Loading ...
Loading ...
Loading ...
806
Code No. C99227461
Printed in Taiwan
ITEM
No.
Part Name Q'TY
1 GRIP RUBBER 1
2 BOLT ASS'Y 4
3 CAP 1
4 O-RING 2
5 COLLAR 1
6 CYLINDER CAP SEAL 1
7 CYLINDER SPACER 1
8 O-RING 2
9 SEAL 1
10 CYLINDER 1
11 O-RING 1
12 O-RING 1
13 DRIVER UNIT 1
14 BUMPER 1
15 BODY 1
16 AIR PLUG(FREE ANGLE) 1
17 WAVE WASHER 1
18 SPRING 1
19 ROD 1
20 MAGNET 1
21 SOCKET 1
22 NP 1
23 WARNING LABEL(A) 1
24 WARNING LABEL(B) 1
25 SAFETY GLASSES 1
9
0
!
@
$
#
1
2
3
4
5
6
8
7
8
4
r
^
e
)
w
&
%
*
q
(
PRECAUCIÓN
La reparación, modi cación e inspección de las herramientas eléctricas metabo HPT deben
ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de metabo HPT.
Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro
de Servicio Autorizado de metabo HPT para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de
mantenimiento.
En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las
normas y reglamentos vigentes en cada país.
MODIFICACIONES:
metabo HPT Power Tools introduce constantemente mejoras y modi caciones para incorporar los
últimos avances tecnológicos.
Por consiguiente, algunas partes pueden ser modi cadas sin previo aviso.
SERVICIO Y REPARACIONES
ADVERTENCIA
Este clavador solamente deberá repararlo personal entrenado por metabo HPT, un
distribuidor, o el empresario.
Para la reparación, utilice solamente las piezas suministradas o recomendadas por
metabo HPT.
Todos los clavadores de calidad requerirán el servicio de mantenimiento o de reemplazo de piezas
debido al desgaste con la utilización normal.
NOTA:
Las especi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso sin ninguna obligación por parte de
metabo HPT.
Tabla de mantenimiento
ACCIÓN PARA MO
Drenaje diario del ltro de la
nea de aire.
Evitar la acumulación de
humedad y suciedad.
Abra la llave de escape manual.
Mantenimiento del lubricador
lleno.
Mantener el clavador lubricado. Rellene con lubricante para
herramientas neumáticas
metabo HPT.
Mantenimiento de la varilla en
perfectas condiciones.
Operador y la operación e caz
del clavador.
Sople diariamente.
Lubricación del clavador
después de haberlo utilizado.
Prolongar la duración del
clavador.
Aplique 3 gotas como nimo de
lubricante a clavador.
Drene el compresor de aire
todos los días.
Mantener el clavador en buenas
condiciones de operación.
Abra la llave de llave de escape.
Solución de problemas por parte del operador
La mayoría de los problemas sin importancia podrán resolverse cilmente utilizando la tabla
siguiente.
Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de reparaciones autorizado por metabo HPT
.
PROBLEMA
THODO DE
COMPROBACIÓN
SOLUCIÓN
El clavador funciona pero no
clava los clavos.
Compruebe si es atascado. Desatásquelo de acuerdo con la
página 29.
Compruebe si los clavos son los
apropiados.
Utilice solamente los clavos
recomendados.
Poca fuerza.
Reciclado lento.
Compruebe la presión de aire. Aumente la presión de aire.
(No sobrepase 100 psi
(6.9 barias, 7.0 kgf/cm
2
).)
—————
Utilice lubricante para
herramientas neumáticas
metabo HPT.
¿Está gastada la unidad
impulsora?
Solicite otra de reemplazo a
metabo HPT.
¿Está gastada o dañada la junta
rica?
Los clavos penetran demasiado. Compruebe la presión de aire. Reduzca la presión de aire.
(Ajústela a 80 100 psi.
(5.5 – 6.9 barias 5.6 – 7.0 kgf/cm
2
))
Clavos atascados.
Los clavos se clavan doblados.
Compruebe si los clavos son los
apropiados.
Utilice solamente los clavos
recomendados.
¿Está gastada la unidad
impulsora?
Póngase en contacto con
metabo HPT para reemplazarla.
El funcionamiento es normal,
pero no es posible clavar a gran
velocidad.
Compruebe el diámetro interior
de la manguera de aire.
Utilice otra manguera de aire de
mayor diámetro.
t
Issued by
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan
Distributed by
1111 Broadway Ave,
Braselton, Georgia, 30517
3405 American Drive, Units 9-10,
Mississauga, ON, L4V 1T6
30 –