Fulgor Milano F7PBM36S2-R 36 Inch Built-In Bottom Freezer Refrigerator with 18.5 cu. ft. Total Capacity

User Manual - Page 116

For F7PBM36S2-R. Series: 700 Series
Also, The document are for others Fulgor Milano models: F7PBM36S1-R, F7PBM36S1-L, F7IBM36S1-R, F7IBM36S1-L

PDF File Manual, 128 pages, Read Online | Download pdf file

F7PBM36S2-R photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
3130
ESES
1
2
6.1 Equipamiento interior (posicion,
ajuste y desmontaje)
Cajon
Está colocado sobre las guías de deslizamiento.
> Para desmontar el cajon, desenroscar los dos
pomos de fijacion laterales, levantarlo y levante
ligeramente la parte delantera y tire hacia delante.
Asegúrese de apoyar la parte trasera del cajón al
retirarlo.
Cajon Fresh Zone
El cajon Fresh Zone se desmonta como el cajon
Crisper después de haber desenroscado los dos
pomos laterales de fijacion. Para desmontar el
cajon Fresh Zone interior repetir las operaciones
de desmontaje del cajon.
En caso de sustitucion de los cajones, comprobar
que la parte posterior de los cajones esté
bloqueada debajo de los clips de las guías de
deslizamiento.
Cubitera del hielo
Está situada en la parte superior del compartimento
congelador. Hay unas patas que sobresalen de la
parte inferior del cubo de hielo que lo situarán
correctamente en la parte posterior izquierda
del cajón interior del FreshZone. La muesca del
cubo de recogida de hielo debe estar en la parte
posterior.
> tras la extraccion, comprobar que se haya
colocado nuevamente de manera correcta.
Atencion
No acercar las manos ni los dedos a la Ice
Maker cuando esté funcionando.
Anaqueles
Los estantes se posicionan a la izquierda y a la
derecha mediante dos pasadores encajados en los
soportes de los estantes.
Para reposicionar una balda se recomienda
retirar el contenido por seguridad y facilidad de
movimiento.
> Levante la balda ligeramente y tire hacia usted
para desenganchar los pasadores de la geometría
de soporte en las guías.
> Deslice la estantería hasta la nueva posición y
encaje los pasadores de soporte en las regiones
correspondientes de las guías de soporte de la
estantería. Antes de cargar la estantería con
mercancías en la nueva posición, pruebe el
posicionamiento para un apoyo seguro aplicando
una presión moderada hacia abajo en la superficie
superior con una mano mientras mantiene la otra
en posición de apoyo en caso de que la estantería
no esté bien asentada.
Ajuste de Balcones de la puerta
El hielo tiene un olor extraño?
El hielo es un material poroso capaz de absorber
los olores del ambiente. Cuando los cubitos de
hielo permanecen mucho tiempo en la cubitera
pueden absorber los olores, pegarse entre y
perder volumen.
En estos casos, se recomienda no utilizar el hielo.
Otros modos de evitar los malos olores:
> Limpiar con frecuencia la cubitera del hielo con
agua caliente. Apagar el dispensador de hielo
antes de limpiar el deposito. Aclarar bien y secar
con un paño seco.
> Comprobar si hay alimentos en mal estado o
caducados dentro del congelador. Para evitar la
acumulacion de olores, los alimentos que por
naturaleza emiten olores se deben conservar en
envases herméticos.
> En algunos modelos es posible sustituir el filtro
de agua.
> En algunos casos, es necesario controlar la
calidad de la conexion de la red de suministro de
agua.
Ruido de funcionamiento
Ruidos normales
> Zumbido: el grupo frigorífico está funcionando.
El ventilador del sistema de recirculacion del aire
está funcionando.
> Borboteo, fragor y zumbido: están generados por
el refrigerante que circula por los tubos.
> Clic: el motor se enciende o se apaga. Apertura o
cierre de la válvula de conexion de agua.
> Ruido leve: caída de los cubitos de hielo en la
cubitera.
El equipo está alimentado por dos
compresores independientes. Por ello es
normal que siempre haya uno de los dos
funcionando.
Atencion
No colocar botellas ni alimentos en
la cubitera del hielo para enfriarlos
rápidamente, para no bloquear ni dañar la
Ice Maker.
7.1 Uso del Ice Maker
Notas
> Cuando el hielo no se utiliza con frecuencia,
se recomienda vaciar la cubitera del hielo
una vez cada 8 - 10 días.
Los cubitos viejos pierden transparencia,
tienen un sabor particular y se pegan entre sí.
> El Ice Maker se desactiva automáticamente
al activar la funcion Vacaciones
VACACIONES
ENFRIADOR
.
Al poner el Ice Maker en funcionamiento
por primera vez, se recomienda vaciar el
primer hielo que se acumula en la cubitera
al llenarse por primera vez.
> Si la unidad permanece apagada durante
un mes o más, se recomienda limpiar
el circuito
LIMPIEZA DEL
CIRCUITO DE AGUA
y el filtro de agua
FILTRO AG
UA
.
> Sólo si el compartimento Fresh
Zone está configurado en modalidad
Congelador, el Ice Maker produce hielo.
Atencion
El Ice Maker sigue funcionando incluso
cuando la cubitera del hielo no está montada
Para activar el Ice Maker ver la sección anterior de
este manual.
Es necesario saber que se necesitan de 12 a 24
h para obtener la produccion automática de hielo.
La produccion es de 10 cubitos por ciclo (unos 10
ciclos en 24 h).
El rendimiento del equipo depende de la
temperatura de ajuste del congelador, de la
temperatura ambiente y de la frecuencia de
apertura de las puertas. Si el frigorífico se utiliza
sin haberlo conectado a la red de suministro
de agua, comprobar que el Ice Maker haya sido
desactivado.
El Ice Maker produce hielo hasta llenar la cubitera
y se detiene automáticamente al alcanzar el nivel
máximo.
Con la funcion Super Hielo
SUPER HIELO
, es posible
aumentar la cantidad de hielo obtenido en 24 h y
con la funcion Set Cube Size
TAMAÑO
HIELO
, es posible elegir
el tamaño de los cubitos.
MAQUINA HIELO
6. EQUIPAMIENTO INTERIOR 7. USO DEL ICE MAKER
Loading ...
Loading ...
Loading ...