Sennheiser 509299 Consumer Audio Sport True Wireless Earbuds Bluetooth in-Ear Headphones, Music and Calls

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • User Manual - (English, French, Portuguese, Spanish, German, Danish, Dutch - Holland, Italian) Read Online | Download pdf
509299 photo

User Manual

This is the main product document for model 509299. Series: CX200TW1*, CX200TW1L*, CX200TW1R*, CX200TW1C*

The file format is pdf, 9 pages, you can download this manual here .

background
Quick Guide | Kurzanleitung | 快速指南 | Guide rapide | Instrucciones resumidas |
Guia rápido | Beknopte handleiding | Guida rapida | Kort vejledning
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
EN Welcome
DE Willkommen
ZH-HANS 欢迎
FR Bienvenue
ES
Le damos la bienvenida
PT Bem-vindo
NL Welkom
IT Benvenuto
DA Velkommen
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com Publ. 11/21, 592595/A02
Instruction manuals and product support | Bedienungsanleitungen
und Produktbetreuung |
操作手册和产品支持 |
Manuels d’utilisation
et assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del producto |
Manuais de instruções e assistência ao produto | Bedieningsinstructies
en productondersteuning | Manuali d’istruzioni e supporto prodotto |
Brugsanvisninger og produkthjælp
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
1.
5. 6. 7.
Wake up and charge earbuds | Ohrhörer aufwecken und laden |
充电 | Réveiller et charger les écouteurs | Despertar y
cargar los audífonos | Ativar e carregar os auriculares/ os fones
de ouvidos | Oortelefoons wekken en opladen | Attivare e cari-
care le microcufe | Tænd og oplad øretelefoner
Select ear ns | Ohrnnen wählen | | Sélectionner les ai-
lettes doreille | Seleccionar aletas | Selecionar as alhetas/
os fones | Oorvinnen selecteren | Scegliere le alette auricolari |
Valg af ørenner
Select ear adapters | Ohradapter wählen | 选择 | Sélectionner les embouts doreille | Seleccionar adaptadores para
losdos | Selecionar os adaptadores auriculares/ fones de ouvidos | Ooradapter selecteren | Scegliere i cuscinetti aurico-
lari | Valg af øreadaptere
SPORT
True Wireless
USB-C
USB-A
Pulsing
S2 S3S1
N
R Right
R Right
3.
Pair and connect | Koppeln und verbinden | 并连 |
Appairer et connecter | Sincronizar y conectar | Emparelhar
e ligar | Koppelen en verbinden | Accoppiare e connettere |
Parring og forbindelse
3s
L
R
“Pairing
Touch controls | Touch-Bedienächen | |
Panneaux de commande tactile | Paneles de manejo táctiles
| Painéis de controlo táteis | Touch-bedieningsvlakken |
Pulsanti touch | Touch-betjeningsader
Voice assistant | Sprachassistent |
音助| Assistant vocal | Asis-
tente personal | Assistente de voz |
Spraakassistent | Assistente vocale |
Taleassistent
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
4.
Download app for added functionality | App für zutz-
liche Funktionen herunterladen | App使
| Télécharger lappli pour des fonctions supplémentaires |
Descargar app para funciones adicionales | Descarregar apli-
cação para funções adicionais | Baixar aplicativo para funções
adicionais | Scaricare lapp per funzioni aggiuntive | Down-
load app til ekstra funktioner
Smart Control
Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sport True Wireless
*********
************
2.
Insert earbuds | Ohrhörer einsetzen | | Insérer les
écouteurs | Colocarse los audífonos | Inserir os auriculares/ os
fones de ouvidos | Oortelefoons plaatsen | Inserire le micro-
cufe | Isætning af øretelefoner
L
M
S
XS
21
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
2x
1x
L R
L/R
background
Quick Guide | Kurzanleitung | 快速指南 | Guide rapide | Instrucciones resumidas |
Guia rápido | Beknopte handleiding | Guida rapida | Kort vejledning
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
EN Welcome
DE Willkommen
ZH-HANS 欢迎
FR Bienvenue
ES
Le damos la bienvenida
PT Bem-vindo
NL Welkom
IT Benvenuto
DA Velkommen
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com Publ. 11/21, 592595/A02
Instruction manuals and product support | Bedienungsanleitungen
und Produktbetreuung |
操作手册和产品支持 |
Manuels d’utilisation
et assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del producto |
Manuais de instruções e assistência ao produto | Bedieningsinstructies
en productondersteuning | Manuali d’istruzioni e supporto prodotto |
Brugsanvisninger og produkthjælp
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
1.
5. 6. 7.
Wake up and charge earbuds | Ohrhörer aufwecken und laden |
唤醒并充电 | Réveiller et charger les écouteurs | Despertar y
cargar los audífonos | Ativar e carregar os auriculares/ os fones
de ouvidos | Oortelefoons wekken en opladen | Attivare e cari-
care le microcuffie | Tænd og oplad øretelefoner
Select ear ns | Ohrnnen wählen | | Sélectionner les ai-
lettes doreille | Seleccionar aletas | Selecionar as alhetas/
os fones | Oorvinnen selecteren | Scegliere le alette auricolari |
Valg af ørenner
Select ear adapters | Ohradapter wählen | 选择耳塞套 | Sélectionner les embouts d‘oreille | Seleccionar adaptadores para
los oídos | Selecionar os adaptadores auriculares/ fones de ouvidos | Ooradapter selecteren | Scegliere i cuscinetti aurico-
lari | Valg af øreadaptere
SPORT
True Wireless
USB-C
USB-A
Pulsing
S2 S3S1
N
R Right
R Right
3.
Pair and connect | Koppeln und verbinden | 并连 |
Appairer et connecter | Sincronizar y conectar | Emparelhar
e ligar | Koppelen en verbinden | Accoppiare e connettere |
Parring og forbindelse
3s
L
R
“Pairing
Touch controls | Touch-Bedienächen | |
Panneaux de commande tactile | Paneles de manejo táctiles
| Painéis de controlo táteis | Touch-bedieningsvlakken |
Pulsanti touch | Touch-betjeningsader
Voice assistant | Sprachassistent |
音助| Assistant vocal | Asis-
tente personal | Assistente de voz |
Spraakassistent | Assistente vocale |
Taleassistent
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
4.
Download app for added functionality | App für zutz-
liche Funktionen herunterladen | App使
| Télécharger lappli pour des fonctions supplémentaires |
Descargar app para funciones adicionales | Descarregar apli-
cação para funções adicionais | Baixar aplicativo para funções
adicionais | Scaricare lapp per funzioni aggiuntive | Down-
load app til ekstra funktioner
Smart Control
Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sport True Wireless
*********
************
2.
Insert earbuds | Ohrhörer einsetzen | 放入耳机 | Insérer les
écouteurs | Colocarse los audífonos | Inserir os auriculares/ os
fones de ouvidos | Oortelefoons plaatsen | Inserire le micro-
cuffie | Isætning af øretelefoner
L
M
S
XS
21
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
2x
1x
L R
L/R
background
Quick Guide | Kurzanleitung | 快速指南 | Guide rapide | Instrucciones resumidas |
Guia rápido | Beknopte handleiding | Guida rapida | Kort vejledning
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
EN Welcome
DE Willkommen
ZH-HANS 欢迎
FR Bienvenue
ES
Le damos la bienvenida
PT Bem-vindo
NL Welkom
IT Benvenuto
DA Velkommen
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com Publ. 11/21, 592595/A02
Instruction manuals and product support | Bedienungsanleitungen
und Produktbetreuung |
操作手册和产品支持 |
Manuels d’utilisation
et assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del producto |
Manuais de instruções e assistência ao produto | Bedieningsinstructies
en productondersteuning | Manuali d’istruzioni e supporto prodotto |
Brugsanvisninger og produkthjælp
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
1.
5. 6. 7.
Wake up and charge earbuds | Ohrhörer aufwecken und laden |
充电 | Réveiller et charger les écouteurs | Despertar y
cargar los audífonos | Ativar e carregar os auriculares/ os fones
de ouvidos | Oortelefoons wekken en opladen | Attivare e cari-
care le microcufe | Tænd og oplad øretelefoner
Select ear fins | Ohrfinnen wählen | 择耳| Sélectionner les ai-
lettes d‘oreille | Seleccionar aletas | Selecionar as alhetas/
os fones | Oorvinnen selecteren | Scegliere le alette auricolari |
Valg af ørefinner
Select ear adapters | Ohradapter wählen | 选择 | Sélectionner les embouts doreille | Seleccionar adaptadores para
losdos | Selecionar os adaptadores auriculares/ fones de ouvidos | Ooradapter selecteren | Scegliere i cuscinetti aurico-
lari | Valg af øreadaptere
SPORT
True Wireless
USB-C
USB-A
Pulsing
S2 S3S1
N
R Right
R Right
3.
Pair and connect | Koppeln und verbinden | 配对并连 |
Appairer et connecter | Sincronizar y conectar | Emparelhar
e ligar | Koppelen en verbinden | Accoppiare e connettere |
Parring og forbindelse
3s
L
R
“Pairing“
Touch controls | Touch-Bedienflächen | 触摸式操作|
Panneaux de commande tactile | Paneles de manejo táctiles
| Painéis de controlo táteis | Touch-bedieningsvlakken |
Pulsanti touch | Touch-betjeningsflader
Voice assistant | Sprachassistent |
语音助| Assistant vocal | Asis-
tente personal | Assistente de voz |
Spraakassistent | Assistente vocale |
Taleassistent
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
4.
Download app for added functionality | App für zusätz-
liche Funktionen herunterladen | 下载App以使用更多功能
| Télécharger l‘appli pour des fonctions supplémentaires |
Descargar app para funciones adicionales | Descarregar apli-
cação para funções adicionais | Baixar aplicativo para funções
adicionais | Scaricare l‘app per funzioni aggiuntive | Down-
load app til ekstra funktioner
Smart Control
“Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sport True Wireless
*********
************
2.
Insert earbuds | Ohrhörer einsetzen | | Insérer les
écouteurs | Colocarse los audífonos | Inserir os auriculares/ os
fones de ouvidos | Oortelefoons plaatsen | Inserire le micro-
cufe | Isætning af øretelefoner
L
M
S
XS
21
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
2x
1x
L R
L/R
background
Snabbguide | Pikaohje | Συνοπτικές οδηγίες | Krótka instrukcja obsługi | Hızlı
Kılavuz | Краткая инструкция | 󶞆󴁳󸒃󴁩󴇦󳗐󸷀󱡋󵫞󳬘󱻣󻯏󻛧󾖴󼊷󺸣󻺋Panduan ringkas
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
SV Välkommen
FI Tervetuloa
EL Καλώς ορίσατε
PL Witamy
TR
Hoş geldiniz
RU Добро пожаловать
JA 
ZH-HANT 󴦙󸳴
KO 󽏇󼍰
ID Selamat datang
Bruksanvisningar och produktsupport | Käyttöohjeet ja tuotetuki |
Εγχειρίδια οδηγιώ καιν υποστήριξη προϊόντος | Instrukcje obsługi
i wsparcie produktowe | Kullanma kılavuzları ve ürün desteği |
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка | 󱾫󳨵󸒂󴁨󴇦
󸅂 󲄘  |
󱡋󵫞󸑽󴁨󴇦󲃅󵫔󲄘󳻥󳲣
|
󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󾖴󻥾󾖴󼖋󽇷󾖴󼜯󼐿
Manual petunjuk, dan dukungan produk
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Väcka och ladda hörlurarna | Nappikuulokkeiden herätminen ja la-
taaminen | Επαναφορά ακουστικών από τη λειτουργία αναστολής
και φόρτιση | Uruchamianie i ładowanie słuchawek | Kulaklıkların
uyandırılması ve şarj edilmesi | Перевод наушников в активный
режим и их зарядка | 󸤐󱷼󱭮󹧖 󲉮󹂡󶽎󴟅󱘼󱭯󹧖
󼓣󼌣󽅟󾖴󼬘󼕳󾖴󻥾󾖴󼑗󼓣󼷛󼌴 | Mengaktifkan dan mengisi daya earphone
Ladda ner app för ytterligare funktioner | Lataa sovellus li-
sätoimimintoja varten | Λήψη της εφαρμογής για επιπλέον
λειτουργίες | Pobranie aplikacji do dodatkowych funkcji | Ek
işlevler için uygulamayı indirin | Скачать приложение для
дополнительных функций | 󸵥󱶨󴟄󷃪
 | 󱘕󸮛󱝥󱢲󱡋󵫞󴇠󲡕󱶧󷃫󼬃󺥯󾖴󺮟󻀔󼒳󾖴󼑳󽋋󾖴󼋠󾖴󻁓󼐣󻗋󻉋 |
Mengunduh aplikasi untuk fungsi tambahan
Manöverytor
Manöverytor | Kosketuspainikkeet | Επιφάνειες
ελέγχου αφής | Dotykowe panele sterowania | Dokunmatik ku
-
manda alanları | Сенсорные панели управления
| 󳸝󱠓
 | 󸌚󳰞󳑎󳸝󱠓󱜾󹪸 | 󼺟󼯇󾖴󼱗󽀧󻗓󾖴󽂗󺹿 | Permukaan kontrol
sentuh
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com Publ. 11/21, 592595/A02
SPORT
True Wireless
Röstassistent | Puheavustaja |
Φωνητικός βοηθός | Asystent głosowy |
Sesli asistan | Голосовой помощник |
󸌪󸑣| 󸑤󹮪󱶵󳧼 | 󼒻󻺠󾖴󼌣󼁋󼀓󼺣󽀧|
Bantuan bahasa
Smart Control
Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Välja öronfenor | Korvaevien valitseminen |
Επιλογή πτερυγίων |
Wybór nakładek dousznych | Kulaklık kanatçıklarının seçilmesi |
Выбор ушных фиксаторов |  󸺦 󳩼 󸺧󳸖󶽎󶻞󼓣
󼌣󾖴󽊯󾖴󻺏󼹌Memilih sirip telinga
3s
L
R
“Pairing
Sport True Wireless
*********
************
Parkoppling och anslutning | Pariliitoksen ja yhteyden muodosta-
minen | Ζεύξη και σύνδεση | Parowanie i łączenie | Eşleştirme ve
bağlama | Сопряжение и подключение | 󸷍 󶨁 󳰙 󶪓 󹀢󲻊
󱘼󸷎󳰚󽄇󼌣󻜰󾖴󻥾󾖴󼍟󺨟 | Menyandingkan dan menghubungkan
Välja öronadaptrar | Korva-adapterien valitseminen |
Επιλογή μαξιλαριών αυτιού | Wybór wkładek dousznych | Kulaklık adaptör-
lerinin seçilmesi | Выбор вкладышей |  󸺦 󳩼 󸺧󳸖󶽎󲜒󲢼󼓣󼌣󾖴󼌣󻂀󼺟󾖴󻺏󼹌Memilih adaptor telinga
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
2x
1x
L R
L/R
1.
3.
2.
Sätta in hörlurarna | Nappikuulokkeiden käyttö | Χρήση
ακουστικών | Wkładanie słuchawek | Kulakkların takılması |
Вставка наушников в уши | 󱡋 󵫞 󳻿󱮧󶽎󴟅󼓣󼌣
󽅟󾖴󻸬󼓴| Memasang earphone
4.
L
M
S
XS
21
USB-C
USB-A
Pulsing
5. 6. 7.
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
S2 S3S1
N
R Right
R Right
background
Snabbguide | Pikaohje | Συνοπτικές οδηγίες | Krótka instrukcja obsługi | Hızlı
Kılavuz | Краткая инструкция | 󶞆󴁳󸒃󴁩󴇦󳗐󸷀󱡋󵫞󳬘󱻣󻯏󻛧󾖴󼊷󺸣󻺋Panduan ringkas
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
SV Välkommen
FI Tervetuloa
EL Καλώς ορίσατε
PL Witamy
TR
Hoş geldiniz
RU Добро пожаловать
JA 
ZH-HANT 󴦙󸳴
KO 󽏇󼍰
ID Selamat datang
Bruksanvisningar och produktsupport | Käyttöohjeet ja tuotetuki |
Εγχειρίδια οδηγιώ καιν υποστήριξη προϊόντος | Instrukcje obsługi
i wsparcie produktowe | Kullanma kılavuzları ve ürün desteği |
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка | 󱾫󳨵󸒂󴁨󴇦
󸅂 󲄘  |
󱡋󵫞󸑽󴁨󴇦󲃅󵫔󲄘󳻥󳲣
|
󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󾖴󻥾󾖴󼖋󽇷󾖴󼜯󼐿
Manual petunjuk, dan dukungan produk
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Väcka och ladda hörlurarna | Nappikuulokkeiden herättäminen ja la-
taaminen | Επαναφορά ακουστικών από τη λειτουργία αναστολής
και φόρτιση | Uruchamianie i ładowanie słuchawek | Kulaklıkların
uyandırılması ve şarj edilmesi | Перевод наушников в активный
режим и их зарядка | 󸤐󱷼󱭮󹧖 󲉮󹂡󶽎󴟅󱘼󱭯󹧖
󼓣󼌣󽅟󾖴󼬘󼕳󾖴󻥾󾖴󼑗󼓣󼷛󼌴 | Mengaktifkan dan mengisi daya earphone
Ladda ner app för ytterligare funktioner | Lataa sovellus li-
sätoimimintoja varten | Λήψη της εφαρμογής για επιπλέον
λειτουργίες | Pobranie aplikacji do dodatkowych funkcji | Ek
işlevler için uygulamayı indirin | Скачать приложение для
дополнительных функций | 󸵥󱶨󴟄󷃪
 | 󱘕󸮛󱝥󱢲󱡋󵫞󴇠󲡕󱶧󷃫󼬃󺥯󾖴󺮟󻀔󼒳󾖴󼑳󽋋󾖴󼋠󾖴󻁓󼐣󻗋󻉋 |
Mengunduh aplikasi untuk fungsi tambahan
Manöverytor
Manöverytor | Kosketuspainikkeet | Επιφάνειες
ελέγχου αφής | Dotykowe panele sterowania | Dokunmatik ku
-
manda alanları | Сенсорные панели управления
| 󳸝󱠓
 | 󸌚󳰞󳑎󳸝󱠓󱜾󹪸 | 󼺟󼯇󾖴󼱗󽀧󻗓󾖴󽂗󺹿 | Permukaan kontrol
sentuh
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com Publ. 11/21, 592595/A02
SPORT
True Wireless
Röstassistent | Puheavustaja |
Φωνητικός βοηθός | Asystent głosowy |
Sesli asistan | Голосовой помощник |
󸌪󸑣| 󸑤󹮪󱶵󳧼 | 󼒻󻺠󾖴󼌣󼁋󼀓󼺣󽀧|
Bantuan bahasa
Smart Control
“Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Välja öronfenor | Korvaevien valitseminen |
Επιλογή πτερυγίων |
Wybór nakładek dousznych | Kulaklık kanatçıklarının seçilmesi |
Выбор ушных фиксаторов |  󸺦 󳩼 󸺧󳸖󶽎󶻞󼓣
󼌣󾖴󽊯󾖴󻺏󼹌Memilih sirip telinga
3s
L
R
“Pairing“
Sport True Wireless
*********
************
Parkoppling och anslutning | Pariliitoksen ja yhteyden muodosta-
minen | Ζεύξη και σύνδεση | Parowanie i łączenie | Eşleştirme ve
bağlama | Сопряжение и подключение | 󸷍 󶨁 󳰙 󶪓 󹀢󲻊
󱘼󸷎󳰚󽄇󼌣󻜰󾖴󻥾󾖴󼍟󺨟 | Menyandingkan dan menghubungkan
Välja öronadaptrar | Korva-adapterien valitseminen |
Επιλογή μαξιλαριών αυτιού | Wybór wkładek dousznych | Kulaklık adaptör-
lerinin seçilmesi | Выбор вкладышей |  󸺦 󳩼 󸺧󳸖󶽎󲜒󲢼󼓣󼌣󾖴󼌣󻂀󼺟󾖴󻺏󼹌Memilih adaptor telinga
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
2x
1x
L R
L/R
1.
3.
2.
Sätta in hörlurarna | Nappikuulokkeiden käyttö | Χρήση
ακουστικών | Wkładanie słuchawek | Kulaklıkların takılması |
Вставка наушников в уши | 󱡋 󵫞 󳻿󱮧󶽎󴟅󼓣󼌣
󽅟󾖴󻸬󼓴| Memasang earphone
4.
L
M
S
XS
21
USB-C
USB-A
Pulsing
5. 6. 7.
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
S2 S3S1
N
R Right
R Right
background
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com 11/21; 592595/A02
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
1.
5.
Kõrvaklappide värskendamine ja laadimine | Austu aktivizācija
un uzlāde | Ausinių sužadinimas ir įkrovimas | Spuštění a nabití
sluchátek | Vzbudenie a nabitie slúchadiel | Fülhallgató akti-
válása és töltése | Activarea și încărcarea căștilor auriculare
Възбуждане и зареждане на батериите | Zbudite in napolnite
slušalke | Uključivanje i punjenje slušalica
Kõrvakorkide valimine | Ausu uzliktņu izvēle | Ausinių antgalių
pasirinkimas | Volba ušní ploutve | Výber ušného nadstavca |
Füldugók kiválasztása | Selectarea aripioarelor pentru urechi |
Избор на пера за уши | Izberite čepe za slušalke | Odabir ušnih
ulaka
Kõrvaadapterite valimine | Ausu adapteru izvēle | Ausinių adapterio pasirinkimas | Volba špuntů | Výber ušného adaptéra
| Füladapter kiválasztása | Selectarea adaptoarelor pentru urechi
| Избор на адаптер за уши | Izberite ušesni adapter |
Odabirnog adaptera
SPORT True Wireless
USB-C
USB-A
Pulsing
3.
Sidumine ja ühendamine | Savienošana pārī un savienojuma
izveide | Susiejimas ir prijungimas | Spárování a připojení | Spá-
rovanie a pripojenie | Párosítás és csatlakoztatás | Cuplarea și
conectarea | Сдвояване и свързване | Seznanite in povežite |
Uparivanje i spajanje
3s
L
R
“Pairing
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
4.
Lisafunktsioonide rakenduse allalaadimine | Lejupielādēt lie-
totni papildu funkcijām | Atsisiųskite programėlę papildomoms
funkcijoms | Stáhnout aplikaci pro další funkce Stiahnuť
aplikáciu pre ďalšie funkcie | Alkalmazás letöltése további
funkciókhoz | Descărcați aplicația pentru funcții suplimentare
За допълнителни функции, изтеглете приложението | Prenos
aplikacije za dodatne funkcije | Preuzimanje aplikacije za do-
datne funkcije
Smart Control
Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sport True Wireless
*********
************
2.
Kõrvaklappide kasutamine | Austiņu ielikšana | Ausinių įkišimas
į ausį | Nasazení sluchátek | Nasadenie slúchadiel | Fülhallgató
behelyezése | Introducerea căștilor auriculare | Поставяне на
слушалките | Vstavite slušalke | Umetanje slušalica
L
M
S
XS
21
2x
1x
L R
L/R
ET Tere tulemast
LV Laipni lūdzam
LT Sveiki atvykę
CS Vítejte
SK
Vitajte
HU Üdvözöljük!
RO Bine ați venit
BG Добре дошли
SL Dobrodošli
HR Dobrodošli
Lühijuhend | Īsā instrukcija | Trumpoji naudojimo instrukcija | Stručný návod k
použití | Stručný návod| Rövid útmutató | Instrucțiuni succinte | Кратко
ръководство | Kratka navodila | Kratke upute
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
Návod k obsluze a produktová podpora | Lietošanas instrukcijas un
produktu atbalsts | Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas | Návod
k obsluze a produktová podpora | Návody na obsluhu a starostlivosť
o výrobok | Kezelési útmutatók és termékgondozás | Instrucțiuni de
utilizare și asistență privind produsul |
Ръководства за експлоатация
и поддръжка на продукта |
Navodila za uporabo in podpora glede
izdelkov | Upute za upotrebu i podrška za proizvode
Puutetundlikud juhtpinnad | Vadības skārienvirsmas | Jutikliniai
valdymo ekranai | Dotykové ovládací plochy | Dotykové ovládacie
plochy | Érintésrekö kezefelületek | Suprafe de comandă
sensibile la atingere | Докоснете контролните зони | Uprav-
ljalne površine na dotik | Dodirne radne površine
neabiline | Balss vadības asistents |
Kalbos pagelbiklis | Průvodce výběrem
jazyků | Hlasový asistent | Beszédass
-
zisztens | Asistent de limbă | Езиков
асистент | Pomočnik za govor |
Govorni asistent
6. 7.
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
S2 S3S1
N
R Right
R Right
background
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com 11/21; 592595/A02
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
1.
5.
Kõrvaklappide värskendamine ja laadimine | Austiņu aktivizācija
un uzlāde | Ausinių sužadinimas ir įkrovimas | Spuštění a nabití
sluchátek | Vzbudenie a nabitie slúchadiel | Fülhallgató akti-
válása és töltése | Activarea și încărcarea căștilor auriculare
Възбуждане и зареждане на батериите | Zbudite in napolnite
slušalke | Uključivanje i punjenje slušalica
Kõrvakorkide valimine | Ausu uzliktņu izvēle | Ausinių antgalių
pasirinkimas | Volba ušní ploutve | Výber ušného nadstavca |
Füldugók kiválasztása | Selectarea aripioarelor pentru urechi |
Избор на пера за уши | Izberite čepe za slušalke | Odabir ušnih
ulaka
Kõrvaadapterite valimine | Ausu adapteru izle | Ausinių adapterio pasirinkimas | Volba špuntů | Výber ušného adaptéra
| Füladapter kiválasztása | Selectarea adaptoarelor pentru urechi
| Избор на адаптер за уши | Izberite ušesni adapter |
Odabir ušnog adaptera
SPORT True Wireless
USB-C
USB-A
Pulsing
3.
Sidumine ja ühendamine | Savienošana pārī un savienojuma
izveide | Susiejimas ir prijungimas | Spárování a připojení | Spá-
rovanie a pripojenie | Párosítás és csatlakoztatás | Cuplarea și
conectarea | Сдвояване и свързване | Seznanite in povežite |
Uparivanje i spajanje
3s
L
R
“Pairing
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
4.
Lisafunktsioonide rakenduse allalaadimine | Lejupielādēt lie-
totni papildu funkcijām | Atsisiųskite programėlę papildomoms
funkcijoms | Stáhnout aplikaci pro další funkce Stiahnuť
aplikáciu pre ďalšie funkcie | Alkalmazás letöltése további
funkciókhoz | Descărcați aplicația pentru funcții suplimentare
За допълнителни функции, изтеглете приложението | Prenos
aplikacije za dodatne funkcije | Preuzimanje aplikacije za do-
datne funkcije
Smart Control
Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sport True Wireless
*********
************
2.
Kõrvaklappide kasutamine | Austiņu ielikšana | Ausinių įkišimas
į ausį | Nasazení sluchátek | Nasadenie slúchadiel | Fülhallgató
behelyezése | Introducerea căștilor auriculare | Поставяне на
слушалките | Vstavite slušalke | Umetanje slušalica
L
M
S
XS
21
2x
1x
L R
L/R
ET Tere tulemast
LV Laipni lūdzam
LT Sveiki atvykę
CS Vítejte
SK
Vitajte
HU Üdvözöljük!
RO Bine ați venit
BG Добре дошли
SL Dobrodošli
HR Dobrodošli
Lühijuhend | Īsā instrukcija | Trumpoji naudojimo instrukcija | Stručný návod k
použití | Stručný návod| Rövid útmutató | Instrucțiuni succinte | Кратко
ръководство | Kratka navodila | Kratke upute
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
vod k obsluze a produktová podpora | Lietošanas instrukcijas un
produktu atbalsts | Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas | Návod
k obsluze a produktová podpora | Návody na obsluhu a starostlivosť
o výrobok | Kezelési útmutatók és termékgondozás | Instrucțiuni de
utilizare și asistență privind produsul |
Ръководства за експлоатация
и поддръжка на продукта |
Navodila za uporabo in podpora glede
izdelkov | Upute za upotrebu i podrška za proizvode
Puutetundlikud juhtpinnad | Vadības skārienvirsmas | Jutikliniai
valdymo ekranai | Dotykové ovládací plochy | Dotykové ovládacie
plochy | Érintésrekö kezefelületek | Suprafe de comandă
sensibile la atingere | Докоснете контролните зони | Uprav-
ljalne površine na dotik | Dodirne radne površine
neabiline | Balss vadības asistents |
Kalbos pagelbiklis | Průvodce výběrem
jazyků | Hlasový asistent | Beszédass
-
zisztens | Asistent de limbă | Езиков
асистент | Pomočnik za govor |
Govorni asistent
6. 7.
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
S2 S3S1
N
R Right
R Right
background
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com 11/21; 592595/A02
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
1.
5.
Kõrvaklappide värskendamine ja laadimine | Austu aktivizācija
un uzlāde | Ausinių sužadinimas ir įkrovimas | Spuštění a nabití
sluchátek | Vzbudenie a nabitie slúchadiel | Fülhallgató akti-
válása és töltése | Activarea și încărcarea căștilor auriculare
Възбуждане и зареждане на батериите | Zbudite in napolnite
slušalke | Uključivanje i punjenje slušalica
Kõrvakorkide valimine | Ausu uzliktņu izvēle | Ausinių antgalių
pasirinkimas | Volba ušní ploutve | Výber ušného nadstavca |
Füldugók kiválasztása | Selectarea aripioarelor pentru urechi |
Избор на пера за уши | Izberite čepe za slušalke | Odabir ušnih
uložaka
Kõrvaadapterite valimine | Ausu adapteru izvēle | Ausinių adapterio pasirinkimas | Volba špuntů | Výber ušného adaptéra
| Füladapter kiválasztása | Selectarea adaptoarelor pentru urechi
| Избор на адаптер за уши | Izberite ušesni adapter |
Odabirnog adaptera
SPORT True Wireless
USB-C
USB-A
Pulsing
3.
Sidumine ja ühendamine | Savienošana pārī un savienojuma
izveide | Susiejimas ir prijungimas | Spárování a připojení | Spá-
rovanie a pripojenie | Párosítás és csatlakoztatás | Cuplarea și
conectarea | Сдвояване и свързване | Seznanite in povežite |
Uparivanje i spajanje
3s
L
R
“Pairing“
1x
2x 2x
Hold Hold
3x
4.
Lisafunktsioonide rakenduse allalaadimine | Lejupielādēt lie-
totni papildu funkcijām | Atsisiųskite programėlę papildomoms
funkcijoms | Stáhnout aplikaci pro další funkce Stiahnuť
aplikáciu pre ďalšie funkcie | Alkalmazás letöltése további
funkciókhoz | Descărcați aplicația pentru funcții suplimentare
За допълнителни функции, изтеглете приложението | Prenos
aplikacije za dodatne funkcije | Preuzimanje aplikacije za do-
datne funkcije
Smart Control
“Sennheiser Smart Control”
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sport True Wireless
*********
************
2.
Kõrvaklappide kasutamine | Austiņu ielikšana | Ausinių įkišimas
į ausį | Nasazení sluchátek | Nasadenie slúchadiel | Fülhallgató
behelyezése | Introducerea căștilor auriculare | Поставяне на
слушалките | Vstavite slušalke | Umetanje slušalica
L
M
S
XS
21
2x
1x
L R
L/R
ET Tere tulemast
LV Laipni lūdzam
LT Sveiki atvykę
CS Vítejte
SK
Vitajte
HU Üdvözöljük!
RO Bine ați venit
BG Добре дошли
SL Dobrodošli
HR Dobrodošli
Lühijuhend | Īsā instrukcija | Trumpoji naudojimo instrukcija | Stručný návod k
použití | Stručný návod| Rövid útmutató | Instrucțiuni succinte | Кратко
ръководство | Kratka navodila | Kratke upute
Model: CX200TW1, CX200TW1 L, CX200TW1 R, CX200TW1 C
vod k obsluze a produktová podpora | Lietošanas instrukcijas un
produktu atbalsts | Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas | Návod
k obsluze a produktová podpora | Návody na obsluhu a starostlivosť
o výrobok | Kezelési útmutatók és termékgondozás | Instrucțiuni de
utilizare și asistență privind produsul |
Ръководства за експлоатация
и поддръжка на продукта |
Navodila za uporabo in podpora glede
izdelkov | Upute za upotrebu i podrška za proizvode
Puutetundlikud juhtpinnad | Vadības skārienvirsmas | Jutikliniai
valdymo ekranai | Dotykové ovládací plochy | Dotykové ovdacie
plochy | Érintésre működő kezelőfelületek | Suprafețe de comandă
sensibile la atingere | Докоснете контролните зони | Uprav-
ljalne površine na dotik | Dodirne radne površine
Kõneabiline | Balss vadības asistents |
Kalbos pagelbiklis | Průvodce výběrem
jazyků | Hlasový asistent | Beszédass
-
zisztens | Asistent de limbă | Езиков
асистент | Pomnik za govor |
Govorni asistent
6. 7.
L
S
M
Silicone ear adapter
closed
ear adapter
open
ear adapter
S2 S3S1
N
R Right
R Right

Specifications

Sennheiser 509299 Questions and Answers