GENUINE PARTS AND ACCESSORIES
We recommend using only with genuine HOOVER® solutions (for carpet and spot cleaners), parts, and
accessories. Damage caused by use with other than genuine HOOVER® solutions, parts, and accessories is not
covered by and may void your warranty.
WARRANTY
LIMITED WARRANTY FOR HOOVER® PRODUCT
background
22
background
background
background
25
background
26
background
27
PILE AU LITHIUM-ION : La pile doit être recueillie, recyclée ou éliminée dans le
respect de l'environnement. Le sceau de recyclage des piles au lithium-ion de la
RBRC certifié par l'EPA indique que TechtronicIndustries, société aliée à Hoover,
Inc., participe volontairement à un programme de collecte et de recyclage des piles
usagées au Canada et aux États-Unis. Le programme de recyclage de la RBRC ore une
solution de rechange pratique qui permet d'éviter que les piles soient jetées à la poubelle ou dans
les ordures ménagères municipales, ce qui pourrait être illégal dans votre région. Visitez le www.
rbrc.org/call2recycle/ pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au
lithium-ion ainsi que sur les interdictions et les restrictions relatives à l'élimination de ces piles dans
votre région. Laparticipation de Hoover, Inc. à ce programme témoigne de son engagement à protéger
l'environnement et les ressources naturelles.
background
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
BH53000
ü ü
BH53020
ü ü ü
BH53025
ü ü ü
background
30
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
31
background
32
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
33
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
34
background
35
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de blessures causées par les pièces
mobiles, éteignez l’appareil en mettant l’interrupteur à la
position «OFF» et débranchez tous les accessoires avant
d’effectuer l’entretien.
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
36
IMPORTANT
Cet aspirateur ne se tient pas seul en position verticale. Entre les utilisations ou lors de toute tâche d'entretien, posez
toujours l'aspirateur à plat sur le sol à un emplacement où vous ne risquerez pas de trébucher ou de marcher dessus.
background
37
IMPORTANT
Cet aspirateur ne se tient pas seul en position verticale. Entre les utilisations ou lors de toute tâche d'entretien, posez
toujours l'aspirateur à plat sur le sol à un emplacement où vous ne risquerez pas de trébucher ou de marcher dessus.
background
38
background
39
background
40
background
41
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
La poussière s’échappe 1. Le vide-poussière est plein. 1. Videz le vide-poussière (consultez la page 38).
de l’aspirateur.
2. Le vide-poussière est mal installé. 2. Relisez le chapitre au sujet du retrait et de la réinstallation du
3. Le filtre lavable ou le séparateur n’est pas
bien installé.
vide-poussière (consultez la page 39).
3. Relisez le chapitre au sujet du retrait et du nettoyage du filtre
(consultez la page 39).
4. Le filtre est sale 4. Rincez le filtre (consulter la page 17).
Les accessoires de 1. Le vide-poussière est plein. 1. Videz le vide-poussière (consultez la page 38).
l’aspirateur n’aspirent pas.
2. Le filtre est obstrué. 2. Retirez le filtre, puis nettoyez-le (consultez la page 39).
3. La buse à tapis motorisée ne tourne pas. 3. Retirer et fixer à nouveau (consultez la page 40).
Aspiration faible. 1. L'étanchéité du vide-poussière n'est pas adéquate. 1. Réinstallez le vide-poussière en vous assurant que le couvercle est
2. Le filtre est obstrué ou sale.
complètement fermé (consultez la page 39).
3. Le vide-poussière est mal installé.
2. Retirez le filtre, puis nettoyez-le (consultez la page 39).
3. Relisez le chapitre au sujet du retrait et de la réinstallation du filtre
(consultez la page 39).
4. La charge de la batterie est faible. 4. Charger la batterie (consultez la page 32).
5. Buse ou conduit à poussière obstrué. 5. Éteignez l’appareil, puis retirez la buse pour enlever les débris
(consultez la page 40).
L’aspirateur commence 1. Le filtre est sale. 1. Nettoyez, rincez, asséchez le filtre et remontez-le (consultez la page 39).
à chauffer.
2. La succion est faible. 2. Repérez l’obstruction et retirez-la.
L'aspirateur ne S'ALLUME 1. La pile n’est pas chargée. 1. Charger la batterie (consultez la page 32).
pas ou ne se recharge pas.
2. La batterie est peut-être trop chaude. 2. Laissez refroidir l'aspirateur pendant 30 minutes puis réessayez.
background
42
background
43
background
44
background
background
background
47
background
48
background
49
BATEAS DE IONES DE LITIO: La batería se debe recolectar, reciclar o desechar de una
forma que no sea perjudicial para el medio ambiente. El Sello de reciclado de la batería RBRC
certificado por EPA (Agencia de Protección Ambiental) en la batería de iones de litio (Li-ion)
indica que Techtronic Industries, una afiliada corporativa de Hoover, se encuentra participando
voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al final de
sus vidas útiles, cuando son retiradas de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona
una buena alternativa a desechar las baterías de iones de litio utilizadas en la basura o en caudales de residuos
municipales, lo que puede ser ilegal en su área. Visite la página www.rbrc.org/call2recycle/ para obtener información
sobre las prohibiciones/restricciones en su área, en relación con el reciclado y desecho de las baterías de iones
de litio. La participación de Hoover en este programa forma parte de nuestro compromiso por preservar el medio
ambiente y conservar los recursos naturales.
background
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
BH53000
ü ü
BH53020
ü ü ü
BH53025
ü ü ü
background
52
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
53
background
54
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
55
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
56
background
57
ADVERTENCIA
Nunca deje la aspiradora en un lugar por mucho tiempo ya que podría dañar la superficie
del piso.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales por las
piezas móviles, apague el interruptor de alimentación y
desconecte todos los accesorios antes de realizar un servicio
de mantenimiento.
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
background
58
background
59
background
60
background
61
background
62
background
63
HARD
FLOOR
BOOST
MODE
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
Sale polvo de la aspiradora. 1. La copa de recolección de residuos está llena. 1. Vacíe la copa de recolección de residuos (consulte la página 60).
2. La copa de recolección de residuos no está 2. Revise la sección Extracción y reemplazo de la copa de recolección
colocada correctamente. de residuos (consulte la página 61).
3. El separador enjuagable no está instalado 3. Revise la sección Extracción y limpieza del filtro (consulte la página 61).
completamente.
4.
Las herramientas de 1. La copa de recolección de residuos está llena. 1. Vacíe la copa de recolección de residuos (consulte la página 60).
aspiración no aspiran.
2. El filtro está atascado. 2. Extraiga el filtro y límpielo (consulte la página 61).
3. La boquilla mecánica para alfombras no gira. 3. Quite y vuelva a colocar (consulte la página 62).
Hay mala succión. 1. La copa de recolección de residuos no está 1. Vuelva a instalar la copa de recolección de residuos y asegúrese de
apoyada completamente. que la tapa esté completamente cerrada (consulte la página 61).
2. El filtro está atascado o sucio. 2. Extraiga el filtro y límpielo (consulte la página 61).
3. La copa de recolección de residuos no está 3. Revise la sección Extracción y reemplazo del filtro (consulte la página 61).
colocada correctamente.
4. La carga de la batería se está debilitando. 4. Cargue la batería (consulte la página 56).
5. La boquilla está tapada o el pasaje de residuos 5. Apague la unidad y luego desconecte la boquilla para quitar la
está tapado. suciedad (consulte la página 62).
La aspiradora se calienta 1. El filtro está sucio. 1. Limpie, enjuague y seque el filtro y vuelva a armar (consulte la página 61).
2. Poca succión. 2. Localice y quite la obstrucción.
La aspiradora no se 1. La batería no está cargada. 1. Cargue la batería (consulte la página 56).
ENCIENDE o carga.
2. Es posible que la batería se haya recalentado. 2. Permita que la aspiradora se enfríe durante 30 minutos y vuelva a intentarlo.
background
64
background
65
background
66
background
67
background

Specifications

Hoover BH53025CDI Questions and Answers